1 00:00:03,784 --> 00:00:06,620 私 あの… 2 00:00:06,620 --> 00:00:09,056 あの 中島さん特有の 3 00:00:09,056 --> 00:00:12,059 「♬~風の」って この 「♬~の」って張るとことか 4 00:00:12,059 --> 00:00:14,127 めっちゃくちゃ 似てたんですよ 5 00:00:14,127 --> 00:00:16,396 嬉しいです (天童)だけど みはるさんも 6 00:00:16,396 --> 00:00:18,899 「時代」が すごく 迫力あったんですよね➡ 7 00:00:18,899 --> 00:00:22,402 そこが ちょっとあれでしたけどね ありがとうございます 8 00:00:22,402 --> 00:00:25,072 勝者の中垣みなさん いかがですか 今のお気持ちは 9 00:00:25,072 --> 00:00:27,072 (モノマネをする) 10 00:00:28,075 --> 00:00:30,375 (モノマネをする) 11 00:00:33,714 --> 00:00:35,714 (テオ)侑里さん! 12 00:00:37,384 --> 00:00:40,084 (クラクション) 13 00:01:02,743 --> 00:01:04,743 (侑里)うん? 14 00:01:05,746 --> 00:01:07,748 テオ君!? 15 00:01:07,748 --> 00:01:09,750 あっ 16 00:01:09,750 --> 00:01:12,753 OK… 僕は大丈夫です 17 00:01:12,753 --> 00:01:14,755 あっ 侑里さんは? 18 00:01:14,755 --> 00:01:16,757 あっ 私は大丈夫 19 00:01:16,757 --> 00:01:18,759 テオ君は何もない? 20 00:01:18,759 --> 00:01:21,759 あっ 大丈夫です 21 00:01:30,103 --> 00:01:32,706 やっぱり私のせいだ 22 00:01:32,706 --> 00:01:35,375 私のせいで テオ君 ごめん 23 00:01:35,375 --> 00:01:37,375 ごめんなさい いえ 24 00:01:40,047 --> 00:01:43,047 侑里さんのせいじゃないんですよ 25 00:01:45,052 --> 00:01:48,352 ほらっ うん うん 26 00:01:49,389 --> 00:01:51,389 全然 大丈夫です 27 00:01:56,730 --> 00:01:58,730 うん… ありがとう 28 00:02:03,070 --> 00:02:05,070 う~ん 29 00:02:06,073 --> 00:02:08,742 帰りましょう 送っていきます 30 00:02:08,742 --> 00:02:11,078 ううん いえ 31 00:02:11,078 --> 00:02:13,078 送ります 32 00:02:17,084 --> 00:02:19,084 絶対です 33 00:02:29,096 --> 00:02:31,096 おおっ チャッカン! えっ!? 34 00:02:32,265 --> 00:02:34,267 あっ あっ うん 35 00:02:34,267 --> 00:02:36,267 うん 36 00:02:41,041 --> 00:02:44,041 侑里さんは怖がりですね 37 00:02:45,045 --> 00:02:48,382 そういうところも好きです 38 00:02:48,382 --> 00:02:51,051 ううん 短所だよ 39 00:02:51,051 --> 00:02:54,388 たんしょ? うん 悪いところ 40 00:02:54,388 --> 00:02:56,390 えっ? 41 00:02:56,390 --> 00:03:00,060 侑里さんに 悪いところ ありますか? 42 00:03:00,060 --> 00:03:02,562 いっぱいあるよ 43 00:03:02,562 --> 00:03:04,564 ああ~ もし 44 00:03:04,564 --> 00:03:07,067 顔が怖い 45 00:03:07,067 --> 00:03:09,069 …ところとか 46 00:03:09,069 --> 00:03:12,072 それは おなかすいてる時でしょ 47 00:03:12,072 --> 00:03:15,372 う~ん どうでしょ 48 00:03:17,411 --> 00:03:19,411 うん… 49 00:03:29,089 --> 00:03:31,425 あとは ある? 50 00:03:31,425 --> 00:03:33,425 う~ん 51 00:03:35,595 --> 00:03:37,597 僕を 52 00:03:37,597 --> 00:03:40,367 犬だと思っている 53 00:03:40,367 --> 00:03:43,370 …ところも よくありません 54 00:03:43,370 --> 00:03:46,039 すいませんでした 55 00:03:46,039 --> 00:03:50,377 あっ ラッコの絵が下手くそです 56 00:03:50,377 --> 00:03:52,377 何で ラッコが 57 00:03:54,047 --> 00:03:56,049 立ってますか? 58 00:03:56,049 --> 00:03:59,549 あのメモ 恥ずかしいから もう捨てて 59 00:04:14,067 --> 00:04:17,567 侑里さんのこと 全部 好きです 60 00:04:19,072 --> 00:04:22,072 うん 全部 61 00:04:24,077 --> 00:04:26,077 好きでした 62 00:04:30,417 --> 00:04:36,417 (韓国語の心の声) 63 00:04:39,359 --> 00:04:41,359 うん… 64 00:04:42,362 --> 00:04:45,362 うん ありがとう 65 00:04:48,368 --> 00:04:51,668 うん あの… ごめんね 66 00:04:55,375 --> 00:04:57,375 じゃあ… 67 00:05:59,606 --> 00:06:02,609 ≪おはようございます おはようございます 68 00:06:02,609 --> 00:06:04,611 バイク便です こちら お届け物です 69 00:06:04,611 --> 00:06:06,613 ありがとうございます 70 00:06:06,613 --> 00:06:11,013 (亀井)大変ばい! 社長 テオシから テオシから 71 00:06:12,619 --> 00:06:14,619 (花岡)どうしました? 72 00:06:20,627 --> 00:06:23,396 (仁科)えっ どういうことですか 73 00:06:23,396 --> 00:06:26,399 (相原)まさか俺 パワハラしちゃったんすかね 74 00:06:26,399 --> 00:06:31,071 (亀井)離婚届も こうやって 送られてきたんよ 悪夢ばい 75 00:06:31,071 --> 00:06:33,239 (花岡) こっちで確認してみるので➡ 76 00:06:33,239 --> 00:06:35,939 みんなは 通常どおり 業務を続けてください 77 00:06:41,247 --> 00:06:56,029 (バイブレーター着信) 78 00:06:56,029 --> 00:06:58,029 (電話を切る) 79 00:07:03,370 --> 00:07:05,370 《侑里さんとは》 80 00:07:07,374 --> 00:07:09,376 《別れました》 81 00:07:09,376 --> 00:07:11,376 《(飯山)そうですか》 82 00:07:12,379 --> 00:07:14,379 《あっ 会社は?》 83 00:07:16,049 --> 00:07:19,052 《あっ テオ君さえ よければ》 84 00:07:19,052 --> 00:07:21,054 《研究室に戻ってきませんか?》 85 00:07:21,054 --> 00:07:24,654 《いえ 僕はソウルに帰ります》 86 00:07:25,725 --> 00:07:27,725 《えっ?》 87 00:07:28,728 --> 00:07:30,728 《侑里さんは》 88 00:07:33,333 --> 00:07:37,033 《絵本の結末も 知ってしまいました》 89 00:07:43,009 --> 00:07:45,009 《もし》 90 00:07:48,014 --> 00:07:51,014 《また僕に何かあれば》 91 00:07:52,352 --> 00:07:54,352 《侑里さんは》 92 00:07:57,357 --> 00:07:59,357 《ああ…》 93 00:08:03,697 --> 00:08:06,697 《自分を責めます》 94 00:08:09,035 --> 00:08:13,373 《それが テオ君を守ることになるなら》 95 00:08:13,373 --> 00:08:16,073 《私は止めません》 96 00:08:18,378 --> 00:08:20,378 《テオ君》 97 00:08:21,381 --> 00:08:24,384 《君の無事を 祈ってる人間もいます》 98 00:08:24,384 --> 00:08:27,684 《それだけは 分かっていてください》 99 00:08:29,055 --> 00:08:31,055 《侑里さんも》 100 00:08:32,058 --> 00:08:34,058 《きっと…》 101 00:08:36,996 --> 00:08:38,996 《アニ…》 102 00:08:42,335 --> 00:08:45,335 《ありがとうございます》 103 00:08:55,014 --> 00:08:57,014 《うん…》 104 00:10:24,270 --> 00:10:26,270 いただきます 105 00:10:35,048 --> 00:10:37,050 《おいしいご飯は》 106 00:10:37,050 --> 00:10:39,719 《一番のエナジーチャージ》 107 00:10:39,719 --> 00:10:41,721 《…です》 108 00:10:41,721 --> 00:10:46,059 《だから 僕は 嬉しい日も 悲しい日も》 109 00:10:46,059 --> 00:10:49,059 《必ず ご飯を食べます》 110 00:11:08,081 --> 00:11:10,081 うん… 111 00:11:21,094 --> 00:11:23,094 うん… 112 00:11:24,097 --> 00:11:27,100 夏のポップアップで出す チョコレートかき氷だけど 113 00:11:27,100 --> 00:11:31,104 レシピが完成したので それに 合わせて容器の選定と価格設定 114 00:11:31,104 --> 00:11:34,040 あとプレスリリースの 原稿チェックお願いします 115 00:11:34,040 --> 00:11:36,042 相原君は このスケジュールで… 116 00:11:36,042 --> 00:11:38,642 (真尋)あ~あ 頑張っちゃって 117 00:11:39,712 --> 00:11:42,712 何で うまくいかないかなあ 118 00:11:45,385 --> 00:11:49,389 侑里さん 今まで あの力があることで 119 00:11:49,389 --> 00:11:52,058 色々 苦労してきただろうに 120 00:11:52,058 --> 00:11:55,061 テオ君まで いなくなっちゃうなんて 121 00:11:55,061 --> 00:11:58,064 なるべく 早く進めてもらえると助かります 122 00:11:58,064 --> 00:12:00,064 でも 会社も 123 00:12:01,067 --> 00:12:03,069 俺達も 124 00:12:03,069 --> 00:12:07,407 本宮の あの力に 助けられてきたことも 125 00:12:07,407 --> 00:12:10,407 きっと たくさんあったんだよな 126 00:12:14,080 --> 00:12:17,083 そうかもしれませんけど 127 00:12:17,083 --> 00:12:22,088 でも たとえテオ君と別れたとしても 128 00:12:22,088 --> 00:12:25,425 あの力がある限り 侑里さんは 129 00:12:25,425 --> 00:12:28,428 これから 誰のことも 130 00:12:28,428 --> 00:12:32,428 好きになっちゃいけない ってことですよね 131 00:12:35,034 --> 00:12:38,034 それって つらすぎますよ 132 00:12:44,043 --> 00:12:46,045 てか 花岡さん うん? 133 00:12:46,045 --> 00:12:49,545 今日が何の日か 忘れてないですよね? 134 00:12:51,384 --> 00:12:54,387 忘れるわけないだろう 135 00:12:54,387 --> 00:12:56,389 これ 忘れてんなあ➡ 136 00:12:56,389 --> 00:13:00,059 いや~ 今年も 3人で お祝いできましたね 137 00:13:00,059 --> 00:13:02,395 はいっ 今年のケーキは 138 00:13:02,395 --> 00:13:05,398 ジャーン コーヒー風味で~す う~ん おいしそう! 139 00:13:05,398 --> 00:13:07,400 さすが うちのショコラティエ 140 00:13:07,400 --> 00:13:10,737 言っときますけど 世界一おいしいんで 141 00:13:10,737 --> 00:13:12,737 じゃあ 改めて 142 00:13:13,740 --> 00:13:15,742 (せきばらい) 143 00:13:15,742 --> 00:13:17,744 Dolce & Chocolat. 144 00:13:17,744 --> 00:13:21,080 創業9周年を祝して 乾杯 145 00:13:21,080 --> 00:13:23,080 乾杯 おめでとう 146 00:13:24,083 --> 00:13:26,085 いただきます いただきます 147 00:13:26,085 --> 00:13:28,085 いただきます 148 00:13:34,027 --> 00:13:36,696 うんっ う~ん う~ん おいしい 149 00:13:36,696 --> 00:13:39,365 さすが真尋! でしょ? 150 00:13:39,365 --> 00:13:42,065 うまい よかった 151 00:13:44,370 --> 00:13:46,372 うん 152 00:13:46,372 --> 00:13:49,372 うんっ おいしい 153 00:13:51,044 --> 00:13:53,044 うん… 154 00:14:16,069 --> 00:14:18,069 あのさ 侑里さん 155 00:14:21,074 --> 00:14:23,074 あの… 156 00:14:24,077 --> 00:14:27,413 あれ テオと試してみれば? 157 00:14:27,413 --> 00:14:29,415 えっ? 158 00:14:29,415 --> 00:14:32,085 絵本に書かれてただろ 159 00:14:32,085 --> 00:14:35,254 その力を消す方法 160 00:14:35,254 --> 00:14:37,954 う~ん あれ… 161 00:14:39,025 --> 00:14:43,696 お父さんと試したんだけど なくならなかったんだよね 162 00:14:43,696 --> 00:14:45,698 えっ そうなんですか? 163 00:14:45,698 --> 00:14:49,368 じゃ あの部分だけは 嘘ってことですか 164 00:14:49,368 --> 00:14:51,370 う~ん (花岡)でも その力さえ 165 00:14:51,370 --> 00:14:56,370 なくせれば 本宮とテオは 一緒にいられるんだよな 166 00:15:01,047 --> 00:15:03,049 大丈夫です 167 00:15:03,049 --> 00:15:06,719 侑里さんの幸せは 私と花岡さんが 168 00:15:06,719 --> 00:15:10,056 何が何でも守りますから うん? 俺も? 169 00:15:10,056 --> 00:15:13,392 当たり前ですよ 何年 一緒にいると思ってるんですか 170 00:15:13,392 --> 00:15:17,396 本宮を守る それが あなたの仕事でしょ 171 00:15:17,396 --> 00:15:20,696 はい… はい うん 172 00:15:21,734 --> 00:15:23,736 ねっ 173 00:15:23,736 --> 00:15:26,739 ありがとう (真尋)いっぱい食べてください 174 00:15:26,739 --> 00:15:28,739 うん 175 00:15:29,742 --> 00:15:32,742 おいしい (真尋)よかった 176 00:15:35,681 --> 00:15:37,681 (ため息) 177 00:15:56,035 --> 00:15:59,038 (ハナ)はい ☎(花岡)夜分に申し訳ありません 178 00:15:59,038 --> 00:16:01,040 ☎Dolce & Chocolat. 花岡です 179 00:16:01,040 --> 00:16:06,045 失礼を承知で 一つ お伺いしたいことがあります 180 00:16:06,045 --> 00:16:08,045 あの絵本について 181 00:16:10,049 --> 00:16:13,052 「33秒間 目を合わせると」 182 00:16:13,052 --> 00:16:15,054 「力がなくなる」というのは 183 00:16:15,054 --> 00:16:17,054 本当なんでしょうか? 184 00:16:25,064 --> 00:16:27,064 ☎(ハナ)それは… 185 00:16:29,068 --> 00:16:31,068 (ハナ)希望なんです 186 00:16:32,672 --> 00:16:34,672 希望? 187 00:16:35,675 --> 00:16:37,677 当時 188 00:16:37,677 --> 00:16:40,680 彼が亡くなって少したった頃 189 00:16:40,680 --> 00:16:43,749 北海道に行く機会がありました 190 00:16:43,749 --> 00:16:46,519 そこで アイヌの古い 191 00:16:46,519 --> 00:16:49,021 ☎言い伝えを読んだんです 192 00:16:49,021 --> 00:16:51,021 ☎そこには 193 00:16:52,358 --> 00:16:55,361 この力に似た能力を消す方法が 194 00:16:55,361 --> 00:16:57,363 ☎書かれていました 195 00:16:57,363 --> 00:17:01,063 ☎私は 試すことは できませんでしたが 196 00:17:02,368 --> 00:17:06,068 ☎だから あの絵本に託したんです 197 00:17:10,042 --> 00:17:12,042 希望を 198 00:17:25,558 --> 00:17:27,558 (息を吐く) 199 00:17:30,062 --> 00:17:32,064 失礼します! 200 00:17:32,064 --> 00:17:34,064 ショ… ショコラティエさん!? 201 00:17:39,672 --> 00:17:42,008 (小野田)うわ~ えっ 真尋さん? 202 00:17:42,008 --> 00:17:44,010 何で ここに? お二人に 203 00:17:44,010 --> 00:17:47,010 お伺いしたいことがあります 204 00:17:48,681 --> 00:17:52,018 なるほど アイヌの言い伝え 205 00:17:52,018 --> 00:17:54,020 やっぱり知ってるんですか? 206 00:17:54,020 --> 00:17:56,689 ええ 専門ではありませんが 207 00:17:56,689 --> 00:17:58,691 アイヌの散文説話なら 208 00:17:58,691 --> 00:18:02,028 エゾナキウサギの研究で 北海道には よく行ってるので 209 00:18:02,028 --> 00:18:04,363 昔 興味があって 調べたことがあります 210 00:18:04,363 --> 00:18:06,365 それです すごい! 211 00:18:06,365 --> 00:18:10,369 あっ 文献も確かあると思います 212 00:18:10,369 --> 00:18:12,371 えっ? 213 00:18:12,371 --> 00:18:16,042 この辺りにあったような気が… 214 00:18:16,042 --> 00:18:18,044 するんですが 215 00:18:18,044 --> 00:18:21,047 ここには ありません 216 00:18:21,047 --> 00:18:23,716 あっ これだ~ 217 00:18:23,716 --> 00:18:25,718 ありました 218 00:18:25,718 --> 00:18:29,055 そうだ そうだ オハイヌです 219 00:18:29,055 --> 00:18:31,057 神に命を助けられた人が➡ 220 00:18:31,057 --> 00:18:32,992 今度は神の声を聞いて 221 00:18:32,992 --> 00:18:34,994 人や動物を助けるという 222 00:18:34,994 --> 00:18:37,330 アイヌの言い伝えです 223 00:18:37,330 --> 00:18:39,332 これだ 224 00:18:39,332 --> 00:18:42,335 確かに 気がつきませんでした 225 00:18:42,335 --> 00:18:45,335 あの絵本に似てますね 226 00:18:47,006 --> 00:18:50,009 あっ これです 33秒 227 00:18:50,009 --> 00:18:54,013 でも この方法だと なくならないって 228 00:18:54,013 --> 00:18:56,849 他には? 何かありますよね 229 00:18:56,849 --> 00:18:59,852 いや あの すいません 私も あの 専門ではないので 230 00:18:59,852 --> 00:19:02,922 何かありますよね あるはずです ひねり出してください 231 00:19:02,922 --> 00:19:04,924 (飯山)いや ちょっと ショコラティエさん 落ち着いてください 232 00:19:04,924 --> 00:19:07,927 (真尋)ここで諦めていいんですか 研究とかしてるんだったら 233 00:19:07,927 --> 00:19:11,530 頭いいんですよね その頭で 何か方法を考えてください! 234 00:19:11,530 --> 00:19:14,367 いやいや あの 私の… これなら ありますが 235 00:19:14,367 --> 00:19:16,367 何ですか それ 236 00:19:17,703 --> 00:19:20,373 (小野田)アイヌ語の資料です➡ 237 00:19:20,373 --> 00:19:23,042 当時 教授に 解読を頼まれたんですけど 238 00:19:23,042 --> 00:19:26,379 めんどくさくて 隠蔽してたやつです 239 00:19:26,379 --> 00:19:31,384 「ネプカア イコールコア…」 240 00:19:31,384 --> 00:19:34,553 呪文? 何て書いてあるんですか? 241 00:19:34,553 --> 00:19:37,990 さあ 俺も専門じゃないので 242 00:19:37,990 --> 00:19:40,326 専門でも 専門じゃなくてもいいので 243 00:19:40,326 --> 00:19:42,328 今すぐ解読してください! ちょっと 244 00:19:42,328 --> 00:19:44,997 大切な資料なんで ちょっ… 一旦 預かります 245 00:19:44,997 --> 00:19:47,297 一旦 預かり… やります やりますから! 246 00:19:51,003 --> 00:19:54,503 (バイブレーター着信) 247 00:19:55,508 --> 00:19:58,010 もしもし 真尋 どうした? 248 00:19:58,010 --> 00:20:02,348 ☎(真尋)侑里さん 星空の下です うん? 249 00:20:02,348 --> 00:20:05,017 だから 星空の下です! 250 00:20:05,017 --> 00:20:07,019 まだ全てを解読できたわけでは… 251 00:20:07,019 --> 00:20:09,021 それに諸説あります 252 00:20:09,021 --> 00:20:12,358 星空の下で 愛する人と33秒間 253 00:20:12,358 --> 00:20:14,360 目を合わせるんです 254 00:20:14,360 --> 00:20:17,360 ☎なくせるんですよ その力! 255 00:22:16,949 --> 00:22:20,119 (松坂)ついに答えを見つけたよ。 なんと二者択一じゃなかったんだ! 256 00:22:20,119 --> 00:22:23,722 俺たちは間違った場所で ぐるぐる回ってただけだったんだ…。 257 00:22:23,722 --> 00:22:27,359 敵か味方か とか パンかライスか とか ウニかイクラか とか➡ 258 00:22:27,359 --> 00:22:30,763 すぐどっちかに決めたがるけど 世の中 そんな単純じゃないだろ? 259 00:22:30,763 --> 00:22:32,798 どちらか一方じゃなくて➡ 260 00:22:32,798 --> 00:22:35,598 その間の「ちょうどいい感じのところ」が… 261 00:22:38,137 --> 00:22:40,673 <それが Ready Made Housing.という考え方> 262 00:22:40,673 --> 00:22:42,708 あったんだよ‼ 263 00:22:42,708 --> 00:22:44,743 <分譲住宅フェア開催> 264 00:23:18,043 --> 00:23:22,381 いや~ さすが私のドクターですね 見直しました 265 00:23:22,381 --> 00:23:25,050 見損なってたんですか 266 00:23:25,050 --> 00:23:28,721 だって 全然 言ってくれないじゃないですか 267 00:23:28,721 --> 00:23:30,721 何を? 268 00:23:32,658 --> 00:23:34,658 何でもないです! 269 00:23:47,339 --> 00:23:52,344 今 この地球上では 数千万種の多様な生き物が 270 00:23:52,344 --> 00:23:55,014 存在しているといわれています 271 00:23:55,014 --> 00:23:57,016 へえ~ 272 00:23:57,016 --> 00:24:01,020 俺達は その 数千万種の中の 一種 273 00:24:01,020 --> 00:24:03,022 同じ種なんです 274 00:24:03,022 --> 00:24:05,024 まあ そりゃね 275 00:24:05,024 --> 00:24:08,024 ですが 遺伝子は異なります 276 00:24:10,696 --> 00:24:12,698 あなたは 277 00:24:12,698 --> 00:24:15,034 人間という種の中で 278 00:24:15,034 --> 00:24:18,034 俺が 最も ひかれる遺伝子を持ってる 279 00:24:21,373 --> 00:24:25,377 つまり どういうことですか? 280 00:24:25,377 --> 00:24:28,077 つまり 重要なのは 281 00:24:29,048 --> 00:24:32,048 つまり 俺が ひかれるのは 282 00:24:32,985 --> 00:24:35,985 この地球上で あなただけ 283 00:24:36,989 --> 00:24:39,989 (小野田)…ということです 284 00:24:54,006 --> 00:24:56,006 何ですか? 285 00:24:58,010 --> 00:25:00,512 そういうとこですよ ホント 286 00:25:00,512 --> 00:25:03,348 あっ もしかして接吻ですか? 287 00:25:03,348 --> 00:25:06,351 言葉の チョイスが気持ち悪いんですけど 288 00:25:06,351 --> 00:25:09,354 はあ~ まあ 別にいいんですけどね 289 00:25:09,354 --> 00:25:11,356 そういう人だって分かってて 290 00:25:11,356 --> 00:25:14,356 好きになったのは私の方なんだし 291 00:25:32,978 --> 00:25:34,978 俺もです 292 00:25:36,982 --> 00:25:38,982 俺も… 293 00:25:39,985 --> 00:25:41,985 何ですか? 294 00:25:47,326 --> 00:25:49,326 真尋さんが 295 00:25:51,330 --> 00:25:53,330 好きです 296 00:26:04,676 --> 00:26:07,676 やっと言ってくれましたね 297 00:26:22,027 --> 00:26:27,032 (湿度計から音が鳴る) 298 00:26:27,032 --> 00:26:29,032 (一度止まるが 再度 音が鳴る) 299 00:26:31,036 --> 00:26:33,036 (途切れ途切れに音が鳴る) 300 00:26:33,972 --> 00:26:35,974 <(誠)そっか> 301 00:26:35,974 --> 00:26:38,974 <よく決断したね> 302 00:26:41,313 --> 00:26:44,013 <ねえ 侑里> 303 00:26:45,984 --> 00:26:49,321 <人生には 苦い日もあれば> 304 00:26:49,321 --> 00:26:51,321 <甘い日もある> 305 00:26:52,324 --> 00:26:54,827 <それは 自分の気持ちに> 306 00:26:54,827 --> 00:26:59,331 <一生懸命 向き合って生きてるからなんだ> 307 00:26:59,331 --> 00:27:03,631 <進みたい道を ただ素直に進めばいい> 308 00:27:04,670 --> 00:27:09,370 <自分にだけは 自分の本音を 隠さなくていい> 309 00:27:11,009 --> 00:27:13,009 <お父さんは> 310 00:27:14,012 --> 00:27:18,012 <やっぱり 侑里のお父さんでよかった> 311 00:27:19,351 --> 00:27:21,351 お父さん 312 00:27:23,021 --> 00:27:25,021 <侑里> 313 00:27:26,024 --> 00:27:29,024 <お父さんの手を握ってみて> 314 00:27:57,990 --> 00:28:01,290 ありがとう お父さん 315 00:28:36,929 --> 00:28:38,964 <Welcome! 「ビオレ」の生クリーム泡洗顔> 316 00:28:38,964 --> 00:28:40,999 (桜井)いざ! 317 00:28:40,999 --> 00:28:44,603 <皮脂にも負けずに へたらず密着!> 318 00:28:44,603 --> 00:28:46,939 <汚れを吸引オフ!> すっきり。 319 00:28:46,939 --> 00:28:49,908 <肌悩みで選べる5タイプ> あなたも。 ♬「ビオレ」 320 00:29:06,925 --> 00:29:09,027 (堀内)今夜は ん~ふ~ね。 (広瀬)ん~ふ~? 321 00:29:09,027 --> 00:29:11,027 ん~ふ~! ん~ふ~? 322 00:29:12,831 --> 00:29:14,866 ん~ふ~。 ん~ふ~! 323 00:29:14,866 --> 00:29:17,466 (父)ん~ふ~。 ん~ふ~。 324 00:29:19,838 --> 00:29:21,873 ん~ふ~! 325 00:29:21,873 --> 00:29:26,578 ♬~ 326 00:29:26,578 --> 00:29:28,978 (弟)んふ。 (堀内・広瀬)ん~ふ~。 327 00:29:31,183 --> 00:29:33,218 ん~ふ~。 328 00:30:17,062 --> 00:30:19,064 う~ん テオ 329 00:30:19,064 --> 00:30:21,066 うん 330 00:30:21,066 --> 00:30:23,068 ごめんな 呼び出して 331 00:30:23,068 --> 00:30:25,070 あっ いえいえ 332 00:30:25,070 --> 00:30:29,408 あの… ソウルまで どうしましたか? 333 00:30:29,408 --> 00:30:32,411 ミンさんとの契約があってさ 334 00:30:32,411 --> 00:30:35,411 ああ あと… 335 00:30:37,082 --> 00:30:39,084 これ 336 00:30:39,084 --> 00:30:42,087 サインがないから受理できなくて 337 00:30:42,087 --> 00:30:44,387 あっ すみません 338 00:30:52,097 --> 00:30:54,597 いい所だなあ 339 00:31:01,440 --> 00:31:04,440 何で黙ってソウルに帰ったの? 340 00:31:06,111 --> 00:31:09,111 侑里さんの近くには 341 00:31:10,115 --> 00:31:12,115 いられないので 342 00:31:17,122 --> 00:31:19,122 (ため息) 343 00:31:21,126 --> 00:31:23,128 知ってる? 344 00:31:23,128 --> 00:31:26,465 人が 頭で考えてることが 345 00:31:26,465 --> 00:31:28,765 100%だとしたら 346 00:31:29,801 --> 00:31:33,405 言葉で 相手に伝えられてることって 347 00:31:33,405 --> 00:31:36,705 実は5%ぐらいしか ないらしい 348 00:31:38,410 --> 00:31:40,410 5%? 349 00:31:47,085 --> 00:31:50,085 それなら その5% 350 00:31:52,090 --> 00:31:55,390 大事に使わなきゃ もったいなくない? 351 00:31:59,097 --> 00:32:01,097 うん… 352 00:32:11,610 --> 00:32:13,610 何ですか? 353 00:32:23,121 --> 00:32:27,121 テオは まだ ギリギリ うちの社員だよな 354 00:32:30,128 --> 00:32:34,128 これは 業務命令ってことで 355 00:32:41,072 --> 00:32:44,072 たまには職権乱用もいいだろう 356 00:32:54,419 --> 00:32:56,419 ああ… 357 00:33:05,730 --> 00:33:09,730 <100人いれば 100通りの健康があると 明治は思います> 358 00:33:10,735 --> 00:33:13,104 <スクスク育ってほしい> 359 00:33:13,104 --> 00:33:15,574 <強くなりたい> 360 00:33:15,574 --> 00:33:17,609 <美しくありたい> 361 00:33:17,609 --> 00:33:20,612 <ずっと元気でいたい> 362 00:33:20,612 --> 00:33:24,716 <その想いに 毎日の栄養で応えたい> 363 00:33:24,716 --> 00:33:26,816 (女性)あっ わたし。 364 00:33:28,620 --> 00:33:30,922 <健康にアイデアを 明治> 365 00:33:32,924 --> 00:33:36,127 ♬~ 366 00:33:36,127 --> 00:33:38,530 (小栗)沙保里さん。 (吉田)えっ? 367 00:33:38,530 --> 00:33:43,468 洗たく物 一気に…。 つめこんじゃってます? 368 00:33:43,468 --> 00:33:45,670 あ~ それ…。 369 00:33:45,670 --> 00:33:47,706 (2人)大っ賛成です! 370 00:33:47,706 --> 00:33:49,741 そう! 「ハミング」なら つめこんでも➡ 371 00:33:49,741 --> 00:33:51,776 消臭! 実感! 372 00:33:51,776 --> 00:33:55,647 おっ タオルも? ニオって ニオって…。 (2人)ない! 373 00:33:55,647 --> 00:33:58,883 まとめ洗い…。 (2人)大っ賛成です! 「ハミング消臭実感」! 374 00:33:58,883 --> 00:34:00,919 ほら 「ハミング」 でちゃうでしょ? 375 00:34:32,901 --> 00:34:35,503 (山﨑)《20代から繰り返す ニキビや肌あれ》 376 00:34:35,503 --> 00:34:38,603 《原因は》 うわっ!! …乾燥だ! 377 00:34:40,308 --> 00:34:43,008 《肌の秘密は》 うるおいパワー! 378 00:35:44,005 --> 00:35:46,005 侑里さん? 379 00:35:55,016 --> 00:35:57,016 テオ君 380 00:36:25,046 --> 00:36:27,046 会いたかった 381 00:36:29,384 --> 00:36:32,084 声 聞きたかった 382 00:36:34,556 --> 00:36:37,325 顔 見たかった 383 00:36:37,325 --> 00:36:39,625 会いたかった 384 00:36:51,005 --> 00:36:53,005 僕もです 385 00:37:03,017 --> 00:37:06,017 テオ君 聞いてくれる? 386 00:37:08,022 --> 00:37:10,022 うん 387 00:37:12,694 --> 00:37:14,694 私ね 388 00:37:17,699 --> 00:37:19,699 私… 389 00:37:31,045 --> 00:37:33,045 <ケンチャナ> 390 00:37:41,656 --> 00:37:43,656 私… 391 00:37:46,995 --> 00:37:48,995 テオ君の 392 00:37:49,998 --> 00:37:52,598 心の声が聞こえる 393 00:37:54,002 --> 00:37:56,602 ずっと聞こえてた 394 00:37:59,674 --> 00:38:02,374 でも 言えなかった 395 00:38:03,344 --> 00:38:06,044 ずっと怖くて 396 00:38:10,685 --> 00:38:13,085 侑里さんは… 397 00:38:16,024 --> 00:38:18,024 怖がりですね 398 00:38:27,368 --> 00:38:29,668 テオ君が好き 399 00:38:31,039 --> 00:38:32,974 大好き 400 00:38:32,974 --> 00:38:35,977 ずっと一緒にいたい 401 00:38:35,977 --> 00:38:38,977 もう離れたくない 402 00:38:45,987 --> 00:38:47,989 僕もです 403 00:38:47,989 --> 00:38:50,589 侑里さんが好きです 404 00:38:51,993 --> 00:38:53,993 でも… 405 00:38:55,663 --> 00:38:59,063 侑里さんが つらいのも嫌です 406 00:39:00,001 --> 00:39:03,301 どっちも ホントの気持ちです 407 00:39:50,585 --> 00:39:52,887 <キメの隙間より 細かい泡だから➡ 408 00:39:52,887 --> 00:39:55,657 毛穴の奥にある 酸化汚れまで落として➡ 409 00:39:55,657 --> 00:39:57,657 洗うたびキメまで整える!> 410 00:39:58,860 --> 00:40:00,895 (土屋) 「パーフェクトホイップ」! 411 00:41:36,224 --> 00:41:38,224 よかった 412 00:41:40,661 --> 00:41:42,661 う~ん… 413 00:41:44,332 --> 00:41:46,334 きれいですね 414 00:41:46,334 --> 00:41:48,334 うん 415 00:41:52,340 --> 00:41:54,342 じゃあ 416 00:41:54,342 --> 00:41:56,342 始めよっか 417 00:41:58,012 --> 00:42:00,012 はい 418 00:42:27,375 --> 00:42:29,375 テオ君 419 00:42:30,711 --> 00:42:35,316 私 あの時の テオ君の気持ち 知りたいな 420 00:42:35,316 --> 00:42:37,616 あの時? 421 00:42:38,986 --> 00:42:40,986 初めて会った時 422 00:42:41,989 --> 00:42:43,989 何 考えてたの? 423 00:42:44,992 --> 00:42:47,995 《怒ってますか?》 《怒ってません!》 424 00:42:47,995 --> 00:42:49,995 (韓国語の心の声) 425 00:42:51,666 --> 00:42:56,066 <あの時の顔は ホントに怖かったです> 426 00:42:57,004 --> 00:42:59,004 ごめんなさい 427 00:43:13,020 --> 00:43:15,022 <でも 僕は> 428 00:43:15,022 --> 00:43:18,522 <そんな 侑里さんを好きになりました> 429 00:43:19,694 --> 00:43:24,031 <僕は毎日 どんな時でも> 430 00:43:24,031 --> 00:43:26,331 <侑里さんが好きです> 431 00:44:03,004 --> 00:44:07,004 (秒針の音) 432 00:44:14,015 --> 00:44:16,315 <やっぱり嫌です> 433 00:44:25,359 --> 00:44:27,359 えっ… 434 00:44:28,696 --> 00:44:30,696 何で? 435 00:44:32,033 --> 00:44:35,033 なくさないでください 436 00:44:36,971 --> 00:44:39,971 僕が好きになったのは 437 00:44:41,976 --> 00:44:45,276 そのまんまの侑里さんです 438 00:44:53,654 --> 00:44:56,657 そのまんまの侑里さんと 439 00:44:56,657 --> 00:44:58,657 ずっと 440 00:44:59,660 --> 00:45:01,660 一緒に いたいんです 441 00:45:07,168 --> 00:45:09,168 僕は 442 00:45:12,006 --> 00:45:14,606 聞こえないけど 443 00:45:16,344 --> 00:45:20,344 侑里さんの気持ち 分かります 444 00:45:29,023 --> 00:45:33,023 全部は 分からないかもしれないけど 445 00:45:35,963 --> 00:45:38,563 侑里さんの気持ち 446 00:45:39,967 --> 00:45:41,967 いっぱい 447 00:45:43,971 --> 00:45:45,971 分かりたいです 448 00:45:52,313 --> 00:45:54,313 大丈夫です 449 00:45:55,983 --> 00:45:57,983 僕達なら 450 00:45:59,320 --> 00:46:01,320 大丈夫です 451 00:46:09,997 --> 00:46:11,997 テオ君 452 00:46:19,006 --> 00:46:21,006 愛してる 453 00:48:31,672 --> 00:48:34,275 (花岡)相原 はい 454 00:48:34,275 --> 00:48:37,611 インターン募集の 年度が間違ってる 455 00:48:37,611 --> 00:48:39,947 去年のインターン 募集して どうすんだよ 456 00:48:39,947 --> 00:48:41,949 えっ!? すいません 457 00:48:41,949 --> 00:48:45,619 仁科さん 仁科さん 娘に彼氏ができたっちゃけど 458 00:48:45,619 --> 00:48:48,289 今日初めて 3人で ご飯に行くんよ 459 00:48:48,289 --> 00:48:50,291 で その髪形ですか 460 00:48:50,291 --> 00:48:52,293 そうたい どげん? 461 00:48:52,293 --> 00:48:54,628 どうもこうもないです 462 00:48:54,628 --> 00:48:57,631 絶対やめた方がいいです 463 00:48:57,631 --> 00:49:01,031 えっ? もう元には戻せんよ 464 00:49:06,640 --> 00:49:09,977 《あなたの恋人 彼の死因は➡》 465 00:49:09,977 --> 00:49:11,979 《虚血性心疾患》 466 00:49:11,979 --> 00:49:14,648 《彼は あなたと出会う前から》 467 00:49:14,648 --> 00:49:17,318 《心臓病を患っていたんです》 468 00:49:17,318 --> 00:49:19,987 《彼が亡くなったのは》 469 00:49:19,987 --> 00:49:22,990 《その力のせいでは ありません》 470 00:49:22,990 --> 00:49:26,490 《あなたのせいでも ないと思います》 471 00:50:10,204 --> 00:50:12,973 怒ってますか? 怒ってます 472 00:50:12,973 --> 00:50:15,976 <人は 人を好きになると> 473 00:50:15,976 --> 00:50:20,981 <その相手の心を 知りたいと願ってしまうものだ> 474 00:50:20,981 --> 00:50:23,484 侑里さん あ~ん 475 00:50:23,484 --> 00:50:25,553 <でも 人の心の中は> 476 00:50:25,553 --> 00:50:28,556 <誰も のぞくことはできないし> 477 00:50:28,556 --> 00:50:31,992 <全てを 分かり合うことなんて不可能だ> 478 00:50:31,992 --> 00:50:34,092 あ~ん あ~ん 479 00:50:45,005 --> 00:50:47,005 うん? 480 00:50:48,008 --> 00:50:50,008 うん? どこ? 481 00:50:51,011 --> 00:50:53,681 ほら あそこです あそこ 482 00:50:53,681 --> 00:50:55,683 うん? 483 00:50:55,683 --> 00:50:57,685 侑里さん うん? 484 00:50:57,685 --> 00:50:59,685 プレゼントです 485 00:51:00,688 --> 00:51:02,690 ガラス 486 00:51:02,690 --> 00:51:04,690 ラッコ色です 487 00:51:12,533 --> 00:51:14,533 うん 488 00:51:20,040 --> 00:51:22,040 ここ? うん? 489 00:51:24,378 --> 00:51:26,380 ここ? うん? 490 00:51:26,380 --> 00:51:28,382 ここだ 491 00:51:28,382 --> 00:51:31,082 <だけど それでいい> 492 00:51:32,052 --> 00:51:34,655 <たとえ ほんの少しでも> 493 00:51:34,655 --> 00:51:36,657 ありがとう 494 00:51:36,657 --> 00:51:39,660 <本当の心を分かり合えたなら> 495 00:51:39,660 --> 00:51:43,660 <それは 奇跡なんだと思うから> 496 00:51:45,332 --> 00:51:48,335 う~ん きれい 来てよかったね 497 00:51:48,335 --> 00:51:51,338 あっ お父さん 海 好きですか? 498 00:51:51,338 --> 00:51:53,638 うん 好きだよね 499 00:51:54,675 --> 00:51:56,677 海も好きだけど 500 00:51:56,677 --> 00:51:59,346 早く 温泉に入りたいって 501 00:51:59,346 --> 00:52:01,682 分かりました 行きましょ 502 00:52:01,682 --> 00:52:03,682 行きましょう 503 00:52:11,025 --> 00:52:14,325 あっ この前の 温泉旅行 楽しかったですか? 504 00:52:16,030 --> 00:52:18,032 ブラボーです 505 00:52:18,032 --> 00:52:20,367 次は私も ご一緒してもいいですか? 506 00:52:20,367 --> 00:52:22,367 草津なんて どうでしょう 507 00:52:27,041 --> 00:52:29,041 了解です 分かりました 508 00:52:32,046 --> 00:52:36,046 あの 水槽の中に何か… 509 00:52:56,503 --> 00:52:58,505 (小野田)心配いりません 510 00:52:58,505 --> 00:53:00,507 そのケースも指輪も 511 00:53:00,507 --> 00:53:03,010 濡れても さびにくいチタン素材です 512 00:53:03,010 --> 00:53:05,679 仕事中にも 着脱の必要がありませんし 513 00:53:05,679 --> 00:53:09,016 ホトケドジョウにも悪影響は… 研究してくれたの? 514 00:53:09,016 --> 00:53:11,018 私が ときめく 515 00:53:11,018 --> 00:53:13,018 プロポーズ方法 516 00:53:15,689 --> 00:53:19,089 773時間ほど費やしました 517 00:53:22,362 --> 00:53:24,362 ダーリン 大好き! おお ちょっ… ちょっと 518 00:53:28,702 --> 00:53:30,704 あっ うん? 519 00:53:30,704 --> 00:53:33,307 あれが う~ん 520 00:53:33,307 --> 00:53:35,642 僕の生まれた家です 521 00:53:35,642 --> 00:53:37,644 え~っ 522 00:53:37,644 --> 00:53:39,644 うん? どれ? 523 00:53:40,647 --> 00:53:42,649 あれ 524 00:53:42,649 --> 00:53:44,651 あれ? あれ 525 00:53:44,651 --> 00:53:46,653 あっ あの青い屋根? 526 00:53:46,653 --> 00:53:50,053 違う その上の赤い屋根 527 00:54:00,000 --> 00:54:04,004 テオ君は ここで生まれたんだね 528 00:54:04,004 --> 00:54:07,007 僕のこと もっと知りたいでしょ 529 00:54:07,007 --> 00:54:09,009 うん 530 00:54:09,009 --> 00:54:12,009 どうして? うん? 531 00:54:18,018 --> 00:54:20,018 (せきばらい) 532 00:54:21,021 --> 00:54:23,021 うん 533 00:54:29,029 --> 00:54:33,329 <僕は 侑里さんを愛してます> 534 00:54:38,205 --> 00:54:40,205 テオ君 535 00:54:45,979 --> 00:54:47,981 ああん! 536 00:54:47,981 --> 00:54:50,981 ずるい 聞こえません 537 00:54:53,987 --> 00:54:56,323 あっ そうだ もし 538 00:54:56,323 --> 00:54:58,659 願い事 叫びましょう 539 00:54:58,659 --> 00:55:00,659 願い事? うん うん 540 00:55:02,329 --> 00:55:04,665 (息を吐く) 541 00:55:04,665 --> 00:55:08,001 侑里さんのことが 好きです! 542 00:55:08,001 --> 00:55:10,003 大好きで~す! 543 00:55:10,003 --> 00:55:12,005 それ 願い事なの? うん 544 00:55:12,005 --> 00:55:14,005 う~ん 545 00:55:22,082 --> 00:55:24,082 侑里さ~ん! 546 00:55:25,085 --> 00:55:27,085 愛してま~す! 547 00:55:34,628 --> 00:55:36,628 キャーッ 548 00:55:37,631 --> 00:55:39,633 チョア! 549 00:55:39,633 --> 00:55:41,633 キャー ハハッ