1 00:00:05,672 --> 00:00:08,809 (侑里(ゆり))“それは 目を見ている間だけ” 2 00:00:08,876 --> 00:00:12,412 “相手の心の声が聞こえる力” 3 00:00:13,347 --> 00:00:18,785 “ある日 少女は優しい心をもった 少年に出会いました” 4 00:00:18,852 --> 00:00:23,957 “少年は少女に たくさんの愛を伝えてくれました” 5 00:00:25,893 --> 00:00:28,095 (ハナ:韓国語) 〈しかし 少女は〉 6 00:00:28,161 --> 00:00:30,764 〈心の声が聞こえる力を〉 7 00:00:30,831 --> 00:00:33,834 〈少年には秘密にしていました〉 8 00:00:34,902 --> 00:00:37,638 (ハナ)〈やがて二人には〉 9 00:00:37,704 --> 00:00:41,141 〈さまざまな不幸が 降りかかったのです〉 10 00:00:42,209 --> 00:00:43,610 不幸… 11 00:00:44,611 --> 00:00:45,946 (ハナ)〈それは〉 12 00:00:46,547 --> 00:00:50,717 〈心の声が聞こえる少女に 与えられた⸺〉 13 00:00:52,052 --> 00:00:53,520 〈運命でした〉 14 00:00:56,290 --> 00:00:57,557 何これ… 15 00:00:59,960 --> 00:01:02,496 (足音) 16 00:01:05,732 --> 00:01:08,468 -(テオ)ただいま 侑里さん -(侑里)おかえりなさい 17 00:01:08,535 --> 00:01:10,837 (テオ)おなかすいたでしょ? ごはん作ります 18 00:01:14,441 --> 00:01:15,475 あのさ テオくん 19 00:01:20,213 --> 00:01:21,214 えっと… 20 00:01:21,281 --> 00:01:22,950 (テオ)どうしましたか? 21 00:01:26,153 --> 00:01:27,721 (侑里)ううん なんでもない 22 00:01:28,322 --> 00:01:29,523 大丈夫です! 23 00:01:31,658 --> 00:01:32,659 5分です! 24 00:01:58,452 --> 00:02:00,153 (侑里)絶版… 25 00:02:03,357 --> 00:02:04,758 不幸… 26 00:02:10,897 --> 00:02:12,766 与えられた運命… 27 00:02:18,839 --> 00:02:20,907 ただの偶然? 28 00:02:21,808 --> 00:02:23,377 いやあ でも… 29 00:02:27,314 --> 00:02:28,248 うん? 30 00:02:28,915 --> 00:02:32,419 (真尋(まひろ))応答せよ 応答せよ こちら 真尋 31 00:02:32,953 --> 00:02:34,888 侑里さん 聞こえますか? 32 00:02:40,927 --> 00:02:44,131 夏の新商品の試作品が 完成したので 33 00:02:44,197 --> 00:02:46,533 あとで試食を お願いしたいんですけど 34 00:02:51,304 --> 00:02:53,573 おっ ちゃんと通じた 35 00:02:54,841 --> 00:02:57,144 あっ それと そろそろ お昼にしません? 36 00:02:57,210 --> 00:03:00,047 すぐそこに新しいパン屋さんが 出来てましたよ 37 00:03:04,618 --> 00:03:07,721 うん? 侑里さん なんか元気ないですね 38 00:03:07,788 --> 00:03:09,322 なんかありました? 39 00:03:14,394 --> 00:03:15,696 (花岡(はなおか))何してるんだ? 40 00:03:29,376 --> 00:03:31,378 (真尋)いったん整理しますね 41 00:03:31,445 --> 00:03:32,446 (真尋)つまり 42 00:03:32,512 --> 00:03:36,116 侑里さんと同じ能力について 書かれた絵本を 43 00:03:36,183 --> 00:03:38,418 なぜかテオくんが持っていた 44 00:03:39,119 --> 00:03:40,187 (侑里)うん 45 00:03:40,253 --> 00:03:42,989 そして 偶然にも そのストーリーは 46 00:03:43,056 --> 00:03:48,028 二人の恋の思い出に なぜかリンクしている 47 00:03:48,095 --> 00:03:50,030 (侑里)うん まあ… 48 00:03:52,966 --> 00:03:55,435 さらに これまた不思議なことに 49 00:03:55,502 --> 00:03:57,537 なぜかテオくんは 50 00:03:57,604 --> 00:04:01,441 作者のミン・ハナの名刺を 持っていた 51 00:04:01,508 --> 00:04:04,678 どう思う? ただの偶然には… 52 00:04:04,744 --> 00:04:07,147 さすがに重なりすぎてますね 53 00:04:07,214 --> 00:04:11,284 だよね もう何がなんだか… 54 00:04:11,351 --> 00:04:14,020 これって まだ続きがあるんですよね? 55 00:04:14,087 --> 00:04:18,525 (侑里)うん 最後まで読めば分かるのかな…? 56 00:04:18,592 --> 00:04:19,960 (真尋)う~ん… 57 00:04:21,328 --> 00:04:22,662 いや やっぱないな 58 00:04:22,729 --> 00:04:23,830 えっ? 59 00:04:23,897 --> 00:04:25,866 (真尋)だって ただの絵本ですよ 60 00:04:25,932 --> 00:04:29,102 きっと偶然です 侑里さんの気にしすぎですよ 61 00:04:32,806 --> 00:04:34,341 そうだよね 62 00:04:34,407 --> 00:04:37,577 (雨音) 63 00:04:37,644 --> 00:04:40,580 (雷鳴) 64 00:05:01,434 --> 00:05:03,203 (飯山(いいやま)のため息) 65 00:05:10,210 --> 00:05:11,645 (飯山)これは… 66 00:05:12,546 --> 00:05:14,114 本当なのか? 67 00:05:14,181 --> 00:05:15,882 (雷鳴) 68 00:05:15,949 --> 00:05:17,250 (亀井(かめい)の叫び声) 69 00:05:20,220 --> 00:05:22,122 ど… どうしました? 70 00:05:22,189 --> 00:05:23,657 (侑里)亀さん… 71 00:05:23,723 --> 00:05:27,093 (亀井)か… 雷… 雷が… あいたたた… 72 00:05:27,160 --> 00:05:29,362 -(相原(あいはら))亀さん 大丈夫っすか? -(亀井)痛い 痛い 73 00:05:29,429 --> 00:05:31,765 (仁科(にしな))あの さっきの雷にびっくりして 74 00:05:31,832 --> 00:05:33,633 ぎっくり腰になっちゃったみたいで 75 00:05:33,700 --> 00:05:34,634 え~っ… 76 00:05:34,701 --> 00:05:36,636 -(相原)1回 起きてください -(亀井)もうダメかもしらん 77 00:05:36,703 --> 00:05:37,504 あいたっ 痛い… 78 00:05:37,571 --> 00:05:40,607 雷… 亀… 79 00:05:41,608 --> 00:05:44,711 -(真尋)はっ! 侑里さん -(侑里)うん? 80 00:05:44,778 --> 00:05:46,279 (真尋)亀! 雷! 81 00:05:46,947 --> 00:05:48,248 -(真尋)亀! -(侑里)うん? 82 00:05:49,416 --> 00:05:52,085 (真尋)だから 亀と雷ですよ! 83 00:05:52,786 --> 00:05:54,554 ほら 絵本の! 84 00:05:55,188 --> 00:05:56,122 あっ! 85 00:05:56,856 --> 00:05:57,624 亀… 86 00:05:57,691 --> 00:05:59,860 -(相原)亀さん しっかり! -(亀井)たたくなって 87 00:05:59,926 --> 00:06:02,028 いやいや たたくな 痛い… 88 00:06:02,095 --> 00:06:04,831 あの絵本は偶然じゃない 89 00:06:04,898 --> 00:06:06,166 えっ… 90 00:06:07,634 --> 00:06:08,635 はっ 91 00:06:11,171 --> 00:06:14,875 (真尋)侑里さん ここは私に任せてください 92 00:06:15,542 --> 00:06:16,543 (侑里)うん? 93 00:06:17,377 --> 00:06:19,045 (真尋)私に考えがあります 94 00:06:19,613 --> 00:06:22,048 普通に しゃべってよくない? 95 00:06:22,115 --> 00:06:26,686 この謎 ショコラティエの私が 解いてみせましょう 96 00:06:33,960 --> 00:06:37,130 謎解きはチョコレートのあとで 97 00:06:39,833 --> 00:06:43,403 (ドアチャイム) (テオ)は~い 98 00:06:45,038 --> 00:06:46,640 チャ… 99 00:06:47,374 --> 00:06:48,909 こ… こんにちは 100 00:06:50,310 --> 00:06:53,713 アニョハセヨ~ すいませんね 私まで来ちゃって 101 00:06:53,780 --> 00:06:56,983 大丈夫です 侑里さんから聞いてます どうぞ 102 00:06:57,050 --> 00:06:59,552 どうも お邪魔しま~す 103 00:07:00,120 --> 00:07:02,989 (侑里) あっ な… なんか ごめんね 104 00:07:03,056 --> 00:07:05,058 (テオ)大丈夫 僕は うれしいです 105 00:07:05,125 --> 00:07:07,961 みんなで食べると おいしいから 106 00:07:08,495 --> 00:07:10,630 -(テオ)どうぞ -(侑里)お邪魔します 107 00:07:10,697 --> 00:07:12,232 (真尋)これか… 108 00:07:20,674 --> 00:07:23,410 あっ おなかすいてますか? 109 00:07:24,110 --> 00:07:26,713 大丈夫です! ごはんは もう出来てます 110 00:07:26,780 --> 00:07:31,217 はい ちょっと 座って待っててください 111 00:07:38,191 --> 00:07:41,161 (真尋)応答せよ 応答せよ こちら 真尋 112 00:07:41,227 --> 00:07:42,395 聞こえますか? 113 00:07:44,631 --> 00:07:47,567 違う違う さっき決めた合図で! 114 00:07:49,869 --> 00:07:52,072 よし じゃあ確認 115 00:07:52,672 --> 00:07:55,075 今から私がテオくんを連れ出すから 116 00:07:55,141 --> 00:07:57,510 侑里さんは その隙に絵本を読む 117 00:07:57,577 --> 00:07:58,545 オッケー? 118 00:08:01,514 --> 00:08:02,716 よし! 119 00:08:03,350 --> 00:08:06,286 ねえねえ オッパ ちょっとコンビニ行かない? 120 00:08:06,353 --> 00:08:08,521 お酒 買い忘れちゃって~ 121 00:08:08,588 --> 00:08:09,889 僕はオッパじゃないです 122 00:08:09,956 --> 00:08:12,225 まあ いいから! ねっ ほら 行こう オッパ 123 00:08:12,292 --> 00:08:16,329 よくないです それに お酒なら たくさんあります 124 00:08:23,737 --> 00:08:25,605 (真尋)今日はワインの気分だから 125 00:08:26,506 --> 00:08:28,808 ワイン? 韓国の料理に? 126 00:08:31,211 --> 00:08:34,547 もう! とにかく行くの オッパ! 127 00:08:35,448 --> 00:08:36,716 今です! 128 00:08:37,617 --> 00:08:39,252 いってきま~す 129 00:08:40,420 --> 00:08:41,454 いってらっしゃい 130 00:08:41,521 --> 00:08:42,989 -(テオ)チャンカンマン… -(真尋)早く早く 131 00:08:45,191 --> 00:08:46,626 (安堵(あんど)のため息) 132 00:09:03,076 --> 00:09:06,012 (テオ)先輩 やっと来ましたか 133 00:09:06,946 --> 00:09:08,181 (真尋)はっ なんで? 134 00:09:08,248 --> 00:09:10,583 えっ なんで なんで なんで来ちゃったの? 135 00:09:10,650 --> 00:09:13,486 は… 入ろうとしてる! 待って ダメ! 136 00:09:16,089 --> 00:09:18,892 -(小野田(おのだ))こんにちは -(侑里)こんにちは 137 00:09:18,958 --> 00:09:21,461 (真尋)えっ てか なんで小野田さんが? 138 00:09:21,528 --> 00:09:25,899 あっ 僕が呼びました みんなで食べると おいしいので 139 00:09:25,965 --> 00:09:27,367 (真尋のため息) 140 00:09:28,401 --> 00:09:30,403 -(テオ)どうぞ -(小野田)ありがとう 141 00:09:31,004 --> 00:09:33,173 お邪魔します 142 00:09:33,807 --> 00:09:37,143 (テオ)だから 違います オッパではありません 143 00:09:37,210 --> 00:09:40,146 (真尋)だって オッパって “お兄さん”って意味でしょ? 144 00:09:40,213 --> 00:09:41,681 (小野田)確か 韓国だと 145 00:09:41,748 --> 00:09:45,418 女性が年上の男性のことを呼ぶ時に オッパって言うんだっけ? 146 00:09:45,485 --> 00:09:50,156 (テオ)はい でも 真尋さんは僕より年上です 147 00:09:50,223 --> 00:09:52,225 いいじゃん オッパって呼びたいんだから 148 00:09:52,292 --> 00:09:53,359 呼ばせてよ! 149 00:09:53,426 --> 00:09:55,562 ダメです 絶対ダメです 150 00:09:55,628 --> 00:09:59,265 (真尋)なんでよ ケチ! オッパ オッパ オッパ オッパ! 151 00:10:03,236 --> 00:10:05,905 うん このワイン おいしい 152 00:10:05,972 --> 00:10:07,106 よかった 153 00:10:07,173 --> 00:10:11,478 (テオ)あっ ちょうど真尋さんが ワイン 飲みたかったんです 154 00:10:11,544 --> 00:10:13,379 -(小野田)そうなんですか? -(真尋)えっ? 155 00:10:13,446 --> 00:10:15,915 あっ まあ… 156 00:10:16,583 --> 00:10:18,618 ワイン お好きなんですか? 157 00:10:20,053 --> 00:10:22,622 まあ それなりに 158 00:10:34,167 --> 00:10:37,403 (小野田)好きなお酒はワイン 159 00:10:39,105 --> 00:10:41,140 -(小野田)産地は? -(真尋)は? 160 00:10:41,708 --> 00:10:44,677 飲酒の頻度は? お酒は強いほうか弱いほうかも 161 00:10:44,744 --> 00:10:48,114 あと飲みすぎた時の行動パターンと その対処法も教えてください 162 00:10:48,181 --> 00:10:50,183 -(小野田)それから… -(真尋)ちょ… ちょっと待って 163 00:10:51,017 --> 00:10:52,418 なんなんですか? 164 00:10:56,856 --> 00:11:00,460 研究したいんです 真尋さんのこと 165 00:11:02,061 --> 00:11:03,062 は? 166 00:11:03,897 --> 00:11:05,198 研究…? 167 00:11:06,065 --> 00:11:08,768 -(真尋)ちょっと意味が… -(小野田)すいません 168 00:11:09,435 --> 00:11:13,706 でも 俺は 知らなきゃ分からないんで 169 00:11:16,743 --> 00:11:21,114 ちゃんと知って 理解したうえで もう一度 検証したいんです 170 00:11:22,882 --> 00:11:26,452 自分の人生において あなたという存在が 171 00:11:27,253 --> 00:11:29,289 どう作用していくのか 172 00:11:30,256 --> 00:11:31,124 えっ? 173 00:11:38,665 --> 00:11:39,933 〈そういうことか〉 174 00:11:42,669 --> 00:11:43,970 -(テオ)侑里さん -(侑里)うん? 175 00:11:44,037 --> 00:11:45,438 アイス 買いに行きましょ 176 00:11:45,505 --> 00:11:48,374 -(侑里)えっ 今? -(テオ)今です 177 00:11:48,908 --> 00:11:51,211 -(テオ)チャ… -(侑里)えっ あっ いや でも… 178 00:11:51,277 --> 00:11:53,279 (テオ)早く 早く! 179 00:11:53,346 --> 00:11:56,216 えっ… あっ いや… あ… 180 00:11:58,952 --> 00:12:01,588 侑里さん ここは空気を読むところです 181 00:12:01,654 --> 00:12:02,355 空気? 182 00:12:02,422 --> 00:12:04,123 -(テオ)気をつけて -(侑里)うん? 183 00:12:04,824 --> 00:12:06,960 はっ! はああっ! 184 00:12:07,026 --> 00:12:09,762 (ドアが開く音) (侑里)あっ… 185 00:12:17,303 --> 00:12:18,738 質問 186 00:12:20,240 --> 00:12:21,908 続けてもいいですか? 187 00:12:24,744 --> 00:12:25,745 はい 188 00:12:33,186 --> 00:12:34,387 (テオ)侑里さん 189 00:12:37,757 --> 00:12:40,493 もし 少し寒いですか? 190 00:12:40,560 --> 00:12:43,997 (侑里)うん? ああ うん ちょっと 191 00:12:44,063 --> 00:12:45,732 これは大変だ 192 00:12:48,835 --> 00:12:51,471 あっ 手が冷たいです 193 00:12:53,406 --> 00:12:54,574 (息を吹きかける音) 194 00:12:56,442 --> 00:12:58,444 フフッ 大げさだよ 195 00:12:59,178 --> 00:13:02,248 ダメです まだ寒いです 196 00:13:03,216 --> 00:13:05,251 (息を吹きかける音) 197 00:13:08,588 --> 00:13:09,889 テオくん 198 00:13:12,158 --> 00:13:13,893 -(侑里)あのさ… -(テオ)侑里さん 199 00:13:14,927 --> 00:13:17,130 目 閉じてみて 200 00:13:23,202 --> 00:13:25,104 (きぬずれの音) 201 00:13:25,171 --> 00:13:26,472 (侑里)うん? 202 00:13:30,510 --> 00:13:31,511 〈きれい〉 203 00:13:37,083 --> 00:13:39,318 うわああ… ハハッ 204 00:13:40,586 --> 00:13:42,155 これで あったかくなりましたか? 205 00:13:42,221 --> 00:13:44,791 ハハハッ ありがとう 肉まん? 206 00:13:45,758 --> 00:13:48,061 違います 肉まんではありません 207 00:13:48,127 --> 00:13:49,228 (侑里)うん? 208 00:13:49,796 --> 00:13:54,500 では ここでクイズです 209 00:13:55,735 --> 00:13:56,669 はい 210 00:13:56,736 --> 00:13:59,372 これの中身は なんでしょう? 211 00:14:00,173 --> 00:14:01,207 (侑里)う~ん 212 00:14:02,675 --> 00:14:05,745 肉まんじゃないなら あんまんとか 213 00:14:05,812 --> 00:14:06,979 テン 214 00:14:07,046 --> 00:14:07,880 どっち? 215 00:14:08,481 --> 00:14:09,749 違います 216 00:14:09,816 --> 00:14:12,251 え~っ カレーまん 217 00:14:13,086 --> 00:14:14,387 ピザまん 218 00:14:14,454 --> 00:14:16,856 えっ あと何があったっけ? 219 00:14:17,990 --> 00:14:20,860 特別にヒントです 220 00:14:21,828 --> 00:14:23,262 食べてみてください 221 00:14:26,165 --> 00:14:27,667 いただきます 222 00:14:39,612 --> 00:14:43,282 う~ん! フフフッ うん? 223 00:14:43,349 --> 00:14:46,119 これって カニ? 224 00:14:47,754 --> 00:14:51,157 ディンドンデン 正解です 225 00:14:51,691 --> 00:14:53,693 僕の大好きなカニまんです 226 00:14:53,760 --> 00:14:56,162 -(侑里)へえ フフッ -(テオ)チャ 227 00:14:57,563 --> 00:15:01,501 テオくんってカニまんが好きなんだ 知らなかった 228 00:15:04,737 --> 00:15:05,838 うん 229 00:15:15,681 --> 00:15:19,919 さっき真尋たち見てて 思ったんだけど 230 00:15:21,187 --> 00:15:25,958 私も まだいっぱいある テオくんの知らないこと 231 00:15:29,295 --> 00:15:30,696 侑里さんの⸺ 232 00:15:31,664 --> 00:15:34,133 一番好きなごはんは なんですか? 233 00:15:34,200 --> 00:15:35,935 (侑里)うん 一番か… 234 00:15:36,002 --> 00:15:39,772 うん… フフッ オムライスかな 235 00:15:40,406 --> 00:15:42,508 -(テオ)オムライスですか? -(侑里)うん 236 00:15:42,575 --> 00:15:46,245 うちのお父さん 料理人だったから 237 00:15:46,312 --> 00:15:49,015 小さい頃 よく お店で作ってもらって 238 00:15:51,050 --> 00:15:52,218 あっ あと 239 00:15:53,352 --> 00:15:54,987 コーヒーとチョコレート 240 00:15:56,189 --> 00:15:58,758 いつも料理と一緒に 出してもらってた 241 00:16:00,259 --> 00:16:02,195 (テオ)ん! うん 242 00:16:03,095 --> 00:16:07,366 だから うちの会社は チョコレート コーヒーなんですね 243 00:16:07,433 --> 00:16:09,402 (侑里)フフッ うん 244 00:16:10,803 --> 00:16:12,138 でも まあ… 245 00:16:13,506 --> 00:16:15,875 お父さんには うちの会社のコーヒー 246 00:16:15,942 --> 00:16:17,944 飲んでもらったことないんだけどね 247 00:16:29,822 --> 00:16:31,090 僕もあります 248 00:16:33,159 --> 00:16:36,462 侑里さんの知らないこと たくさんあります 249 00:16:37,563 --> 00:16:42,802 だから 僕は もっとたくさん知りたいです 250 00:16:43,603 --> 00:16:44,637 でも 251 00:16:46,405 --> 00:16:50,409 知らなくても変わらないです 252 00:16:58,184 --> 00:16:59,185 チャ… 253 00:17:08,394 --> 00:17:12,365 優しい侑里さんも 怒った侑里さんも 254 00:17:13,099 --> 00:17:14,534 どんな侑里さんも 255 00:17:16,269 --> 00:17:18,471 僕の大好きな侑里さんです 256 00:17:21,340 --> 00:17:22,408 だから 257 00:17:24,343 --> 00:17:28,080 僕は今 とっても幸せです 258 00:17:36,088 --> 00:17:38,057 (韓国語の心の声) 259 00:17:39,458 --> 00:17:42,762 (韓国語の心の声) 260 00:17:46,399 --> 00:17:47,633 私も 261 00:17:48,901 --> 00:17:50,636 ありがとう フフフッ 262 00:17:53,172 --> 00:17:55,708 -(テオ)そろそろ戻りますか? -(侑里)うん 263 00:17:57,143 --> 00:17:58,277 あっ 264 00:18:00,913 --> 00:18:02,415 (侑里の笑い声) 265 00:18:13,159 --> 00:18:14,760 (小野田) じゃあ俺は こっちなんで 266 00:18:16,429 --> 00:18:18,431 送らんのかい 267 00:18:22,902 --> 00:18:24,270 真尋さん 268 00:18:26,839 --> 00:18:28,174 また連絡します 269 00:18:28,975 --> 00:18:29,709 えっ? 270 00:18:30,476 --> 00:18:32,178 まだ質問が残ってるので 271 00:18:33,546 --> 00:18:35,514 あとでリストにして送ります 272 00:18:36,215 --> 00:18:37,550 では 273 00:18:46,092 --> 00:18:49,662 (侑里)小野田さん ちょっと変わってるけど 274 00:18:50,196 --> 00:18:53,232 真尋のこと 真剣に考えてくれてるんだね 275 00:18:54,100 --> 00:18:55,334 (真尋)そうですか? 276 00:18:55,901 --> 00:18:58,904 私のことは恋愛対象っていうより 277 00:18:58,971 --> 00:19:01,907 研究対象って感じですけど 278 00:19:02,541 --> 00:19:04,543 (侑里の笑い声) 279 00:19:05,745 --> 00:19:06,846 はっ! 280 00:19:06,912 --> 00:19:10,783 そうだ 侑里さん 私 読みましたよ あの絵本! 281 00:19:10,850 --> 00:19:12,618 えっ ほんとに読めたの? 282 00:19:12,685 --> 00:19:15,721 (真尋)小野田さんが 私のアルコール適正摂取量の算出に 283 00:19:15,788 --> 00:19:16,889 集中している隙に 284 00:19:16,956 --> 00:19:19,058 2ページだけですけど進みました 285 00:19:19,125 --> 00:19:20,593 写真も撮りました 286 00:19:20,659 --> 00:19:21,894 ありがとう 287 00:19:22,962 --> 00:19:24,897 なんて書いてた? 288 00:19:27,767 --> 00:19:29,402 それが… 289 00:19:32,671 --> 00:19:35,307 もし その力を 290 00:19:36,475 --> 00:19:38,244 消すことができるとしたら 291 00:19:40,413 --> 00:19:41,881 消したいですか? 292 00:19:45,818 --> 00:19:48,888 “少女は神様に尋ねました” 293 00:19:50,689 --> 00:19:54,326 “この力をなくす方法を教えて” 294 00:19:56,395 --> 00:19:59,598 “すると神様は教えてくれました” 295 00:20:01,434 --> 00:20:02,935 “それは…” 296 00:20:12,144 --> 00:20:14,180 考えたこともなかった 297 00:20:15,014 --> 00:20:18,951 もし この力をなくせるとしたら… 298 00:20:20,286 --> 00:20:24,090 僕は今 とっても幸せです 299 00:20:26,092 --> 00:20:27,526 (侑里)愛する人と 300 00:20:28,294 --> 00:20:29,695 このまま ずっと 301 00:20:30,396 --> 00:20:32,898 見つめ合っていられるのかも しれない 302 00:20:38,838 --> 00:20:39,905 だけど 303 00:20:41,674 --> 00:20:44,009 もし この力がなくなったら… 304 00:21:00,559 --> 00:21:02,027 お父さんとは もう… 305 00:21:04,497 --> 00:21:06,699 二度と話すことはできない 306 00:21:11,270 --> 00:21:13,672 一番大切なもの… 307 00:21:38,030 --> 00:21:40,332 (ノック) (侑里)はい 308 00:21:42,001 --> 00:21:44,670 侑里さん お邪魔しま~す 309 00:21:50,476 --> 00:21:52,578 悩みますよね 310 00:21:52,645 --> 00:21:56,015 その力 消すのか 消さないのか 311 00:21:57,082 --> 00:22:01,287 (侑里)うん そんな簡単に決められないよね 312 00:22:01,353 --> 00:22:05,791 (真尋)うん でも 急がないと 大変なことになるかも… 313 00:22:05,858 --> 00:22:08,527 いや そもそも絵本だし 314 00:22:08,594 --> 00:22:10,296 本当かどうか… 315 00:22:11,230 --> 00:22:13,199 (激しいノック) (亀井)社長! 316 00:22:13,265 --> 00:22:14,633 たたた… 大変です! 317 00:22:14,700 --> 00:22:17,369 -(亀井)あいたたた… -(真尋)大丈夫ですか? 318 00:22:17,436 --> 00:22:19,171 ベンチャーキャピタル パートナーズが… 319 00:22:19,238 --> 00:22:21,574 あのVCPが経営破綻しました! 320 00:22:21,640 --> 00:22:23,375 -(侑里)ええ~っ! -(亀井)あいた! 321 00:22:23,442 --> 00:22:25,811 (うめき声) 322 00:22:25,878 --> 00:22:27,046 ああっ… 323 00:22:29,148 --> 00:22:31,450 (花岡)ハア… うそだろ 324 00:22:31,517 --> 00:22:34,386 (真尋)ベンチャーキャピタル パートナーズって… 325 00:22:34,453 --> 00:22:36,889 うちの会社に出資予定だった会社 326 00:22:37,556 --> 00:22:39,458 これって結構まずくない? 327 00:22:39,525 --> 00:22:40,993 まずいなんてもんじゃ なかとよ 328 00:22:41,060 --> 00:22:44,763 VCPの出資予定金額は 7000万ばい 329 00:22:44,830 --> 00:22:45,898 7000万? 330 00:22:45,965 --> 00:22:48,067 (花岡)このままだと うちの資金繰りがショートする 331 00:22:48,133 --> 00:22:50,469 他の会社に増額の交渉は できないかな? 332 00:22:52,104 --> 00:22:53,472 やってみよう それと 333 00:22:53,539 --> 00:22:55,641 知り合いの個人投資家にも 片っ端から当たってみる 334 00:22:55,708 --> 00:22:57,243 (侑里)お願いします 335 00:23:04,116 --> 00:23:05,317 まただ… 336 00:23:08,587 --> 00:23:11,724 (バイブ音) 337 00:23:15,261 --> 00:23:16,095 ちょっと ごめん 338 00:23:18,197 --> 00:23:19,298 はい 339 00:23:19,365 --> 00:23:21,133 (大木(おおき))本宮(もとみや)侑里さんの お電話ですか? 340 00:23:21,200 --> 00:23:22,201 お父様ですが 341 00:23:22,268 --> 00:23:23,736 容体が急変して 342 00:23:25,037 --> 00:23:26,005 えっ? 343 00:23:26,071 --> 00:23:27,806 (大木)今 先生を呼んでますので 344 00:23:27,873 --> 00:23:30,175 本宮さんも すぐに こちらに来てください 345 00:23:32,611 --> 00:23:34,146 (相原)あっ 社長 お疲れさまです 346 00:23:34,213 --> 00:23:37,182 -(侑里)ごめん ちょっと出ます -(相原)またトラブル? 347 00:23:37,750 --> 00:23:40,019 社長って やっぱ大変だよなあ 348 00:23:42,288 --> 00:23:44,857 うん? テオ? どうした? 349 00:23:47,593 --> 00:23:48,394 (侑里)うそ… 350 00:23:48,460 --> 00:23:52,498 うそ 違う これじゃない 351 00:23:52,564 --> 00:23:54,199 絶対に違う 352 00:24:01,273 --> 00:24:03,642 (医師)現在は 呼吸も安定していますので 353 00:24:03,709 --> 00:24:07,579 このまま順調に回復すれば 問題ないかと 354 00:24:07,646 --> 00:24:10,215 ああ ありがとうございます 355 00:24:10,282 --> 00:24:11,283 では 356 00:24:23,762 --> 00:24:24,997 お父さん 357 00:24:40,913 --> 00:24:42,081 (誠(まこと))侑里 358 00:24:44,216 --> 00:24:45,751 よかった 359 00:24:48,921 --> 00:24:50,923 ほんと よかった 360 00:24:54,693 --> 00:24:56,729 ほんとに ごめんね こんな時に 361 00:24:56,795 --> 00:24:58,630 お父さんの具合は? 362 00:24:58,697 --> 00:25:02,668 気管支に炎症が起きて 呼吸困難になったみたいなんだけど 363 00:25:02,735 --> 00:25:04,136 今は もう落ち着いたから 364 00:25:04,803 --> 00:25:05,904 (安堵のため息) 365 00:25:05,971 --> 00:25:08,540 (侑里)手続きが終わったら 出社します 366 00:25:08,607 --> 00:25:09,742 こっちは気にしなくていい 367 00:25:09,808 --> 00:25:11,877 今は お父さんのそばにいてあげて 368 00:25:11,944 --> 00:25:14,079 -(侑里)でも… -(花岡)大丈夫 369 00:25:14,146 --> 00:25:15,647 俺が なんとかするから 370 00:25:18,984 --> 00:25:20,285 ありがとう 371 00:25:22,721 --> 00:25:26,024 (誠)“33秒間 目を合わせれば” 372 00:25:26,091 --> 00:25:28,160 “力が消える”か 373 00:25:28,761 --> 00:25:31,563 本当かどうか分からないけど 374 00:25:33,432 --> 00:25:35,167 もし本当だったら 375 00:25:35,801 --> 00:25:38,804 お父さんが こうなったのも 私のせいかも 376 00:25:39,505 --> 00:25:43,208 (誠)何言ってるの 侑里のせいじゃないよ 377 00:25:44,676 --> 00:25:49,181 それより一人で悩んで 苦しかったね 378 00:25:58,023 --> 00:25:59,158 ねえ 侑里 379 00:26:01,060 --> 00:26:04,863 その方法 お父さんと試してみようか 380 00:26:06,432 --> 00:26:07,733 えっ? 381 00:26:07,800 --> 00:26:09,501 (誠)うまくいけば 382 00:26:09,568 --> 00:26:12,938 本当に力を 消せるかもしれないでしょ 383 00:26:13,005 --> 00:26:15,507 それは そうだけど… 384 00:26:17,609 --> 00:26:18,777 (誠)怖い? 385 00:26:20,479 --> 00:26:21,680 だって 386 00:26:23,382 --> 00:26:25,951 もし ほんとに力がなくなったら 387 00:26:27,686 --> 00:26:29,755 そしたら もうお父さんと… 388 00:26:32,224 --> 00:26:33,826 (誠)話せるよ 389 00:26:36,462 --> 00:26:40,332 お父さん 昨日ね 意識が遠くなって 390 00:26:40,399 --> 00:26:43,502 “ああ もうダメか”って 思ったんだけど 391 00:26:44,102 --> 00:26:46,271 その時に聞こえたんだ 392 00:26:47,306 --> 00:26:48,707 侑里の声が 393 00:26:51,143 --> 00:26:53,946 “お父さん お父さん”って 394 00:26:54,580 --> 00:26:56,381 何度も呼んでくれた 395 00:26:58,851 --> 00:27:00,953 たとえ力が なくなっても 396 00:27:02,254 --> 00:27:05,123 侑里の声は お父さんに届く 397 00:27:07,593 --> 00:27:12,297 この手のぬくもりだって ちゃんと伝わってるんだよ 398 00:27:19,171 --> 00:27:21,073 やってみよう 侑里 399 00:27:25,911 --> 00:27:28,780 -(侑里)でも… -(誠)大丈夫だよ 400 00:27:29,781 --> 00:27:33,752 お父さんは ずっと幸せだよ 401 00:27:40,259 --> 00:27:42,394 じゃあ いくよ 402 00:27:43,795 --> 00:27:44,963 侑里 403 00:27:45,030 --> 00:27:47,266 目をそらしちゃダメだよ 404 00:27:51,336 --> 00:27:52,337 3… 405 00:27:53,572 --> 00:27:54,506 2… 406 00:27:56,275 --> 00:27:57,376 1 407 00:28:01,480 --> 00:28:04,616 侑里 目を開けて 408 00:28:15,394 --> 00:28:16,328 (誠)侑里 409 00:28:17,529 --> 00:28:18,830 まずは聞いて 410 00:28:20,832 --> 00:28:24,036 お父さんの娘として 生まれてきてくれて 411 00:28:25,037 --> 00:28:26,171 ありがとう 412 00:28:26,872 --> 00:28:29,374 ちょっと やめてよ 413 00:28:30,242 --> 00:28:33,245 生まれた時は 本当に小さくて 414 00:28:34,680 --> 00:28:35,981 お父さんはね 415 00:28:37,249 --> 00:28:39,484 あの小さな手に触れた時 416 00:28:40,686 --> 00:28:42,120 この胸に誓ったんだ 417 00:28:43,222 --> 00:28:49,027 この先 何があっても 絶対に侑里を守るんだって 418 00:28:52,297 --> 00:28:53,865 だから あの日 419 00:28:57,469 --> 00:29:00,172 侑里をこの手で守ることができて 420 00:29:01,440 --> 00:29:03,675 お父さん 誇らしかった 421 00:29:06,511 --> 00:29:07,646 でも 422 00:29:09,715 --> 00:29:11,750 そのせいで お父さんが… 423 00:29:14,286 --> 00:29:17,856 (誠)侑里 何か勘違いしてないか? 424 00:29:19,591 --> 00:29:23,996 お父さんは今 すご~く幸せだ 425 00:29:30,102 --> 00:29:31,870 それと これも 426 00:29:37,476 --> 00:29:40,278 うん いい香り 427 00:29:48,220 --> 00:29:51,356 ああ おいしい 428 00:29:54,026 --> 00:29:58,764 侑里のコーヒーは 世界で一番おいしいよ 429 00:30:03,302 --> 00:30:07,939 (泣き声) 430 00:30:08,940 --> 00:30:11,877 (誠)ありがとう 侑里 431 00:30:18,817 --> 00:30:19,851 イヤだ 432 00:30:22,621 --> 00:30:24,356 やっぱり イヤだ 433 00:30:35,834 --> 00:30:37,169 お父さん 434 00:30:39,137 --> 00:30:41,573 やっぱりイヤだよ こんなの 435 00:30:48,447 --> 00:30:49,915 ごめんね 436 00:30:54,352 --> 00:30:57,489 お父さん ごめんね 437 00:31:11,470 --> 00:31:13,505 大好きだよ お父さん 438 00:31:22,614 --> 00:31:25,383 (誠)お父さんも大好きだよ 439 00:31:29,454 --> 00:31:30,555 え~っ? 440 00:31:30,622 --> 00:31:32,023 (誠)えっ? 441 00:31:32,691 --> 00:31:34,392 なんで? お父さん 442 00:31:34,459 --> 00:31:36,294 (誠)うん? えっ あれ? 443 00:31:37,195 --> 00:31:39,164 もしかして聞こえてる? 444 00:31:39,231 --> 00:31:43,201 (侑里)うん 聞こえてる 聞こえてるよ お父さん 445 00:31:43,268 --> 00:31:47,639 (誠)あれ? なんでだろう? 失敗しちゃったのかな? 446 00:31:49,641 --> 00:31:51,042 分かんない 447 00:31:52,377 --> 00:31:54,079 分かんないけど 448 00:31:56,214 --> 00:31:57,983 よかった 449 00:31:58,683 --> 00:32:05,190 ああ よかった~ ほんとに よかった 450 00:32:05,824 --> 00:32:06,858 (誠)あれ? 451 00:32:07,359 --> 00:32:12,430 ってことは やっぱり その絵本も ただの偶然だったってこと? 452 00:32:13,431 --> 00:32:16,201 そりゃそうだよ 絵本だもん 453 00:32:17,002 --> 00:32:20,772 なんで “33秒”なんて 信じちゃったんだろう 454 00:32:21,406 --> 00:32:22,908 (誠)なんだ もう 455 00:32:22,974 --> 00:32:25,777 お父さん 頑張って まばたき我慢したのに 456 00:32:25,844 --> 00:32:27,779 アハハッ ごめん 457 00:32:29,247 --> 00:32:31,283 ああ ごめ~ん 458 00:32:36,388 --> 00:32:37,656 (侑里の安堵のため息) 459 00:32:39,558 --> 00:32:41,760 う~ん おなかすいた 460 00:32:46,364 --> 00:32:47,532 テオくん 461 00:32:47,599 --> 00:32:49,067 どうしたの? 462 00:32:49,134 --> 00:32:52,304 (テオ)おかえりなさい お父さんは大丈夫ですか? 463 00:32:52,370 --> 00:32:55,040 (侑里)うん もう大丈夫 464 00:32:55,841 --> 00:32:57,042 安心しました 465 00:32:58,910 --> 00:33:00,946 ごめんね 心配かけて 466 00:33:01,012 --> 00:33:02,047 いえ 467 00:33:04,216 --> 00:33:08,453 あの… もし ごはん食べましたか? 468 00:33:08,520 --> 00:33:09,654 (侑里)うん? 469 00:33:11,857 --> 00:33:12,858 デリバリーです 470 00:33:12,924 --> 00:33:16,728 あっ アハハッ フフフッ 471 00:33:20,565 --> 00:33:22,000 (テオ)チャ どうぞ 472 00:33:23,635 --> 00:33:27,339 -(侑里)オムライス? -(テオ)侑里さんの大好物だから 473 00:33:28,006 --> 00:33:29,808 (侑里)あ… ありがとう 474 00:33:29,875 --> 00:33:34,579 おいしいごはんは 一番のエナジーチャージ 475 00:33:34,646 --> 00:33:35,580 …です 476 00:33:36,481 --> 00:33:40,886 だから 僕は うれしい日も悲しい日も 477 00:33:40,952 --> 00:33:43,054 必ず ごはんを食べます 478 00:33:44,389 --> 00:33:48,627 そうすれば いつか おいしく食べられる日になります 479 00:33:50,695 --> 00:33:52,130 〈おいしく食べてください〉 480 00:33:52,864 --> 00:33:54,833 ありがとう いただきます 481 00:33:54,900 --> 00:33:56,268 (テオ)うん 482 00:33:58,103 --> 00:34:00,138 -(侑里)あ… -(テオ)うん? 483 00:34:00,772 --> 00:34:02,908 (侑里)うん? フフフッ 484 00:34:10,448 --> 00:34:12,550 う~ん フフフッ 485 00:34:12,617 --> 00:34:14,920 おいしい フフフッ 486 00:34:14,986 --> 00:34:18,056 もちろんです 僕が作ったから 487 00:34:18,123 --> 00:34:19,591 (二人の笑い声) 488 00:34:19,658 --> 00:34:20,992 (テオ)〈いただきます〉 489 00:34:23,828 --> 00:34:26,031 -(侑里)うん -(テオ)うん! 490 00:34:26,598 --> 00:34:28,934 〈一緒に食べるから もっとおいしいね〉 491 00:34:35,774 --> 00:34:36,775 テオくん 492 00:34:38,043 --> 00:34:39,244 (テオ)うん 493 00:34:40,145 --> 00:34:41,479 実はね 494 00:34:43,348 --> 00:34:47,519 私のお父さん 昔 事故に遭って 495 00:34:48,586 --> 00:34:51,222 それ以来 ずっと寝たきりなんだよね 496 00:34:52,757 --> 00:34:53,892 (テオ)うん 497 00:34:55,293 --> 00:34:56,494 でも 498 00:34:58,229 --> 00:34:59,998 ずっと変わらなくて 499 00:35:01,299 --> 00:35:02,500 優しくて 500 00:35:03,201 --> 00:35:04,502 前向きで 501 00:35:06,538 --> 00:35:08,239 だから 私は 502 00:35:09,507 --> 00:35:11,209 そんなお父さんが 503 00:35:12,310 --> 00:35:14,346 ずっと大好きなんだ 504 00:35:19,651 --> 00:35:24,889 家族を大切にしてる侑里さん すてきです 505 00:35:28,660 --> 00:35:31,529 エナジーチャージ できましたか? 506 00:35:32,931 --> 00:35:33,798 (侑里)うん 507 00:35:34,399 --> 00:35:36,735 あっ エナジー… 508 00:35:37,502 --> 00:35:38,903 チュンジャ 509 00:35:40,538 --> 00:35:41,840 エナジーチュンジョン! 510 00:35:41,906 --> 00:35:44,042 (侑里の笑い声) 511 00:35:44,109 --> 00:35:47,679 -(侑里)チュンジョン -(テオ)うん チュンジョン 512 00:35:47,746 --> 00:35:49,147 (侑里)ドレッシング持ってくる 513 00:35:49,214 --> 00:35:53,451 (バイブ音) 514 00:36:01,259 --> 00:36:02,527 (ドアが開く音) 515 00:36:14,606 --> 00:36:15,340 先生 516 00:36:15,407 --> 00:36:18,009 突然 呼び出してしまって すいません 517 00:36:19,677 --> 00:36:23,715 テオくんに 話しておきたいことがあります 518 00:36:29,854 --> 00:36:32,457 あれは12年前 519 00:36:33,258 --> 00:36:38,430 フィールドワークで北海道の 霧多布岬(きりたっぷみさき)を訪れた時のことです 520 00:36:39,931 --> 00:36:44,035 私は ある漁船の事故を 目撃しました 521 00:36:46,938 --> 00:36:48,173 あっ! 522 00:36:49,107 --> 00:36:50,875 (飯山)そこでラッコを救おうと 523 00:36:50,942 --> 00:36:54,379 海に飛び込んだのが 本宮侑里さんでした 524 00:36:56,514 --> 00:36:59,117 -(テオ)侑里さんが? -(飯山)はい 525 00:37:05,356 --> 00:37:07,692 しかし その時に 526 00:37:07,759 --> 00:37:09,427 溺れそうになった 本宮さんを 527 00:37:09,494 --> 00:37:10,662 助けようとして 528 00:37:11,463 --> 00:37:13,064 彼女のお父様が… 529 00:37:15,600 --> 00:37:20,371 私は どうしても お二人のことが気になって… 530 00:37:21,773 --> 00:37:23,374 はじめまして 531 00:37:23,441 --> 00:37:24,843 創智(そうち)大学で 532 00:37:24,909 --> 00:37:27,612 絶滅危惧動物の 研究をしている⸺ 533 00:37:27,679 --> 00:37:29,314 飯山と申します 534 00:37:32,450 --> 00:37:35,220 本宮さんが 助けようとしてくださったラッコは 535 00:37:35,286 --> 00:37:37,522 無事に保護されました 536 00:37:37,589 --> 00:37:40,859 本当に ありがとうございました 537 00:37:42,627 --> 00:37:45,430 ただ お父様は 538 00:37:45,497 --> 00:37:49,100 会話をすることができない体に なっておられました 539 00:37:53,771 --> 00:37:55,440 容体が気になり 540 00:37:56,574 --> 00:38:01,312 それからも時々 お父様のお見舞いに行っていました 541 00:38:03,515 --> 00:38:08,620 だから 私は本宮侑里さんのことも 一方的に知っています 542 00:38:11,022 --> 00:38:14,259 君の恋人は とても勇敢で 543 00:38:15,460 --> 00:38:18,563 優しい心を持った すばらしい方だと思います 544 00:38:21,332 --> 00:38:23,134 ですが 彼女には 545 00:38:24,102 --> 00:38:26,704 まだ君の知らない秘密がある 546 00:38:31,743 --> 00:38:32,744 テオくん 547 00:38:34,245 --> 00:38:35,313 これは 548 00:38:37,982 --> 00:38:40,818 父としてのお願いだと思って 聞いてください 549 00:38:44,355 --> 00:38:45,423 彼女と… 550 00:38:46,724 --> 00:38:48,293 本宮侑里さんと 551 00:38:51,029 --> 00:38:52,430 別れてください 552 00:39:02,874 --> 00:39:04,342 また機会がありましたら 553 00:39:04,409 --> 00:39:06,377 ご検討のほど よろしくお願いします 554 00:39:07,078 --> 00:39:09,347 はい 失礼いたします 555 00:39:12,250 --> 00:39:13,751 (ため息) 556 00:39:16,554 --> 00:39:19,691 (花岡)う~ん… 557 00:39:20,191 --> 00:39:22,126 (バイブ音) 558 00:39:30,935 --> 00:39:31,669 はい 559 00:39:32,737 --> 00:39:36,007 (ハナ)Dolce&Chocolat.(ドルチェ・アンド・ショコラ)の 花岡さんですか? 560 00:39:36,074 --> 00:39:37,408 (花岡)はい そうですが 561 00:39:37,475 --> 00:39:41,579 北海道 阿寒湖(あかんこ)の交流会で お会いしたミンです 562 00:39:45,016 --> 00:39:48,920 ミンさん… あっ その節は どうも 563 00:39:49,954 --> 00:39:53,892 (ハナ)実はVCPの ニュースを見て少し気になって 564 00:39:56,861 --> 00:40:01,232 私でよければ お力になりたいと思っています 565 00:40:01,299 --> 00:40:03,835 えっ ほんとですか? 566 00:40:03,901 --> 00:40:05,036 (ハナ)はい 567 00:40:05,103 --> 00:40:07,939 御社の活動には 関心がありましたから 568 00:40:09,240 --> 00:40:12,110 ぜひ一度 会って お話ししましょう 569 00:40:12,176 --> 00:40:13,978 来週ちょうど日本に行きますので 570 00:40:14,045 --> 00:40:18,149 あっ ありがとうございます ぜひ お願いします 571 00:40:19,384 --> 00:40:21,085 また ご連絡します 572 00:40:35,133 --> 00:40:36,968 (扉が閉まる音) 573 00:41:00,258 --> 00:41:02,327 お父さん 調子どう? 574 00:41:03,628 --> 00:41:05,730 誰か来てたの? 知り合い? 575 00:41:07,465 --> 00:41:10,768 (誠)侑里 ちょっと座って 576 00:41:24,882 --> 00:41:27,485 実は その人のことで 577 00:41:27,552 --> 00:41:30,088 侑里に話しておきたいことが あるんだ 578 00:41:31,889 --> 00:41:32,890 えっ? 579 00:41:33,858 --> 00:41:37,095 (飯山)お久しぶりです 飯山です 580 00:41:40,331 --> 00:41:43,568 聞こえて… いますよね? 581 00:41:46,938 --> 00:41:51,109 もし 私の声が聞こえていたら 582 00:41:51,175 --> 00:41:54,512 まばたきで お返事をしていただいても 583 00:41:54,579 --> 00:41:55,847 よろしいでしょうか? 584 00:42:01,085 --> 00:42:02,820 ありがとうございます 585 00:42:04,122 --> 00:42:07,392 実は 本宮さんに ご相談があります 586 00:42:08,826 --> 00:42:10,328 あなたの娘さん… 587 00:42:11,496 --> 00:42:13,097 本宮侑里さんの⸺ 588 00:42:14,132 --> 00:42:15,967 秘密の力のことで 589 00:42:17,201 --> 00:42:18,202 (侑里)えっ…? 590 00:42:19,437 --> 00:42:22,874 どういうこと? なんで そのこと… 591 00:42:24,308 --> 00:42:27,612 (飯山)以前 娘さんと あなたが 592 00:42:29,013 --> 00:42:31,649 ここで話をしている姿を見て 気づきました 593 00:42:34,152 --> 00:42:35,620 彼女は 594 00:42:37,288 --> 00:42:39,891 心の声が聞こえる 595 00:42:41,692 --> 00:42:43,127 そうですよね? 596 00:42:59,544 --> 00:43:01,112 やはり そうでしたか 597 00:43:02,613 --> 00:43:04,048 実は もう一人 598 00:43:04,949 --> 00:43:09,454 私の他に 彼女の秘密を知る人物がいます 599 00:43:12,824 --> 00:43:14,792 その人の名は… 600 00:43:27,839 --> 00:43:29,841 ♪~ 601 00:43:49,627 --> 00:43:51,128 (飯山)ユン・テオ 602 00:43:55,833 --> 00:43:57,602 彼女の恋人です 603 00:44:01,072 --> 00:44:04,008 まずは この絵本を読んでください 604 00:44:06,577 --> 00:44:09,113 その必要はありません 605 00:44:10,581 --> 00:44:11,582 テオくん 606 00:44:12,850 --> 00:44:14,085 君は まさか… 607 00:44:15,486 --> 00:44:17,989 もう知っているの ですか? 彼女の秘密を 608 00:44:19,690 --> 00:44:21,626 はい 知っています 609 00:44:24,128 --> 00:44:24,929 でも 610 00:44:26,931 --> 00:44:28,399 もう決めたんです 611 00:44:30,434 --> 00:44:31,602 僕は… 612 00:44:37,875 --> 00:44:39,076 〈僕は〉 613 00:44:40,444 --> 00:44:43,047 〈侑里さんをずっと〉 614 00:44:44,782 --> 00:44:46,083 〈愛し続けます〉 615 00:44:54,659 --> 00:44:55,826 覚悟は 616 00:44:57,895 --> 00:44:59,497 出来ているのですか? 617 00:45:02,200 --> 00:45:03,167 君は 618 00:45:04,402 --> 00:45:07,104 この本の結末を 知っているんですよね? 619 00:45:17,515 --> 00:45:18,516 先生 620 00:45:21,852 --> 00:45:25,356 僕はユン・テオですから 621 00:46:23,314 --> 00:46:25,316 ~♪ 622 00:46:28,219 --> 00:46:30,688 (テオ)ウリ ユリ 僕の侑里さん 623 00:46:30,755 --> 00:46:32,123 (侑里) カップルパジャマ? 624 00:46:32,189 --> 00:46:34,325 今が一番好きです 625 00:46:34,392 --> 00:46:36,294 (花岡)この声が 聞こえるのか…? 626 00:46:36,360 --> 00:46:37,795 (ハナ)二人には 同じ運命を 627 00:46:37,862 --> 00:46:39,163 たどってほしく ないんです 628 00:46:39,230 --> 00:46:42,166 侑里さんのことが ほんとに大好きです