1 00:00:05,337 --> 00:00:07,298 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:23,189 --> 00:00:26,483 スー キモい男が 家をじっと見てる 3 00:00:26,859 --> 00:00:27,902 またなの? 4 00:00:28,069 --> 00:00:30,405 のぞき魔にはウンザリ 5 00:00:30,530 --> 00:00:35,076 エロい視線で 私をソファに押し倒す気よ 6 00:00:35,451 --> 00:00:36,702 湯を沸かして 7 00:00:36,828 --> 00:00:40,040 大やけどを負わせてやる 8 00:00:40,206 --> 00:00:41,916 フランクだわ! 9 00:00:43,793 --> 00:00:46,046 彼ってハンサムよね 10 00:00:46,212 --> 00:00:49,090 面白いしチャーミング 11 00:00:49,424 --> 00:00:50,842 将来はパイロットよ 12 00:00:51,092 --> 00:00:54,011 さては運命の人かしら? 13 00:00:54,179 --> 00:00:56,513 どうかな かもね 14 00:00:56,806 --> 00:01:01,018 こんな気分になるの 彼と一緒なら… 15 00:01:01,727 --> 00:01:03,938 すべて手に入るって 16 00:01:06,107 --> 00:01:09,110 ステキよ 会社員さん 17 00:01:09,194 --> 00:01:10,195 心配した? 18 00:01:10,278 --> 00:01:11,279 まさか 19 00:01:11,362 --> 00:01:12,781 “期限超過” 20 00:01:18,036 --> 00:01:19,829 甘い香りのコロンね 21 00:01:19,913 --> 00:01:22,999 バニラだ ボブの好みに合わせた 22 00:01:23,458 --> 00:01:24,416 私も好き 23 00:01:29,839 --> 00:01:31,548 イヤね 少佐 24 00:01:31,674 --> 00:01:33,175 気にするな 25 00:01:33,343 --> 00:01:38,055 ゲロとバニラが 混じったにおいに萎えたわ 26 00:01:38,514 --> 00:01:40,432 復帰おめでとう 27 00:01:40,641 --> 00:01:42,894 続きは今夜ね 28 00:01:43,728 --> 00:01:46,563 もちろん 準備運動しとけよ 29 00:01:47,482 --> 00:01:49,734 俺ってハンサムだな 30 00:01:49,984 --> 00:01:53,070 今夜9時は 「コルト・ルガー」 31 00:01:53,238 --> 00:01:57,449 チャベス キューバ行きは 永遠に延期だ 32 00:01:57,617 --> 00:02:02,747 サン・コルテス男子刑務所で 過ごすがいい 33 00:02:02,831 --> 00:02:05,416 次は「a・b・sバラエティ」 34 00:02:05,582 --> 00:02:10,212 ホストはロマンスの王様 トミー・タホ! 35 00:02:10,462 --> 00:02:15,176 カワイコちゃん   旦那は君にゾッコン 36 00:02:15,426 --> 00:02:19,180 ずっと大事にするよ 37 00:02:20,390 --> 00:02:25,019 でも その産後デブを ___何とかしなけりゃ 38 00:02:25,227 --> 00:02:28,523 ポイされちゃうぜ 39 00:02:30,232 --> 00:02:35,237 やあ 妹よ __眼帯をしたモンスター 40 00:02:36,531 --> 00:02:37,323 よせよ 41 00:02:37,573 --> 00:02:39,951 俺のレコード くすねたな 42 00:02:40,576 --> 00:02:44,121 どうせ聴かないし 万引きしたんだろ 43 00:02:44,580 --> 00:02:46,582 俺の物に触るな! 44 00:02:47,000 --> 00:02:47,500 ママ! 45 00:02:47,584 --> 00:02:50,128 やめろ ジュースがぬるくなる 46 00:02:51,004 --> 00:02:52,172 モーリーン 47 00:02:52,255 --> 00:02:56,426 ママが仕事から帰ったら ガールスカウトの会よ 48 00:02:56,592 --> 00:02:58,260 飛んで帰ってね 49 00:02:58,344 --> 00:03:00,221 ガールスカウトはイヤ 50 00:03:00,305 --> 00:03:00,805 これがいい 51 00:03:00,805 --> 00:03:02,015 これがいい 52 00:03:00,805 --> 00:03:02,015 〝コンピュータ〞 53 00:03:02,182 --> 00:03:04,391 塗り絵もできるさ 54 00:03:04,559 --> 00:03:06,227 ひたすら塗り絵だ 55 00:03:06,727 --> 00:03:08,604 なぜ うちで開くの? 56 00:03:08,771 --> 00:03:11,857 世話係になれば 5ドル節約できる 57 00:03:12,024 --> 00:03:14,651 5ドルごとき ケチるな 58 00:03:14,902 --> 00:03:17,947 俺の復帰で 金の心配は消えた 59 00:03:18,031 --> 00:03:19,324 仕事 辞めれば? 60 00:03:19,782 --> 00:03:21,075 何ですって? 61 00:03:21,159 --> 00:03:23,870 ホッケー道具も買ってやる 62 00:03:23,953 --> 00:03:24,996 本当? やった 63 00:03:25,455 --> 00:03:26,622 ギター買って 64 00:03:26,956 --> 00:03:27,915 あり得ん 65 00:04:16,005 --> 00:04:20,385 会社に戻ってくれと 留守電に伝言が入ってた 66 00:04:20,551 --> 00:04:22,344 うちには留守電がある 67 00:04:22,512 --> 00:04:23,595 昇給するかも 68 00:04:23,763 --> 00:04:26,641 よかったな これで金持ちだ 69 00:04:27,016 --> 00:04:29,310 船を買え 業者を紹介する 70 00:04:29,644 --> 00:04:31,145 トラも飼えよ 71 00:04:31,478 --> 00:04:34,649 上等なトラを 売ってる奴がいる 72 00:04:35,024 --> 00:04:37,068 牙さえ削れば― 73 00:04:37,234 --> 00:04:39,904 200キロの アヒルも同然だ 74 00:04:40,029 --> 00:04:41,989 ランチよ 会社員さん 75 00:04:42,073 --> 00:04:43,157 幸運の卵サラダサンドよ 76 00:04:43,157 --> 00:04:44,325 幸運の卵サラダサンドよ 77 00:04:43,157 --> 00:04:44,325 〝フランク〞 78 00:04:44,325 --> 00:04:44,617 幸運の卵サラダサンドよ 79 00:04:44,784 --> 00:04:48,829 弁当をくれるなんて 愛されてるな 80 00:04:49,372 --> 00:04:49,455 トべるランチよ 81 00:04:49,455 --> 00:04:50,998 トべるランチよ 82 00:04:49,455 --> 00:04:50,998 〝ヴィック〞 83 00:04:50,998 --> 00:04:50,999 トべるランチよ 84 00:04:51,373 --> 00:04:55,336 キューティーパイ 持ってきてくれたのか 85 00:04:56,253 --> 00:04:58,589 今日は付き合って3週間 86 00:04:58,714 --> 00:05:02,634 出会いは貸しトナカイの 返却デスクだ 87 00:05:02,719 --> 00:05:04,595 ガレージを ヘコませた奴? 88 00:05:04,761 --> 00:05:06,097 じゃな ハニー 89 00:05:06,222 --> 00:05:08,933 別れは あまりに甘い悲しみだ 90 00:05:09,058 --> 00:05:10,143 俺が考えたセリフさ 91 00:05:15,231 --> 00:05:17,274 ヤクは いつでも やめられる! 92 00:05:17,358 --> 00:05:19,360 恋してるのね 93 00:05:20,069 --> 00:05:21,696 人でも殺しそうだ 94 00:05:23,739 --> 00:05:27,452 私が仕事を辞めてもいいって 本気? 95 00:05:27,577 --> 00:05:32,749 怒るなよ 大切な仕事だって 分かってる 96 00:05:32,874 --> 00:05:34,208 違うのよ 97 00:05:34,791 --> 00:05:36,377 本当にいいの? 98 00:05:36,461 --> 00:05:37,795 辞めたいのか? 99 00:05:38,379 --> 00:05:41,924 自分で始めた仕事だけど 最悪なの 100 00:05:42,091 --> 00:05:46,387 ヴィヴィアンに 1日中 電話攻撃されて― 101 00:05:46,512 --> 00:05:50,850 あちこち走り回っては ひどい客に罵倒される 102 00:05:50,933 --> 00:05:51,934 なら辞めろ 103 00:05:52,101 --> 00:05:54,895 俺が働く お前は好きに過ごせ 104 00:05:55,104 --> 00:05:59,942 俺や子供の面倒を見れば? 我が家の副大統領だ 105 00:06:00,109 --> 00:06:02,819 じゃあ大学に戻ろうかしら 106 00:06:02,987 --> 00:06:06,491 好きにしていいが 3時には家にいろ 107 00:06:06,657 --> 00:06:07,742 じゃあな 108 00:06:16,417 --> 00:06:17,918 中に入るわ 109 00:06:18,085 --> 00:06:21,756 家から閉め出されちゃった 110 00:06:21,964 --> 00:06:24,008 鍵をもらってないの 111 00:06:24,716 --> 00:06:29,346 寝室の窓が開いてるよ バケツに乗れば届く 112 00:06:35,144 --> 00:06:36,979 スー ヴィヴィアンよ 113 00:06:37,313 --> 00:06:39,106 電話に出て 114 00:06:39,815 --> 00:06:42,109 このアマ どこにいるの? 115 00:06:42,485 --> 00:06:43,611 ヴィヴィアン 116 00:06:43,694 --> 00:06:45,947 よかった 一大事なの 117 00:06:46,113 --> 00:06:50,326 トレイシーの秘書が 辞めた穴埋めで― 118 00:06:50,451 --> 00:06:52,203 外に出られないの 119 00:06:52,286 --> 00:06:54,664 うちも実は フランクが… 120 00:06:54,789 --> 00:06:57,041 あなたの話はいいのよ 121 00:06:57,125 --> 00:07:01,212 ジュリーが先日の注文の件で ご立腹なの 122 00:07:01,462 --> 00:07:04,674 今すぐライタウンに行って 123 00:07:04,881 --> 00:07:09,970 覚悟しといてね 罵声を浴びせられるわよ 124 00:07:11,806 --> 00:07:14,267 ボングウォーター& スプリフが― 125 00:07:14,475 --> 00:07:16,477 ガンジャ警官に捕まる 126 00:07:17,812 --> 00:07:20,398 ガンジャってセックス? 127 00:07:22,774 --> 00:07:24,360 どけ チビども 128 00:07:25,194 --> 00:07:27,529 よお  けの住人ども 129 00:07:27,697 --> 00:07:28,489 よお 130 00:07:28,864 --> 00:07:29,865 クレア 131 00:07:30,199 --> 00:07:33,285 お袋さんが まだ刑務所なら― 132 00:07:33,494 --> 00:07:35,413 君の家で絡み合わない? 133 00:07:35,621 --> 00:07:39,750 うちは怖いわよ 流し台に水があるもの 134 00:07:39,916 --> 00:07:41,418 溺れちゃうかも 135 00:07:43,420 --> 00:07:45,465 パパ 水が! パパ ! 136 00:07:46,673 --> 00:07:50,636 何だよ 水はダセえんだ 息もできない 137 00:07:50,761 --> 00:07:53,930 賢いね マヌケ授業で習った? 138 00:07:54,056 --> 00:07:57,142 ビリーに とどめを刺された 139 00:07:57,309 --> 00:07:59,604 面白い弟ね 140 00:08:04,358 --> 00:08:05,860 チンチンを守れ! 141 00:08:07,278 --> 00:08:09,571 これがマヌケ授業だ 142 00:08:13,493 --> 00:08:14,368 スティックが! 143 00:08:15,411 --> 00:08:17,329 やりすぎだぞ 144 00:08:17,497 --> 00:08:20,124 ガンジャ吸って落ち着けよ 145 00:08:20,291 --> 00:08:21,626 ガンジャだって 146 00:08:21,876 --> 00:08:24,295 うるせえ もう帰る 147 00:08:27,589 --> 00:08:31,176 ひどい兄貴を持ったわね 大丈夫? 148 00:08:32,136 --> 00:08:33,845 ほっとけ! 149 00:08:35,306 --> 00:08:39,018 マーフィー家の子は 皆 ビビリね 150 00:08:39,143 --> 00:08:40,645 言えてる 151 00:08:44,189 --> 00:08:47,527 おたくのバター入れは 不良品だ 152 00:08:47,944 --> 00:08:50,488 フタがバカだし たわんでる 153 00:08:50,947 --> 00:08:53,533 この容器は目つきが悪い 154 00:08:54,450 --> 00:08:59,038 すみません 次回は うまくやるよう努力します 155 00:08:59,539 --> 00:09:01,541 問題は今日だよ 156 00:09:01,666 --> 00:09:04,919 この町が求める基準は 高いんだ 157 00:09:05,044 --> 00:09:07,338 アラブ人が多いけど 158 00:09:07,504 --> 00:09:11,007 悪いけど 家で娘と約束があるの 159 00:09:11,175 --> 00:09:13,427 子供を産めたわけね 160 00:09:13,594 --> 00:09:15,346 続きは明日に 161 00:09:15,512 --> 00:09:17,306 邪険に扱いやがって 162 00:09:17,431 --> 00:09:20,851 私は創立時から プラチナ会員なんだよ 163 00:09:20,851 --> 00:09:21,977 私は創立時から プラチナ会員なんだよ 164 00:09:20,851 --> 00:09:21,977 〝プラチナ会員〞 165 00:09:21,977 --> 00:09:22,144 〝プラチナ会員〞 166 00:09:22,144 --> 00:09:25,690 〝プラチナ会員〞 167 00:09:22,144 --> 00:09:25,690 上等なサービスを 求める権利がある 168 00:09:25,690 --> 00:09:27,066 上等なサービスを 求める権利がある 169 00:09:28,275 --> 00:09:32,572 顧客満足の何たるかを 勉強し直しな 170 00:09:33,072 --> 00:09:34,198 あんたは… 171 00:09:34,365 --> 00:09:35,199 ただいま 172 00:09:35,616 --> 00:09:39,453 お帰りなさい キャリバーのタバコよ 173 00:09:39,620 --> 00:09:43,248 キャリバーか 恋心が湧き上がる 174 00:09:43,415 --> 00:09:45,626 あんたはプロ失格だ 175 00:09:45,876 --> 00:09:48,379 マナーがなってない 176 00:09:49,045 --> 00:09:50,715 スー・マーフィー! 177 00:09:50,840 --> 00:09:53,718 これは仕事を辞めて 主婦に戻り― 178 00:09:53,884 --> 00:09:56,303 問題なく暮らす物語 179 00:09:57,804 --> 00:10:00,099 3人の子供と一緒に 180 00:10:00,391 --> 00:10:03,394 フランク役は ジェームズ・ガーナー 181 00:10:07,398 --> 00:10:08,399 起きろ! 182 00:10:08,482 --> 00:10:11,611 朝メシに ジン・トニックをあおった? 183 00:10:11,777 --> 00:10:13,237 ごめんなさい 184 00:10:13,863 --> 00:10:18,825 私にはもう3人 子供がいて 4人目は要らない 185 00:10:18,950 --> 00:10:22,454 あんたに ののしられる必要もないわ 186 00:10:22,913 --> 00:10:25,082 娘が私を待ってる 187 00:10:25,207 --> 00:10:27,459 あんたとは これで最後! 188 00:10:30,712 --> 00:10:33,340 猫のクソを何に入れろと? 189 00:10:33,507 --> 00:10:35,009 あんたのケツは? 190 00:10:35,175 --> 00:10:36,636 邪魔よ どきな 191 00:10:37,177 --> 00:10:39,013 クビにさせてやる 192 00:10:39,138 --> 00:10:40,765 ぜひ そうして 193 00:10:44,100 --> 00:10:46,812 育児を放棄した父親に― 194 00:10:46,937 --> 00:10:51,150 一生 無名のままだと 予言された男 195 00:10:51,567 --> 00:10:53,485 リー・H・オズワルド 196 00:10:54,028 --> 00:10:55,821 俺の親父も最悪だった 197 00:10:55,946 --> 00:11:00,660 その裏側には 知られざる事実がありました 198 00:11:00,826 --> 00:11:04,455 スウィングのサウンドが続く WEEZE放送局 199 00:11:04,455 --> 00:11:05,956 スウィングのサウンドが続く WEEZE放送局 200 00:11:04,455 --> 00:11:05,956 〝キャリバー・タバコ〞 201 00:11:05,956 --> 00:11:06,957 〝キャリバー・タバコ〞 202 00:11:08,584 --> 00:11:09,543 遅えな 203 00:11:09,669 --> 00:11:12,003 急いで 仕事があるのよ 204 00:11:12,128 --> 00:11:13,505 何してる 205 00:11:14,005 --> 00:11:15,675 さっさと動け 206 00:11:15,841 --> 00:11:17,301 もっと前に詰めて 赤ん坊が産まれそう 207 00:11:17,301 --> 00:11:20,095 もっと前に詰めて 赤ん坊が産まれそう 208 00:11:17,301 --> 00:11:20,095 〝ガソリン 10リットルまで〞 209 00:11:30,064 --> 00:11:31,190 ロージー 210 00:11:31,691 --> 00:11:35,695 銃撃するなら 俺が休憩に入ってからにしろ 211 00:11:35,861 --> 00:11:37,863 今日は殺さない 212 00:11:38,155 --> 00:11:40,449 フランキーが戻ったぞ 213 00:11:40,533 --> 00:11:41,158 バン! 214 00:11:42,909 --> 00:11:44,870 やるな フランク 215 00:11:45,871 --> 00:11:46,580 よお ボブ 216 00:11:52,544 --> 00:11:53,670 ここに座ります 217 00:11:53,670 --> 00:11:54,338 ここに座ります 218 00:11:53,670 --> 00:11:54,338 〝カッテージチーズ〞 219 00:11:54,338 --> 00:11:56,673 〝カッテージチーズ〞 220 00:12:00,927 --> 00:12:01,928 フランク 221 00:12:02,178 --> 00:12:06,892 凍える日 車に17時間 閉じ込められたことは? 222 00:12:08,352 --> 00:12:12,689 暖を取るために 自分にクソしたことは? 223 00:12:12,857 --> 00:12:17,819 事故じゃないのに 消防士に救出されたことは? 224 00:12:18,069 --> 00:12:19,530 ありません 225 00:12:19,780 --> 00:12:21,574 屈辱的だった 226 00:12:21,698 --> 00:12:24,826 自分の胸から お乳を出そうとした 227 00:12:25,410 --> 00:12:27,246 あの晩は興奮して… 228 00:12:27,412 --> 00:12:29,248 だが感謝してる 229 00:12:29,665 --> 00:12:33,043 子牛のように 閉じ込められて感じた 230 00:12:33,168 --> 00:12:36,588 適正体重より 135キロ増えたのは― 231 00:12:36,672 --> 00:12:39,550 自分の責任だと気がついた 232 00:12:40,468 --> 00:12:44,764 ある意味 お前は 俺を救ってくれたんだ 233 00:12:44,971 --> 00:12:47,724 この指が治るかは分からない 234 00:12:47,892 --> 00:12:50,936 においからしてダメだろう 235 00:12:51,227 --> 00:12:53,605 だが女房の助けもあって― 236 00:12:53,898 --> 00:12:56,942 今 俺はダイエットも 運動もしてる 237 00:12:57,026 --> 00:12:57,359 〝減量剤〞 238 00:12:57,359 --> 00:12:57,943 〝減量剤〞 239 00:12:57,359 --> 00:12:57,943 健康な体を 手に入れようとしてるんだ 240 00:12:57,943 --> 00:13:01,112 健康な体を 手に入れようとしてるんだ 241 00:13:07,912 --> 00:13:09,580 クソマズい 242 00:13:10,205 --> 00:13:13,834 とにかく よく戻ってきてくれた 243 00:13:14,084 --> 00:13:19,339 お前がいなくなってから 職場はメチャクチャでな 244 00:13:19,464 --> 00:13:23,719 ダンバートンが甥を お前の後釜にしたんだ 245 00:13:24,010 --> 00:13:27,848 スクープ・ダンバートン? たしかマイナーリーグの… 246 00:13:28,014 --> 00:13:30,767 あれはメジャー級のクズだ 247 00:13:30,935 --> 00:13:33,813 情けねえ落ちこぼれだよ 248 00:13:34,771 --> 00:13:39,275 人種差別を復活させる活動を 始めやがった 249 00:13:39,360 --> 00:13:43,197 ケガして引退し 俺が世話するハメになった 250 00:13:43,197 --> 00:13:44,323 ケガして引退し 俺が世話するハメになった 251 00:13:43,197 --> 00:13:44,323 〝痩身サプリ〞 252 00:13:46,783 --> 00:13:48,785 クソみてえな味だ 253 00:13:48,953 --> 00:13:51,287 銃を使えたら自殺するのに 254 00:13:51,580 --> 00:13:53,999 俺に任せてください 255 00:13:54,124 --> 00:13:57,043 モヒカン航空を 再び偉大にします 256 00:13:57,419 --> 00:13:58,795 何よりだ 257 00:13:58,920 --> 00:14:02,257 今回 お前に 与えてやるのは― 258 00:14:03,634 --> 00:14:04,885 3日間だ 259 00:14:07,096 --> 00:14:08,179 何だって? 260 00:14:08,347 --> 00:14:12,476 3日間でスクープを訓練しろ 261 00:14:12,643 --> 00:14:15,061 俺を復帰させるんじゃ? 262 00:14:15,229 --> 00:14:16,480 まさか 263 00:14:16,647 --> 00:14:20,191 100年 経っても 会長はお前を雇わない 264 00:14:20,316 --> 00:14:22,361 お前は焦げつき物件だ 265 00:14:23,820 --> 00:14:25,321 焦げたパン 恋しい 266 00:14:25,698 --> 00:14:29,159 後任者の訓練に 俺を呼んだのか? 267 00:14:29,243 --> 00:14:30,119 そうだが… 268 00:14:30,285 --> 00:14:31,703 冷血人間め 269 00:14:31,871 --> 00:14:35,875 俺の家族に またつらい思いをさせる気か 270 00:14:36,041 --> 00:14:39,044 よく言うな 俺の家族は? 271 00:14:39,169 --> 00:14:41,588 息子は クソまみれの車から― 272 00:14:41,713 --> 00:14:45,384 親父が 救助される姿を見たんだぞ 273 00:14:45,885 --> 00:14:49,346 今でも窓を閉められない 274 00:14:49,513 --> 00:14:51,181 自業自得だ 275 00:14:51,306 --> 00:14:54,601 俺は会社を救ったんだぞ ブタ野郎! 276 00:14:54,685 --> 00:14:56,145 分かってる 277 00:14:56,311 --> 00:14:58,397 協力してくれれば― 278 00:14:58,522 --> 00:15:02,276 他の航空会社に 紹介する気だったのに 279 00:15:02,359 --> 00:15:05,946 ミシタッキー航空 とかの大企業だ 280 00:15:06,112 --> 00:15:09,033 なぜ最初からそう言わない 281 00:15:09,199 --> 00:15:11,576 ストーリー仕立てなんだよ 282 00:15:11,702 --> 00:15:13,913 筋書きがあったのに 283 00:15:14,038 --> 00:15:15,664 もう終わりだ 284 00:15:15,915 --> 00:15:18,542 エゴを振りかざしやがって 285 00:15:18,667 --> 00:15:23,422 お前が殺しかけた男に 優しくされると思ったか 286 00:15:23,547 --> 00:15:25,507 お前はおしまいだ 287 00:15:25,632 --> 00:15:29,469 航空業界で 働けないようにしてやる 288 00:15:30,011 --> 00:15:35,266 エンジンにハマった鳥を 片づける仕事も許さん 289 00:15:35,434 --> 00:15:38,603 さっさと出ていきやがれ! 290 00:15:40,230 --> 00:15:43,108 見ろ この俺が立ってる 291 00:15:48,989 --> 00:15:50,532 手が届かない 292 00:15:50,699 --> 00:15:53,618 電気コードを使えば? 293 00:15:56,997 --> 00:15:57,623 ヤベえ 294 00:15:57,748 --> 00:15:58,832 やった! 295 00:16:02,628 --> 00:16:04,046 落ちるぞ 296 00:16:08,968 --> 00:16:12,054 君が死んだら食べてもいい? 297 00:16:16,432 --> 00:16:19,686 ボーンウェル教授のセリフだ 298 00:16:19,853 --> 00:16:23,148 “我々のサオを しゃぶったのが―” 299 00:16:23,398 --> 00:16:25,776 “最終試験だった” 300 00:16:25,942 --> 00:16:28,319 “ファック・スクール 卒業だ!” 301 00:16:28,487 --> 00:16:29,363 フェードアウト 302 00:16:29,946 --> 00:16:33,242 どうだ? フランク これでヌケるか? 303 00:16:33,408 --> 00:16:37,704 くだらんポルノの話をするな ヘコんでるんだ 304 00:16:39,498 --> 00:16:40,124 ありがとよ 305 00:16:40,290 --> 00:16:43,668 同情はするが 辞めて正解だぞ 306 00:16:44,085 --> 00:16:46,671 スクープは最悪だからな 307 00:16:46,838 --> 00:16:50,259 ああ 脳が半分しかない 危険な野郎だ 308 00:16:50,592 --> 00:16:54,345 俺を慰めるためだけに 奴をけなす必要は… 309 00:16:54,679 --> 00:16:55,221 おい! 310 00:16:56,431 --> 00:16:59,726 てめえら サボってんじゃねえ 311 00:16:59,810 --> 00:17:01,020 仕事に戻れ 312 00:17:02,312 --> 00:17:03,647 ざけんな! 313 00:17:06,900 --> 00:17:09,069 虫けらめ 片づけろ 314 00:17:09,403 --> 00:17:11,030 自分から動け! 315 00:17:13,114 --> 00:17:15,491 あれがスクープか? 316 00:17:16,410 --> 00:17:17,702 頭にヘコみが 317 00:17:17,869 --> 00:17:21,456 ノーヒット試合を 達成した晩に― 318 00:17:21,581 --> 00:17:23,333 馬に自分の名を彫ろうとして 蹴られたとさ 319 00:17:23,333 --> 00:17:25,167 馬に自分の名を彫ろうとして 蹴られたとさ 320 00:17:23,333 --> 00:17:25,167 〝馬に三振 取られる〞 321 00:17:25,167 --> 00:17:25,710 馬に自分の名を彫ろうとして 蹴られたとさ 322 00:17:26,295 --> 00:17:27,462 切り抜きを? 323 00:17:27,587 --> 00:17:28,588 本人のだ 324 00:17:28,839 --> 00:17:31,842 俺の記事に触るな 虫けらめ 325 00:17:33,509 --> 00:17:35,304 救いようがない 326 00:17:35,470 --> 00:17:38,723 フランクを慰めるから あとを頼むぞ 327 00:17:38,849 --> 00:17:39,683 何すれば? 328 00:17:39,808 --> 00:17:42,518 笑って ごまかしてりゃいい 329 00:17:46,899 --> 00:17:46,940 ミツバチは指サイズのパンを 用意しました 330 00:17:46,940 --> 00:17:49,318 ミツバチは指サイズのパンを 用意しました 331 00:17:46,940 --> 00:17:49,318 〝ミツバチ・ ガールスカウト〞 332 00:17:49,318 --> 00:17:52,571 ミツバチは指サイズのパンを 用意しました 333 00:17:52,696 --> 00:17:54,573 指サイズなんて 334 00:17:54,739 --> 00:17:56,491 1つ どうぞ 335 00:17:56,658 --> 00:17:58,785 嫌われ者のブス 336 00:18:01,330 --> 00:18:04,374 ガールスカウトらしく ないわよ 337 00:18:05,667 --> 00:18:07,293 ビル くつろいで 338 00:18:07,418 --> 00:18:08,879 無理だね 339 00:18:09,921 --> 00:18:12,341 工作して遊びましょ 340 00:18:12,591 --> 00:18:15,594 お待ちかね マイアミ大学 341 00:18:17,471 --> 00:18:18,763 オハイオ州のね 342 00:18:20,307 --> 00:18:24,269 ゲストはボングウォーター& スプリフ! 343 00:18:26,688 --> 00:18:27,772 ラリると― 344 00:18:27,898 --> 00:18:30,942 お前がホットドッグに見える 345 00:18:31,067 --> 00:18:34,113 ハンバーガーがよく言うぜ 346 00:18:39,575 --> 00:18:40,744 天才だな 347 00:18:41,536 --> 00:18:42,704 ママ! 348 00:18:42,954 --> 00:18:45,707 俺のレコードに触るな! 349 00:18:46,708 --> 00:18:48,418 オハイオ州のね… 350 00:18:48,502 --> 00:18:50,295 ケヴィン ダメよ 351 00:18:50,420 --> 00:18:52,964 言うだけじゃ聞かないって! 352 00:18:54,841 --> 00:18:58,011 ごめんね さあ 混ぜるわよ 353 00:18:58,553 --> 00:19:01,932 染料を入れて 鮮やかな青にしましょ 354 00:19:04,268 --> 00:19:05,144 電話だよ 355 00:19:05,435 --> 00:19:08,188 留守電があるからいいのよ 356 00:19:09,773 --> 00:19:13,152 ピーッと鳴ったら伝言を 357 00:19:14,278 --> 00:19:18,489 スー 俺だ ロージーとバーにいる 358 00:19:19,449 --> 00:19:21,785 悪い知らせがあって… 359 00:19:21,952 --> 00:19:23,287 眠そうな声 360 00:19:23,453 --> 00:19:26,290 仕事の件だが 問題が起きて― 361 00:19:27,166 --> 00:19:28,667 失言しちまった 362 00:19:28,792 --> 00:19:30,126 電話を切れ! 363 00:19:30,251 --> 00:19:31,795 やめろ ケヴィン 364 00:19:31,920 --> 00:19:34,839 ポゴが激怒しやがって… 365 00:19:34,965 --> 00:19:38,468 馬に蹴られた野郎とか… よく分からん 366 00:19:38,634 --> 00:19:39,635 俺の物だ! 367 00:19:39,803 --> 00:19:41,972 オナニーすんな! 368 00:19:42,556 --> 00:19:44,558 このケモノども 369 00:19:44,641 --> 00:19:48,854 女の子たちが あんたらの吠え声に怯えてる 370 00:19:48,937 --> 00:19:49,771 悪いのは… 371 00:19:49,855 --> 00:19:50,480 お前だ 372 00:19:50,646 --> 00:19:51,856 知るか! 373 00:19:52,523 --> 00:19:55,110 私の許しが出るまで― 374 00:19:55,194 --> 00:19:58,322 黙ってベッドにいなさい 375 00:19:59,198 --> 00:20:00,199 満足か? 376 00:20:00,282 --> 00:20:00,782 クソめ 377 00:20:00,866 --> 00:20:03,035 黙れと言ったろうが! 378 00:20:06,496 --> 00:20:08,498 今日はこれまでよ 379 00:20:08,957 --> 00:20:10,334 楽しかった? 380 00:20:12,836 --> 00:20:15,589 “キャスパー・ラウンジ” 381 00:20:16,381 --> 00:20:17,966 すべて台無しだ 382 00:20:18,174 --> 00:20:23,013 黙って座ってりゃ 新しい仕事に就けたのに― 383 00:20:23,304 --> 00:20:25,474 さすがフランク様だ 384 00:20:25,640 --> 00:20:29,894 ブタ野郎をブタ野郎と 呼んじまった 385 00:20:30,645 --> 00:20:33,815 スーの顔を見られない 激怒するぞ 386 00:20:33,982 --> 00:20:37,152 きっと心配してるさ 家に帰りな 387 00:20:37,318 --> 00:20:38,612 お前こそ 388 00:20:38,778 --> 00:20:41,072 女房なら そこにいる 389 00:20:41,365 --> 00:20:42,866 チョーンシーちゃん 390 00:20:42,950 --> 00:20:44,660 本名か? 391 00:20:44,826 --> 00:20:46,702 口外したら殺す 392 00:20:47,537 --> 00:20:49,122 立ち直れよ 393 00:20:49,414 --> 00:20:51,875 どうやって立ち直るんだ? 394 00:20:52,000 --> 00:20:55,754 文無しだぞ 貯金も信用もない 395 00:20:55,879 --> 00:20:57,588 一家で破産だ 396 00:20:58,339 --> 00:21:00,716 なぜスーはあのテレビを? 397 00:21:00,884 --> 00:21:02,386 神は与え給う 398 00:21:02,552 --> 00:21:05,096 俺が与える役だ 男だからな 399 00:21:05,264 --> 00:21:08,058 神が俺に与えたのは クソだけだ 400 00:21:08,224 --> 00:21:12,271 同情したいが ここは黒人バーだぞ 401 00:21:12,396 --> 00:21:14,981 白人はよっぽど恵まれてる 402 00:21:15,148 --> 00:21:17,608 そうだ 言ってやんな 403 00:21:19,319 --> 00:21:20,904 参加型のバーだな 404 00:21:21,071 --> 00:21:24,533 困ってんなら スモーキーに電話しろ 405 00:21:24,699 --> 00:21:25,116 〝自販機業者〞 406 00:21:25,116 --> 00:21:26,326 〝自販機業者〞 407 00:21:25,116 --> 00:21:26,326 雇ってくれる 408 00:21:26,576 --> 00:21:28,078 ヤクは売らない 409 00:21:28,369 --> 00:21:32,666 黒人だからって 売人って決めつけんな 410 00:21:32,832 --> 00:21:35,294 そうだな 悪かった 411 00:21:35,460 --> 00:21:36,295 いいさ 412 00:21:36,420 --> 00:21:39,798 皆 飲め この貧乏な白人のおごりだ 413 00:21:40,840 --> 00:21:42,133 冗談さ 414 00:21:42,633 --> 00:21:44,760 ああ 俺は貧乏だ! 415 00:21:49,433 --> 00:21:50,766 貧乏だ 416 00:21:54,313 --> 00:21:59,109 旦那が血迷っても __不満はのみ込んで 417 00:21:59,734 --> 00:22:03,822 彼の方が稼ぎがいいだろ 418 00:22:04,656 --> 00:22:05,574 〝期限超過〞 419 00:22:08,201 --> 00:22:09,911 腹が減った 420 00:22:10,078 --> 00:22:12,663 僕も でも部屋にいなきゃ 421 00:22:12,788 --> 00:22:15,459 今日のお袋 怖かったな 422 00:22:15,542 --> 00:22:18,128 パパ 仕事 ダメだったのかも 423 00:22:18,211 --> 00:22:19,338 分かってる 424 00:22:20,004 --> 00:22:21,631 ヤベえぞ 425 00:22:21,923 --> 00:22:24,968 新聞配達を募集してた 426 00:22:25,135 --> 00:22:28,304 応募してみるよ 助けになるかも 427 00:22:28,472 --> 00:22:32,601 現実を見ろよ 認めたくないだろうが― 428 00:22:32,851 --> 00:22:37,772 唯一の希望は俺が ロックスターになることだ 429 00:22:39,358 --> 00:22:40,400 旦那の帰りが遅いなら __じっとドアの前で待ちな 430 00:22:40,400 --> 00:22:41,985 旦那の帰りが遅いなら __じっとドアの前で待ちな 431 00:22:40,400 --> 00:22:41,985 〝最終通告 住宅ローン〞 432 00:22:41,985 --> 00:22:44,654 旦那の帰りが遅いなら __じっとドアの前で待ちな 433 00:22:44,779 --> 00:22:48,699 他に道はないのさ 434 00:22:48,867 --> 00:22:50,326 諦めないわ 435 00:22:51,327 --> 00:22:53,663 ヴィヴィアン? スーよ 436 00:22:54,247 --> 00:22:58,918 今日のプロらしからぬ態度を 謝りたくて 437 00:22:59,335 --> 00:23:02,713 プラスタウエアに 心を捧げてるわ 438 00:23:02,838 --> 00:23:06,301 評判を落とす行為は 二度としない 439 00:23:06,842 --> 00:23:11,055 トレイシーの秘書が辞めた後 後任者は? 440 00:23:11,181 --> 00:23:13,558 私を採用してくれないか― 441 00:23:13,933 --> 00:23:16,436 彼女に打診してほしいの 442 00:23:16,520 --> 00:23:18,605 何でもする 技能もある 443 00:23:18,729 --> 00:23:19,523 学位取得には2期… まあ1年 足りなかったけど 444 00:23:19,523 --> 00:23:21,107 学位取得には2期… まあ1年 足りなかったけど 445 00:23:19,523 --> 00:23:21,107 〝資格〞 446 00:23:21,107 --> 00:23:23,193 学位取得には2期… まあ1年 足りなかったけど 447 00:23:23,318 --> 00:23:26,780 家族を養うため フルタイムで働きたいの 448 00:23:31,535 --> 00:23:32,411 ヤバい 449 00:23:34,788 --> 00:23:38,458 ピクルスをナメて ____ビンから出せ 450 00:23:39,875 --> 00:23:42,045 そんなとこにいたのか 451 00:23:42,587 --> 00:23:44,423 パーティー好きだな 452 00:23:59,729 --> 00:24:01,105 許す余地なし? 453 00:24:01,397 --> 00:24:03,774 疲れすぎて話せない 454 00:24:03,899 --> 00:24:05,109 もう行くわ 455 00:24:05,235 --> 00:24:08,071 誰かが家族を養わなきゃ 456 00:24:08,196 --> 00:24:09,280 今は私がね 457 00:24:09,655 --> 00:24:12,492 空腹なら 残り物の卵サラダを 458 00:24:14,285 --> 00:24:18,957 また吐くなら このホテルに もう泊まらないぞ 459 00:24:26,672 --> 00:24:28,758 “プラスタウエア社” 460 00:24:42,063 --> 00:24:46,442 マーケティング部長の トレイシーよ 461 00:24:46,567 --> 00:24:48,487 マダム 本日は… 462 00:24:48,570 --> 00:24:50,947 タイピングは速いか? 463 00:24:51,114 --> 00:24:54,450 まあいい そのパイオツを気に入った 464 00:24:54,575 --> 00:24:55,494 採用だ 465 00:24:57,787 --> 00:25:00,290 心の準備はいいか? 466 00:25:02,083 --> 00:25:03,668 もちろんです 467 00:25:44,167 --> 00:25:46,920 日本語字幕 遠藤 千代