1 00:00:06,006 --> 00:00:08,758 (猿渡(さるわたり)) 警視庁から来た猿渡 響(ひびき)や! 2 00:00:08,842 --> 00:00:11,636 (牛尾(うしお))しかし たび重なる暴力行為により 3 00:00:11,720 --> 00:00:12,887 異動になったと 4 00:00:12,971 --> 00:00:15,557 未解決事件を 扱ってる部署でして 5 00:00:15,640 --> 00:00:16,891 (猿渡)俺がケリつけたるわ! 6 00:00:16,975 --> 00:00:20,061 ネエちゃんやん! 今朝 コンビニで 7 00:00:20,145 --> 00:00:22,188 (錐(きり))あ! あ… ごめんなさい あの 私… 8 00:00:22,272 --> 00:00:23,857 (猿渡)相貌失認 9 00:00:23,940 --> 00:00:26,234 (錐)あの 顔を覚えられない代わりに 10 00:00:26,317 --> 00:00:27,652 記憶力を鍛えてて 11 00:00:27,736 --> 00:00:29,571 7月20日のこと覚えとるか? 12 00:00:29,654 --> 00:00:31,990 その時 私 高校生で 担任の福田(ふくだ)先生が 13 00:00:32,073 --> 00:00:33,324 隣町の高校の生徒が ひき… 14 00:00:33,408 --> 00:00:34,951 よう覚えとんな! 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,453 捜査に協力させてください! 16 00:00:36,536 --> 00:00:37,829 (猿渡)ほな 行くか! 17 00:00:40,623 --> 00:00:41,499 {\an8}(ドアをたたく音) 18 00:00:41,499 --> 00:00:42,709 {\an8}(ドアをたたく音) (熊田(くまだ))すいません! 19 00:00:42,709 --> 00:00:43,710 {\an8}(ドアをたたく音) 20 00:00:43,710 --> 00:00:45,211 {\an8}(ドアをたたく音) すいません! 21 00:00:45,211 --> 00:00:46,296 {\an8}(ドアをたたく音) 22 00:00:46,379 --> 00:00:48,214 すいません! 誰かいますか? 23 00:00:49,382 --> 00:00:51,634 すいません あの! 人が… 24 00:00:52,761 --> 00:00:55,680 すいません! すいません! 25 00:00:55,764 --> 00:00:56,973 (巌(いわお))何事ですか? 26 00:00:57,057 --> 00:00:58,558 (熊田)あの いや… 27 00:00:59,059 --> 00:01:00,351 (巌)ん? 28 00:01:05,774 --> 00:01:09,527 ヒイイイイッ ああ… 29 00:01:09,611 --> 00:01:12,322 警察! けけ… 警察 警察! 30 00:01:12,405 --> 00:01:13,573 はい… 31 00:01:18,620 --> 00:01:21,873 (電話の呼び出し音) 32 00:01:25,668 --> 00:01:26,961 (雅人(まさと))フゥ… 33 00:01:27,045 --> 00:01:28,880 (桔梗(ききょう)) あい 雅人 お疲れさま~ 34 00:01:28,963 --> 00:01:30,090 (雅人)お疲れ 35 00:01:30,173 --> 00:01:34,260 (桔梗)へえ~ あっ これ いいじゃん! 36 00:01:34,344 --> 00:01:36,221 あ… 母ちゃん それ 持ってって 37 00:01:36,304 --> 00:01:37,806 -(桔梗)ありがと! アハハッ -(雅人)おい! 38 00:01:37,889 --> 00:01:39,307 ちょっと~ もう 39 00:01:39,390 --> 00:01:41,226 (桔梗)ねえ 中元(なかもと)さんとこの倉庫 どうだった? 40 00:01:41,309 --> 00:01:42,393 ホ… ホントですか? 41 00:01:42,477 --> 00:01:43,478 ほんまやで! 42 00:01:43,561 --> 00:01:45,563 若い頃は バンドマンやっとったんや 43 00:01:45,647 --> 00:01:46,564 (錐)へえ~! 44 00:01:46,648 --> 00:01:48,191 (桔梗)ただいま 45 00:01:48,274 --> 00:01:50,735 (猿渡)お~! ネエさん お邪魔してます 46 00:01:50,819 --> 00:01:51,903 (桔梗)はい いらっしゃい 47 00:01:51,986 --> 00:01:54,280 (雅人) あっ この前のクソ警官! 48 00:01:54,364 --> 00:01:56,241 (猿渡)お~ 兄ちゃん この間は すまんかったな 49 00:01:56,324 --> 00:01:58,368 てめえ 勝手に 人んちに上がり込んで… 50 00:01:58,451 --> 00:02:01,079 おい キリ! こいつと 関わるのだけはやめとけ 51 00:02:01,162 --> 00:02:03,623 ぜってえ ろくでもねえやつに違いねえ 52 00:02:03,706 --> 00:02:06,668 そう? 猿渡さん 意外といい人だよ 53 00:02:08,336 --> 00:02:10,755 はあ? んなわけねえだろ! 54 00:02:10,839 --> 00:02:12,882 こんなチャラチャラした 刑事のどこが! 55 00:02:12,966 --> 00:02:16,052 (桔梗)チャラチャラって… あんたが言える? 56 00:02:16,135 --> 00:02:17,095 -(雅人)イッテ… -(桔梗)もう 57 00:02:17,178 --> 00:02:18,513 -(桔梗)ごめんね -(猿渡)ああ いえ 58 00:02:18,596 --> 00:02:19,889 ハァ… 59 00:02:20,598 --> 00:02:22,267 大体 今日は何しに来たんだよ 60 00:02:22,350 --> 00:02:23,726 あ~ そやった 61 00:02:23,810 --> 00:02:24,894 狗飼(いぬかい) 錐巡査 62 00:02:24,978 --> 00:02:26,271 は… はい 63 00:02:26,354 --> 00:02:28,398 捜査協力 また頼めるか? 64 00:02:29,107 --> 00:02:29,941 え? 65 00:02:36,197 --> 00:02:41,494 {\an8}♪~ 66 00:03:12,650 --> 00:03:17,113 {\an8}~♪ 67 00:03:19,324 --> 00:03:22,785 {\an8}あ… いい… 狗飼 錐です 68 00:03:22,869 --> 00:03:25,371 (牛尾) あなたが ウワサの天才少女! 69 00:03:25,455 --> 00:03:26,915 お会いできて光栄です! 70 00:03:26,998 --> 00:03:29,834 わたくし 未解決事案総合対策管理室 71 00:03:29,918 --> 00:03:33,254 通称みかん部屋の室長 牛尾です 72 00:03:33,338 --> 00:03:36,007 (豹頭(ひょうどう))同じく豹頭っす よろしくっす 73 00:03:36,090 --> 00:03:38,885 (猿渡)よし… 今回 再捜査してもらうんは 74 00:03:38,968 --> 00:03:40,511 7年前に… 75 00:03:40,595 --> 00:03:41,930 …って なんで お前もおんねん! 76 00:03:42,013 --> 00:03:42,931 -(雅人)ん? -(牛尾)えっ! 77 00:03:43,014 --> 00:03:46,267 てっきり 私は猿渡さんのご親友かと 78 00:03:46,351 --> 00:03:49,771 はあ? なんで俺が こいつと… 79 00:03:49,854 --> 00:03:53,149 だって どう見ても 同じジャンルというか… 80 00:03:53,233 --> 00:03:54,484 (2人)はあ? 81 00:03:54,567 --> 00:03:57,487 うんうん チンピラとヤンキーって感じ 82 00:03:57,570 --> 00:03:58,696 (2人)はあ? 83 00:03:59,614 --> 00:04:01,449 (雅人) なんで俺が こんなやつと… 84 00:04:01,532 --> 00:04:05,662 いや 俺は狗飼 錐の 幼なじみの獅子王(ししおう)雅人だ 85 00:04:06,246 --> 00:04:07,205 幼なじみ? 86 00:04:07,830 --> 00:04:11,918 ええ年して 職場に幼なじみ 連れてくるやつがおるか 87 00:04:12,001 --> 00:04:13,878 (錐)だって 雅人が ついていくって言うから 88 00:04:13,962 --> 00:04:15,213 いいじゃん 何だよ 89 00:04:15,296 --> 00:04:16,965 せっかく心配して ついてきてやったのにさ 90 00:04:17,048 --> 00:04:18,841 あ~ お前ら騒がしいわ 91 00:04:18,925 --> 00:04:20,426 (牛尾)やっぱり 若い人がいらっしゃると 92 00:04:20,510 --> 00:04:23,221 お部屋に活気が満ちあふれてて いいですね 93 00:04:23,721 --> 00:04:25,139 幼なじみ? 94 00:04:26,975 --> 00:04:29,060 -(猿渡)捜査の概要いくで -(雅人)え? 95 00:04:29,143 --> 00:04:32,355 捜査の概要や お前 関係ないやろ! 96 00:04:33,356 --> 00:04:34,983 今回 再捜査するんは 97 00:04:35,066 --> 00:04:38,736 谷中(やなか)の泰香寺(たいこうじ)で起きた殺人事件や 98 00:04:40,363 --> 00:04:44,158 7年前の2018年8月14日 99 00:04:44,242 --> 00:04:47,578 近所をランニングしてた 熊田浩紀(ひろき)が 泰香寺で 100 00:04:47,662 --> 00:04:52,041 さい銭箱に頭を突っ込んだ 蝶野(ちょうの)康成(やすなり)の遺体を発見 101 00:04:52,750 --> 00:04:55,545 あの… 大丈夫ですか? 102 00:04:56,963 --> 00:04:59,298 あの… すいません 103 00:05:02,176 --> 00:05:05,305 わあ! ハァ ハァ… 104 00:05:06,139 --> 00:05:08,558 (牛尾)当時 ネットでは “泰香寺の祟(たた)りだ” 105 00:05:08,641 --> 00:05:10,768 “呪いだ”って騒がれてましたね 106 00:05:10,852 --> 00:05:13,646 あ~ 街じゅう ウワサになってたっけ 107 00:05:13,730 --> 00:05:14,564 はい 108 00:05:14,647 --> 00:05:17,859 寺の祟り? 呪い? 109 00:05:22,697 --> 00:05:24,157 {\an8}(猿渡) 殺された蝶野康成は 110 00:05:24,240 --> 00:05:26,075 「週刊ジャンク」の記者や 111 00:05:26,159 --> 00:05:28,369 主にゴシップ記事を書いとった 112 00:05:28,453 --> 00:05:33,374 (豹頭)うわ… これは確かに 全方位から恨み買ってそうっすね 113 00:05:33,458 --> 00:05:35,835 あ… それで祟りか 114 00:05:36,711 --> 00:05:37,920 複雑… 115 00:05:39,672 --> 00:05:40,965 あ~ 怖っ 116 00:05:47,930 --> 00:05:49,265 (雅人)これは? 117 00:05:49,348 --> 00:05:52,393 当時 蝶野に 記事を書かれた関係者や 118 00:05:52,477 --> 00:05:56,689 恨み買ってた人間 全員 当たったところ すべてシロ 119 00:05:56,773 --> 00:06:01,319 結果 捜査は難航し 犯人は まだ捕まってへん 120 00:06:02,445 --> 00:06:05,656 ん? これを キリも捜査するってこと? 121 00:06:05,740 --> 00:06:06,949 (猿渡)そや 122 00:06:07,033 --> 00:06:09,994 あいつの記憶力・推理力は 大したもんや 123 00:06:10,078 --> 00:06:12,622 休職して引きこもってんのは もったいない 124 00:06:13,581 --> 00:06:15,958 (錐)第一発見者は 近所をランニングしていた— 125 00:06:16,042 --> 00:06:18,211 熊田浩紀 当時26歳 126 00:06:18,878 --> 00:06:23,758 あれ? 熊田浩紀って 日本フェザー級チャンピオンの? 127 00:06:23,841 --> 00:06:24,717 何や お前 知ってんのか? 128 00:06:24,801 --> 00:06:26,260 いや ボクシング好きで 129 00:06:26,344 --> 00:06:28,429 熊田浩紀 知らねえやつなんていねえよ! 130 00:06:28,513 --> 00:06:30,264 俺 子どもの頃 ファンだったんだよな~ 131 00:06:30,348 --> 00:06:32,016 さすが チビッコヤンキー! 132 00:06:32,100 --> 00:06:33,059 (雅人)あ? 133 00:06:35,895 --> 00:06:38,231 …で どこから調べますか? 134 00:06:39,190 --> 00:06:41,192 よし 熊田さんに 会いに行きましょうよ ねえ! 135 00:06:41,275 --> 00:06:43,528 基本に立ち戻って現場から行こか 136 00:06:44,195 --> 00:06:45,029 イエッサ! 137 00:06:46,531 --> 00:06:49,951 (雅人)えっ ちょ… えっ 熊田… 熊田さんは? 138 00:06:50,034 --> 00:06:52,703 ねえ! えっ 熊田さんもですよね? ねえ 139 00:06:52,787 --> 00:06:55,289 (牛尾)いってらっしゃ~い お気をつけて 140 00:06:56,541 --> 00:06:57,959 (ドアが閉まる音) 141 00:07:00,294 --> 00:07:01,754 (猿渡)ここか 142 00:07:02,422 --> 00:07:03,256 (雅人)え? 143 00:07:03,339 --> 00:07:05,425 (猿渡)おい 何してん 144 00:07:05,508 --> 00:07:08,094 (錐)う~ん… な~んで こんなところに 145 00:07:08,177 --> 00:07:11,347 蝶野さんの頭が 入っちゃったのかな~って思って 146 00:07:11,430 --> 00:07:12,723 (雅人)ああ 確かに 147 00:07:12,807 --> 00:07:14,767 (猿渡)う~ん… 148 00:07:22,275 --> 00:07:23,317 (巌)あの… 149 00:07:25,236 --> 00:07:26,446 何してんですか? 150 00:07:26,529 --> 00:07:30,032 あ…住職 すいません 151 00:07:30,116 --> 00:07:32,577 谷中署の猿渡です 152 00:07:32,660 --> 00:07:35,371 あ… 同じく谷中署の狗飼です 153 00:07:35,454 --> 00:07:38,416 あ… 同じく谷中在住の獅子王です 154 00:07:42,503 --> 00:07:46,924 (猿渡)あの~ 事件の再捜査を行ってまして 155 00:07:47,008 --> 00:07:49,635 改めてお話 伺いたいんですが 156 00:07:49,719 --> 00:07:51,262 (巌)今さら… 157 00:07:51,345 --> 00:07:54,974 今まで警察の方とは さんざん話してきたんですが 158 00:07:55,057 --> 00:07:57,727 以前と同じこと言うだけですよ 159 00:07:58,561 --> 00:07:59,896 (猿渡)そう言わんと 160 00:07:59,979 --> 00:08:02,565 もっぺん 話 聞かせてもらえませんか? 161 00:08:02,648 --> 00:08:04,901 (厳)それにね 事件のせいで 162 00:08:04,984 --> 00:08:06,986 呪われた寺なんて言われて 163 00:08:07,069 --> 00:08:09,989 檀家は減るわ 弟子は逃げ出すわで 164 00:08:10,072 --> 00:08:12,575 正直 もう 思い返したくないんですよ 165 00:08:12,658 --> 00:08:15,661 捜査資料を読み返せばいいだけの 話でしょ? 166 00:08:15,745 --> 00:08:17,788 (猿渡)ほな 1点だけ 167 00:08:18,372 --> 00:08:20,666 亡くなった蝶野さんと ご面識は? 168 00:08:22,043 --> 00:08:25,671 ありません まったく知らない人間です 169 00:08:26,464 --> 00:08:27,840 (猿渡)そうですか… 170 00:08:29,509 --> 00:08:30,426 もういいですか? 171 00:08:30,509 --> 00:08:34,639 このあとの法事 私1人で 準備しなきゃいけないんですよ 172 00:08:34,722 --> 00:08:37,642 (猿渡)お忙しいところ お時間ありがとうございました 173 00:08:40,478 --> 00:08:43,731 (猿渡)この寺を1人でか… 174 00:08:49,862 --> 00:08:52,448 -(雅人)あ~っ! -(猿渡)おい 何や 急に! 175 00:08:52,949 --> 00:08:54,700 (雅人)熊田浩紀だ~! 176 00:08:54,784 --> 00:08:56,827 ほ~! あっ すいません あの… 177 00:08:56,911 --> 00:08:59,372 握手してください 握手! 178 00:09:00,623 --> 00:09:02,917 すいません… あざっす 179 00:09:03,000 --> 00:09:06,504 うわ~ うれしい~ マジ今日 俺 風呂入らねえっす! 180 00:09:06,587 --> 00:09:07,421 いやいや 大げさ… 181 00:09:07,505 --> 00:09:08,923 (雅人)いやいや あざっす 182 00:09:09,006 --> 00:09:11,884 すいません 熊田浩紀さんですか? 183 00:09:13,052 --> 00:09:15,137 (熊田)はい そうですが… 184 00:09:20,893 --> 00:09:22,019 (猿渡)早速なんですけど 185 00:09:22,103 --> 00:09:24,563 事件当日のことを 聞かせてもらっていいですか? 186 00:09:24,647 --> 00:09:27,608 (熊田)ああ… あの時は… 187 00:09:27,692 --> 00:09:31,070 ああ… タイトルマッチが控えてて 188 00:09:31,153 --> 00:09:34,323 あの日は 早朝から ランニングしてたんです 189 00:09:34,865 --> 00:09:37,493 いつも走ってるルートに この泰香寺があって 190 00:09:37,577 --> 00:09:40,997 お参りしようと思って寄ったら 死体を見つけてしまって… 191 00:09:42,415 --> 00:09:43,374 (猿渡)なるほど 192 00:09:48,838 --> 00:09:52,174 (錐)第一発見者は熊田浩紀 当時26歳 193 00:09:52,258 --> 00:09:53,509 職業プロボクサー 194 00:09:53,592 --> 00:09:55,177 朝6時36分 195 00:09:55,261 --> 00:09:58,806 トレーニング中に立ち寄った 泰香寺の境内で死体を発見 196 00:09:58,889 --> 00:10:01,934 被害者の蝶野康成とは面識あり 197 00:10:04,645 --> 00:10:09,066 あの… 熊田さんと蝶野さんは 面識があったんですよね 198 00:10:09,567 --> 00:10:12,945 (熊田)ああ… 何度か 電話かかってきたことがあって… 199 00:10:13,029 --> 00:10:16,198 (猿渡)お~ どういった やり取りを? 200 00:10:16,907 --> 00:10:18,951 (熊田)ドーピング してんじゃないかとか 201 00:10:19,035 --> 00:10:20,494 八百長 やってんじゃないかとか… 202 00:10:21,203 --> 00:10:23,414 記事にするぞって 脅しめいたこと言われて 203 00:10:23,497 --> 00:10:24,582 つきまとわれてました 204 00:10:24,665 --> 00:10:26,417 そうですか… 205 00:10:27,251 --> 00:10:29,879 蝶野さんのこと 恨んでたんちゃいます? 206 00:10:30,838 --> 00:10:31,922 いや… 207 00:10:32,006 --> 00:10:34,884 他のボクサーにも 似たようなことしてたみたいで 208 00:10:34,967 --> 00:10:37,595 俺らの中じゃ 要注意人物でした 209 00:10:38,804 --> 00:10:39,847 そうですか 210 00:10:39,930 --> 00:10:43,392 あ… あの! 俺 当時 めっちゃファンで 211 00:10:43,476 --> 00:10:45,269 あのタイトルマッチ テレビで中継 見てました! 212 00:10:45,353 --> 00:10:46,270 (熊田)ハハッ… 213 00:10:46,354 --> 00:10:48,397 いや せっかく チャンピオンになったのに 214 00:10:48,481 --> 00:10:51,317 1回も防衛できなくて お恥ずかしい限りです 215 00:10:51,400 --> 00:10:54,278 あっ でも 次また 久しぶりに試合 決まったんで 216 00:10:54,362 --> 00:10:56,155 -(雅人)おっ -(熊田)次は必ず勝ちます 217 00:10:56,238 --> 00:10:58,949 (雅人)あっ… だから ロードワークしてたんすね 218 00:10:59,742 --> 00:11:01,577 まあ… はい 219 00:11:01,660 --> 00:11:02,828 (雅人)必ず応援 行きます! 220 00:11:02,912 --> 00:11:04,497 -(熊田)どうも -(雅人)はい! 221 00:11:04,580 --> 00:11:05,956 じゃあ 俺は そろそろ… 222 00:11:06,040 --> 00:11:07,500 -(雅人)あ… -(猿渡)ありがとうございました 223 00:11:07,583 --> 00:11:08,751 (熊田)どうも 224 00:11:09,668 --> 00:11:12,463 (雅人) あっ… 頑張ってください! 225 00:11:15,549 --> 00:11:16,509 ハァ… 226 00:11:17,510 --> 00:11:20,054 そろそろ休憩しないすか? 腹 減らないすか 227 00:11:20,137 --> 00:11:21,514 何やねん お前 228 00:11:21,597 --> 00:11:23,766 この近くに うまいタイ料理屋が あるんで行きましょうよ 229 00:11:23,849 --> 00:11:26,268 あっ ここの住職の 息子がやってんすよ 230 00:11:26,852 --> 00:11:28,771 -(猿渡)住職の息子? -(雅人)はい 231 00:11:29,438 --> 00:11:31,232 -(猿渡)お前 それ はよ言え! -(雅人)イタッ 232 00:11:31,315 --> 00:11:34,026 (雅人) いや 谷中では有名な話だし 233 00:11:34,110 --> 00:11:35,277 知ってるかと… 234 00:11:41,283 --> 00:11:44,036 (満(みつる))警察の方が今さら 何か? 235 00:11:44,620 --> 00:11:46,872 当時のことを少し伺えたらと… 236 00:11:48,165 --> 00:11:49,542 熊田選手のサインある! 237 00:11:49,625 --> 00:11:51,419 チャンピオンの時のだ! 238 00:11:51,502 --> 00:11:53,754 -(錐)あ… ホントだ -(雅人)すげえ 239 00:11:53,838 --> 00:11:58,467 ああ あの頃は もう実家を出て 1人暮らしをしてました 240 00:11:58,551 --> 00:12:00,052 そうですか… 241 00:12:00,553 --> 00:12:02,221 蝶野さんと ご面識は? 242 00:12:02,304 --> 00:12:03,973 いえ まったく 243 00:12:04,056 --> 00:12:07,435 評判の悪い記者だったというのも あとから知って 244 00:12:07,518 --> 00:12:11,355 (猿渡)ああ… ちなみになんですけど 245 00:12:11,439 --> 00:12:13,315 お寺の跡を 継がはらへんかったのには 246 00:12:13,399 --> 00:12:14,900 何か訳があるんですか? 247 00:12:16,068 --> 00:12:21,240 ああ… 子どもの頃から まったく興味なくって 248 00:12:21,740 --> 00:12:25,286 むしろ料理とか こっちのほうに興味があって 249 00:12:26,328 --> 00:12:27,705 なるほど… 250 00:12:27,788 --> 00:12:30,166 お忙しいところ ありがとうございました 251 00:12:30,249 --> 00:12:31,584 (満)いえいえ 252 00:12:31,667 --> 00:12:33,210 (猿渡)お前ら 行くで! 253 00:12:33,294 --> 00:12:34,295 (雅人) これがね うまそうじゃない? 254 00:12:34,378 --> 00:12:35,838 -(猿渡)行くで -(錐)おいしそう 255 00:12:35,921 --> 00:12:37,506 -(雅人)えっ? -(錐)食べたいな~ 256 00:12:37,590 --> 00:12:41,051 お前 休憩中なんやから 迷惑やろ 257 00:12:41,135 --> 00:12:42,636 何か食べていかれます? 258 00:12:42,720 --> 00:12:45,389 いいんすか? じゃあ 俺… 259 00:12:45,473 --> 00:12:46,891 -(雅人)あっ ガパオライスで! -(猿渡)おい! 260 00:12:46,974 --> 00:12:48,684 私 カオマンガイ! パクチー抜きで 261 00:12:48,768 --> 00:12:50,060 -(満)パクチー抜き -(猿渡)おい! 262 00:12:50,144 --> 00:12:51,228 俺はグリーンカレー! 263 00:12:51,312 --> 00:12:53,230 -(満)パクチーは? -(猿渡)抜き! 264 00:12:53,314 --> 00:12:54,190 抜き 265 00:12:54,273 --> 00:12:56,567 -(満)真ん中のお兄さんは? -(雅人)あり! 266 00:12:56,650 --> 00:12:58,611 -(錐)りょりょうしょ… 領収書 -(猿渡)あ~! 267 00:12:58,694 --> 00:13:01,405 -(猿渡)領収書は谷中署の牛尾で -(雅人)えっ いいんすか? 268 00:13:01,489 --> 00:13:03,199 -(猿渡)お前 自腹や -(雅人)俺 自腹? 269 00:13:03,282 --> 00:13:04,742 警察ちゃうやろ! 270 00:13:06,911 --> 00:13:08,913 (雅人)あ~ うまかった~! 271 00:13:08,996 --> 00:13:10,789 (猿渡)あ~ 腹いっぱいや 272 00:13:11,457 --> 00:13:12,750 -(満)また来てくださいね -(雅人)はい 273 00:13:12,833 --> 00:13:14,335 (猿渡)また来ます 274 00:13:15,544 --> 00:13:17,505 (においを嗅ぐ音) 275 00:13:17,588 --> 00:13:18,923 (雅人)えっ トリ? 276 00:13:19,006 --> 00:13:20,674 (においを嗅ぐ音) 277 00:13:20,758 --> 00:13:25,054 あっ あの… 熊田さんは よく このお店に来られるんですか? 278 00:13:25,888 --> 00:13:28,807 ああ… サインですか? 279 00:13:29,517 --> 00:13:33,062 昔は よく来てたんですけど 最近は来てないですね 280 00:13:33,646 --> 00:13:37,274 あ… そうですか ありがとうございました 281 00:13:37,358 --> 00:13:38,692 ごちそうさまでした 282 00:13:38,776 --> 00:13:39,944 おおきに 283 00:13:41,987 --> 00:13:43,739 -(猿渡)トリが取れへんわ! -(雅人)なんで? 284 00:13:43,822 --> 00:13:45,574 -(猿渡)トリや! -(雅人)知らんわ 285 00:13:48,118 --> 00:13:50,079 (猿渡)手がかり ゼロか… 286 00:13:51,789 --> 00:13:55,835 こうなったら 記事載せられたやつ しらみ潰しに当たったろか? 287 00:13:56,752 --> 00:13:58,879 同じ におい… 288 00:13:58,963 --> 00:14:00,214 うーん… 289 00:14:04,134 --> 00:14:06,178 あ… 炭酸しかない 290 00:14:06,262 --> 00:14:08,722 (雅人)あっ ココア 買ってきてやろうか 291 00:14:09,390 --> 00:14:11,642 大丈夫 自分で行ける 292 00:14:11,725 --> 00:14:12,977 (雅人)ああ 293 00:14:18,899 --> 00:14:22,736 お前なあ 狗飼 もう24やぞ 294 00:14:22,820 --> 00:14:24,613 ちょっと過保護すぎひんか? 295 00:14:24,697 --> 00:14:27,825 うるせえな 何も知らないくせに 296 00:14:28,325 --> 00:14:30,995 幼なじみだって 言ってましたけど 297 00:14:31,078 --> 00:14:34,039 狗飼さんと どうして 一緒に暮らしてるんですか? 298 00:14:36,083 --> 00:14:39,587 いや… キリは 299 00:14:41,630 --> 00:14:43,716 子どもの頃に両親が離婚してから 300 00:14:43,799 --> 00:14:46,260 父親に育てられたんだけどさ 301 00:14:46,760 --> 00:14:49,847 高校生に上がってから すぐに亡くなっちまったんだ 302 00:14:49,930 --> 00:14:53,100 それからは キリの父親と仲が良かった— 303 00:14:53,183 --> 00:14:55,769 うちの母ちゃんが 面倒見ることになって 304 00:14:57,313 --> 00:15:00,482 ずっと隣で見てきたから 分かるんだけどさ 305 00:15:01,483 --> 00:15:04,403 あいつは すっげえ苦労してんだよ 306 00:15:05,946 --> 00:15:09,575 だから 俺が守ってやらねえと 307 00:15:11,577 --> 00:15:12,494 (猿渡)何や お前 308 00:15:13,329 --> 00:15:15,039 意外と ええやつやな 309 00:15:15,748 --> 00:15:17,124 チャラチャラした髪して 310 00:15:17,207 --> 00:15:19,168 チャラチャラした ペンダントしとったから 311 00:15:19,251 --> 00:15:22,087 ただの地元の ヤンキーかと思っとったで 312 00:15:22,171 --> 00:15:23,005 これ 嗅いでみろ 313 00:15:23,088 --> 00:15:24,006 嫌や 314 00:15:24,089 --> 00:15:24,965 (雅人)いいから 315 00:15:26,008 --> 00:15:26,967 (猿渡)な… 何やねん 316 00:15:28,844 --> 00:15:30,220 おっ 何や ええにおいすんな 317 00:15:31,347 --> 00:15:35,267 アロマペンダント これはキリのために着けてんだ 318 00:15:35,351 --> 00:15:39,021 外で会っても このにおいで 俺のことが分かるようにって 319 00:15:39,104 --> 00:15:41,857 ほら この髪色も目立っていいだろ? 320 00:15:42,691 --> 00:15:46,153 ほ~ なるほどな 321 00:15:46,236 --> 00:15:48,614 いや~ すてきですね! 322 00:15:48,697 --> 00:15:51,825 狗飼さん 思われてるんですね~ 323 00:15:52,326 --> 00:15:53,327 まあな 324 00:15:53,410 --> 00:15:54,662 (ドアが開く音) 325 00:15:54,745 --> 00:15:59,166 (牛尾)ああ 狗飼さん 愛されてますねえ~! 326 00:15:59,249 --> 00:16:00,709 -(錐)ん? -(雅人)やめ… やめてよ 327 00:16:00,793 --> 00:16:02,503 (牛尾)いや 私も最近 328 00:16:02,586 --> 00:16:05,339 あの ほのかに 加齢臭が気になるもんですから 329 00:16:05,422 --> 00:16:08,592 そのアロマペンダント 買おうかな~ 330 00:16:08,676 --> 00:16:11,553 (雅人)あ~ これは 結構 たしか 高いやつでね 331 00:16:11,637 --> 00:16:12,971 香水… 332 00:16:13,055 --> 00:16:16,642 (雅人)うわ~ うれしい~ マジ今日 俺 風呂入らねえっす! 333 00:16:16,725 --> 00:16:19,561 (においを嗅ぐ音) 334 00:16:19,645 --> 00:16:21,522 ハッ… そうか 335 00:16:21,605 --> 00:16:23,941 あっ 雅人 猿渡さん 336 00:16:24,024 --> 00:16:26,485 あの ちょっと お願いがあるんですが… 337 00:16:27,444 --> 00:16:28,904 -(猿渡)ん -(雅人)うん 338 00:16:29,446 --> 00:16:30,864 (牛尾)うん 339 00:16:34,201 --> 00:16:38,747 うっす! 今日は職場体験 よろしくお願いします 340 00:16:38,831 --> 00:16:42,626 いや お電話いただいた時は びっくりしましたよ 341 00:16:42,710 --> 00:16:45,963 刑事さん 飲食店に興味があるんですね 342 00:16:47,005 --> 00:16:48,132 (猿渡)あ~ 343 00:16:50,009 --> 00:16:54,722 老後は 小さなお店を 経営したいなと思てまして 344 00:16:54,805 --> 00:16:56,432 老後ですか? 345 00:16:58,434 --> 00:16:59,977 早くないですか? 346 00:17:01,270 --> 00:17:03,313 まあ ちょうど 人手 足りてなかったんで 347 00:17:03,397 --> 00:17:04,982 助かりましたよ 348 00:17:05,065 --> 00:17:07,359 あ… ありがとうございます 349 00:17:07,443 --> 00:17:10,112 じゃあ よろしくお願いします 350 00:17:10,195 --> 00:17:11,196 (猿渡)はい 351 00:17:14,408 --> 00:17:17,619 なんで 俺が こんな格好せなあかんねん 352 00:17:22,750 --> 00:17:24,918 え… ボクサーの熊田と 353 00:17:25,002 --> 00:17:27,671 寺の息子 満が 同じ香水 つけとる? 354 00:17:27,755 --> 00:17:29,715 はい! 間違いないです 355 00:17:32,050 --> 00:17:35,679 寺の息子 飲食やで? 香水なんか つけるか? 356 00:17:35,763 --> 00:17:38,265 ジャケットに ほのかに香りが残ってました 357 00:17:38,348 --> 00:17:40,768 (においを嗅ぐ音) 358 00:17:43,937 --> 00:17:45,773 (雅人)さすが キリ 359 00:17:46,648 --> 00:17:48,400 私の鼻に狂いはありません 360 00:17:48,484 --> 00:17:51,320 (猿渡)ほな 2人が同じ香水つけたとして 361 00:17:51,403 --> 00:17:52,446 それが何になんの 362 00:17:54,156 --> 00:17:55,699 見てください 363 00:17:58,577 --> 00:18:00,370 被害者の 蝶野康成さんの衣類には 364 00:18:00,454 --> 00:18:02,790 微量の香水成分が 付着していました 365 00:18:02,873 --> 00:18:05,542 2人の使っている香水と この成分が一致したなら 366 00:18:05,626 --> 00:18:07,836 熊田浩紀さんか蜂屋(はちや) 満さん どちらかが 367 00:18:07,920 --> 00:18:09,713 現場にいたことに ならないですか? 368 00:18:09,797 --> 00:18:12,800 だから 香水の成分を 採取したいんです 369 00:18:20,057 --> 00:18:23,185 -(満)あっ 猿渡さ~ん -(猿渡)はい~ 370 00:18:23,268 --> 00:18:26,021 -(満)ちょっといいですか? -(猿渡)ああ… はい 371 00:18:27,105 --> 00:18:28,899 (松瀬(まつせ)) スポーツは何かやってたの? 372 00:18:28,982 --> 00:18:30,984 (雅人) あ~ サッカーとバスケ ちょっと 373 00:18:31,068 --> 00:18:32,319 -(松瀬)ああ 球技か -(雅人)はい 374 00:18:32,402 --> 00:18:34,071 (松瀬)へえ~ それでボクシング 375 00:18:34,154 --> 00:18:36,198 (雅人) あれ? これ 熊田選手の? 376 00:18:36,281 --> 00:18:37,491 (松瀬) ああ そうそう… 知ってる? 377 00:18:37,574 --> 00:18:39,952 -(雅人)はい -(松瀬)あ~ すごいね 詳しいね 378 00:18:40,035 --> 00:18:41,328 (松瀬)入会希望? 2人とも 379 00:18:41,411 --> 00:18:42,412 あっ はい 380 00:18:42,496 --> 00:18:44,206 憧れの熊田さん 見ちゃったら もう 381 00:18:44,289 --> 00:18:46,542 -(松瀬)ああ そういうこと -(雅人)はい 382 00:18:46,625 --> 00:18:49,503 そろそろ帰ってくると思うから 熊田にレッスン頼んじゃおうか 383 00:18:49,586 --> 00:18:51,296 えっ マジっすか? 384 00:18:51,380 --> 00:18:53,048 お嬢ちゃんも熊田のファン? 385 00:18:53,132 --> 00:18:56,218 あ… いや 私は… 386 00:19:01,682 --> 00:19:05,811 あっ サンパギータ松瀬選手の ファンです 387 00:19:05,894 --> 00:19:07,354 え… マジで? 388 00:19:07,437 --> 00:19:09,106 おい キリ… サンパギータは… 389 00:19:09,189 --> 00:19:13,026 いや~ うれしいな! 俺のファンなんて 390 00:19:13,110 --> 00:19:14,486 ちょっちゅ~! 391 00:19:14,570 --> 00:19:17,239 えっ サンパギータ? 392 00:19:19,157 --> 00:19:22,119 (雅人)あ… 本物だ ハハハッ… 393 00:19:22,202 --> 00:19:24,288 ハハ… ハハハ… 394 00:19:24,371 --> 00:19:26,748 (松瀬)よ~し じゃあ ワンツーから行こう 395 00:19:26,832 --> 00:19:29,668 うおっ すごいね ホントに初めて? 396 00:19:29,751 --> 00:19:31,295 あ… はい 397 00:19:31,378 --> 00:19:35,799 (雅人)いや~ 憧れの熊田さんに 教えていただけるなんて光栄です! 398 00:19:35,883 --> 00:19:37,843 まあ ボクシングだけじゃ 食ってけないからね 399 00:19:37,926 --> 00:19:39,011 ふだんはトレーナーやってんの 400 00:19:39,636 --> 00:19:41,305 じゃあ まずは ジャブから やってみようか 401 00:19:41,388 --> 00:19:42,639 うっす! 402 00:19:42,723 --> 00:19:45,100 -(熊田)…で え~と 肩幅に -(雅人)肩幅… 403 00:19:45,183 --> 00:19:46,935 1歩 前 出して… 404 00:19:47,019 --> 00:19:50,147 …で 突き出した時に こぶしを軽く握って戻す 405 00:19:50,230 --> 00:19:51,398 -(雅人)お~ なるほど -(熊田)うん 406 00:19:51,481 --> 00:19:53,233 (熊田)そう 1回 やってみるから見てて 407 00:19:53,317 --> 00:19:54,401 はい お願いします 408 00:19:55,068 --> 00:19:56,695 {\an8}(手をたたく音) 409 00:19:55,068 --> 00:19:56,695 (松瀬)は~い! リズム リズム 410 00:19:56,695 --> 00:19:58,155 (松瀬)は~い! リズム リズム 411 00:19:58,238 --> 00:19:59,489 (熊田)肩から まっすぐ突き出して こう 412 00:20:00,407 --> 00:20:01,950 こんな感じ これを素早くやると 413 00:20:02,034 --> 00:20:03,368 (手をたたく音) 414 00:20:03,452 --> 00:20:05,454 あ~ イテテテテッ… 415 00:20:05,537 --> 00:20:07,706 あ~ ちょっと おなかが 416 00:20:07,789 --> 00:20:08,624 (松瀬)えっ 大丈夫? 417 00:20:08,707 --> 00:20:10,417 (錐)あの お手洗い 行ってきていいですか? 418 00:20:10,500 --> 00:20:12,294 (松瀬)うんうん どうぞどうぞ 419 00:20:13,253 --> 00:20:16,048 (熊田)…で こっから ワンツーにつなげるなら 420 00:20:16,131 --> 00:20:17,424 こういう感じ 421 00:20:18,050 --> 00:20:19,301 あれ? 聞いてる? 422 00:20:19,384 --> 00:20:20,427 ああ! 何でしたっけ? 423 00:20:20,510 --> 00:20:23,472 ほんで採取するって どないすんねん 424 00:20:23,555 --> 00:20:25,807 シャキーン! これです 425 00:20:25,891 --> 00:20:29,770 香水のにおいがする部分に この綿棒を こすりつけてください 426 00:20:32,230 --> 00:20:34,191 それ 働くっちゅうことか? 427 00:20:51,166 --> 00:20:53,293 -(雅人)よし! -(熊田)お~ そうそう… 428 00:20:53,961 --> 00:20:55,003 (松瀬)おい 熊田 429 00:20:55,087 --> 00:20:57,005 そっち代わるから お前 プロ練の準備な 430 00:20:57,089 --> 00:20:58,090 -(熊田)うっす -(松瀬)ほい 431 00:20:58,173 --> 00:20:59,049 (雅人)え? 432 00:20:59,132 --> 00:21:02,052 ごめんね 獅子王くん 熊田は復帰戦 控えててさ 433 00:21:02,135 --> 00:21:04,846 これからプロ同士で練習するんで 交代するよ 434 00:21:08,642 --> 00:21:09,601 (においを嗅ぐ音) 435 00:21:10,185 --> 00:21:11,853 くっさ~! 436 00:21:11,937 --> 00:21:13,939 -(熊田)じゃあ また -(雅人)いや あの… 437 00:21:15,148 --> 00:21:17,442 あっ ヤバい… 438 00:21:20,612 --> 00:21:21,863 (においを嗅ぐ音) 439 00:21:24,074 --> 00:21:25,701 熊田さん! 440 00:21:31,248 --> 00:21:32,666 俺と… 441 00:21:33,625 --> 00:21:35,294 スパーリングしません? 442 00:21:36,211 --> 00:21:37,045 え? 443 00:21:37,129 --> 00:21:40,632 (松瀬)獅子王くん ファンなのは分かるけども 444 00:21:40,716 --> 00:21:41,216 {\an8}♪~ 445 00:21:41,216 --> 00:21:43,135 {\an8}♪~ 446 00:21:41,216 --> 00:21:43,135 ごめんね 君が もっと練習したら… 447 00:21:43,135 --> 00:21:43,218 {\an8}♪~ 448 00:21:43,218 --> 00:21:47,097 {\an8}♪~ 449 00:21:43,218 --> 00:21:47,097 はあ? ビビってるんすか? 450 00:21:51,560 --> 00:21:53,979 7年前に 一度だけ チャンピオンになったあとは 451 00:21:54,062 --> 00:21:54,980 負けてばかり 452 00:21:56,398 --> 00:21:59,568 30超えて もう厳しくないっすか? 453 00:22:00,485 --> 00:22:02,237 {\an8}今の熊田さんなら 454 00:22:02,320 --> 00:22:03,947 {\an8}俺でも KOできそうっすよ 455 00:22:04,031 --> 00:22:06,366 {\an8}おい! おら… 456 00:22:06,450 --> 00:22:08,160 {\an8}(松瀬)おい! お前な 457 00:22:09,619 --> 00:22:11,705 {\an8}才能 ないんじゃないっすか? 458 00:22:29,473 --> 00:22:31,433 {\an8}(猿渡) ガパオライスです 459 00:22:43,904 --> 00:22:45,322 {\an8}(熊田)フゥ… 460 00:22:48,825 --> 00:22:50,494 {\an8}上がってきなよ 461 00:22:51,286 --> 00:22:52,871 {\an8}~♪ 462 00:22:52,871 --> 00:22:56,291 {\an8}~♪ (雅人)キリ 早く戻ってきて~ 463 00:22:57,793 --> 00:22:59,127 {\an8}あっ! 464 00:23:06,468 --> 00:23:07,385 分かっちゃったかも 465 00:23:07,469 --> 00:23:09,513 {\an8}(ナレーション)私も 分かっちゃったことがあるの 466 00:23:09,596 --> 00:23:11,014 {\an8}監督が 変わってるじゃない! 467 00:23:11,098 --> 00:23:12,307 {\an8}誰よ 澤口(さわぐち)って 468 00:23:12,391 --> 00:23:13,683 えっ 私のために変わったの? 469 00:23:13,767 --> 00:23:17,062 あ~ん ライト もっと私を照らして 470 00:23:17,145 --> 00:23:18,939 次回 「泣きっ面に熊」 471 00:23:19,022 --> 00:23:20,816 私も好きな人に守られたい