1 00:00:06,756 --> 00:00:07,966 (錐(きり))見てください 2 00:00:08,049 --> 00:00:10,927 2人の使っている香水と この成分が一致したなら 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,929 熊田(くまだ)浩紀(ひろき)さんか蜂屋(はちや)満(みつる)さん 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,098 どちらかが現場にいたことに ならないですか? 5 00:00:15,181 --> 00:00:17,934 だから 香水の成分を 採取したいんです 6 00:00:18,018 --> 00:00:20,061 (猿渡(さるわたり))採取するって どないすんねん 7 00:00:20,145 --> 00:00:23,940 香水のにおいがする部分に この綿棒を こすりつけてください 8 00:00:24,691 --> 00:00:26,192 (猿渡)お待たせしました 9 00:00:27,652 --> 00:00:29,320 ガパオライスです 10 00:00:38,705 --> 00:00:39,956 (松瀬(まつせ))はい ファイ! 11 00:00:38,705 --> 00:00:39,956 {\an8}♪~ 12 00:00:39,956 --> 00:00:44,544 {\an8}♪~ 13 00:00:46,046 --> 00:00:46,880 (錐)ハッ! 14 00:00:48,465 --> 00:00:52,343 サングラス かわいい 15 00:00:53,344 --> 00:00:54,596 (あおる声) 16 00:00:54,679 --> 00:00:56,389 (雅人(まさと))痛(いて)えな うおっ! 17 00:00:57,265 --> 00:00:58,558 (満)猿渡さん 18 00:00:58,641 --> 00:01:00,268 (猿渡)はい! アイタッ 19 00:01:00,351 --> 00:01:02,187 これ B卓で 20 00:01:08,067 --> 00:01:09,110 お? 21 00:01:09,194 --> 00:01:12,405 このちゃん系 おいしそう~ 22 00:01:12,489 --> 00:01:15,617 (雅人)まだまだ~ ううっ! 23 00:01:16,284 --> 00:01:20,205 {\an8}~♪ 24 00:01:30,006 --> 00:01:31,549 (松瀬)はい ストップ ストップ! 25 00:01:32,801 --> 00:01:33,843 (熊田)もうこれ以上… 26 00:01:34,928 --> 00:01:38,681 (雅人)あ~! やっぱり… 27 00:01:39,224 --> 00:01:42,977 元日本チャンピオンって言っても 大したことないっすね 28 00:01:43,686 --> 00:01:47,899 7年間 一体 何やってたんですか? 29 00:01:50,026 --> 00:01:54,572 7年… ボクシングせずに 遊んでたんでしょ 30 00:01:55,532 --> 00:01:56,574 んっ! 31 00:02:00,787 --> 00:02:03,456 何やってんだよ チャンピオン 32 00:02:08,211 --> 00:02:09,045 (錐)あっ! 33 00:02:12,382 --> 00:02:14,717 ここだ 間違いない 34 00:02:20,098 --> 00:02:22,475 (においを嗅ぐ音) 35 00:02:23,893 --> 00:02:25,603 ここや 36 00:02:30,400 --> 00:02:31,359 猿渡さ~ん 37 00:02:31,442 --> 00:02:32,819 {\an8}(腰が痛む音) 38 00:02:31,442 --> 00:02:32,819 (猿渡)ほい! うっ… 39 00:02:32,819 --> 00:02:33,236 (猿渡)ほい! うっ… 40 00:02:34,529 --> 00:02:36,030 これ A卓に 41 00:02:43,830 --> 00:02:46,082 採取完了! 42 00:02:47,500 --> 00:02:49,169 (猿渡)あ… はい… 43 00:02:52,213 --> 00:02:56,509 (松瀬) あ~あ 獅子王(ししおう)くん 大丈夫? 44 00:02:56,593 --> 00:02:59,554 お前 素人相手にやりすぎだろ 45 00:02:59,637 --> 00:03:01,806 いやいや ここまでやんないと 46 00:03:01,890 --> 00:03:04,434 一生 立ち上がってくる タイプですよ この子 47 00:03:04,517 --> 00:03:07,729 (松瀬)おい! 氷のうとタオル 持ってこい 48 00:03:13,359 --> 00:03:14,736 うう… 49 00:03:20,992 --> 00:03:22,243 うう… 50 00:03:28,166 --> 00:03:30,251 (牛尾(うしお)) あっ おかえりなさい… ああ! 51 00:03:31,669 --> 00:03:33,796 猿渡さんがヘロヘロになってる 52 00:03:33,880 --> 00:03:36,507 えっ 雅人さんが ボロボロになってる 53 00:03:37,175 --> 00:03:38,593 一体 何があったんですか? 54 00:03:38,676 --> 00:03:41,763 (錐)あ… あの 猿渡さんは 腰をやっちゃったらしく 55 00:03:41,846 --> 00:03:44,724 雅人は プロボクサーと スパーリングをして こんなことに 56 00:03:44,807 --> 00:03:47,810 それは大変でしたね~ 57 00:03:47,894 --> 00:03:50,063 ありゃりゃりゃ… 58 00:03:50,146 --> 00:03:50,980 (豹頭(ひょうどう)のせきばらい) 59 00:03:51,064 --> 00:03:52,315 (豹頭)キリさん! 60 00:03:55,151 --> 00:03:57,904 成分が一致しました 61 00:03:57,987 --> 00:03:59,155 (錐)ハッ… 62 00:03:59,656 --> 00:04:02,408 -(雅人)さすが キリ -(猿渡)さすが 狗飼(いぬかい) 63 00:04:06,496 --> 00:04:08,957 (熊田)はっ はっ! 64 00:04:09,874 --> 00:04:11,542 シュシュッ! 65 00:04:13,294 --> 00:04:15,922 ふっ たあっ うっ! 66 00:04:16,005 --> 00:04:16,881 うあっ! 67 00:04:16,965 --> 00:04:18,132 (雅人)7年間… 68 00:04:19,259 --> 00:04:21,344 一体 何やってたんですか? 69 00:04:21,427 --> 00:04:23,179 やーっ! 70 00:04:23,262 --> 00:04:28,267 (荒い息) 71 00:04:34,482 --> 00:04:36,067 (ドアが閉まる音) 72 00:04:37,276 --> 00:04:38,611 よっ 73 00:04:41,739 --> 00:04:42,865 みつ… 74 00:04:45,410 --> 00:04:46,828 満… 75 00:04:48,079 --> 00:04:50,873 (満)久しぶり 7年ぶり? 76 00:04:51,833 --> 00:04:54,252 (錐)ラムールオーキッド? 77 00:04:54,335 --> 00:04:58,089 (豹頭)はい 7~8年ほど前に はやった香水なんすけど 78 00:04:58,172 --> 00:05:00,925 今では 生産数も少ないみたいで 79 00:05:01,009 --> 00:05:05,054 あ… ちなみに 当時はプレゼントとして 80 00:05:06,097 --> 00:05:07,056 人気だったようです 81 00:05:08,016 --> 00:05:10,810 (牛尾)これで 熊田と満のどちらかが 82 00:05:10,893 --> 00:05:14,314 蝶野(ちょうの)さんに接触していたってことが 確定しましたね 83 00:05:14,897 --> 00:05:18,151 う~ん でも なんで2人は 同じ香水つけてたんすかね 84 00:05:18,234 --> 00:05:19,319 確かに 85 00:05:20,236 --> 00:05:21,696 (錐)うん… 86 00:05:21,779 --> 00:05:24,532 ちょっと 私 ココア買ってきます 87 00:05:24,615 --> 00:05:25,742 (牛尾)いってらっしゃい 88 00:05:25,825 --> 00:05:27,869 -(雅人)あっ… -(猿渡)うう… アイッ… 89 00:05:27,952 --> 00:05:29,996 -(雅人)う~ん! -(豹頭)お気をつけて 90 00:05:36,836 --> 00:05:39,005 同じ香水 91 00:05:41,049 --> 00:05:46,429 せやけど お前 刑事ちゃうのに根性あんな 92 00:05:48,056 --> 00:05:49,348 見直したわ 93 00:05:50,141 --> 00:05:51,309 え? 94 00:05:52,435 --> 00:05:55,563 (猿渡)あいつのことが心配や 言うとったけど 95 00:05:55,646 --> 00:05:58,191 よう そこまでやるわ 96 00:05:59,484 --> 00:06:01,069 それは… 97 00:06:02,445 --> 00:06:04,238 キリのことが好きだから… 98 00:06:06,032 --> 00:06:08,826 え? 何やて? 99 00:06:08,910 --> 00:06:13,331 いや… あの… だから す… す… 100 00:06:13,414 --> 00:06:17,752 男やったら もっと 聞こえるように言わんかい 101 00:06:18,419 --> 00:06:22,048 俺は キリのことが… 102 00:06:22,131 --> 00:06:23,841 好きなんやろ? 103 00:06:25,426 --> 00:06:26,344 好き… 104 00:06:26,427 --> 00:06:29,097 好きやったら もっと大きい声で言わんかい 105 00:06:30,598 --> 00:06:32,391 -(雅人)好き -(猿渡)もっとや! 106 00:06:33,351 --> 00:06:35,103 -(雅人)好き -(猿渡)もっと! 107 00:06:35,186 --> 00:06:36,312 うう… 好きだ 108 00:06:36,396 --> 00:06:39,649 もっと声張らんと 伝わらんやろ! 109 00:06:39,732 --> 00:06:43,027 俺は キリのこと好きだ~! 110 00:06:43,903 --> 00:06:45,279 (慌てる声) 111 00:06:45,363 --> 00:06:46,322 (猿渡)だっ くっ… 112 00:06:47,031 --> 00:06:50,284 腰… くううっ… 113 00:06:50,368 --> 00:06:51,702 好き… 114 00:06:51,786 --> 00:06:55,081 ハッ! もしかして… 115 00:06:57,291 --> 00:06:58,835 分かっちゃったかも 116 00:07:07,635 --> 00:07:09,137 そっか 117 00:07:10,263 --> 00:07:13,141 -(雅人)あっ 違う キリ キリ! -(猿渡)狗飼 アイタッ… 118 00:07:13,224 --> 00:07:15,852 (猿渡) イテッ くっ… 触んな おい! 119 00:07:15,935 --> 00:07:17,103 (雅人)おめえのせいだろ 120 00:07:17,186 --> 00:07:19,480 (猿渡)圧が ボディが… イテッ 121 00:07:23,609 --> 00:07:25,611 何しに来たんだよ 122 00:07:26,320 --> 00:07:28,156 (満)う~ん… ちょっと 123 00:07:28,239 --> 00:07:30,241 サンドバッグ たたいてんの 見えて… 124 00:07:32,285 --> 00:07:33,536 帰って 125 00:07:34,662 --> 00:07:35,663 (満)浩紀… 126 00:07:36,247 --> 00:07:37,373 (熊田)帰ってって… 127 00:07:40,042 --> 00:07:41,461 お前 そのにおい… 128 00:07:42,003 --> 00:07:43,129 これ? 129 00:07:44,881 --> 00:07:46,424 このにおい 気に入っちゃってさ 130 00:07:48,718 --> 00:07:50,052 なんでだよ… 131 00:07:51,095 --> 00:07:52,180 なんでだよ! 132 00:07:54,140 --> 00:07:56,893 なんで また 同じ香水 使ってんだよ! 133 00:07:56,976 --> 00:07:58,853 チッ… ふざけんなよ 134 00:07:58,936 --> 00:08:00,062 (満)違うって 135 00:08:00,146 --> 00:08:01,772 帰れって! 136 00:08:04,817 --> 00:08:09,071 あの時… もう会わないって お前が言ったんだよ! 137 00:08:13,868 --> 00:08:15,536 試合も近いんだ… 138 00:08:19,040 --> 00:08:20,333 (満)分かった 139 00:08:21,334 --> 00:08:22,627 帰るよ 140 00:08:25,588 --> 00:08:26,839 ごめん 141 00:08:32,386 --> 00:08:33,471 満… 142 00:08:34,472 --> 00:08:36,307 7年前のあの時… 143 00:08:42,146 --> 00:08:44,899 いや 何でもない 144 00:08:53,074 --> 00:08:54,492 (ドアが閉まる音) 145 00:08:58,621 --> 00:09:03,084 (熊田)ふっ ふっ うっ! 146 00:09:03,167 --> 00:09:06,128 (蝶野)フッ フフフ… 147 00:09:13,344 --> 00:09:20,309 (熊田のかけ声) 148 00:09:27,817 --> 00:09:29,568 (満)猿渡さん 一体 何ですか? 149 00:09:30,570 --> 00:09:33,489 急に呼び出したりして… しかも ここに 150 00:09:33,572 --> 00:09:38,953 いや 7年前の事件について もういっぺん 話 聞きたくて 151 00:09:39,620 --> 00:09:42,748 あと 呼び出したんは あんただけとちゃう 152 00:10:03,394 --> 00:10:07,398 熊田さん あんた 「週刊ジャンク」の蝶野康成(やすなり)に 153 00:10:07,481 --> 00:10:08,983 脅されてましたよね? 154 00:10:10,651 --> 00:10:15,740 それは… この前も話しましたけど 全部 言いがかりです 155 00:10:15,823 --> 00:10:18,618 ほんまに そんな内容でした? 156 00:10:18,701 --> 00:10:21,412 もっと 他のことで 脅されてたんちゃいますの? 157 00:10:25,958 --> 00:10:29,378 あ… お二人は 付き合っていたんですよね? 158 00:10:36,218 --> 00:10:38,554 あれ? 違いますか? 159 00:10:38,638 --> 00:10:39,972 (満)急に何ですか? 160 00:10:40,056 --> 00:10:43,267 熊田さんと僕が 付き合ってたなんて… 161 00:10:44,310 --> 00:10:49,148 あ… あの 話してくれませんか? 何があったかを 162 00:10:52,234 --> 00:10:53,736 俺は… 163 00:10:55,821 --> 00:10:57,573 俺は あの頃… 164 00:10:57,657 --> 00:10:58,991 浩紀… 165 00:10:59,784 --> 00:11:05,373 満… 俺は もう これ以上 隠したくない 166 00:11:08,668 --> 00:11:10,544 -(熊田)みっちょん -(満)ん? 167 00:11:12,755 --> 00:11:13,923 (熊田)これ 168 00:11:14,924 --> 00:11:17,510 (満) えっ プレゼント? 浩紀が? 169 00:11:17,593 --> 00:11:19,595 -(熊田)うん -(満)珍しい! 170 00:11:19,678 --> 00:11:21,013 (熊田)うっせえな 171 00:11:21,097 --> 00:11:22,682 -(満)えっ 開けていいの? -(熊田)開けて 172 00:11:22,765 --> 00:11:25,351 (満)うん え… 何だろう? 173 00:11:27,061 --> 00:11:30,022 香水じゃん… うれしい 174 00:11:31,982 --> 00:11:33,234 あのさ… 175 00:11:33,317 --> 00:11:34,485 (満)うん 176 00:11:34,568 --> 00:11:36,821 俺たち そろそろ 一緒に暮らさない? 177 00:11:39,657 --> 00:11:41,701 ん? 同棲(どうせい)するってこと? 178 00:11:42,618 --> 00:11:45,955 うん ほら 言ってたじゃん 179 00:11:46,038 --> 00:11:47,873 いつか タイで 一緒に暮らそうって 180 00:11:47,957 --> 00:11:50,000 いや でも それってさ 181 00:11:50,084 --> 00:11:52,211 周りに俺たちのこと 話すってこと? 182 00:11:52,294 --> 00:11:54,422 (熊田)うん なんで? 183 00:11:54,505 --> 00:11:57,299 いや 俺は もう覚悟はできてるよ 184 00:11:58,384 --> 00:12:00,428 いきなり言われてもな… 185 00:12:03,389 --> 00:12:05,057 ごめん 父さんが… 186 00:12:05,850 --> 00:12:07,059 でも… 187 00:12:11,856 --> 00:12:12,940 だよな 188 00:12:14,567 --> 00:12:16,360 -(熊田)何か俺のほうこそ ごめん -(満)ううん 189 00:12:16,444 --> 00:12:18,904 (熊田) いや 何か焦っちゃってさ… 190 00:12:22,283 --> 00:12:24,410 あ… その香水さ… 191 00:12:24,493 --> 00:12:25,453 (満)うん 192 00:12:26,662 --> 00:12:29,039 実は おそろなんだ 193 00:12:29,123 --> 00:12:30,666 あ… ホントだ 194 00:12:30,750 --> 00:12:32,418 -(熊田)一緒に使お -(満)うん 195 00:12:32,501 --> 00:12:35,129 うん 嗅いでみて 196 00:12:39,383 --> 00:12:40,468 -(熊田)んっ! -(満)ううっ… 197 00:12:40,551 --> 00:12:42,303 -(熊田)あ~っ -(満)浩紀… 198 00:12:42,386 --> 00:12:44,555 (熊田) これ… もう離れらんないから 199 00:12:44,638 --> 00:12:47,475 -(満)全部 潰れちゃうよ -(熊田)アハハハハッ 200 00:12:52,396 --> 00:12:54,023 ずっと一緒がいいな 201 00:12:54,565 --> 00:12:55,816 (満)うん 202 00:13:01,530 --> 00:13:05,451 俺は あの頃 蝶野に脅迫されてたんです 203 00:13:12,541 --> 00:13:14,293 (蝶野)ハハハハハ… 204 00:13:14,376 --> 00:13:17,713 いやあ びっくりしましたよ~ 205 00:13:17,797 --> 00:13:22,384 女性に大人気のプロボクサー 熊田浩紀の恋人が まさか… 206 00:13:22,885 --> 00:13:27,765 (笑い声) 207 00:13:27,848 --> 00:13:30,059 何が目的ですか? 208 00:13:30,976 --> 00:13:33,479 300万円でどうですか? 209 00:13:34,563 --> 00:13:36,440 さ… 300万? 210 00:13:36,524 --> 00:13:39,109 (蝶野)いや ファイトマネーで それぐらい出るでしょ? 211 00:13:39,193 --> 00:13:41,654 いや 無理ですよ そんな大金 212 00:13:42,530 --> 00:13:43,739 あっ そう 213 00:13:44,532 --> 00:13:49,453 じゃあ お相手の蜂屋 満さんに お話 聞こっかな 214 00:13:50,788 --> 00:13:52,081 えっ… 215 00:13:54,166 --> 00:13:55,209 ねえねえ 216 00:13:55,751 --> 00:13:59,088 お寺ってさ もうかるんでしょ? 217 00:14:00,256 --> 00:14:01,382 そっか… 218 00:14:01,465 --> 00:14:04,009 じゃあ みっちょんから お金もらえばいいんだ 219 00:14:04,093 --> 00:14:05,511 あ… ねっ? 220 00:14:05,594 --> 00:14:07,721 あんたもさ お金目当てで 付き合ってんだよね? 221 00:14:07,805 --> 00:14:08,931 この野郎! 222 00:14:09,014 --> 00:14:11,100 (蝶野)イッテ! アイタタタ… 223 00:14:11,684 --> 00:14:13,936 すいません… あ… 大丈夫ですか? 224 00:14:14,019 --> 00:14:17,856 (蝶野)フフ… はい 1000万 225 00:14:17,940 --> 00:14:18,857 (熊田)えっ… 226 00:14:18,941 --> 00:14:23,070 (蝶野)ん? いやいや いや この写真と これ 227 00:14:23,153 --> 00:14:25,406 合わせて1000万 228 00:14:26,991 --> 00:14:30,286 プロボクサーが 素人相手に 手 出したんだぞ 229 00:14:30,369 --> 00:14:31,412 当ったりめえじゃねえかよ 230 00:14:34,790 --> 00:14:36,208 3日以内な 231 00:14:37,376 --> 00:14:38,210 チュッ! 232 00:14:38,294 --> 00:14:40,963 フッ フフフ… 233 00:14:43,048 --> 00:14:47,261 さて 病院行って 診断書でも もらいま~す 234 00:14:48,470 --> 00:14:50,389 (雅人)許せねえ… 235 00:14:51,348 --> 00:14:54,727 でも ホントに熊田さんが? 236 00:14:56,353 --> 00:14:59,523 ホントに すいませんでした! 237 00:15:01,525 --> 00:15:03,527 あ… あの… 238 00:15:03,611 --> 00:15:05,195 せやけど 熊田さん 239 00:15:05,279 --> 00:15:08,824 あの日 あんた ボクシングジムにいたんですよね? 240 00:15:08,908 --> 00:15:10,159 な? 241 00:15:10,242 --> 00:15:11,368 はい 242 00:15:11,952 --> 00:15:14,788 あ… あの日は その… 243 00:15:17,166 --> 00:15:19,209 (満)浩紀じゃないんです 244 00:15:20,169 --> 00:15:21,587 (熊田)満… 245 00:15:26,008 --> 00:15:29,720 まさか あなたのほうから ご連絡いただけるとは 246 00:15:30,304 --> 00:15:32,556 浩紀から話は聞きました 247 00:15:33,349 --> 00:15:37,311 もうやめてください 試合も近いんです 248 00:15:37,394 --> 00:15:41,231 お金 払ってくれれば 記事も書きませんし 249 00:15:41,315 --> 00:15:43,525 写真も消しま~す 250 00:15:45,527 --> 00:15:47,780 ホント頼みますよ 251 00:15:48,781 --> 00:15:51,450 次の試合 大事な試合なんですよ 252 00:15:52,368 --> 00:15:53,994 頼むって 253 00:15:56,038 --> 00:15:56,956 お願いします 254 00:15:57,039 --> 00:15:59,249 (蝶野)ハハハハハハッ… 255 00:15:59,333 --> 00:16:00,960 クソ面倒くせえな こいつ 256 00:16:01,043 --> 00:16:04,672 おい 金 払わないんだったら 帰っからな 257 00:16:04,755 --> 00:16:06,507 時間のムダだよ 258 00:16:10,177 --> 00:16:12,221 あなたも浩紀くんも 259 00:16:12,721 --> 00:16:15,182 身の振り方を 考えといてくださいね 260 00:16:23,107 --> 00:16:27,403 (蝶野)フッ ハハハハハ… 261 00:16:28,237 --> 00:16:29,571 (においを嗅ぐ音) 262 00:16:30,322 --> 00:16:33,200 いいにおい ハハハッ… 263 00:16:33,283 --> 00:16:35,911 あ~! ああ! 264 00:16:38,914 --> 00:16:41,583 許さない! 許さない! 265 00:16:41,667 --> 00:16:43,919 許さない! 許さない! 266 00:16:44,503 --> 00:16:46,088 むうっ! 267 00:16:47,589 --> 00:16:49,133 許さない! 268 00:16:50,801 --> 00:16:56,306 (荒い息) 269 00:17:00,602 --> 00:17:01,979 (熊田)別れるって… 270 00:17:03,188 --> 00:17:04,565 何だよ 急に 271 00:17:04,648 --> 00:17:07,443 (満)ごめん 好きな人 できちゃった 272 00:17:07,526 --> 00:17:12,448 (熊田)は? 好きな人って… いや ちょっと待てって 273 00:17:13,615 --> 00:17:15,325 1回 会って話そう 274 00:17:15,409 --> 00:17:19,621 (満)会わない 会わない もう お互い忘れよう 275 00:17:32,009 --> 00:17:35,763 (巌(いわお))ヒイイイイッ ああ… 276 00:17:35,846 --> 00:17:38,599 警察! けけ… 警察 警察! 277 00:17:38,682 --> 00:17:39,850 (熊田)はい… 278 00:17:50,152 --> 00:17:54,740 (電話の呼び出し音) 279 00:17:57,701 --> 00:18:00,496 (熊田)みっちょん… お前… 280 00:18:02,831 --> 00:18:04,750 (猿渡)そういうことやったんか 281 00:18:05,459 --> 00:18:07,836 僕が捕まったら 迷惑かかると思って… 282 00:18:09,046 --> 00:18:11,173 浩紀を守りたかったんです 283 00:18:13,550 --> 00:18:15,594 うすうす分かってたよ 284 00:18:17,179 --> 00:18:19,389 迷惑とか ふざけんなよ 285 00:18:19,473 --> 00:18:21,016 7年前 言ってくれれば 286 00:18:21,099 --> 00:18:24,269 もっと何か2人で できたかもしれなかっただろ! 287 00:18:25,437 --> 00:18:29,608 だから 話したくなかったんだよ 288 00:18:30,275 --> 00:18:31,693 どうせ むちゃするだろ? 289 00:18:33,362 --> 00:18:37,491 それは 確かに… 290 00:18:41,870 --> 00:18:42,746 (満)にしても 刑事さん 291 00:18:42,830 --> 00:18:45,457 よく 僕らが付き合ってること 分かりましたね 292 00:18:46,291 --> 00:18:48,085 あれだけ隠してたのに… 293 00:18:48,585 --> 00:18:52,131 あ… 香水です 294 00:18:52,214 --> 00:18:54,091 ラムールオーキッド 295 00:18:54,174 --> 00:18:57,135 お二人から 同じにおいがしたので… 296 00:18:59,429 --> 00:19:01,306 まさか 満が 297 00:19:01,390 --> 00:19:03,267 別れたあとも 同じ香水 使ってるような— 298 00:19:03,350 --> 00:19:05,310 未練たらしい男だとは 思わなかったよ 299 00:19:07,479 --> 00:19:10,357 浩紀だって 人にあげた香水 ずっと使ってんじゃん 300 00:19:10,440 --> 00:19:13,360 は? ふざけんなよ 俺は ふられた側だぞ 301 00:19:15,112 --> 00:19:18,240 ありがとう うれしいよ 302 00:19:20,659 --> 00:19:23,662 もっと早く ちゃんと話せばよかったね 303 00:19:24,872 --> 00:19:28,041 ごめん 俺のほうこそ 304 00:19:31,086 --> 00:19:32,379 行けよ 305 00:19:33,172 --> 00:19:35,465 手錠かけられるとこ 見られたくない 306 00:19:37,009 --> 00:19:39,052 いや でも… 307 00:19:40,470 --> 00:19:42,556 俺は… 俺 まだ みっちょんのこと 308 00:19:42,639 --> 00:19:43,765 (満)行けって 309 00:19:46,393 --> 00:19:48,812 浩紀は 復帰戦 頑張って 310 00:19:56,111 --> 00:19:57,988 振り返っちゃ ダメだよ 311 00:20:15,839 --> 00:20:18,300 (満)ロードワークで もう ここ寄るなよ 312 00:20:28,227 --> 00:20:30,437 いつも気にしてくれて ありがとう! 313 00:20:52,876 --> 00:20:54,294 ほな 行こか 314 00:20:54,795 --> 00:20:55,879 はい… 315 00:20:57,339 --> 00:20:58,590 (巌)満! 316 00:21:03,095 --> 00:21:05,305 必ず帰ってこいよ 317 00:21:12,437 --> 00:21:17,442 {\an8}♪~ 318 00:21:25,659 --> 00:21:29,037 {\an8}(猿渡)え… 俺にか? 319 00:21:29,121 --> 00:21:31,039 {\an8}(雅人)キリのためだ 320 00:21:31,123 --> 00:21:33,250 {\an8}(猿渡)ああ そうか 321 00:21:33,333 --> 00:21:35,836 {\an8}これがあったら 狗飼が助かるっちゅうな 322 00:21:35,919 --> 00:21:38,755 {\an8}-(雅人)おう -(猿渡)ふ~ん 323 00:21:39,339 --> 00:21:42,009 {\an8}てことは 少しは 俺のこと 324 00:21:42,092 --> 00:21:43,885 {\an8}見直したっちゅうことか 325 00:21:45,304 --> 00:21:47,097 {\an8}ずっと キリを見守るなんて 326 00:21:47,180 --> 00:21:49,266 {\an8}やっぱ無理だからさ 327 00:21:49,349 --> 00:21:52,477 {\an8}俺がいない時は 頼むわ 328 00:21:53,812 --> 00:21:55,439 {\an8}おう 任せとけ 329 00:21:56,356 --> 00:21:58,317 {\an8}(錐)あっ 猿渡さん お待たせしました~ 330 00:21:58,400 --> 00:21:59,735 {\an8}(猿渡)おう! 331 00:21:59,818 --> 00:22:02,362 {\an8}まだまだ未解決事件 ぎょうさんあるからな! 332 00:22:02,446 --> 00:22:04,531 {\an8}はい 私 頑張る! 333 00:22:04,614 --> 00:22:06,033 {\an8}じゃ 雅人 行ってくるね~ 334 00:22:06,116 --> 00:22:07,743 {\an8}おう 気をつけてな 335 00:22:07,826 --> 00:22:10,245 {\an8}(錐)あっ! そういえば この前 336 00:22:10,328 --> 00:22:12,122 {\an8}私のこと 好きって 言ってなかった? 337 00:22:13,332 --> 00:22:14,541 {\an8}え… 338 00:22:16,293 --> 00:22:19,212 {\an8}あ… 好きっていうのは その 339 00:22:19,296 --> 00:22:20,338 {\an8}そういうのじゃ なくてさ 340 00:22:20,422 --> 00:22:25,010 {\an8}あ~ 人としてというか 尊敬っていうか 341 00:22:25,677 --> 00:22:27,387 {\an8}な~んだ がっかり~ 342 00:22:27,471 --> 00:22:28,305 {\an8}え? 343 00:22:29,514 --> 00:22:31,141 {\an8}(錐)じゃ みかん部屋 行きますか 344 00:22:31,224 --> 00:22:32,517 {\an8}-(猿渡)あ… うん -(錐)バイバ~イ 345 00:22:32,601 --> 00:22:34,853 {\an8}え… ちょ キリ がっかりって? 346 00:22:34,936 --> 00:22:36,021 {\an8}猿渡… 347 00:22:36,104 --> 00:22:38,398 {\an8}うっ… うっ… 348 00:22:38,899 --> 00:22:41,068 {\an8}えっ… え? ~♪ 349 00:22:41,068 --> 00:22:42,861 {\an8}~♪ 350 00:22:42,861 --> 00:22:44,154 {\an8}~♪ えっ? 351 00:22:49,201 --> 00:22:50,786 (桔梗(ききょう))ああ もっと もっと 寄って寄って 352 00:22:50,869 --> 00:22:54,581 あ~ いいね! はい チーズ! 353 00:23:07,344 --> 00:23:09,221 (ナレーション) 次の事件は幽霊か… 幽霊? 354 00:23:09,304 --> 00:23:11,139 {\an8}口裂け女? トイレの花子(はなこ)さん? 355 00:23:11,223 --> 00:23:12,724 {\an8}ぬらりひょん? 人面犬? てけてけ? 356 00:23:12,808 --> 00:23:14,184 {\an8}子泣きジジイ? ムラサキババア? 357 00:23:14,267 --> 00:23:17,312 あっ ムラサキババアって 高校時代の数学の先生のあだ名だ 358 00:23:17,395 --> 00:23:18,647 次回… 359 00:23:19,314 --> 00:23:20,899 {\an8}ポマード ポマード ポマード ポマード…