1 00:02:32,573 --> 00:02:34,575   2 00:02:34,575 --> 00:02:37,261 (霧島京子)ハァ~…。 3 00:02:37,261 --> 00:02:44,085 ♪♪~ 4 00:02:44,085 --> 00:02:47,185 兄さん…ヒマね~。 5 00:02:50,074 --> 00:02:52,910 まあ…それだけ 平和ってことかしら。 6 00:02:52,910 --> 00:02:55,913 (霧島 瞬) こういう日には 自分を磨く。 7 00:02:55,913 --> 00:02:57,898 立体パズルで? 8 00:02:57,898 --> 00:03:03,421 集中力・ 指先の細かな動き・スピード・→ 9 00:03:03,421 --> 00:03:07,925 展開を読む思考力。 オペに必要な要素が入っている。 10 00:03:07,925 --> 00:03:10,244 ふ~ん。 11 00:03:10,244 --> 00:03:13,564 おまえも自分の能力を磨けば いいじゃないか。 12 00:03:13,564 --> 00:03:15,900 患者の心の中の悩みを 覗きこめるような→ 13 00:03:15,900 --> 00:03:19,003 洞察力を身に付けるとか。 14 00:03:19,003 --> 00:03:23,974 洞察力ねぇ…どうやったら そんなの身に付くの? 15 00:03:23,974 --> 00:03:26,527 自分で考えろ。 16 00:03:26,527 --> 00:03:30,227 ♪♪~ 17 00:03:32,400 --> 00:03:36,170 (ママ) 一日体験入店の京子ちゃんです。 18 00:03:36,170 --> 00:03:39,170 よろしく お願いします。 19 00:03:43,761 --> 00:03:48,065 (ママ)今月の成績を発表します。→ 20 00:03:48,065 --> 00:03:51,252 今月も ナンバーワンは麗奈ちゃん。 21 00:03:51,252 --> 00:03:55,990 (麗奈)ありがとうございます。 (拍手) 22 00:03:55,990 --> 00:03:58,993 (ママ)あなたみたいな娘が いてくれて助かるわ~。→ 23 00:03:58,993 --> 00:04:03,047 常連の お客様のほとんどは 麗奈ちゃん目当てだもんね~。 24 00:04:03,047 --> 00:04:05,916 皆さんのおかげです。 25 00:04:05,916 --> 00:04:12,216 (ママ)それに比べて…美世子。 5ヶ月連続で最下位ね。 26 00:04:14,592 --> 00:04:19,029 (ママ)なんか 地味なのよね~あなた。→ 27 00:04:19,029 --> 00:04:22,583 可愛くないんだから せめて 接客は明るく盛り上げるとか→ 28 00:04:22,583 --> 00:04:24,919 あるでしょ…そういうの。 29 00:04:24,919 --> 00:04:26,070 (美世子)はい…。 30 00:04:26,070 --> 00:04:29,570 (ママ) 何も 麗奈ちゃんみたいになれって言ってるんじゃないんだからさ。 31 00:04:33,911 --> 00:04:36,611 厳しい…。 32 00:04:43,587 --> 00:04:47,575 ≪もしもし ありさです。 今 何してるんですか?≫ 33 00:04:47,575 --> 00:04:49,577 (ホステス)そんなことないです~。 (客)いつも そうじゃない。 34 00:04:49,577 --> 00:04:51,262 (ホステス達)乾杯~! 35 00:04:51,262 --> 00:04:53,581 (客)京子ちゃん 趣味は? 散歩。 36 00:04:53,581 --> 00:04:56,083 (客)好きな食べ物は?ユッケ。 37 00:04:56,083 --> 00:05:00,654 失礼します。 麗奈さん お願いします。 38 00:05:00,654 --> 00:05:07,154 (麗奈)ちょっと失礼しますね。帰っちゃダメですよ。 39 00:05:12,066 --> 00:05:18,255 (ホステス達と客の話し声) 40 00:05:18,255 --> 00:05:21,175 (竹中)あっ! 申し訳ございません。 41 00:05:21,175 --> 00:05:23,093 (竹中)つまらなそうな顔して…→ 42 00:05:23,093 --> 00:05:26,063 君は 私の相手をするのが そんなに つまらないのかね! 43 00:05:26,063 --> 00:05:27,948 いえ…。 44 00:05:27,948 --> 00:05:34,872 (麗奈)申し訳ございません。 あ~あ…びしょびしょ。 45 00:05:34,872 --> 00:05:40,678 竹中社長 水も滴る いい男ですわね。 46 00:05:40,678 --> 00:05:42,730 改めて 気づきました。 47 00:05:42,730 --> 00:05:44,565 そうか…? ええ。 48 00:05:44,565 --> 00:05:47,668 いい男ねぇ…ハハッ。 49 00:05:47,668 --> 00:05:50,521 (ママ)社長 申し訳ございません。 50 00:05:50,521 --> 00:05:52,907 (竹中)いやいや…。 気にしなくても大丈夫だよ。 51 00:05:52,907 --> 00:05:54,907 (麗奈)美世子。 52 00:05:56,911 --> 00:06:01,599 大丈夫よ!元気出して。 53 00:06:01,599 --> 00:06:05,586 麗奈…ごめんね。 そんな…。 54 00:06:05,586 --> 00:06:09,186 私たち親友じゃない。一緒に頑張ろう。 55 00:06:11,876 --> 00:06:14,211 (美咲)美世子って ホント 駄目ですね。→ 56 00:06:14,211 --> 00:06:16,564 向いてないんだから 辞めた方がいいのに…。 57 00:06:16,564 --> 00:06:20,084 (佳織)麗奈さんの足 引っ張ってばっか。 58 00:06:20,084 --> 00:06:23,220 (麗奈)まあ いいじゃない。 美世子も頑張ってるわよ。 59 00:06:23,220 --> 00:06:25,606 (美咲)どうして あんな女を庇うんですか? 60 00:06:25,606 --> 00:06:28,609 (麗奈) そんなの決まってるじゃない。 61 00:06:28,609 --> 00:06:31,078 私を引き立たせるためよ。→ 62 00:06:31,078 --> 00:06:35,232 ブスも 使い方によっては便利なのよ。 63 00:06:35,232 --> 00:06:38,569 ブスの有効活用。アッハハハ…。 (美咲・佳織)アハハハ…。 64 00:06:38,569 --> 00:06:42,569 ≪やだ~!アハハ…≫ ≪ねぇ~何ですかね~≫ 65 00:06:44,258 --> 00:06:45,910 (佳織)美世子じゃん。 66 00:06:45,910 --> 00:06:47,912 まだ いたの? 67 00:06:47,912 --> 00:06:56,153 (佳織) 確かに美世子と同じテーブルなら麗奈さん 相当引き立ちますね。 68 00:06:56,153 --> 00:07:01,475 私たち…子供の頃から ず~っと 一緒だったのよ。→ 69 00:07:01,475 --> 00:07:04,161 ねぇ 美世子。 70 00:07:04,161 --> 00:07:08,249 美世子は ず~っと 私の引き立て役。フフッ…。 71 00:07:08,249 --> 00:07:10,901 (佳織・美咲)アハハハ…。 麗奈…。 72 00:07:10,901 --> 00:07:17,074 どういうこと? めんどくさいな~。 いい加減 気づけよ! 73 00:07:17,074 --> 00:07:21,395 (麗奈) あんたみたいな冴えない女を 私の席に付けるのは→ 74 00:07:21,395 --> 00:07:24,198 私が引き立つからよ。 75 00:07:24,198 --> 00:07:28,435 (麗奈)庇うのは お客さんに 私の優しさを見せるため。→ 76 00:07:28,435 --> 00:07:31,588 あんたは 私の引き立て役なの。 77 00:07:31,588 --> 00:07:34,575 そんな…私たち親友じゃない。 78 00:07:34,575 --> 00:07:38,912 親友!?…何 言ってんの? 79 00:07:38,912 --> 00:07:45,569 あんたみたいなブスが! アッハハハ…フフフッ。 80 00:07:45,569 --> 00:07:49,869 行こう。こんなやつ 相手にしてても時間の無駄よ。 81 00:07:59,083 --> 00:08:01,568 お疲れ様です。 82 00:08:01,568 --> 00:08:05,172 ど…どうしたんですか? 83 00:08:05,172 --> 00:08:09,576 (美世子の泣く声) 美世子さん…。 84 00:08:09,576 --> 00:08:14,982 もし 美世子さんが望むなら 綺麗な顔に生まれ変われます。 85 00:08:14,982 --> 00:08:17,918 本当に? はい。 86 00:08:17,918 --> 00:08:21,472 ただし 手術は一度きりだ。 一度 顔を変えたら→ 87 00:08:21,472 --> 00:08:25,409 元に戻ることはできない。 88 00:08:25,409 --> 00:08:28,562 美世子さん。 89 00:08:28,562 --> 00:08:33,567 お願いします。 私の顔を変えて下さい。 90 00:08:33,567 --> 00:08:38,567 もう引き立て役だなんて 言われたくない。綺麗になりたい。 91 00:08:40,908 --> 00:08:43,108 わかった。 92 00:08:45,079 --> 00:08:47,079 (ピッ!) 93 00:08:51,251 --> 00:08:57,074 この中から あんたが なりたい顔を選べ。 94 00:08:57,074 --> 00:09:00,928 美世子さんの新しい顔です。 95 00:09:00,928 --> 00:09:05,449 (美世子)私の…新しい顔。 96 00:09:05,449 --> 00:09:09,970 あの…それで手術の料金は? 97 00:09:09,970 --> 00:09:16,577 金は要らない。 手術の報酬は あんたの「顔」だ。 98 00:09:16,577 --> 00:09:18,896 ♪♪~ 99 00:09:18,896 --> 00:09:22,916 <霧島 瞬。 アメリカ連邦保安局に所属し→ 100 00:09:22,916 --> 00:09:25,569 「連邦証人保護プログラム」により→ 101 00:09:25,569 --> 00:09:29,239 整形手術を執刀していた美容整形外科医である> 102 00:09:29,239 --> 00:09:31,592 ♪♪~ 103 00:09:31,592 --> 00:09:34,578 <人に新たなる顔を 授ける彼を→ 104 00:09:34,578 --> 00:09:38,916 闇の世界では こう呼んでいる> 105 00:09:38,916 --> 00:09:41,616 ♪♪~ 106 00:11:22,920 --> 00:11:27,991 (美世子) 《私は生まれ変わるのよ。麗奈。 あなたが私を裏切ったから…》 107 00:11:27,991 --> 00:11:32,246 ((美世子は ず~っと 私の引き立て役。フフッ…)) 108 00:11:32,246 --> 00:11:36,066 (美世子)《子供の頃から ずっと 親友だったのに…》 109 00:11:36,066 --> 00:11:38,068 (美世子) ((麗奈ちゃん 今から ウチに来ない?)) 110 00:11:38,068 --> 00:11:43,757 (麗奈) ((私 帰って弟の面倒みないと。 弟 一人で待ってるから…)) 111 00:11:43,757 --> 00:11:45,909 ((弟も一緒に来ればいいよ)) 112 00:11:45,909 --> 00:11:47,578 ((えっ?)) 113 00:11:47,578 --> 00:11:49,897 (美世子)((ママ 今日クッキー作るって言ってたの。→ 114 00:11:49,897 --> 00:11:53,750 だから みんなで 一緒に作って食べようよ!)) 115 00:11:53,750 --> 00:11:56,837 ((ブスも 使い方によっては便利なのよ。→ 116 00:11:56,837 --> 00:12:02,593 ブスの有効活用。アッハハハ…))(美咲・佳織)((アハハハ…)) 117 00:12:02,593 --> 00:12:05,913 (美世子) 《親友だと思っていたのに…→ 118 00:12:05,913 --> 00:12:07,913 絶対に許せない!》 119 00:12:09,900 --> 00:12:11,900 どうぞ。 120 00:12:14,988 --> 00:12:19,488 これが…私の新しい顔。 121 00:12:29,269 --> 00:12:33,240 先生 京子さん ありがとう。→ 122 00:12:33,240 --> 00:12:36,640 もう 引き立て役なんて 誰にも言わせないわ。 123 00:12:46,236 --> 00:12:51,258 美世子さん きっと 幸せになれるわよね…。 124 00:12:51,258 --> 00:12:54,261 おまえの洞察力では どう思うんだ? 125 00:12:54,261 --> 00:13:00,167 おまえが彼女を 連れて来たんだろ。 126 00:13:00,167 --> 00:13:04,571 美世子さんは 親友から裏切られて…→ 127 00:13:04,571 --> 00:13:10,143 傷ついて… 心に大きな影があった。 128 00:13:10,143 --> 00:13:14,943 自分の顔に憎しみがあって 絶望していた。 129 00:13:18,902 --> 00:13:23,974 彼女…裏切られた相手に 復讐するかもなぁ。 130 00:13:23,974 --> 00:13:25,974 えっ!? 131 00:13:28,245 --> 00:13:33,900 包帯を取った時の彼女の表情に 一瞬 強い憎悪と決意があった。 132 00:13:33,900 --> 00:13:39,573 怒りの表情を示す眉根の皺眉筋に 緊張が見られ→ 133 00:13:39,573 --> 00:13:46,396 口許の口角下制筋の硬直具合が 強い決意を表していた。 134 00:13:46,396 --> 00:13:49,900 そんな…復讐なんて。 135 00:13:49,900 --> 00:13:54,571 美しい顔になって 引け目がなくなったんだ。 136 00:13:54,571 --> 00:13:59,910 己の業に… 飲み込まれなければいいがな。 137 00:13:59,910 --> 00:14:03,563 (ママ)逢坂 愛さん 23歳。 138 00:14:03,563 --> 00:14:08,051 (ママ) ホステスの経験は おありなのね?(愛)はい。 139 00:14:08,051 --> 00:14:11,872 わかりました。では 働いて頂きましょう! 140 00:14:11,872 --> 00:14:15,225 ありがとうございます。 141 00:14:15,225 --> 00:14:19,146 麗奈ちゃん!(麗奈)あっ…ママ。 おはようございます。 142 00:14:19,146 --> 00:14:22,582 (ママ)ちょっと いい? こちら 逢坂 愛さん。→ 143 00:14:22,582 --> 00:14:25,252 今日から働いてもらう 新人さん。 144 00:14:25,252 --> 00:14:27,254 (愛)よろしく お願いします。 145 00:14:27,254 --> 00:14:28,905 こちらこそ…。 146 00:14:28,905 --> 00:14:32,092 (ママ) 更衣室に連れて行ってあげて。 ロッカーは…→ 147 00:14:32,092 --> 00:14:35,562 美世子のが空いてるわね。 ドレスも美世子のを使えばいいわ。 148 00:14:35,562 --> 00:14:38,162 (ママ)いろいろと教えてあげてね。 149 00:14:41,585 --> 00:14:44,905 このロッカー 使っていいから。 はい。 150 00:14:44,905 --> 00:14:46,907 ねぇ…。 はい? 151 00:14:46,907 --> 00:14:49,443 あなた 私と どっかで会ったことない? 152 00:14:49,443 --> 00:14:52,763 いいえ。 (麗奈)そう。 153 00:14:52,763 --> 00:14:54,898 どうしてですか? 154 00:14:54,898 --> 00:14:57,567 なんか そんな気がしただけ。 忘れて。 155 00:14:57,567 --> 00:15:15,569   156 00:15:15,569 --> 00:15:17,587 いらっしゃいませ。竹中社長。 157 00:15:17,587 --> 00:15:21,408 ご指名 ありがとうございます。 158 00:15:21,408 --> 00:15:24,928 (ママ)さあ 座ってちょうだい。愛ちゃんは そちらね。 159 00:15:24,928 --> 00:15:27,928 失礼します。 160 00:15:36,072 --> 00:15:39,025 愛です。 よろしく お願いします。 161 00:15:39,025 --> 00:15:41,595 (竹中)今夜はシャンパンでも あけようかね…。 162 00:15:41,595 --> 00:15:43,914 (ママ) まあ!ありがとうございます。 163 00:15:43,914 --> 00:15:47,914 (ママ) ゴールドで よろしいですか? (竹中)ああ いいよ。 164 00:15:51,254 --> 00:15:55,242 (愛)社長 お願いがあるんです。 165 00:15:55,242 --> 00:15:56,576 (竹中)うん? 166 00:15:56,576 --> 00:16:01,565 もう この部屋に 麗奈さんを連れて来ないで下さい。 167 00:16:01,565 --> 00:16:04,234 私 ナンバーワンに なりたいんです。 168 00:16:04,234 --> 00:16:06,570 麗奈さんに勝ちたいんです。 169 00:16:06,570 --> 00:16:14,077 ♪♪~ 170 00:16:14,077 --> 00:16:18,398 お力 貸して頂けますか? 171 00:16:18,398 --> 00:16:22,586 本気で言っているのかね? はい。 172 00:16:22,586 --> 00:16:28,575 私を一流の女に育てて下さい。 社長の思うように…。 173 00:16:28,575 --> 00:16:36,917 わかった…。 174 00:16:36,917 --> 00:16:39,085 先にシャワーを浴びて来ます。 175 00:16:39,085 --> 00:16:48,078 ♪♪~ 176 00:16:48,078 --> 00:16:51,565 (麗奈) ((あんたみたいな冴えない女を 私の席に付けるのは…→ 177 00:16:51,565 --> 00:16:53,750 私が引き立つからよ)) 178 00:16:53,750 --> 00:16:56,570 (麗奈) ((あんたは 私の引き立て役なの)) 179 00:16:56,570 --> 00:17:04,261 ♪♪~ 180 00:17:04,261 --> 00:17:07,914 (ママ)愛ちゃ~ん いけるわよ。 お店で出そうかしら? 181 00:17:07,914 --> 00:17:09,232 (佳織)ホント おいしい。 182 00:17:09,232 --> 00:17:10,800 (美咲)ねえ 愛ちゃん もう1つ食べてもいい? 183 00:17:10,800 --> 00:17:12,919 (愛)どうぞ。 ≪愛ちゃん もう1個!≫ 184 00:17:12,919 --> 00:17:14,237 あっ 麗奈さん。 185 00:17:14,237 --> 00:17:17,137 クッキー焼いて来たんです。 食べて下さい! 186 00:17:19,075 --> 00:17:22,575 私…クッキー嫌いなの。 187 00:17:25,248 --> 00:17:27,448 (一同)カンパーイ! 188 00:17:33,907 --> 00:17:38,245 (医療機器業者) こちらの霧島先生は 美容整形外科の先生なんだよ。 189 00:17:38,245 --> 00:17:42,732 美容整形の先生なんですか。 私 整形してもらおうかしら。 190 00:17:42,732 --> 00:17:45,902 いやいや どこも直すとこないでしょ。 191 00:17:45,902 --> 00:17:49,089 この中で 整形している人いるよね。 192 00:17:49,089 --> 00:17:54,094 ウソ わかるんですか!? 193 00:17:54,094 --> 00:17:57,397 それは…→ 194 00:17:57,397 --> 00:18:01,568 俺。アハハ! もう~やだ 先生ったら。 195 00:18:01,568 --> 00:18:04,087 (業者) いやあ さすが霧島先生。→ 196 00:18:04,087 --> 00:18:07,591 うちの医療機器は お役に立ってますか? 197 00:18:07,591 --> 00:18:09,576 立ってます。 198 00:18:09,576 --> 00:18:11,578 (笑い) 上手い! 199 00:18:11,578 --> 00:18:13,897 失礼します。 200 00:18:13,897 --> 00:18:16,566 愛さん お願いします。 はい。 201 00:18:16,566 --> 00:18:20,737 少し失礼します。 え 愛ちゃん 行っちゃうの? 202 00:18:20,737 --> 00:18:23,573 行かないでよ~。 また戻ってきますから。 203 00:18:23,573 --> 00:18:25,909 (麗奈)私がいるじゃないですか。 204 00:18:25,909 --> 00:18:28,561 愛ちゃん すぐ戻ってきてよ 指名入れるから。 205 00:18:28,561 --> 00:18:31,398 (佳織)佳織も~! ≪私も~≫ 206 00:18:31,398 --> 00:18:35,598 (業者)いやあ 僕は 愛ちゃん一筋だからさ。 ≪え~意地悪~≫ 207 00:18:42,409 --> 00:18:44,911 ((ブス!気持ち悪いんだよ 美世子!)) 208 00:18:44,911 --> 00:18:47,911 ((ブスだからバケツの水でも 飲めるでしょ?)) 209 00:18:50,400 --> 00:18:53,586 (麗奈)((あんたたち やめなよ!)) 210 00:18:53,586 --> 00:18:55,922 ((キャー!)) ((よっちゃん!!)) 211 00:18:55,922 --> 00:18:58,758 ((よっちゃん 大丈夫?)) ((大丈夫?)) 212 00:18:58,758 --> 00:19:00,927 ((なんで こんなやつ かばうのよ 麗奈!)) 213 00:19:00,927 --> 00:19:02,927 ((友達だからよ!)) 214 00:19:06,900 --> 00:19:10,403 (麗奈)((東京ね~美世子!)) (美世子)((うん)) 215 00:19:10,403 --> 00:19:12,405 (麗奈)((これからは 私たち2人→ 216 00:19:12,405 --> 00:19:15,091 力を合わせて頑張ろうね!)) (美世子)((うん!)) 217 00:19:15,091 --> 00:19:24,751 ♪♪~ 218 00:19:24,751 --> 00:19:28,751 私にはもう あなたは必要ない…。 219 00:19:36,746 --> 00:19:39,249 (麗奈)いらっしゃいませ。 (浦沢)おお~。 220 00:19:39,249 --> 00:19:41,751 (麗奈)失礼致します。(浦沢)いい店だね。 221 00:19:41,751 --> 00:19:45,405 ありがとうございます。 お越しになるのは初めてですか? 222 00:19:45,405 --> 00:19:49,092 普段さ こういう店 あんまり 来ないんだよね。でも 紹介でね。 223 00:19:49,092 --> 00:19:51,094 君みたいなキレイな人が いるんだったら ちょっと→ 224 00:19:51,094 --> 00:19:54,898 考え方 改めないと いけないよな。名前は? 225 00:19:54,898 --> 00:19:56,900 麗奈です。 よろしくお願いします。 226 00:19:56,900 --> 00:20:01,738 麗奈ちゃんか。 いい名前だね。浦沢です。 227 00:20:01,738 --> 00:20:04,738 浦沢様。よろしくお願いします。よろしく。 228 00:20:07,077 --> 00:20:09,079 (浦沢)どうした? 229 00:20:09,079 --> 00:20:13,083 ライブゲートって あの有名な…。知ってんの? 230 00:20:13,083 --> 00:20:17,070 ええ。 うれしいな~ そうか。 231 00:20:17,070 --> 00:20:21,241 じゃあ 挨拶代わりに この店で 一番高いワイン頼んじゃおうかな。 232 00:20:21,241 --> 00:20:24,244 ロマネコンティの1988年。 233 00:20:24,244 --> 00:20:26,913 お値段は 150万円になりますが…。 234 00:20:26,913 --> 00:20:30,400 オッケー。それ頂こう。 235 00:20:30,400 --> 00:20:32,902 どうしたの? 236 00:20:32,902 --> 00:20:36,072 (麗奈) いいえ。ありがとうございます。 237 00:20:36,072 --> 00:20:39,092 麗奈ちゃんへの お近づきの印だよ。よろしくね。 238 00:20:39,092 --> 00:20:41,892 こちらこそ よろしくお願いします。 239 00:20:49,085 --> 00:20:53,923 《あなたには こんな上客をモノにする事はできないでしょう。→ 240 00:20:53,923 --> 00:20:56,743 あんたが周りに どれだけチヤホヤされても→ 241 00:20:56,743 --> 00:21:01,081 この店のナンバーワンは 私なのよ!》 242 00:21:01,081 --> 00:21:03,416 (麗奈)ご無沙汰しております。→ 243 00:21:03,416 --> 00:21:06,903 最近 全然お見えにならないので 心配してましたのよ。 244 00:21:06,903 --> 00:21:10,240 今日 同伴させて頂けますか? 245 00:21:10,240 --> 00:21:15,140 今日は ちょっと まずくてね。 え…? 246 00:21:17,580 --> 00:21:21,380 麗奈さん。どうしたんですか? 247 00:21:24,921 --> 00:21:28,221 私 この後 同伴なんで 時間ないんですけど。 248 00:21:33,229 --> 00:21:37,734 竹中社長と同伴なんでしょ。 249 00:21:37,734 --> 00:21:41,070 あんた どういうつもりよ! 250 00:21:41,070 --> 00:21:44,908 私の客に ちょっかい出して。 251 00:21:44,908 --> 00:21:49,095 私は悪くないです。 社長が誘ってくれたんですもの。 252 00:21:49,095 --> 00:21:53,095 社長が? 麗奈さんの事 飽きたんですよ。 253 00:21:59,405 --> 00:22:03,405 これからは 私が新しいナンバーワンです。 254 00:22:07,397 --> 00:22:10,900 あなたの時代は 終わったんですよ。 255 00:22:10,900 --> 00:22:13,570 何言ってんの!? 256 00:22:13,570 --> 00:22:16,573 私が あんたなんかに 負けるわけないでしょ! 257 00:22:16,573 --> 00:22:19,926 私がナンバーワンよ。 私の方が上よ! 258 00:22:19,926 --> 00:22:25,626 ♪♪~ 259 00:24:27,587 --> 00:24:31,074 浦沢様 また来て下さってうれしいです。 260 00:24:31,074 --> 00:24:34,674 麗奈ちゃんに会いたかったしね。 ありがとうございます。 261 00:24:37,897 --> 00:24:42,085 あ~しまった。財布忘れてきた。 262 00:24:42,085 --> 00:24:44,737 ごめん 俺 今日帰るわ。 263 00:24:44,737 --> 00:24:47,407 お財布 お忘れですか。 264 00:24:47,407 --> 00:24:51,260 こんな素敵な店でさ ツケで 飲ませてもらう訳いかないでしょ。 265 00:24:51,260 --> 00:24:54,080 ごめん。 266 00:24:54,080 --> 00:24:57,900 大丈夫です。 お名刺 頂いてますし→ 267 00:24:57,900 --> 00:25:00,236 それに 浦沢様は→ 268 00:25:00,236 --> 00:25:05,925 私の大切な 特別なお客様ですから。 269 00:25:05,925 --> 00:25:10,063 ホント?じゃあ お言葉に甘えちゃおうかな。→ 270 00:25:10,063 --> 00:25:13,566 俺も麗奈ちゃんと ずっと一緒に過ごしたかったし。→ 271 00:25:13,566 --> 00:25:17,587 良かった。あ~バカだよね 財布 忘れるなんて…。 272 00:25:17,587 --> 00:25:19,756 (美咲)また この前のお客さん 来たんでしょ? 273 00:25:19,756 --> 00:25:22,241 また!?すごいね~。 274 00:25:22,241 --> 00:25:24,243 (愛)お疲れ様で~す。 お疲れ様で~す。 275 00:25:24,243 --> 00:25:27,730 ねぇ 愛ちゃん 聞いた?麗奈さんの売り上げ。 いえ。 276 00:25:27,730 --> 00:25:31,751 800万だって。 この店の新記録らしいよ。 277 00:25:31,751 --> 00:25:34,737 すごいですね。さすが麗奈さん。 278 00:25:34,737 --> 00:25:36,756 (ママ)浦沢さんってお客様→ 279 00:25:36,756 --> 00:25:39,092 最近 ツケが多いみたいだけど 大丈夫なの? 280 00:25:39,092 --> 00:25:44,731 大丈夫です。会社社長だし 名刺 頂いてますから。 281 00:25:44,731 --> 00:25:47,233 (浦沢)麗奈ちゃん うちのさ 会社でね→ 282 00:25:47,233 --> 00:25:51,738 セレブリティパーティーっての やってんだけど 別荘が…。 283 00:25:51,738 --> 00:26:00,747 ♪♪~ 284 00:26:00,747 --> 00:26:04,233 最近 あの麗奈さんの お客さん 来てないね。 285 00:26:04,233 --> 00:26:06,903 なんか 逃げたんじゃないかって噂だよ。 286 00:26:06,903 --> 00:26:10,907 マジ!?ヤバいでしょ。 ヤバいっしょ。 287 00:26:10,907 --> 00:26:15,094 [TEL]おかけになった電話番号は 現在 使われて…。 288 00:26:15,094 --> 00:26:17,063 なんで繋がらないのよ! 289 00:26:17,063 --> 00:26:19,582 (受付)取締役に 浦沢という者は おりませんが…。 290 00:26:19,582 --> 00:26:22,068 (麗奈)そんな訳ない! もう一度 調べて!! 291 00:26:22,068 --> 00:26:24,070 と言われましても… 申し訳ございません。 292 00:26:24,070 --> 00:26:27,256 そんな…いない訳ないわよ! 293 00:26:27,256 --> 00:26:30,259 呼びなさいよ! 浦沢を呼びなさいよ!! 294 00:26:30,259 --> 00:26:33,659 やめて下さい お客様…。 ちょっと…! 295 00:28:41,073 --> 00:28:44,577 あなた クビね。 296 00:28:44,577 --> 00:28:49,081 クビになっても 借金は借金だから。 297 00:28:49,081 --> 00:28:53,753 全額 払ってもらうわよ。 逃げようって思ってもムダだから。 298 00:29:10,736 --> 00:29:12,736 愛…。 299 00:29:17,760 --> 00:29:22,064 私の勝ちね。 300 00:29:22,064 --> 00:29:25,251 運が悪かっただけよ。 301 00:29:25,251 --> 00:29:31,757 運が悪い フフフ…面白いわ。 302 00:29:31,757 --> 00:29:34,243 何がおかしいのよ? 303 00:29:34,243 --> 00:29:40,566 運なんかじゃない。 私の罠にハマっただけよ。 304 00:29:40,566 --> 00:29:45,905 まさか…あの客 あんたが仕組んだの!? さぁ…。 305 00:29:45,905 --> 00:29:48,905 あんた 一体なんなのよ! 306 00:29:52,728 --> 00:29:56,082 全部 あなたが悪いのよ 麗奈。 307 00:29:56,082 --> 00:29:59,568 親友を裏切るから。 308 00:29:59,568 --> 00:30:02,071 なに言ってるの? 309 00:30:02,071 --> 00:30:04,907 私が あなたの引き立て役なら→ 310 00:30:04,907 --> 00:30:11,397 あなたもまた 私の引き立て役なのよ。 311 00:30:11,397 --> 00:30:14,233 あなたに誘われて 東京に出て来てから→ 312 00:30:14,233 --> 00:30:17,233 今まで一度も いい事なんてなかった。 313 00:30:21,741 --> 00:30:25,641 あなた…美世子!? 314 00:30:28,564 --> 00:30:31,751 そうよ 私。 315 00:30:31,751 --> 00:30:36,238 今頃 気付いたの? 316 00:30:36,238 --> 00:30:41,310 私は麗奈のこと ずっと親友だと思っていたのに→ 317 00:30:41,310 --> 00:30:46,732 誰よりも信じてたのに あなたは裏切り続けてきたのよね。 318 00:30:46,732 --> 00:30:53,406 引き立て役… ふふ 面白いわ。 319 00:30:53,406 --> 00:30:58,494 私もね あなたに同じ気持ちを 味わわせたくなった。 320 00:30:58,494 --> 00:31:02,748 顔を変えて あなたの大切なもの 全部 奪った。 321 00:31:02,748 --> 00:31:08,948 店の仲間 お客さん そして ナンバーワンの地位。 322 00:31:11,907 --> 00:31:14,107 屈辱的でしょ? 323 00:31:20,900 --> 00:31:25,087 あんたのせいで…→ 324 00:31:25,087 --> 00:31:27,923 あんたのせいで 私の人生ボロボロよ! 325 00:31:27,923 --> 00:31:32,261 どうしてくれんのよ!! 326 00:31:32,261 --> 00:31:34,230 自業自得よ! 327 00:31:34,230 --> 00:31:47,410 ♪♪~ 328 00:31:47,410 --> 00:31:49,729 あんたが全部 悪いのよ! 329 00:31:49,729 --> 00:31:53,916 小さい頃から かわいいだけで 私を利用し続けてきた!→ 330 00:31:53,916 --> 00:31:57,916 自分が引き立つために ブスな私を親友にして!! 331 00:32:00,923 --> 00:32:03,909 あんたこそ 見た目じゃ かなわないからって→ 332 00:32:03,909 --> 00:32:07,062 両親のいない私に近づいて 同情するふりして→ 333 00:32:07,062 --> 00:32:10,232 優越感に浸ってたんでしょ! 自分ちは裕福だ。→ 334 00:32:10,232 --> 00:32:13,932 こいつは両親のいない かわいそうな貧乏だって!! 335 00:32:23,729 --> 00:32:27,583 あんたなんて 私がいたおかげで いじめられずに済んだんじゃない。 336 00:32:27,583 --> 00:32:30,736 ブスなあんたが 人並みに扱ってもらえたのは→ 337 00:32:30,736 --> 00:32:33,405 私が いたからなのよ! 338 00:32:33,405 --> 00:32:36,408 あんたなんて嫌いよ! 大っ嫌い!! 339 00:32:36,408 --> 00:32:39,728 私だって嫌いよ! あんたなんて!! 340 00:32:39,728 --> 00:32:44,250 (愛)先生 また手術を お願いしたいの。 341 00:32:44,250 --> 00:32:46,235 手術は一度きりだと 言ったはずだ。 342 00:32:46,235 --> 00:32:49,635 私じゃないわよ あいつ。 343 00:32:52,575 --> 00:32:55,575 (愛)あいつの顔を 手術してほしいの。 344 00:34:57,566 --> 00:35:01,866 手術は一度きりだと言ったはずだ。私じゃないわよ あいつ。 345 00:35:05,074 --> 00:35:07,593 (愛)あいつの顔を 手術してほしいの。 346 00:35:07,593 --> 00:35:12,648 どういう事? 復讐を完結するためなの? 347 00:35:12,648 --> 00:35:17,069 (愛)いいえ。私達の友情のために。 348 00:35:17,069 --> 00:35:20,406 私達は子供の頃から いつも一緒だったの。 349 00:35:20,406 --> 00:35:26,078 そして これからも。 350 00:35:26,078 --> 00:35:29,078 先生 お願いします。 351 00:35:31,400 --> 00:35:41,760 ♪♪~ 352 00:35:41,760 --> 00:35:44,730 わかった 引き受けよう。 353 00:35:44,730 --> 00:35:46,730 兄さん! 354 00:35:48,917 --> 00:36:03,899 ♪♪~ 355 00:36:03,899 --> 00:36:18,897 ♪♪~ 356 00:36:18,897 --> 00:36:32,897 ♪♪~ 357 00:36:36,398 --> 00:36:38,917 兄さん…。 358 00:36:38,917 --> 00:36:43,922 なぜ 麗奈さんの手術をしたの? あんなの理解できないわ。 359 00:36:43,922 --> 00:36:48,243 復讐じゃなくて 友情のためだなんて。 360 00:36:48,243 --> 00:36:53,749 彼女らは 共に依存しあってでしか 生きていけない。 361 00:36:53,749 --> 00:36:57,569 ずっと子供の頃から そうだったんだろう。 362 00:36:57,569 --> 00:37:02,074 美人の麗奈は 美世子の容姿を蔑む事で→ 363 00:37:02,074 --> 00:37:06,412 両親がいない不幸な境遇を 忘れる事ができた。 364 00:37:06,412 --> 00:37:09,898 美世子は麗奈の 不幸な境遇に同情する事で→ 365 00:37:09,898 --> 00:37:15,738 醜い自分が 美しい麗奈より幸せだ という優越感を持つ事ができた。 366 00:37:15,738 --> 00:37:19,241 お互いがお互いを蔑む事で→ 367 00:37:19,241 --> 00:37:23,395 自分の存在価値を 見出していたんだ。 368 00:37:23,395 --> 00:37:29,068 それは今も同じだ。 だから わざわざ麗奈は→ 369 00:37:29,068 --> 00:37:32,905 醜い美世子の顔に する必要があった。 370 00:37:32,905 --> 00:37:37,976 美しさと醜さが 2人のバランスなんだ。 371 00:37:37,976 --> 00:37:41,230 どちらが欠けても 生きてはいけない。 372 00:37:41,230 --> 00:37:45,234 屈折しているが 2人にとって それは→ 373 00:37:45,234 --> 00:37:49,905 友情の ひとつの形だったんだろう。 374 00:37:49,905 --> 00:37:55,410 そんなの 友情って言えるのかしら? 375 00:37:55,410 --> 00:38:01,567 「友情とは二つの肉体に宿れる 一つの魂である」→ 376 00:38:01,567 --> 00:38:07,239 古代ギリシアの哲学者 アリストテレスの言葉だ。 377 00:38:07,239 --> 00:38:10,909 麗奈さんが 美世子さんの顔をつける事で→ 378 00:38:10,909 --> 00:38:14,062 ひとつになれるって事? 379 00:38:14,062 --> 00:38:18,400 さあな…。 380 00:38:18,400 --> 00:38:22,070 でも 彼女達は やり直そうとしている。 381 00:38:22,070 --> 00:38:24,072 2人だけの世界を…。 382 00:38:24,072 --> 00:38:27,926 美世子さん達 これから どうするのかしら? 383 00:38:27,926 --> 00:38:41,924 ♪♪~ 384 00:38:41,924 --> 00:38:55,404 ♪♪~ 385 00:38:55,404 --> 00:38:57,406 (車掌)それでは出発します。 386 00:38:57,406 --> 00:39:15,606 ♪♪~