1 00:00:13,270 --> 00:00:15,740 第1話 2 00:00:15,740 --> 00:00:23,880 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 3 00:00:25,430 --> 00:00:33,990 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 4 00:00:33,990 --> 00:00:41,380 ♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫ 5 00:00:43,320 --> 00:00:51,940 ♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫ 6 00:00:51,940 --> 00:00:54,680 ”演技大賞 ハンガンヒ” 7 00:00:54,680 --> 00:00:56,650 ”2016年韓国ドラマ賞ハンガンヒ” 8 00:00:56,650 --> 00:00:59,050 ”最優秀女優賞 ハンガンヒ” 9 00:01:01,040 --> 00:01:05,640 ♫ いつも願っているんだ ♫ 10 00:01:05,640 --> 00:01:09,500 ♫ 君がここにいたらと ♫ 11 00:01:09,500 --> 00:01:12,000 My Superstar ハンガンヒ 12 00:01:13,130 --> 00:01:17,240 バンユナ 13 00:01:19,970 --> 00:01:23,800 ♫ また君を抱きしめたい ♫ 14 00:01:23,800 --> 00:01:29,450 ♫ あの日のように もう一度 ♫ 15 00:01:29,450 --> 00:01:31,680 バンユナ 女 10歳小児血液がん 16 00:01:33,970 --> 00:01:41,770 字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬 17 00:01:47,670 --> 00:01:51,530 ユナちゃんのお父さん? 18 00:01:52,300 --> 00:01:54,000 いらっしゃったんですね 19 00:01:54,000 --> 00:01:55,870 ユナちゃんは? 20 00:01:58,180 --> 00:02:00,150 お前が恋しかった 21 00:02:02,520 --> 00:02:04,720 ちょっと見てきます 22 00:02:04,720 --> 00:02:06,050 はい 23 00:02:08,850 --> 00:02:11,690 ちょっと ハンガンヒのドラマだけにしなきゃ 24 00:02:11,690 --> 00:02:13,360 あの子が大好きなんだから 25 00:02:13,360 --> 00:02:15,030 また来るわね 26 00:02:15,600 --> 00:02:17,700 どれだけ我慢したと思ってるの 27 00:02:17,700 --> 00:02:20,300 それに今どき誰がハンガンヒなんて見るのよ 28 00:02:20,300 --> 00:02:21,370 そうよね 29 00:02:21,370 --> 00:02:25,540 最近は人気があっても面白くなかったら誰も見ないわ 30 00:02:25,540 --> 00:02:29,310 ママ!ユナの前でそんな話しないでよ 31 00:02:29,310 --> 00:02:30,630 はいはい 32 00:02:30,630 --> 00:02:32,380 ママだってわかってるわよ 33 00:02:32,380 --> 00:02:36,020 それにしてもユナの年であんなにハンガンヒが好きになる? 34 00:02:36,020 --> 00:02:37,950 ガンヒさん美人じゃん 35 00:02:37,950 --> 00:02:39,320 演技も上手だし 36 00:02:39,320 --> 00:02:45,620 あらまあ ハンガンヒが美人だと言う人が全く理解できないわ 37 00:02:45,620 --> 00:02:48,130 目がこんなふうにギョロっとして 38 00:02:48,130 --> 00:02:50,730 どこが美人なの? 39 00:02:50,730 --> 00:02:54,530 それに子供の頃から演技してるのよ 40 00:02:54,530 --> 00:02:56,940 それで下手だったらおかしいでしょ 41 00:02:56,940 --> 00:02:59,110 私だってできたはずよ 42 00:02:59,110 --> 00:03:00,510 本当?できる? 43 00:03:00,510 --> 00:03:02,870 そりゃそうよ 44 00:03:05,140 --> 00:03:08,080 何?視線を感じるわ 45 00:03:21,890 --> 00:03:23,400 こんにちは 46 00:03:25,160 --> 00:03:27,200 これで終わりにしましょう 47 00:03:36,740 --> 00:03:39,450 ヌナ* 帰っちゃだめですよ(*男性からみたお姉さん) 48 00:03:39,450 --> 00:03:41,510 代表に知られたら大変なことになります 49 00:03:41,510 --> 00:03:42,980 何の心配してるの? 50 00:03:42,980 --> 00:03:45,050 私があんなくだらないこと聞かされたのに 51 00:03:45,050 --> 00:03:46,920 あの そうじゃなく…… 52 00:03:46,920 --> 00:03:50,260 おい ハンガンヒ 53 00:03:57,400 --> 00:04:00,500 ソン記者マナーは守りましょう 54 00:04:00,500 --> 00:04:02,670 ヌナ… 55 00:04:02,670 --> 00:04:04,670 マナーを守るだって? 56 00:04:04,670 --> 00:04:05,910 おい 57 00:04:05,910 --> 00:04:09,700 母親に手を引かれて来たときから俺がお前を育ててきたんだ 58 00:04:09,700 --> 00:04:11,180 このガキめ 59 00:04:11,180 --> 00:04:14,610 最近お母さんに連絡してるのか? 60 00:04:18,450 --> 00:04:24,290 母さんに会わないほうがガンヒが幸せなら 61 00:04:24,290 --> 00:04:26,290 私は… 62 00:04:26,290 --> 00:04:28,530 なんとかやってるから大丈夫 63 00:04:28,530 --> 00:04:32,900 一杯のお粥を3回に分けて一日の食事にしてるらしいぞ 64 00:04:32,900 --> 00:04:34,030 薄情だよな 65 00:04:34,030 --> 00:04:38,240 支え続けてくれた母親を見捨てるなんて 66 00:04:41,440 --> 00:04:43,010 皮膚科に行ったみたい 母さん 67 00:04:43,010 --> 00:04:45,010 何? 68 00:04:45,010 --> 00:04:46,580 ”健美粥” 69 00:04:46,580 --> 00:04:52,550 このお粥屋さん 母さんがよく行く清潭洞の皮膚科があるビルの一階なの 70 00:04:53,990 --> 00:05:00,420 それに 私にのっかって稼いだのはあなた達でしょ 71 00:05:00,420 --> 00:05:05,260 誰が誰を育てたのかしらね 72 00:05:09,000 --> 00:05:10,800 おい! 73 00:05:10,800 --> 00:05:13,140 そこで止まれ 74 00:05:13,140 --> 00:05:15,310 くそっ 75 00:05:16,610 --> 00:05:18,400 何回言ったらわかるんだ 76 00:05:18,400 --> 00:05:22,700 記者の前で好き放題してたらメシなんか食っていけないんだぞ 77 00:05:22,700 --> 00:05:23,980 クソガキめ… 78 00:05:23,980 --> 00:05:27,290 この世界でやっていくつもりなら心得るべきだろう 79 00:05:27,290 --> 00:05:29,420 だからそうしてるのよわかってるから 80 00:05:29,420 --> 00:05:33,320 ずっとこの業界でやってきたけど私のやり方と違うのよ 81 00:05:33,320 --> 00:05:34,930 好きなように書いてください 82 00:05:34,930 --> 00:05:37,300 私と関係ありませんから 83 00:05:42,770 --> 00:05:44,200 あぁ… 84 00:05:44,200 --> 00:05:47,670 くそっ… 85 00:05:49,510 --> 00:05:52,910 [抗がん剤]バンユナ(10歳) 86 00:05:53,610 --> 00:05:56,980 バンユナ 87 00:06:01,720 --> 00:06:05,320 もし体が熱くなったり気持ち悪くなったら言ってね 88 00:06:05,990 --> 00:06:07,830 ありがとうございます 89 00:06:13,900 --> 00:06:15,800 大丈夫? 90 00:06:16,670 --> 00:06:18,370 ユナのお父さん 91 00:06:20,040 --> 00:06:22,540 - どうぞ - ありがとうございます 92 00:06:25,010 --> 00:06:30,250 ユナちゃん さっきはごめんね 93 00:06:31,650 --> 00:06:33,420 返事は?ユナ 94 00:06:33,420 --> 00:06:37,150 そうよ ユナちゃん 95 00:06:39,360 --> 00:06:41,560 じゃあ… 96 00:06:43,160 --> 00:06:44,860 すみません 97 00:06:49,170 --> 00:06:50,740 ユナ 98 00:06:51,640 --> 00:06:55,240 今日はハンガンヒも効き目なしか 99 00:06:55,240 --> 00:06:57,710 じゃあパパが飲むしかないか 100 00:06:57,710 --> 00:06:59,040 ガンヒさんだ 101 00:06:59,040 --> 00:07:00,410 まただ 102 00:07:00,410 --> 00:07:02,910 オンニ*じゃなくておばさんだよ(*女性からみたお姉さん) 103 00:07:04,120 --> 00:07:05,790 パパと同い年なんだぞ 104 00:07:05,790 --> 00:07:08,490 ユンドのことはおじさんと呼ぶのにどうしてガンヒはオンニなんだ? 105 00:07:08,490 --> 00:07:11,490 誰もパパと同い年だなんて思わないよ 106 00:07:11,490 --> 00:07:13,860 なんで?同じ1992年生まれだぞ 107 00:07:13,860 --> 00:07:17,330 それにちゃんと見たらパパの誕生日のほうが2カ月遅いんだ 108 00:07:17,330 --> 00:07:19,260 パパのほうが年下だぞ 109 00:07:20,130 --> 00:07:24,000 92年に何かあったのかな 110 00:07:24,000 --> 00:07:26,540 生まれてからずっと美人だと思ってる? 111 00:07:26,540 --> 00:07:28,470 学校でもデキが悪かったんだぞ 112 00:07:28,470 --> 00:07:31,940 どうしてオンニのことパパが知ってるのよ 113 00:07:33,110 --> 00:07:35,510 あのね ユナさん 114 00:07:35,510 --> 00:07:38,120 一目見たらすぐわかるんだよ 115 00:07:38,120 --> 00:07:40,720 見てみろ一生懸命勉強した顔じゃないだろ 116 00:07:40,720 --> 00:07:43,090 もうパパと遊ばない! 117 00:07:43,090 --> 00:07:44,460 認めたようだな? 118 00:07:44,460 --> 00:07:47,190 - 認めた? - 認めない! 119 00:07:47,190 --> 00:07:48,730 - 認めたんだろう - 違うもん! 120 00:07:48,730 --> 00:07:50,860 そうだろ 121 00:08:01,640 --> 00:08:03,910 漁村 122 00:08:05,780 --> 00:08:10,080 はい 今店の前にいるんですが 123 00:08:10,080 --> 00:08:12,590 中ですか? 124 00:08:12,590 --> 00:08:15,490 - もしかして新洞に行かれる方ですか? - そうだ 125 00:08:15,490 --> 00:08:18,560 すまないが連れてってくれないか? 126 00:08:18,560 --> 00:08:21,230 おっとっと 127 00:08:21,230 --> 00:08:22,330 乗れ 128 00:08:22,330 --> 00:08:23,800 ちょっと待って 129 00:08:23,800 --> 00:08:26,300 - ちょっと待った - はい 130 00:08:26,300 --> 00:08:28,470 ここで降りなきゃ 131 00:08:28,470 --> 00:08:30,300 引っ張るなよ 132 00:08:30,300 --> 00:08:32,040 落ち着いてください 133 00:08:32,040 --> 00:08:33,640 何言ってんだよ 134 00:08:33,640 --> 00:08:34,710 どけって 135 00:08:34,710 --> 00:08:37,810 へなちょこのクセに 136 00:08:37,810 --> 00:08:38,840 法務法人コソン 137 00:08:38,840 --> 00:08:41,910 代行運転ですが ビルに着きました 138 00:08:41,910 --> 00:08:44,980 はい 一階でお待ちしています 139 00:08:44,980 --> 00:08:46,490 はい 140 00:09:03,100 --> 00:09:06,490 法務法人コソン 141 00:09:10,880 --> 00:09:15,510 次の曲は 星のように輝く若者の愛を描いたドラマ 142 00:09:15,510 --> 00:09:20,190 ”輝く二人”のOSTで"Reaching for the Star"です 143 00:09:20,190 --> 00:09:25,720 ヒロインの女優ハンガンヒさんの繊細な恋愛演技もあって 144 00:09:25,720 --> 00:09:28,290 話題を集めているようですね 145 00:09:28,290 --> 00:09:29,500 ”放送中” 146 00:09:29,500 --> 00:09:33,830 でも今 ハンガンヒさんは演技ではなく 147 00:09:33,830 --> 00:09:37,270 インタビューが注目されてるようですね 148 00:09:37,270 --> 00:09:38,440 - 何? - さて 149 00:09:38,440 --> 00:09:42,310 では曲を聴いてからまたお耳にかかりましょう 150 00:09:42,310 --> 00:09:45,280 "Reaching for the Star." 151 00:09:45,280 --> 00:09:47,950 なんであんな紹介を? 152 00:09:50,780 --> 00:09:54,350 ハンガンヒだよなあ 153 00:09:55,340 --> 00:10:03,840 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 154 00:10:03,840 --> 00:10:09,390 ♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫ 155 00:10:09,390 --> 00:10:12,100 ”輝く二人” 156 00:10:12,100 --> 00:10:13,940 ハンガンヒがインタビュー拒否したの? 157 00:10:13,940 --> 00:10:16,240 昨日クヘリがラジオでハンガンヒのこと話したんだよ 158 00:10:16,240 --> 00:10:17,680 ドラマ撮影中なのに何考えてるの? 159 00:10:17,680 --> 00:10:19,550 昔からイヤな女だって有名じゃん 160 00:10:19,550 --> 00:10:22,450 イヤな女って顔してるもんね 161 00:10:24,250 --> 00:10:26,890 ドラマも見てないくせに陰口だけは書くんだから 162 00:10:26,890 --> 00:10:28,920 そうよ イヤな女よ 163 00:10:28,920 --> 00:10:33,120 だけど匿名で悪意のコメント書くなんてあんた達も聖人じゃないでしょ 164 00:10:37,130 --> 00:10:39,500 なんでこんなの読んじゃうんだろ 165 00:10:53,910 --> 00:10:55,410 ハンガンヒは漢江に飛び込め 166 00:10:55,410 --> 00:10:57,080 死ね!ハンガンヒ! 167 00:10:57,080 --> 00:10:58,880 永久にこの世から消えてくれ 168 00:10:58,880 --> 00:11:01,020 マジでむかつく 169 00:11:21,010 --> 00:11:24,140 オンニ! 170 00:11:26,010 --> 00:11:28,710 愛してます! 171 00:11:30,220 --> 00:11:33,080 すごくキレイです! 172 00:11:36,720 --> 00:11:38,490 おい! 173 00:11:40,030 --> 00:11:42,590 出てこい! 174 00:11:42,590 --> 00:11:45,000 何してるんだよ! 175 00:11:48,030 --> 00:11:49,600 失礼します 176 00:11:49,600 --> 00:11:51,300 オンニ! 177 00:11:51,300 --> 00:11:54,470 ファンです!遠方から来ました! 178 00:11:56,080 --> 00:12:00,080 あの態度は何だよなんで生き残ってるわけ? 179 00:12:07,420 --> 00:12:08,790 大ファンです! 180 00:12:08,790 --> 00:12:09,890 ガンヒさん! 181 00:12:09,890 --> 00:12:11,220 すごく綺麗です 182 00:12:11,220 --> 00:12:13,220 ありがとうございます 183 00:12:20,030 --> 00:12:22,830 ドラマの宣伝で行かせたのに 184 00:12:22,830 --> 00:12:25,400 記者とやりあったんだって? 185 00:12:27,040 --> 00:12:28,440 何よ 186 00:12:28,440 --> 00:12:31,280 やらかしたことわかってる? 187 00:12:31,280 --> 00:12:32,440 どうしたのよ 188 00:12:32,440 --> 00:12:35,910 目も合わせられないの? 189 00:12:35,910 --> 00:12:39,850 まったく来るなりグチグチと… 190 00:12:40,900 --> 00:12:43,860 目どうしたの?泣いたの? 191 00:12:43,860 --> 00:12:45,190 寝る前にラーメン食べたの 192 00:12:45,190 --> 00:12:47,160 そんなことしたことないでしょ 193 00:12:47,160 --> 00:12:50,460 何よ どうして泣いたの? 194 00:12:51,860 --> 00:12:54,800 ソン記者がお母さんのこと持ち出したの? 195 00:12:54,800 --> 00:12:57,000 違う 196 00:12:57,000 --> 00:12:59,170 あの野郎め 197 00:12:59,170 --> 00:13:00,910 プライベートは持ち出さないって言ったのに 198 00:13:00,910 --> 00:13:04,140 もう あいつのせいじゃないってば 199 00:13:04,140 --> 00:13:06,140 元々ああいうやつじゃん 200 00:13:06,140 --> 00:13:08,110 じゃあどうして泣いたり― 201 00:13:09,780 --> 00:13:12,080 また悪口のコメント見たんでしょ 202 00:13:14,650 --> 00:13:16,760 そういうのは読むなって言ってるじゃない 203 00:13:16,760 --> 00:13:18,160 どうして言うこと聞かないの? 204 00:13:18,160 --> 00:13:20,030 やるなっていうことばかりするんだから 205 00:13:20,030 --> 00:13:23,390 やるなと言われるとしたくなるじゃん 206 00:13:23,390 --> 00:13:25,330 そう? 207 00:13:25,330 --> 00:13:28,230 じゃあ ちゃんと読めって言ったら? 208 00:13:28,230 --> 00:13:31,140 そう言われたら読みたくなくなる? 209 00:13:31,140 --> 00:13:33,900 そうね…どうかな 210 00:13:33,900 --> 00:13:35,070 ううん 211 00:13:35,070 --> 00:13:36,380 もっと読みたくなる 212 00:13:36,380 --> 00:13:39,380 腹いせに悪口だけ集めて全部読みたくなるわ 213 00:13:39,380 --> 00:13:41,550 この口ったら! 214 00:13:41,550 --> 00:13:44,080 もう まったく 215 00:13:44,920 --> 00:13:46,850 ファンに申し訳ないと思わない? 216 00:13:46,850 --> 00:13:50,220 はるばる会いに来てくれたファンに笑顔も見せないで 217 00:13:50,220 --> 00:13:52,620 私はアイドルなの? 218 00:13:53,690 --> 00:13:56,690 まあ ヘラヘラするにはきつい年かもね 219 00:13:56,690 --> 00:13:59,870 年相応にしかめっ面してるのがお似合いね 220 00:13:59,870 --> 00:14:02,470 - 何? - あれ覚えてる? 221 00:14:02,470 --> 00:14:04,600 ファンに書いたメッセージ 222 00:14:04,600 --> 00:14:06,140 これよ 223 00:14:06,140 --> 00:14:07,840 ほら 224 00:14:07,840 --> 00:14:09,780 #ハンガンヒ小言 225 00:14:09,780 --> 00:14:11,910 "17000件" 226 00:14:11,910 --> 00:14:13,910 オンニ 今日はすごく綺麗です 227 00:14:13,910 --> 00:14:15,050 ありがとう 228 00:14:15,050 --> 00:14:18,820 会いたくて仕事を休んだんです 229 00:14:24,590 --> 00:14:27,130 ヌナ 来週試験なんですが 230 00:14:27,130 --> 00:14:30,190 応援メッセージを書いてください 231 00:14:38,400 --> 00:14:40,940 会社クビになるんじゃない? 232 00:14:40,940 --> 00:14:44,310 試験に落ちたい?ここに来る時間があるならもう一回本読んで 233 00:14:45,610 --> 00:14:48,310 待ってよ 234 00:14:48,310 --> 00:14:49,550 ああ 235 00:14:49,550 --> 00:14:51,480 あんたは学校の先生なの? 236 00:14:51,480 --> 00:14:53,390 親もしないのにあんたが説教するわけ? 237 00:14:53,390 --> 00:14:56,490 責任持つわけでもないでしょ 238 00:14:56,490 --> 00:14:58,460 そういうことでも 239 00:14:58,460 --> 00:15:02,130 芸能人ってのは勝手なものよね 240 00:15:02,130 --> 00:15:03,860 好きなことをして 241 00:15:03,860 --> 00:15:06,530 みんなはあんたを好きになってそれって… 242 00:15:06,530 --> 00:15:10,200 何?私だって大変なことはあるわ 243 00:15:10,200 --> 00:15:13,270 でも代表が言っちゃダメなんじゃない? 244 00:15:17,710 --> 00:15:19,240 もういいわ 245 00:15:19,240 --> 00:15:23,110 早くの次の作品見つけてきて 246 00:15:23,110 --> 00:15:24,120 もう? 247 00:15:24,120 --> 00:15:26,420 なにが”もう”なの?働かなきゃ 248 00:15:26,420 --> 00:15:30,120 チェヨンセ監督の台本が出たんでしょ? 249 00:15:30,120 --> 00:15:32,320 私には送られてないの? 250 00:15:33,430 --> 00:15:35,330 ドラマが終わったばかりでしょ 251 00:15:35,330 --> 00:15:39,360 のんびりやらなきゃ 冷静にね 252 00:15:39,360 --> 00:15:43,740 早く次の台本に移って集中したいの 253 00:15:43,740 --> 00:15:45,540 チェ監督の台本 254 00:15:45,540 --> 00:15:46,770 伝えたからね 255 00:15:46,770 --> 00:15:48,110 わかった? 256 00:15:48,110 --> 00:15:49,940 オンニ 頑張って 257 00:15:49,940 --> 00:15:51,810 可愛いわね 258 00:15:51,810 --> 00:15:53,980 どう?これでいい? 259 00:15:53,980 --> 00:15:55,460 行くね 260 00:15:56,210 --> 00:15:58,080 ちょっとガンヒ ガンヒ! 261 00:15:58,080 --> 00:16:00,790 来たならファンレターやプレゼント持ってって 262 00:16:00,790 --> 00:16:03,020 悪口ばかり見るんじゃなくて― 263 00:16:03,020 --> 00:16:06,090 ガンヒ… ハンガンヒ! 264 00:16:07,030 --> 00:16:09,330 ヌナ! 265 00:16:09,330 --> 00:16:12,060 代表がファンレターとプレゼント持ってけって 266 00:16:12,060 --> 00:16:14,500 まだ中にたくさんあります 267 00:16:26,490 --> 00:16:27,740 "ハンガンヒ 殺してやる" 268 00:16:27,740 --> 00:16:30,150 今日受け取ったものもあるし 269 00:16:30,150 --> 00:16:31,550 いいわ 270 00:16:31,550 --> 00:16:33,950 全部読む時間もないし 271 00:16:33,950 --> 00:16:36,050 プレゼントは返送するように言って 272 00:16:36,050 --> 00:16:39,760 手紙は会社に置いておいて 273 00:16:46,040 --> 00:16:48,470 - ごめん ごめんね - 大丈夫です 274 00:16:48,470 --> 00:16:50,400 "女神ガンヒ様" 275 00:17:06,620 --> 00:17:10,860 "オユンヨンより ハンガンヒ様" 276 00:17:11,860 --> 00:17:14,230 ユナちゃん 行くわよ 277 00:17:14,230 --> 00:17:16,260 ユナちゃん 行こう 278 00:17:17,530 --> 00:17:20,560 先生 私が話します 279 00:17:20,560 --> 00:17:22,100 はい 280 00:17:25,170 --> 00:17:27,690 ユナ 時間になったよ 281 00:17:27,690 --> 00:17:29,730 行かなきゃ ね? 282 00:17:29,730 --> 00:17:31,510 いや 283 00:17:31,510 --> 00:17:36,250 パパが先生に痛くないようにしてって頼んであげるから 284 00:17:36,250 --> 00:17:37,980 いやなの 285 00:17:37,980 --> 00:17:39,680 あれ? 286 00:17:39,680 --> 00:17:42,590 終わったらハンガンヒがついた飲み物買ってあげるよ 287 00:17:42,590 --> 00:17:44,360 いやだ 288 00:17:46,120 --> 00:17:47,830 だめだな 289 00:17:47,830 --> 00:17:50,300 今日ちゃんと注射できたら 290 00:17:50,300 --> 00:17:52,900 パパがお願いを聞いてあげるよ 291 00:18:02,510 --> 00:18:05,290 本当だぞどんな願いも聞いてあげる 292 00:18:05,290 --> 00:18:06,940 言ってみて 293 00:18:09,180 --> 00:18:10,580 本当に? 294 00:18:10,580 --> 00:18:13,550 本当にお願い聞いてくれるの? 295 00:18:18,360 --> 00:18:20,790 うちの娘は可愛いな 296 00:18:27,230 --> 00:18:30,540 イケメンが花持ってくるなんてズルくない? 297 00:18:30,540 --> 00:18:32,200 落ちるしかないじゃない 298 00:18:32,200 --> 00:18:34,310 頑張れ 299 00:18:34,310 --> 00:18:37,370 落ちたのは男?花? 300 00:18:40,350 --> 00:18:42,180 確認のため名前を言ってください 301 00:18:42,180 --> 00:18:43,450 バンユナです 302 00:18:43,450 --> 00:18:45,450 今日は何の検査を受けますか? 303 00:18:45,450 --> 00:18:48,350 骨髄検査です 304 00:18:51,720 --> 00:18:55,290 パパ 注射はいやだよ 305 00:18:55,290 --> 00:18:58,430 お家に帰りたいよ 306 00:19:25,540 --> 00:19:27,940 セビッ子供病院 307 00:19:35,770 --> 00:19:38,240 パパ お願いを考えてみたの 308 00:19:38,240 --> 00:19:39,670 お願い? 309 00:19:39,670 --> 00:19:43,710 え?ちゃんと注射打ったらお願い聞いてくれるって言ったじゃん 310 00:19:43,710 --> 00:19:45,380 そうだった 311 00:19:46,750 --> 00:19:50,150 そんなにしっかりしてるなんて誰の娘だ? 312 00:19:50,150 --> 00:19:51,670 パパ 313 00:19:52,280 --> 00:19:53,620 全く似てないよな 314 00:19:53,620 --> 00:19:55,550 パパの記憶力はひどいだろ 315 00:19:55,550 --> 00:19:57,690 - おじさん! - こんにちは 316 00:19:57,690 --> 00:19:59,520 だからといってママにも似てないけどな 317 00:19:59,520 --> 00:20:02,060 お前のママは本当に― 318 00:20:02,960 --> 00:20:05,030 店は? 319 00:20:05,030 --> 00:20:06,060 母さん 320 00:20:06,060 --> 00:20:09,270 うちの母さんが来てる 321 00:20:12,800 --> 00:20:16,970 いつも病院の売店に入り浸ってる息子に合わせてくれてるんだな 322 00:20:16,970 --> 00:20:18,510 来ちゃダメなんだよ 323 00:20:18,510 --> 00:20:20,380 息子のことなんてわかってないさ 324 00:20:20,380 --> 00:20:24,110 この時間に遊べるやつお前以外にいるか? 325 00:20:25,620 --> 00:20:27,550 お母さんによくしてやれよ 326 00:20:27,550 --> 00:20:29,250 俺みたいに後悔はするなよ 327 00:20:29,250 --> 00:20:32,660 お母さん よく眠れましたか? 328 00:20:32,660 --> 00:20:35,330 パパ お願いは? 329 00:20:35,330 --> 00:20:36,600 うん わかった 330 00:20:36,600 --> 00:20:38,040 お願いは? 331 00:20:38,040 --> 00:20:39,530 どんな願い? 332 00:20:39,530 --> 00:20:42,200 私のお願いはね 333 00:20:50,080 --> 00:20:52,080 ”こんにちは ガンヒさん” 334 00:20:52,080 --> 00:20:56,640 ”私はヒソン小学校3年のバンユナといいます” 335 00:20:56,640 --> 00:20:59,450 ガンヒさんの顔 声も演技も 336 00:20:59,450 --> 00:21:03,190 全部が大好きな子供ファンです 337 00:21:04,720 --> 00:21:06,390 可愛いな 338 00:21:06,390 --> 00:21:09,560 ”パパと同い年だと聞いたんですが” 339 00:21:09,560 --> 00:21:13,560 ”どうしたらそんなにパパより若く見えるんですか?” 340 00:21:13,560 --> 00:21:16,570 本当?そんなこと書いてるの? 341 00:21:18,170 --> 00:21:19,870 なんだよ 342 00:21:21,010 --> 00:21:23,010 でもハンガンヒよりは若く見える 343 00:21:23,010 --> 00:21:25,440 お前の娘も変わってるよな 344 00:21:25,440 --> 00:21:27,450 ハンガンヒが近所のお姉さんなわけでもないし 345 00:21:27,450 --> 00:21:28,780 芸能人から返事が欲しいなんて 346 00:21:28,780 --> 00:21:31,220 なんで無理なんだよ難しくないだろ 347 00:21:31,220 --> 00:21:32,580 そうなの? 348 00:21:32,580 --> 00:21:35,450 ハンガンヒだぞ韓国のトップスターだよ 349 00:21:35,450 --> 00:21:37,930 トップスターって… 350 00:21:39,660 --> 00:21:40,930 おい 351 00:21:40,930 --> 00:21:45,310 こんなこと言うつもりなかったけどな 352 00:21:45,310 --> 00:21:49,330 俺とハンガンヒは高校の同級生なんだよ 353 00:21:51,670 --> 00:21:53,940 高校の同級生だから何? 354 00:21:53,940 --> 00:21:56,770 今もハンガンヒと連絡取ってんの? 355 00:21:58,980 --> 00:22:01,310 - いや… - なんだよ 356 00:22:03,450 --> 00:22:06,550 二人でつるむなって言ってるでしょ! 357 00:22:06,550 --> 00:22:09,890 - くそっ - お母さん 失礼します! 358 00:22:14,130 --> 00:22:15,690 いやあ ガンヒさん 359 00:22:15,690 --> 00:22:17,560 今週は撮影で疲れたでしょう 360 00:22:17,560 --> 00:22:19,430 ドラマはあと少しで終わるから 361 00:22:19,430 --> 00:22:21,430 もうちょっとだけ頑張ろう 362 00:22:21,430 --> 00:22:23,540 作家さんはどうしたんですか? 363 00:22:23,540 --> 00:22:25,740 来るって言ってましたよね? 364 00:22:25,740 --> 00:22:28,570 パク作家は体調が悪いそうだ 365 00:22:28,570 --> 00:22:31,540 私を避けてるわけじゃないですよね? 366 00:22:31,540 --> 00:22:35,280 何言ってるんだよ作家が役者を避けるなんて 367 00:22:35,280 --> 00:22:37,520 さあ 乾杯しよう 368 00:22:37,520 --> 00:22:40,020 乾杯 369 00:22:45,090 --> 00:22:48,330 ぶっちゃけ血は争えんよな 370 00:22:48,330 --> 00:22:51,390 - 何か聞いたのか? - 勘弁してくれ 371 00:22:51,390 --> 00:22:55,530 ハンガンヒの母親が娘を使って男に声かけるのは有名だろ 372 00:22:55,530 --> 00:22:57,200 父親だって誰だかわからんだろう 373 00:22:57,200 --> 00:23:00,870 そうですね 僕も昨日記者が父親じゃないかって聞きました 374 00:23:00,870 --> 00:23:03,940 おい それは違うよ 375 00:23:06,180 --> 00:23:08,210 まじですか? 376 00:23:08,210 --> 00:23:09,780 すごいだろ 377 00:23:09,780 --> 00:23:12,720 他に誰に似てるっていうんだよ 378 00:23:12,720 --> 00:23:15,290 - いやぁ まったく - すごいな 379 00:23:15,290 --> 00:23:20,490 - 衝撃です - 知らないふりするの大変だったんだぞ 380 00:23:23,960 --> 00:23:26,000 視聴率? 381 00:23:26,000 --> 00:23:30,270 責めるつもりは全くありません 382 00:23:30,270 --> 00:23:32,240 ガンヒさんのせいですか? 383 00:23:32,240 --> 00:23:36,470 違いますよ お母さんのせいですよ 384 00:23:36,470 --> 00:23:40,480 娘がドラマを作ってる最中だっていうのに 385 00:23:40,480 --> 00:23:46,050 娘を公開処刑するようなくだらない動画を撮ったんだから 386 00:23:46,050 --> 00:23:52,590 親不孝者の役者が出るドラマなんて誰が好きになる? 387 00:23:59,060 --> 00:24:01,030 今回のドラマの失敗は私のせいなんですか? 388 00:24:01,030 --> 00:24:05,700 違うよ 誰のせいとか言ってるわけじゃないよ 389 00:24:05,700 --> 00:24:08,470 今時 役者目当てでドラマを見る人なんていませんよ 390 00:24:08,470 --> 00:24:11,380 台本が面白くて演出が良ければ見るんです 391 00:24:11,380 --> 00:24:15,880 視聴率が悪くて言い訳を探してたとき 392 00:24:15,880 --> 00:24:18,420 私のゴシップが出て嬉しかったでしょうね 393 00:24:18,420 --> 00:24:20,950 口の利き方に気をつけろよ 394 00:24:20,950 --> 00:24:23,620 俺達が記事を出したわけじゃないぞ 395 00:24:25,990 --> 00:24:28,390 私の前では味方のふりをして 396 00:24:29,230 --> 00:24:32,330 裏で陰口を言う人たち 397 00:24:32,330 --> 00:24:34,500 最低よ 398 00:24:35,500 --> 00:24:37,940 ハンガンヒ 今のはまずいぞ 399 00:24:37,940 --> 00:24:40,540 どうしたんですか? 400 00:24:41,240 --> 00:24:42,540 車で来たの 401 00:24:42,540 --> 00:24:45,210 代行呼んだから心配しないで 402 00:24:45,910 --> 00:24:48,150 運転手が来たみたい切るわ 403 00:25:01,460 --> 00:25:04,890 うわあ 今日初めて履いたのに 404 00:25:21,080 --> 00:25:22,880 あんたも私が嫌いなの? 405 00:25:22,880 --> 00:25:26,350 いいわ 今日は誰かふっかけてくるのを待ってたみたい 406 00:25:26,350 --> 00:25:30,520 この野郎 剥ぎ取って地球上から抹殺してやる 407 00:25:46,370 --> 00:25:48,040 そうよ 408 00:25:49,310 --> 00:25:52,210 簡単に取れるわけないわ 409 00:25:56,910 --> 00:25:59,050 ちょっと気持ち悪いけど 410 00:25:59,050 --> 00:26:02,750 こうやって歩きながら押し付けてたら 411 00:26:04,620 --> 00:26:07,020 そのうち慣れるわね 412 00:26:08,660 --> 00:26:11,160 - おい ハンガンヒ - だめですよ 413 00:26:11,160 --> 00:26:15,470 放せよ なんで我慢しなきゃいかんのだ 414 00:26:15,470 --> 00:26:17,370 私に投げたんですか? 415 00:26:17,370 --> 00:26:19,840 そうだよ 俺が投げた 416 00:26:19,840 --> 00:26:24,210 お前が喧嘩を売ってきたんだろうが 417 00:26:25,110 --> 00:26:26,340 おい ハンガンヒ 418 00:26:26,340 --> 00:26:30,550 子役時代から成功して天狗になってるのか? 419 00:26:30,550 --> 00:26:35,190 お前は 本気でそのうちとんでもないことになるぞ 420 00:26:35,190 --> 00:26:41,190 お前みたいに作家や監督をバカにするやつはダメになるんだよ 421 00:26:41,190 --> 00:26:43,430 苦い思いをしてみろ 422 00:26:43,430 --> 00:26:46,130 - お前も見てただろ? - もうやめてください 423 00:26:46,130 --> 00:26:48,900 放せって 監督が…おい 424 00:26:48,900 --> 00:26:50,940 おい!放せって 425 00:26:50,940 --> 00:26:53,700 どこ行くんだよ話は終わってないぞ 426 00:26:53,700 --> 00:26:55,910 なんだよ 恥ずかしいのか? 427 00:26:55,910 --> 00:26:57,640 全く 428 00:27:10,430 --> 00:27:19,330 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 429 00:27:22,730 --> 00:27:26,040 - 手を離してください - 何だよお前は 430 00:27:27,070 --> 00:27:28,870 離してくださいと言ったんです 431 00:27:29,710 --> 00:27:31,880 わかったよなんだっていうんだ 432 00:27:31,880 --> 00:27:33,610 初めて見る顔だな 433 00:27:33,610 --> 00:27:36,110 マネージャー変わったのか? 434 00:27:37,890 --> 00:27:45,450 ♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫ 435 00:27:45,450 --> 00:27:47,590 代行運転の者です 436 00:27:48,590 --> 00:27:50,390 マネージャーではなくて 437 00:27:51,800 --> 00:27:53,700 え? 438 00:28:09,180 --> 00:28:10,920 高校の同級生だから何? 439 00:28:10,920 --> 00:28:13,650 今もハンガンヒと連絡取ってんの? 440 00:28:17,660 --> 00:28:21,660 手首は大丈夫ですか? 441 00:28:21,660 --> 00:28:24,430 痛かったんじゃないかと思って 442 00:28:27,370 --> 00:28:29,630 アザになりますよ 443 00:28:29,630 --> 00:28:32,870 帰ったら薬を塗ってください 444 00:28:42,900 --> 00:28:45,600 - ところで - はい 445 00:28:46,850 --> 00:28:48,850 私を知ってますか? 446 00:28:50,320 --> 00:28:51,960 もちろんです 447 00:28:51,960 --> 00:28:55,460 韓国でハンガンヒさんを知らない人はいませんよ 448 00:29:03,430 --> 00:29:05,240 変わらないわね 449 00:29:05,240 --> 00:29:07,770 また知らないふりして 450 00:29:23,050 --> 00:29:24,760 やあ 451 00:29:27,460 --> 00:29:29,330 ハロー 452 00:29:55,490 --> 00:29:57,050 照れるな 453 00:29:57,050 --> 00:29:58,590 ”ハンガンヒさん”? 454 00:29:58,590 --> 00:30:00,990 いや それはさ 455 00:30:00,990 --> 00:30:03,230 よくテレビで見るし 456 00:30:03,230 --> 00:30:06,160 でも俺に気付くとは思わなかったから 457 00:30:06,160 --> 00:30:08,130 気を使ったんだけど 458 00:30:08,130 --> 00:30:09,900 昔のまんまよ 459 00:30:09,900 --> 00:30:12,540 君は綺麗になったね 460 00:30:12,540 --> 00:30:14,100 そう? 461 00:30:14,100 --> 00:30:17,310 テレビで見るより綺麗だぞ 462 00:30:17,310 --> 00:30:19,680 テレビでたくさん見てるみたいな言い方ね 463 00:30:19,680 --> 00:30:22,680 - 特にどこが変わった? - え? 464 00:30:22,680 --> 00:30:25,620 えっと… 465 00:30:43,530 --> 00:30:45,640 - ガンヒ - ジョンソク 466 00:30:45,640 --> 00:30:47,140 - え? - なんでもない 467 00:30:47,140 --> 00:30:49,240 先に言って 468 00:30:49,240 --> 00:30:52,180 ううん 先に言ってよ 469 00:30:53,310 --> 00:30:57,310 その…俺… 470 00:30:57,980 --> 00:31:02,990 最近の”輝く二人”ってドラマ本当によく見てるんだ 471 00:31:03,820 --> 00:31:05,590 - そうなの? - うん 472 00:31:05,590 --> 00:31:07,430 - 娘と一緒にね - え?何?娘? 473 00:31:07,430 --> 00:31:10,060 うん 娘が大ファンなんだ 474 00:31:10,060 --> 00:31:11,930 最近ユナが― 475 00:31:12,840 --> 00:31:14,230 娘の名前はユナっていうんだけど 476 00:31:14,230 --> 00:31:15,970 バンユナ 477 00:31:15,970 --> 00:31:18,340 それで娘の願いっていうのが 478 00:31:18,340 --> 00:31:20,970 君からファンレターの返事が欲しいって言ってて 479 00:31:20,970 --> 00:31:23,440 でも芸能人から返事なんてもらえないだろ 480 00:31:23,440 --> 00:31:27,480 ”ユナ そんなのあり得ないことだ”って言ったんだけど― 481 00:31:27,480 --> 00:31:29,750 ありえない 482 00:31:29,750 --> 00:31:31,150 え? 483 00:31:34,890 --> 00:31:36,720 ねえガンヒ 484 00:31:37,360 --> 00:31:38,690 行かないの? 485 00:31:38,690 --> 00:31:40,290 信号が変わったわ 早く行って 486 00:31:40,290 --> 00:31:42,870 うん そうだね 487 00:31:42,870 --> 00:31:46,100 いつの間に結婚してたの? 488 00:32:04,650 --> 00:32:06,580 これ 489 00:32:06,580 --> 00:32:08,250 うん 490 00:32:18,060 --> 00:32:20,800 じゃあ…気をつけて 491 00:32:20,800 --> 00:32:22,270 うん 492 00:33:12,750 --> 00:33:15,550 私にはやめろって言ってたのに 493 00:33:19,290 --> 00:33:24,330 [あなたがヒソン高校の顔です!] 494 00:33:24,330 --> 00:33:26,830 はい 行きなさい 495 00:33:28,270 --> 00:33:30,500 どうだ 学校には慣れたか? 496 00:33:30,500 --> 00:33:31,470 はい 497 00:33:31,470 --> 00:33:33,670 そうか 行きなさい 498 00:33:36,170 --> 00:33:39,410 どこ行くんだ?ちょっと来なさい 499 00:33:39,410 --> 00:33:41,710 - タイはどうした? - ここにあります 500 00:33:41,710 --> 00:33:43,950 - 名札は? - ポケットに すみません 501 00:33:43,950 --> 00:33:45,580 - 遅れちゃいます- 早く行きなさい 502 00:33:45,580 --> 00:33:48,280 - ありがとうございます- すみません 503 00:33:48,280 --> 00:33:50,590 手を降ろせ 504 00:33:50,590 --> 00:33:53,890 朝礼の後 職員室に来いよ 505 00:33:58,900 --> 00:34:01,670 今日撮影があると言ってあるから 506 00:34:01,670 --> 00:34:05,140 3時間目が終わったら出てきてね 507 00:34:06,300 --> 00:34:07,970 こうまでして学校行く意味ある? 508 00:34:07,970 --> 00:34:09,910 ただ大学行くのに高卒認定取ればいいのに 509 00:34:09,910 --> 00:34:12,510 やだ あんたが? 510 00:34:12,510 --> 00:34:16,110 あんたの成績で大学なんて行けないわよ 511 00:34:16,110 --> 00:34:18,150 なんで行けないの? 512 00:34:18,150 --> 00:34:22,620 一生懸命やって特別入試で入ればいいのよ 513 00:34:22,620 --> 00:34:25,650 だから このまま… 514 00:34:25,650 --> 00:34:28,480 ちゃんと卒業しましょ 515 00:34:31,500 --> 00:34:33,500 誰に会いに行くの? 516 00:34:36,800 --> 00:34:39,000 ああ ヒョクソさん 517 00:34:39,000 --> 00:34:41,940 ええ もうすぐ着きます 518 00:34:41,940 --> 00:34:43,510 ああ もう学校がね 519 00:34:43,510 --> 00:34:47,010 そろそろ江南に転校させようかしら 520 00:34:47,810 --> 00:34:50,480 ええ すぐ行きますね 521 00:35:02,990 --> 00:35:07,130 [あなたがヒソン高校の顔です!] 522 00:35:08,200 --> 00:35:09,400 ハンガンヒだ 523 00:35:09,400 --> 00:35:11,070 ハンガンヒだぞ 524 00:35:11,070 --> 00:35:12,900 見て見て! 525 00:35:12,900 --> 00:35:14,740 - 愛してる! - やばい 526 00:35:14,740 --> 00:35:16,370 愛してるよ! 527 00:35:16,370 --> 00:35:17,580 可愛い! 528 00:35:17,580 --> 00:35:19,740 すごい! 529 00:35:29,620 --> 00:35:31,920 じゃあ今日は誰にしようか 530 00:35:31,920 --> 00:35:35,730 じゃあジウンが10ウォン硬貨を投げたとしよう 531 00:35:35,730 --> 00:35:39,900 おい そこは誰の席だ? 532 00:35:39,900 --> 00:35:42,530 先生 ガンヒです今日は撮影だそうです 533 00:35:42,530 --> 00:35:44,770 ああ そうか 534 00:35:44,770 --> 00:35:45,940 じゃあそっちは? 535 00:35:45,940 --> 00:35:47,140 転校生です 536 00:35:47,140 --> 00:35:48,440 具合が悪くて保健室に行きました 537 00:35:48,440 --> 00:35:52,170 やれやれとにかく硬貨を投げたとする― 538 00:35:52,170 --> 00:35:54,250 立入禁止 539 00:37:04,480 --> 00:37:05,550 何してるの? 540 00:37:05,550 --> 00:37:07,650 お前こそ何してるんだ 541 00:37:07,650 --> 00:37:09,260 くそっ 542 00:37:09,260 --> 00:37:11,110 全部見られた? 543 00:37:12,860 --> 00:37:14,390 2年生? 544 00:37:14,390 --> 00:37:17,090 何よ 私を知らないの? 545 00:37:18,500 --> 00:37:20,260 ちょっと 546 00:37:29,340 --> 00:37:32,380 - 本当に私を知らないの? - 知らない 547 00:37:33,780 --> 00:37:36,550 どうして知らないの? 548 00:37:41,950 --> 00:37:43,690 待って 549 00:37:52,930 --> 00:37:55,830 私にそんな態度を取る男は 550 00:37:55,830 --> 00:37:57,930 初めてよ 551 00:38:02,310 --> 00:38:04,470 何か期待した? 552 00:38:04,470 --> 00:38:07,480 さぼりたいならヨソへ行って 553 00:38:07,480 --> 00:38:09,810 ここは私の場所だから 554 00:38:16,220 --> 00:38:17,350 何するの? 555 00:38:17,350 --> 00:38:19,960 誰か教えてくれれば期待もできるんだけど 556 00:38:19,960 --> 00:38:23,090 何?3年生なのかな 557 00:38:29,330 --> 00:38:31,330 本当に私を知らない― 558 00:38:32,800 --> 00:38:35,800 - ですか? - 俺のこと知ってる? 559 00:38:35,800 --> 00:38:37,410 いいえ 560 00:38:45,920 --> 00:38:48,550 タバコ吸うには若いよな 561 00:38:49,450 --> 00:38:51,620 カラダによくないぞやめろ 562 00:38:51,620 --> 00:38:52,890 はい 563 00:38:52,890 --> 00:38:54,560 お前のせいで目が覚めたよ 564 00:38:54,560 --> 00:38:56,930 すみません 先輩 565 00:39:05,170 --> 00:39:08,000 誰が来たんだ? 566 00:39:10,240 --> 00:39:13,510 まったく ネズミどもめ 567 00:39:16,010 --> 00:39:19,780 なんか臭いぞまったく信じられんな 568 00:39:22,420 --> 00:39:24,760 やれやれ タバコが落ちてるぞ 569 00:39:24,760 --> 00:39:28,820 おい 吸ったやつすぐ出てこい 570 00:39:29,690 --> 00:39:33,000 逃げてもすぐバレるぞ 571 00:39:33,000 --> 00:39:34,960 さっさと出てこい 572 00:39:55,000 --> 00:39:56,290 この野郎 573 00:39:56,290 --> 00:39:59,760 いい成績で転校してきたからよくしてやろうと思ってたのに 574 00:39:59,760 --> 00:40:01,790 なんで先生を裏切るようなことするんだ? 575 00:40:01,790 --> 00:40:03,290 さっさと来い! 576 00:40:03,290 --> 00:40:04,990 この野郎 577 00:40:43,170 --> 00:40:46,400 子供との写真ばかりね 578 00:41:05,090 --> 00:41:09,260 ため息ばかりついてないでこいつを並べてくれ 579 00:41:12,660 --> 00:41:16,570 最近はコンビニで本も売るの? 580 00:41:16,570 --> 00:41:18,400 病院は退屈だろ 581 00:41:18,400 --> 00:41:21,740 本読んだりして時間つぶさないとな 582 00:41:23,210 --> 00:41:26,610 ”父と娘” 583 00:41:26,610 --> 00:41:28,650 ”パパやって!” 584 00:41:31,480 --> 00:41:33,850 まだユナのお願いのこと考えてるのか? 585 00:41:33,850 --> 00:41:37,050 おいおい 諦めろ最初から無理な話だったんだよ 586 00:41:37,050 --> 00:41:38,860 そうはいかないよ 587 00:41:38,860 --> 00:41:41,290 ユナと約束したんだから 588 00:41:41,290 --> 00:41:46,090 ユナのことになると時々ムキになるよな 589 00:41:46,090 --> 00:41:47,930 負い目を感じてるのか? 590 00:41:49,630 --> 00:41:52,540 いやいや お前に罪はないよ 591 00:41:52,540 --> 00:41:55,410 お前を裏切りユナを捨ててアメリカに行ったあの女が― 592 00:41:55,410 --> 00:41:57,010 おい やめろよ 593 00:41:57,010 --> 00:42:00,610 関係が終わったからって母親じゃないわけじゃない 594 00:42:05,120 --> 00:42:07,450 ”人形の手紙” 595 00:42:07,450 --> 00:42:08,850 久しぶりに見るな 596 00:42:08,850 --> 00:42:10,590 何?何だよ? 597 00:42:11,420 --> 00:42:13,790 なんだよ 教えても読まないだろ 598 00:42:13,790 --> 00:42:17,190 - 読むのか? - そうだ 俺本読まないわ 599 00:42:17,760 --> 00:42:19,830 ”人形の手紙” 600 00:42:21,900 --> 00:42:23,730 おい ユンド 601 00:42:23,730 --> 00:42:27,740 病院の中で一番静かで人がいないとこってどこだ? 602 00:42:46,460 --> 00:42:48,420 できた 603 00:42:48,420 --> 00:42:50,030 もう? 604 00:42:54,430 --> 00:42:59,330 愛の神秘 ガンヒは主を賛美し天と地と… 605 00:42:59,870 --> 00:43:02,070 何を写したんだ? 606 00:43:03,470 --> 00:43:04,680 讃美歌 607 00:43:04,680 --> 00:43:09,180 ハンガンヒ様は愛してくれている 608 00:43:09,180 --> 00:43:10,550 またため息か 609 00:43:10,550 --> 00:43:14,020 これ以上感動的なこと思いつかんよ 610 00:43:14,020 --> 00:43:17,090 - ハンガンヒは神なのか? - 女神だろ 611 00:43:17,090 --> 00:43:18,990 韓流の女神国民的女神 612 00:43:27,460 --> 00:43:29,330 やり直し 613 00:43:31,100 --> 00:43:34,700 なかなかいい出来なのに何がやり直しだよ 614 00:43:38,810 --> 00:43:41,380 自分で書けばいいのになんで俺が… 615 00:43:41,380 --> 00:43:43,610 むかつく… 616 00:43:45,080 --> 00:43:47,620 バンユナ 617 00:43:48,590 --> 00:43:52,620 ”では お父さんの言うことをよく聞いて早く良くなってね” 618 00:43:52,620 --> 00:43:55,130 ”応援してます ガンヒより” 619 00:43:55,130 --> 00:43:58,460 わあ 嬉しい!どうしよう! 620 00:43:58,460 --> 00:44:01,000 やった! 621 00:44:02,100 --> 00:44:05,230 パパも嬉しいぞ 622 00:44:05,230 --> 00:44:06,970 わーい 623 00:44:06,970 --> 00:44:09,870 パパ ガンヒさんからお返事もらった! 624 00:44:09,870 --> 00:44:11,480 そう感じましたが 625 00:44:11,480 --> 00:44:14,240 不思議と心が温かくなりました 626 00:44:16,180 --> 00:44:18,410 パパ 627 00:44:20,480 --> 00:44:22,650 ”ガンヒ様 ユナより” 628 00:44:25,290 --> 00:44:28,360 ユナ どこ行くの? 629 00:44:28,360 --> 00:44:30,760 - できた? - うん 630 00:44:31,860 --> 00:44:34,200 ”ガンヒ様 ユナより” 631 00:44:37,900 --> 00:44:40,340 ”素敵なガンヒ様 可愛いユナより” 632 00:44:45,710 --> 00:44:48,680 ”会いたくてたまらないガンヒ様 強いユナより” 633 00:44:50,480 --> 00:44:52,980 ”ガンヒ様 ユナより” 634 00:44:59,720 --> 00:45:01,490 パパ 635 00:45:09,370 --> 00:45:11,600 ”ガンヒ様” 636 00:45:19,080 --> 00:45:21,380 - パパ - 何? 637 00:45:21,380 --> 00:45:24,080 - 私 - どうしたんだよ 638 00:45:24,080 --> 00:45:25,950 何? 639 00:45:25,950 --> 00:45:29,050 - 私だってば - ちょっと待って  何これ? 640 00:45:29,050 --> 00:45:32,950 - 私どう? - 可愛いよ こっちへ… 641 00:45:36,930 --> 00:45:38,630 ”バランスゲームです” 642 00:45:38,630 --> 00:45:40,600 ガンヒさん ひとつ選んでください 643 00:45:40,600 --> 00:45:42,330 夏VS冬 644 00:45:42,330 --> 00:45:45,530 ワンちゃんを飼うVSニャンコを飼う 645 00:45:45,540 --> 00:45:46,870 ワンコ 646 00:45:46,870 --> 00:45:49,910 ハワイアンピザVSミントチョコ 647 00:45:49,910 --> 00:45:52,510 どっちも嫌いなんだけど 648 00:45:52,510 --> 00:45:53,640 なんでこんなこと質問するんだよ 649 00:45:53,640 --> 00:45:57,680 病院に来てから前みたいに遊ぶことができなくなりました 650 00:45:57,680 --> 00:45:59,520 悲しいです 651 00:46:00,350 --> 00:46:01,890 ”可愛い” 652 00:46:01,890 --> 00:46:04,190 ”ガンヒさん 撮影頑張って” 653 00:46:05,620 --> 00:46:09,660 YouTubeで見たんですがパリはエッフェル塔が有名だそうです 654 00:46:09,660 --> 00:46:13,300 素敵な写真を楽しみにしています 655 00:46:14,160 --> 00:46:16,730 ”素敵な写真を楽しみにしています” 656 00:46:21,140 --> 00:46:23,210 なんだ?フォトショップ? 657 00:46:23,210 --> 00:46:24,470 デザイン専攻だったろ 658 00:46:24,470 --> 00:46:27,080 フォトショップなんかやるかよ 659 00:46:27,080 --> 00:46:29,980 でも俺よりはできるだろ 660 00:46:29,980 --> 00:46:31,980 俺は文系でこんなのわかんないよ 661 00:46:31,980 --> 00:46:34,450 なんだよ どうしたいんだ 662 00:46:34,450 --> 00:46:38,390 だからエッフェル塔を手で触ってるみたいにしてよ 663 00:46:39,150 --> 00:46:40,620 こういうのあるじゃん 664 00:46:40,620 --> 00:46:42,590 ピサの斜塔を手で支えてるみたいなやつ 665 00:46:42,590 --> 00:46:44,090 目の錯覚でおもしろく見える写真 666 00:46:44,090 --> 00:46:45,530 あぁ 667 00:46:45,530 --> 00:46:47,730 つまりてっぺんを触っててほしいわけか 668 00:46:47,730 --> 00:46:49,330 そうそう 669 00:46:49,330 --> 00:46:50,400 わかった 670 00:46:50,400 --> 00:46:52,540 ジョンソクの頼みならやらないとな 671 00:46:52,540 --> 00:46:54,440 さすが 672 00:47:01,680 --> 00:47:03,650 OK もう行くよ 673 00:47:11,590 --> 00:47:14,060 ガツンと言うべきか? 674 00:47:16,690 --> 00:47:21,630 病院にいる子の体にはすごく悪い菌がいるんです 675 00:47:21,630 --> 00:47:23,670 ドング 薬を飲まなきゃダメよ 676 00:47:23,670 --> 00:47:25,170 飲みたくないよ 677 00:47:25,170 --> 00:47:28,470 どうして飲まないのよ 678 00:47:28,470 --> 00:47:31,540 だから手術を受けたり注射をして 679 00:47:31,540 --> 00:47:34,680 悪い菌をやっつけようとしています 680 00:47:39,580 --> 00:47:41,920 だけど オンニ…- みんな遊ぼう! 681 00:47:41,920 --> 00:47:47,060 子供から出て行った菌は何処に行くんでしょうか 682 00:47:47,060 --> 00:47:51,530 まさか大人のところに行ってないですよね 683 00:47:54,760 --> 00:47:57,270 ”オンニ ユナです!” 684 00:48:02,810 --> 00:48:05,940 ”今週のドラマはどうなったんですか?” 685 00:48:05,940 --> 00:48:08,040 別れるって? 686 00:48:08,040 --> 00:48:09,810 急にどうして? 687 00:48:09,810 --> 00:48:12,320 - 苦しいとか悲しいとか…- オンニ 688 00:48:12,320 --> 00:48:15,820 これ本当に気になるんですが 689 00:48:15,820 --> 00:48:19,860 ”輝く二人”の最後はハッピーエンドなんですか? 690 00:48:21,990 --> 00:48:23,490 最終回? 691 00:48:26,400 --> 00:48:28,700 こんにちは 初めての書込みです 692 00:48:28,700 --> 00:48:33,400 ドラマ”輝く二人”の最後はどういう展開かご存知ですか? 693 00:48:33,400 --> 00:48:34,670 よし 694 00:48:34,670 --> 00:48:36,870 ドラマ”輝く二人”の最後はどういう展開かご存知ですか? 695 00:48:38,510 --> 00:48:41,710 なんだよ 結末ばらしてるかと思った- 釣りはやめな 696 00:48:41,710 --> 00:48:43,550 ネタバレはやめて 自分で見てよね 697 00:48:43,550 --> 00:48:45,050 こんなとこで人に聞かないで 698 00:48:45,050 --> 00:48:48,250 なんだよ 質問もだめなの? 699 00:48:48,250 --> 00:48:49,790 ハッピーエンドです 700 00:48:49,790 --> 00:48:52,490 この作家はいつもハッピーエンドにするんです 701 00:48:52,490 --> 00:48:55,520 よし ハッピーエンドだいいぞ 702 00:48:56,430 --> 00:48:58,560 ありがとう 703 00:49:06,240 --> 00:49:07,770 あれ? 704 00:49:11,710 --> 00:49:14,510 最終回だから見せてあげてるの 705 00:49:14,510 --> 00:49:16,010 熱いよ 706 00:49:16,010 --> 00:49:18,480 綺麗ね 707 00:49:28,590 --> 00:49:30,790 何?終わったわ 708 00:49:30,790 --> 00:49:33,300 - 死んだの?- 何よ 709 00:49:33,300 --> 00:49:35,260 どういう終わり方なの? 710 00:49:35,260 --> 00:49:37,900 どういうこと? 711 00:49:46,040 --> 00:49:48,040 なによこれ! [ご視聴ありがとうございました] 712 00:49:48,040 --> 00:49:51,210 ひどい 713 00:49:59,160 --> 00:50:02,890 おかけになった番号は使われておりません 714 00:50:02,890 --> 00:50:05,660 なんなのよ! 715 00:50:08,400 --> 00:50:10,970 ハンガンヒでも救えなかったひどいドラマ 716 00:50:10,970 --> 00:50:13,370 ”輝く二人”が視聴率0%台になりました〈ラストは地球滅亡?〉 717 00:50:13,370 --> 00:50:15,000 ドラマも賛否両論ですが 718 00:50:15,000 --> 00:50:18,910 主演のハンガンヒがファンレターを捨てていた事実が明らかになり 719 00:50:18,910 --> 00:50:21,110 厳しい非難を浴びています 720 00:50:21,110 --> 00:50:26,180 高価なプレゼントしか受け取らなかったという事実も明らかになり 721 00:50:26,180 --> 00:50:29,750 ファンはますます怒りを募らせているようです 722 00:50:29,750 --> 00:50:32,390 なぜこのようなことが― 723 00:50:33,220 --> 00:50:35,260 みんな真に受けてるみたいです 724 00:50:35,260 --> 00:50:39,030 ホンに連絡してカンヒがスマホを見ないようにして 725 00:50:39,030 --> 00:50:41,530 まずは会社の防犯カメラを確認しましょう 726 00:50:41,530 --> 00:50:43,000 はい 727 00:50:48,410 --> 00:50:51,570 [ハンガンヒ ファンレターはいらないがプレゼントは受け取っていた] 728 00:50:54,840 --> 00:50:57,750 うちのお姫様はご機嫌ナナメなのかな? 729 00:51:03,520 --> 00:51:06,120 ハンガンヒの記事見た? 730 00:51:06,120 --> 00:51:09,260 どうしてファンレターを捨てるのかしら 731 00:51:09,260 --> 00:51:12,000 山ほどファンレターを受けとるでしょう 732 00:51:12,000 --> 00:51:14,660 まさか全部読むとでも思う? 733 00:51:14,660 --> 00:51:16,970 じゃあ読まずに捨てたってこと?そうでしょうよ 734 00:51:16,970 --> 00:51:20,840 ファンレターを捨てるような人じゃないもん 735 00:51:20,840 --> 00:51:22,240 ママ 736 00:51:22,240 --> 00:51:23,710 ユナ ご飯を食べなさい 737 00:51:23,740 --> 00:51:25,910 早く授業に行かなくちゃ 738 00:51:28,210 --> 00:51:31,280 ガンヒさんはそんな人じゃないって言わなくちゃ 739 00:51:31,280 --> 00:51:33,950 パパ 書く物取って 740 00:51:41,720 --> 00:51:43,560 - ユナ - 何? 741 00:51:43,560 --> 00:51:47,060 ファンレターはもうやめよう 742 00:51:47,060 --> 00:51:48,330 どうして? 743 00:51:48,330 --> 00:51:52,500 ガンヒさんは忙しいだろうからもう返事はくれないよ 744 00:51:52,500 --> 00:51:56,040 だからもうやめようわかった? 745 00:51:56,040 --> 00:51:57,910 だけど… 746 00:52:02,780 --> 00:52:04,510 はい 747 00:52:16,460 --> 00:52:18,760 オンニがどんなに素敵な人か 748 00:52:18,760 --> 00:52:21,560 みんな知らないくせに 749 00:52:28,670 --> 00:52:31,010 [今日は病院の子供学校の紹介をします] 750 00:52:34,340 --> 00:52:36,280 チャンネル登録者数はどれくらいいるの? 751 00:52:36,280 --> 00:52:38,080 僕のチャンネル? 752 00:52:38,080 --> 00:52:39,750 今93人 753 00:52:39,750 --> 00:52:42,320 わあ たくさんいるのね 754 00:52:42,350 --> 00:52:44,250 これ病院の人も見てるの? 755 00:52:44,250 --> 00:52:47,090 病院の人がほとんどだよ 756 00:52:47,090 --> 00:52:49,660 じゃあ 手伝って 757 00:52:49,660 --> 00:52:52,960 セビッ小児病院 758 00:52:58,230 --> 00:53:00,600 - ハンガンヒだって - ハンガンヒ? 759 00:53:00,600 --> 00:53:02,340 ハンガンヒが返事をくれたの? 760 00:53:02,340 --> 00:53:03,340 本当に? 761 00:53:03,340 --> 00:53:05,610 ユンド どうした? 762 00:53:07,540 --> 00:53:11,980 つまり これはハンガンヒが書いたって? 763 00:53:11,980 --> 00:53:13,220 そうなの 764 00:53:13,220 --> 00:53:15,390 字も素敵ね 765 00:53:15,390 --> 00:53:18,350 ユナちゃん 芸能人からの返事なんて初めて見たわ 766 00:53:18,350 --> 00:53:19,460 でしょ 767 00:53:19,460 --> 00:53:22,790 ガンヒさんは優しい人なんだから 768 00:53:22,790 --> 00:53:24,760 じゃああの記事は何? 769 00:53:24,760 --> 00:53:27,600 ファンレターを捨てたとかなんとか 770 00:53:27,600 --> 00:53:30,200 あれは悪意のある記事なのよ 771 00:53:30,200 --> 00:53:32,040 なるほど 772 00:53:32,040 --> 00:53:33,600 そうよ 773 00:53:33,600 --> 00:53:34,740 でしょ? 774 00:53:34,740 --> 00:53:36,470 おい どういうこと? 775 00:53:36,470 --> 00:53:37,810 まさか… 776 00:53:38,740 --> 00:53:41,540 なんでみんなであの手紙を見てるんだよ 777 00:53:41,540 --> 00:53:42,880 おい 778 00:53:42,880 --> 00:53:44,740 これを見ろ 779 00:53:45,850 --> 00:53:48,250 私はずっとガンヒさんのファンで 780 00:53:48,250 --> 00:53:50,420 何度かファンレターを書いていますが 781 00:53:50,420 --> 00:53:53,390 毎回返事を受け取っています 782 00:53:53,390 --> 00:53:58,190 ガンヒさんがファンレターを無視しているという記事はデタラメです 783 00:53:58,190 --> 00:54:01,400 これは私がガンヒさんから受け取ったお手紙です 784 00:54:01,400 --> 00:54:03,770 この手紙を確認したければ 785 00:54:03,770 --> 00:54:08,140 セビッ病院のバンユナまでお越しください 786 00:54:09,340 --> 00:54:12,710 でもこれをハンガンヒが自分で書いたってどうしてわかるの? 787 00:54:12,710 --> 00:54:14,340 ユナちゃん 788 00:54:14,340 --> 00:54:18,150 注目を浴びるための作り話じゃないの? 789 00:54:18,150 --> 00:54:19,420 違うもん 790 00:54:19,420 --> 00:54:22,090 - 違うってば- ママ! 791 00:54:22,090 --> 00:54:23,220 違うよ 792 00:54:23,220 --> 00:54:25,890 これはパパがガンヒさんに… 793 00:54:26,920 --> 00:54:28,490 パパ 794 00:54:28,490 --> 00:54:31,260 さあ皆さん お引き取りください 795 00:54:31,260 --> 00:54:32,830 もう休まないとねここは病院です 796 00:54:32,830 --> 00:54:35,030 チェ先生まで見物ですか? 797 00:54:35,030 --> 00:54:36,830 ユナおいで 798 00:54:40,100 --> 00:54:42,570 パパどうして追い出したの? 799 00:54:42,570 --> 00:54:45,440 どうしてみんなに手紙を見せびらかしたんだ? 800 00:54:45,440 --> 00:54:47,140 ガンヒさんが無実だって証明しなきゃ 801 00:54:47,140 --> 00:54:50,150 どうしてそんな必要があるんだよ 802 00:54:50,150 --> 00:54:55,050 だって お返事書いてくれて嬉しかったし 803 00:54:55,050 --> 00:54:58,320 ユナ あんな手紙でどうして大騒ぎするんだよ 804 00:54:58,320 --> 00:55:01,860 パパが願いを叶えたのは自慢するためなのか? 805 00:55:01,860 --> 00:55:03,630 おい そんなに小言を言うなよ 806 00:55:03,630 --> 00:55:06,460 またあんなふうに人を集めたら 807 00:55:06,460 --> 00:55:09,260 もうパパは知らないからなわかった? 808 00:55:10,200 --> 00:55:12,070 返事は? 809 00:55:23,850 --> 00:55:25,580 バンユナ 810 00:55:27,520 --> 00:55:28,790 ユナ 811 00:55:28,790 --> 00:55:30,950 ”ママへ  会いたいよ ユナより” 812 00:55:30,950 --> 00:55:33,920 ママにも手紙を書いたのか? 813 00:55:35,690 --> 00:55:40,000 ママは私にお返事書いてくれないじゃん 814 00:55:54,830 --> 00:55:57,260 [Wonder Actors] 815 00:55:58,180 --> 00:56:01,480 ソン記者の言う通り うちのガンヒは 816 00:56:01,480 --> 00:56:04,650 ファンレターを会社に置いたままにしています 817 00:56:04,650 --> 00:56:09,040 ですが 捨てたわけじゃありませんよ 818 00:56:09,040 --> 00:56:12,490 従業員がうっかり落として 819 00:56:12,490 --> 00:56:16,900 それを記者さんが拾っただけですよね 820 00:56:20,670 --> 00:56:23,410 その気になればはっきりさせることもできるんですよ 821 00:56:23,410 --> 00:56:25,110 してください 822 00:56:25,110 --> 00:56:31,280 今までファンレターを読んでなかったことが明確になるだけです 823 00:56:31,280 --> 00:56:36,620 つまり訂正記事を書く気はないということですね 824 00:56:36,620 --> 00:56:39,350 書かないということです 825 00:56:42,660 --> 00:56:44,430 ユン代表 826 00:56:45,190 --> 00:56:47,630 見ていただきたいものが… 827 00:57:00,610 --> 00:57:02,710 まったく… 828 00:57:02,710 --> 00:57:05,110 お帰りです 829 00:57:06,820 --> 00:57:08,550 なんてことだ 830 00:57:10,050 --> 00:57:11,650 くそっ 831 00:57:12,790 --> 00:57:14,890 まったく 832 00:57:21,830 --> 00:57:23,000 次のニュースです 833 00:57:23,000 --> 00:57:25,400 最近ファンレターを破棄したと 834 00:57:25,400 --> 00:57:27,700 批判を受けている女優のハンガンヒさんが 835 00:57:27,700 --> 00:57:30,540 白血病の子供ファンに定期的に返事を 836 00:57:30,540 --> 00:57:33,480 書いているということがわかり 837 00:57:33,480 --> 00:57:35,840 世論が変わってきているということです 838 00:57:35,840 --> 00:57:38,920 ハンガンヒにファンレターを書いたという子供が 839 00:57:38,920 --> 00:57:42,120 今まで受け取った手紙を 840 00:57:42,120 --> 00:57:44,420 自身のSNSで公開しました 841 00:57:45,560 --> 00:57:47,990 おばあちゃん ユナ パパ 842 00:57:50,190 --> 00:57:52,160 ユナ 843 00:57:55,430 --> 00:57:58,400 病気の子供ファンが明かす感動のエピソード 844 00:57:59,240 --> 00:58:00,870 それでなかったことになるのか? 845 00:58:00,870 --> 00:58:03,510 お前の髪はなくなりそうだけど 846 00:58:05,270 --> 00:58:08,110 うまい どこで買った? 847 00:58:08,110 --> 00:58:10,480 まったく気にしてないんだろ 848 00:58:10,480 --> 00:58:11,950 ウケてるからいいだろ 849 00:58:11,950 --> 00:58:14,820 ウケてる?よくそんなこと言ってられるな 850 00:58:14,820 --> 00:58:15,950 サンキュ 851 00:58:15,950 --> 00:58:19,520 ぶっちゃけこれで困る人はいないじゃん 852 00:58:19,520 --> 00:58:20,760 考えてみろ 853 00:58:20,760 --> 00:58:22,660 ユナの願いを叶えられて嬉しいし 854 00:58:22,660 --> 00:58:25,160 ユナはハンガンヒの返事がもらえて嬉しいし 855 00:58:25,160 --> 00:58:27,960 ファンレター騒動で消えかけたハンガンヒは 856 00:58:27,960 --> 00:58:31,370 白血病の少女に夢と希望を与えた人になったんだ 857 00:58:31,370 --> 00:58:32,770 今や天使様だよ 858 00:58:32,770 --> 00:58:34,840 女神の名を失いかけたが 859 00:58:34,840 --> 00:58:39,170 また神殿に戻って来たんだよ 860 00:58:40,610 --> 00:58:43,610 考えてみたら 861 00:58:43,610 --> 00:58:45,610 その通りだ誰も傷ついたわけじゃない 862 00:58:45,610 --> 00:58:50,320 そうだよ ハンガンヒだって真実は明かせないさ 863 00:58:50,320 --> 00:58:53,560 はっきりさせてちょうだい私じゃないわ 864 00:58:53,560 --> 00:58:54,540 違うの? 865 00:58:54,540 --> 00:58:56,290 じゃあ誰なの? 866 00:58:56,290 --> 00:58:58,230 ヒット数稼ぎたかったんでしょう 867 00:58:58,230 --> 00:59:00,300 まさか 子供なのよ 868 00:59:00,300 --> 00:59:03,300 何よ 今時の子は悪賢いわよ 869 00:59:03,300 --> 00:59:04,930 記事を読んだけど 870 00:59:04,930 --> 00:59:06,970 4歳の子は2時間ごとに1回 871 00:59:06,970 --> 00:59:09,740 6歳になると90分おきに嘘をつくらしいわよ 872 00:59:09,740 --> 00:59:11,270 可愛いわねと放っておいたら 873 00:59:11,270 --> 00:59:14,510 どんどん図に乗って悪くなるのよ 874 00:59:14,510 --> 00:59:17,350 そんなこと心配する立場なの? 875 00:59:17,350 --> 00:59:19,780 その子のおかげで救われたっていうのに 876 00:59:19,780 --> 00:59:23,790 ここで本当のことを明かしてもハンガンヒらしいと言われるだけよ 877 00:59:24,520 --> 00:59:26,620 ハンガンヒらしい? 878 00:59:26,620 --> 00:59:28,790 何言ってるの? 879 00:59:28,790 --> 00:59:33,050 実際のところファンレターは読んだことないでしょ 880 00:59:34,430 --> 00:59:38,830 ファンに挨拶したり声をかけたりしたことある? 881 00:59:38,830 --> 00:59:42,840 ファンを利用するのよ 882 00:59:43,910 --> 00:59:45,670 何?利用? 883 00:59:46,640 --> 00:59:51,540 母親に利用されて裏切られるのとどう違うのよ 884 00:59:57,920 --> 00:59:59,990 ヌナ 待って 885 00:59:59,990 --> 01:00:02,060 ユナ代表をキレさせたいの? 886 01:00:02,060 --> 01:00:04,390 私がキレないと思ってるの? 887 01:00:04,390 --> 01:00:06,530 その子に会ってどうするんですか? 888 01:00:06,530 --> 01:00:08,160 ヌナ! 889 01:00:08,160 --> 01:00:10,670 書いてないって言ってたじゃないですか 890 01:00:12,840 --> 01:00:15,370 せめてその子の親に話を聞いて整理しなきゃ 891 01:00:15,370 --> 01:00:17,270 会いに行けるように病院名まで言ってるしね 892 01:00:17,270 --> 01:00:19,280 記者より先に行かなくちゃ 893 01:00:19,280 --> 01:00:21,810 子供なのよ 驚くでしょ 894 01:00:27,220 --> 01:00:28,950 くそっ 895 01:00:44,500 --> 01:00:46,770 ハンガンヒめ 896 01:01:00,620 --> 01:01:02,320 電話だ 897 01:01:07,290 --> 01:01:11,060 どこまで行ったの?なんでこんなに遅いの? 898 01:01:22,740 --> 01:01:24,670 ハンガンヒ? 899 01:01:28,210 --> 01:01:29,950 バンジョンソク? 900 01:01:31,710 --> 01:01:33,300 どうしてここに? 901 01:01:33,300 --> 01:01:36,500 [バンユナ] 902 01:01:42,290 --> 01:01:46,360 白血病の子供ファンに定期的に返事を― 903 01:01:46,360 --> 01:01:50,000 セビッ病院のバンユナまでお越しください 904 01:01:50,000 --> 01:01:52,130 セビッ子供病院 905 01:02:00,510 --> 01:02:02,540 患者:バンユナ 906 01:02:02,540 --> 01:02:04,810 まさかあんたの娘? 907 01:02:05,440 --> 01:02:12,830 字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬 908 01:02:12,830 --> 01:02:21,560 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 909 01:02:22,400 --> 01:02:31,210 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 910 01:02:35,380 --> 01:02:38,810 ファンレターを送ってください 911 01:02:38,810 --> 01:02:42,680 善意のウソをつけって言ってるのね 912 01:02:42,680 --> 01:02:44,150 本当のこと言いなさい 913 01:02:44,150 --> 01:02:46,260 どうして返事してくれないの? 914 01:02:46,260 --> 01:02:48,490 絶対何かあるぞ 915 01:02:48,490 --> 01:02:50,860 こんにちは今日はボミお姉さんよ 916 01:02:50,860 --> 01:02:52,390 みんなー 917 01:02:52,390 --> 01:02:54,830 うちのママはオンニと同い年なの 918 01:02:54,830 --> 01:02:56,500 寝ようか 919 01:02:56,500 --> 01:02:58,670 一緒に? 920 01:02:58,670 --> 01:03:00,270 大丈夫? 921 01:03:01,070 --> 01:03:04,010 いつからそんなに仲良しなの? 922 01:03:05,810 --> 01:03:07,410 もう寝るよ 923 01:03:07,410 --> 01:03:09,980 どうして頭をなでたの?