1
00:00:13,270 --> 00:00:15,740
第1話
2
00:00:15,740 --> 00:00:23,880
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
3
00:00:25,430 --> 00:00:33,990
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
4
00:00:33,990 --> 00:00:41,380
♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫
5
00:00:43,320 --> 00:00:51,940
♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫
6
00:00:51,940 --> 00:00:54,680
”演技大賞 ハンガンヒ”
7
00:00:54,680 --> 00:00:56,650
”2016年韓国ドラマ賞ハンガンヒ”
8
00:00:56,650 --> 00:00:59,050
”最優秀女優賞 ハンガンヒ”
9
00:01:01,040 --> 00:01:05,640
♫ いつも願っているんだ ♫
10
00:01:05,640 --> 00:01:09,500
♫ 君がここにいたらと ♫
11
00:01:09,500 --> 00:01:12,000
My Superstar ハンガンヒ
12
00:01:13,130 --> 00:01:17,240
バンユナ
13
00:01:19,970 --> 00:01:23,800
♫ また君を抱きしめたい ♫
14
00:01:23,800 --> 00:01:29,450
♫ あの日のように もう一度 ♫
15
00:01:29,450 --> 00:01:31,680
バンユナ 女 10歳小児血液がん
16
00:01:33,970 --> 00:01:41,770
字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬
17
00:01:47,670 --> 00:01:51,530
ユナちゃんのお父さん?
18
00:01:52,300 --> 00:01:54,000
いらっしゃったんですね
19
00:01:54,000 --> 00:01:55,870
ユナちゃんは?
20
00:01:58,180 --> 00:02:00,150
お前が恋しかった
21
00:02:02,520 --> 00:02:04,720
ちょっと見てきます
22
00:02:04,720 --> 00:02:06,050
はい
23
00:02:08,850 --> 00:02:11,690
ちょっと ハンガンヒのドラマだけにしなきゃ
24
00:02:11,690 --> 00:02:13,360
あの子が大好きなんだから
25
00:02:13,360 --> 00:02:15,030
また来るわね
26
00:02:15,600 --> 00:02:17,700
どれだけ我慢したと思ってるの
27
00:02:17,700 --> 00:02:20,300
それに今どき誰がハンガンヒなんて見るのよ
28
00:02:20,300 --> 00:02:21,370
そうよね
29
00:02:21,370 --> 00:02:25,540
最近は人気があっても面白くなかったら誰も見ないわ
30
00:02:25,540 --> 00:02:29,310
ママ!ユナの前でそんな話しないでよ
31
00:02:29,310 --> 00:02:30,630
はいはい
32
00:02:30,630 --> 00:02:32,380
ママだってわかってるわよ
33
00:02:32,380 --> 00:02:36,020
それにしてもユナの年であんなにハンガンヒが好きになる?
34
00:02:36,020 --> 00:02:37,950
ガンヒさん美人じゃん
35
00:02:37,950 --> 00:02:39,320
演技も上手だし
36
00:02:39,320 --> 00:02:45,620
あらまあ ハンガンヒが美人だと言う人が全く理解できないわ
37
00:02:45,620 --> 00:02:48,130
目がこんなふうにギョロっとして
38
00:02:48,130 --> 00:02:50,730
どこが美人なの?
39
00:02:50,730 --> 00:02:54,530
それに子供の頃から演技してるのよ
40
00:02:54,530 --> 00:02:56,940
それで下手だったらおかしいでしょ
41
00:02:56,940 --> 00:02:59,110
私だってできたはずよ
42
00:02:59,110 --> 00:03:00,510
本当?できる?
43
00:03:00,510 --> 00:03:02,870
そりゃそうよ
44
00:03:05,140 --> 00:03:08,080
何?視線を感じるわ
45
00:03:21,890 --> 00:03:23,400
こんにちは
46
00:03:25,160 --> 00:03:27,200
これで終わりにしましょう
47
00:03:36,740 --> 00:03:39,450
ヌナ* 帰っちゃだめですよ(*男性からみたお姉さん)
48
00:03:39,450 --> 00:03:41,510
代表に知られたら大変なことになります
49
00:03:41,510 --> 00:03:42,980
何の心配してるの?
50
00:03:42,980 --> 00:03:45,050
私があんなくだらないこと聞かされたのに
51
00:03:45,050 --> 00:03:46,920
あの そうじゃなく……
52
00:03:46,920 --> 00:03:50,260
おい ハンガンヒ
53
00:03:57,400 --> 00:04:00,500
ソン記者マナーは守りましょう
54
00:04:00,500 --> 00:04:02,670
ヌナ…
55
00:04:02,670 --> 00:04:04,670
マナーを守るだって?
56
00:04:04,670 --> 00:04:05,910
おい
57
00:04:05,910 --> 00:04:09,700
母親に手を引かれて来たときから俺がお前を育ててきたんだ
58
00:04:09,700 --> 00:04:11,180
このガキめ
59
00:04:11,180 --> 00:04:14,610
最近お母さんに連絡してるのか?
60
00:04:18,450 --> 00:04:24,290
母さんに会わないほうがガンヒが幸せなら
61
00:04:24,290 --> 00:04:26,290
私は…
62
00:04:26,290 --> 00:04:28,530
なんとかやってるから大丈夫
63
00:04:28,530 --> 00:04:32,900
一杯のお粥を3回に分けて一日の食事にしてるらしいぞ
64
00:04:32,900 --> 00:04:34,030
薄情だよな
65
00:04:34,030 --> 00:04:38,240
支え続けてくれた母親を見捨てるなんて
66
00:04:41,440 --> 00:04:43,010
皮膚科に行ったみたい 母さん
67
00:04:43,010 --> 00:04:45,010
何?
68
00:04:45,010 --> 00:04:46,580
”健美粥”
69
00:04:46,580 --> 00:04:52,550
このお粥屋さん 母さんがよく行く清潭洞の皮膚科があるビルの一階なの
70
00:04:53,990 --> 00:05:00,420
それに 私にのっかって稼いだのはあなた達でしょ
71
00:05:00,420 --> 00:05:05,260
誰が誰を育てたのかしらね
72
00:05:09,000 --> 00:05:10,800
おい!
73
00:05:10,800 --> 00:05:13,140
そこで止まれ
74
00:05:13,140 --> 00:05:15,310
くそっ
75
00:05:16,610 --> 00:05:18,400
何回言ったらわかるんだ
76
00:05:18,400 --> 00:05:22,700
記者の前で好き放題してたらメシなんか食っていけないんだぞ
77
00:05:22,700 --> 00:05:23,980
クソガキめ…
78
00:05:23,980 --> 00:05:27,290
この世界でやっていくつもりなら心得るべきだろう
79
00:05:27,290 --> 00:05:29,420
だからそうしてるのよわかってるから
80
00:05:29,420 --> 00:05:33,320
ずっとこの業界でやってきたけど私のやり方と違うのよ
81
00:05:33,320 --> 00:05:34,930
好きなように書いてください
82
00:05:34,930 --> 00:05:37,300
私と関係ありませんから
83
00:05:42,770 --> 00:05:44,200
あぁ…
84
00:05:44,200 --> 00:05:47,670
くそっ…
85
00:05:49,510 --> 00:05:52,910
[抗がん剤]バンユナ(10歳)
86
00:05:53,610 --> 00:05:56,980
バンユナ
87
00:06:01,720 --> 00:06:05,320
もし体が熱くなったり気持ち悪くなったら言ってね
88
00:06:05,990 --> 00:06:07,830
ありがとうございます
89
00:06:13,900 --> 00:06:15,800
大丈夫?
90
00:06:16,670 --> 00:06:18,370
ユナのお父さん
91
00:06:20,040 --> 00:06:22,540
- どうぞ - ありがとうございます
92
00:06:25,010 --> 00:06:30,250
ユナちゃん さっきはごめんね
93
00:06:31,650 --> 00:06:33,420
返事は?ユナ
94
00:06:33,420 --> 00:06:37,150
そうよ ユナちゃん
95
00:06:39,360 --> 00:06:41,560
じゃあ…
96
00:06:43,160 --> 00:06:44,860
すみません
97
00:06:49,170 --> 00:06:50,740
ユナ
98
00:06:51,640 --> 00:06:55,240
今日はハンガンヒも効き目なしか
99
00:06:55,240 --> 00:06:57,710
じゃあパパが飲むしかないか
100
00:06:57,710 --> 00:06:59,040
ガンヒさんだ
101
00:06:59,040 --> 00:07:00,410
まただ
102
00:07:00,410 --> 00:07:02,910
オンニ*じゃなくておばさんだよ(*女性からみたお姉さん)
103
00:07:04,120 --> 00:07:05,790
パパと同い年なんだぞ
104
00:07:05,790 --> 00:07:08,490
ユンドのことはおじさんと呼ぶのにどうしてガンヒはオンニなんだ?
105
00:07:08,490 --> 00:07:11,490
誰もパパと同い年だなんて思わないよ
106
00:07:11,490 --> 00:07:13,860
なんで?同じ1992年生まれだぞ
107
00:07:13,860 --> 00:07:17,330
それにちゃんと見たらパパの誕生日のほうが2カ月遅いんだ
108
00:07:17,330 --> 00:07:19,260
パパのほうが年下だぞ
109
00:07:20,130 --> 00:07:24,000
92年に何かあったのかな
110
00:07:24,000 --> 00:07:26,540
生まれてからずっと美人だと思ってる?
111
00:07:26,540 --> 00:07:28,470
学校でもデキが悪かったんだぞ
112
00:07:28,470 --> 00:07:31,940
どうしてオンニのことパパが知ってるのよ
113
00:07:33,110 --> 00:07:35,510
あのね ユナさん
114
00:07:35,510 --> 00:07:38,120
一目見たらすぐわかるんだよ
115
00:07:38,120 --> 00:07:40,720
見てみろ一生懸命勉強した顔じゃないだろ
116
00:07:40,720 --> 00:07:43,090
もうパパと遊ばない!
117
00:07:43,090 --> 00:07:44,460
認めたようだな?
118
00:07:44,460 --> 00:07:47,190
- 認めた? - 認めない!
119
00:07:47,190 --> 00:07:48,730
- 認めたんだろう - 違うもん!
120
00:07:48,730 --> 00:07:50,860
そうだろ
121
00:08:01,640 --> 00:08:03,910
漁村
122
00:08:05,780 --> 00:08:10,080
はい 今店の前にいるんですが
123
00:08:10,080 --> 00:08:12,590
中ですか?
124
00:08:12,590 --> 00:08:15,490
- もしかして新洞に行かれる方ですか? - そうだ
125
00:08:15,490 --> 00:08:18,560
すまないが連れてってくれないか?
126
00:08:18,560 --> 00:08:21,230
おっとっと
127
00:08:21,230 --> 00:08:22,330
乗れ
128
00:08:22,330 --> 00:08:23,800
ちょっと待って
129
00:08:23,800 --> 00:08:26,300
- ちょっと待った - はい
130
00:08:26,300 --> 00:08:28,470
ここで降りなきゃ
131
00:08:28,470 --> 00:08:30,300
引っ張るなよ
132
00:08:30,300 --> 00:08:32,040
落ち着いてください
133
00:08:32,040 --> 00:08:33,640
何言ってんだよ
134
00:08:33,640 --> 00:08:34,710
どけって
135
00:08:34,710 --> 00:08:37,810
へなちょこのクセに
136
00:08:37,810 --> 00:08:38,840
法務法人コソン
137
00:08:38,840 --> 00:08:41,910
代行運転ですが ビルに着きました
138
00:08:41,910 --> 00:08:44,980
はい 一階でお待ちしています
139
00:08:44,980 --> 00:08:46,490
はい
140
00:09:03,100 --> 00:09:06,490
法務法人コソン
141
00:09:10,880 --> 00:09:15,510
次の曲は 星のように輝く若者の愛を描いたドラマ
142
00:09:15,510 --> 00:09:20,190
”輝く二人”のOSTで"Reaching for the Star"です
143
00:09:20,190 --> 00:09:25,720
ヒロインの女優ハンガンヒさんの繊細な恋愛演技もあって
144
00:09:25,720 --> 00:09:28,290
話題を集めているようですね
145
00:09:28,290 --> 00:09:29,500
”放送中”
146
00:09:29,500 --> 00:09:33,830
でも今 ハンガンヒさんは演技ではなく
147
00:09:33,830 --> 00:09:37,270
インタビューが注目されてるようですね
148
00:09:37,270 --> 00:09:38,440
- 何? - さて
149
00:09:38,440 --> 00:09:42,310
では曲を聴いてからまたお耳にかかりましょう
150
00:09:42,310 --> 00:09:45,280
"Reaching for the Star."
151
00:09:45,280 --> 00:09:47,950
なんであんな紹介を?
152
00:09:50,780 --> 00:09:54,350
ハンガンヒだよなあ
153
00:09:55,340 --> 00:10:03,840
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
154
00:10:03,840 --> 00:10:09,390
♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫
155
00:10:09,390 --> 00:10:12,100
”輝く二人”
156
00:10:12,100 --> 00:10:13,940
ハンガンヒがインタビュー拒否したの?
157
00:10:13,940 --> 00:10:16,240
昨日クヘリがラジオでハンガンヒのこと話したんだよ
158
00:10:16,240 --> 00:10:17,680
ドラマ撮影中なのに何考えてるの?
159
00:10:17,680 --> 00:10:19,550
昔からイヤな女だって有名じゃん
160
00:10:19,550 --> 00:10:22,450
イヤな女って顔してるもんね
161
00:10:24,250 --> 00:10:26,890
ドラマも見てないくせに陰口だけは書くんだから
162
00:10:26,890 --> 00:10:28,920
そうよ イヤな女よ
163
00:10:28,920 --> 00:10:33,120
だけど匿名で悪意のコメント書くなんてあんた達も聖人じゃないでしょ
164
00:10:37,130 --> 00:10:39,500
なんでこんなの読んじゃうんだろ
165
00:10:53,910 --> 00:10:55,410
ハンガンヒは漢江に飛び込め
166
00:10:55,410 --> 00:10:57,080
死ね!ハンガンヒ!
167
00:10:57,080 --> 00:10:58,880
永久にこの世から消えてくれ
168
00:10:58,880 --> 00:11:01,020
マジでむかつく
169
00:11:21,010 --> 00:11:24,140
オンニ!
170
00:11:26,010 --> 00:11:28,710
愛してます!
171
00:11:30,220 --> 00:11:33,080
すごくキレイです!
172
00:11:36,720 --> 00:11:38,490
おい!
173
00:11:40,030 --> 00:11:42,590
出てこい!
174
00:11:42,590 --> 00:11:45,000
何してるんだよ!
175
00:11:48,030 --> 00:11:49,600
失礼します
176
00:11:49,600 --> 00:11:51,300
オンニ!
177
00:11:51,300 --> 00:11:54,470
ファンです!遠方から来ました!
178
00:11:56,080 --> 00:12:00,080
あの態度は何だよなんで生き残ってるわけ?
179
00:12:07,420 --> 00:12:08,790
大ファンです!
180
00:12:08,790 --> 00:12:09,890
ガンヒさん!
181
00:12:09,890 --> 00:12:11,220
すごく綺麗です
182
00:12:11,220 --> 00:12:13,220
ありがとうございます
183
00:12:20,030 --> 00:12:22,830
ドラマの宣伝で行かせたのに
184
00:12:22,830 --> 00:12:25,400
記者とやりあったんだって?
185
00:12:27,040 --> 00:12:28,440
何よ
186
00:12:28,440 --> 00:12:31,280
やらかしたことわかってる?
187
00:12:31,280 --> 00:12:32,440
どうしたのよ
188
00:12:32,440 --> 00:12:35,910
目も合わせられないの?
189
00:12:35,910 --> 00:12:39,850
まったく来るなりグチグチと…
190
00:12:40,900 --> 00:12:43,860
目どうしたの?泣いたの?
191
00:12:43,860 --> 00:12:45,190
寝る前にラーメン食べたの
192
00:12:45,190 --> 00:12:47,160
そんなことしたことないでしょ
193
00:12:47,160 --> 00:12:50,460
何よ どうして泣いたの?
194
00:12:51,860 --> 00:12:54,800
ソン記者がお母さんのこと持ち出したの?
195
00:12:54,800 --> 00:12:57,000
違う
196
00:12:57,000 --> 00:12:59,170
あの野郎め
197
00:12:59,170 --> 00:13:00,910
プライベートは持ち出さないって言ったのに
198
00:13:00,910 --> 00:13:04,140
もう あいつのせいじゃないってば
199
00:13:04,140 --> 00:13:06,140
元々ああいうやつじゃん
200
00:13:06,140 --> 00:13:08,110
じゃあどうして泣いたり―
201
00:13:09,780 --> 00:13:12,080
また悪口のコメント見たんでしょ
202
00:13:14,650 --> 00:13:16,760
そういうのは読むなって言ってるじゃない
203
00:13:16,760 --> 00:13:18,160
どうして言うこと聞かないの?
204
00:13:18,160 --> 00:13:20,030
やるなっていうことばかりするんだから
205
00:13:20,030 --> 00:13:23,390
やるなと言われるとしたくなるじゃん
206
00:13:23,390 --> 00:13:25,330
そう?
207
00:13:25,330 --> 00:13:28,230
じゃあ ちゃんと読めって言ったら?
208
00:13:28,230 --> 00:13:31,140
そう言われたら読みたくなくなる?
209
00:13:31,140 --> 00:13:33,900
そうね…どうかな
210
00:13:33,900 --> 00:13:35,070
ううん
211
00:13:35,070 --> 00:13:36,380
もっと読みたくなる
212
00:13:36,380 --> 00:13:39,380
腹いせに悪口だけ集めて全部読みたくなるわ
213
00:13:39,380 --> 00:13:41,550
この口ったら!
214
00:13:41,550 --> 00:13:44,080
もう まったく
215
00:13:44,920 --> 00:13:46,850
ファンに申し訳ないと思わない?
216
00:13:46,850 --> 00:13:50,220
はるばる会いに来てくれたファンに笑顔も見せないで
217
00:13:50,220 --> 00:13:52,620
私はアイドルなの?
218
00:13:53,690 --> 00:13:56,690
まあ ヘラヘラするにはきつい年かもね
219
00:13:56,690 --> 00:13:59,870
年相応にしかめっ面してるのがお似合いね
220
00:13:59,870 --> 00:14:02,470
- 何? - あれ覚えてる?
221
00:14:02,470 --> 00:14:04,600
ファンに書いたメッセージ
222
00:14:04,600 --> 00:14:06,140
これよ
223
00:14:06,140 --> 00:14:07,840
ほら
224
00:14:07,840 --> 00:14:09,780
#ハンガンヒ小言
225
00:14:09,780 --> 00:14:11,910
"17000件"
226
00:14:11,910 --> 00:14:13,910
オンニ 今日はすごく綺麗です
227
00:14:13,910 --> 00:14:15,050
ありがとう
228
00:14:15,050 --> 00:14:18,820
会いたくて仕事を休んだんです
229
00:14:24,590 --> 00:14:27,130
ヌナ 来週試験なんですが
230
00:14:27,130 --> 00:14:30,190
応援メッセージを書いてください
231
00:14:38,400 --> 00:14:40,940
会社クビになるんじゃない?
232
00:14:40,940 --> 00:14:44,310
試験に落ちたい?ここに来る時間があるならもう一回本読んで
233
00:14:45,610 --> 00:14:48,310
待ってよ
234
00:14:48,310 --> 00:14:49,550
ああ
235
00:14:49,550 --> 00:14:51,480
あんたは学校の先生なの?
236
00:14:51,480 --> 00:14:53,390
親もしないのにあんたが説教するわけ?
237
00:14:53,390 --> 00:14:56,490
責任持つわけでもないでしょ
238
00:14:56,490 --> 00:14:58,460
そういうことでも
239
00:14:58,460 --> 00:15:02,130
芸能人ってのは勝手なものよね
240
00:15:02,130 --> 00:15:03,860
好きなことをして
241
00:15:03,860 --> 00:15:06,530
みんなはあんたを好きになってそれって…
242
00:15:06,530 --> 00:15:10,200
何?私だって大変なことはあるわ
243
00:15:10,200 --> 00:15:13,270
でも代表が言っちゃダメなんじゃない?
244
00:15:17,710 --> 00:15:19,240
もういいわ
245
00:15:19,240 --> 00:15:23,110
早くの次の作品見つけてきて
246
00:15:23,110 --> 00:15:24,120
もう?
247
00:15:24,120 --> 00:15:26,420
なにが”もう”なの?働かなきゃ
248
00:15:26,420 --> 00:15:30,120
チェヨンセ監督の台本が出たんでしょ?
249
00:15:30,120 --> 00:15:32,320
私には送られてないの?
250
00:15:33,430 --> 00:15:35,330
ドラマが終わったばかりでしょ
251
00:15:35,330 --> 00:15:39,360
のんびりやらなきゃ 冷静にね
252
00:15:39,360 --> 00:15:43,740
早く次の台本に移って集中したいの
253
00:15:43,740 --> 00:15:45,540
チェ監督の台本
254
00:15:45,540 --> 00:15:46,770
伝えたからね
255
00:15:46,770 --> 00:15:48,110
わかった?
256
00:15:48,110 --> 00:15:49,940
オンニ 頑張って
257
00:15:49,940 --> 00:15:51,810
可愛いわね
258
00:15:51,810 --> 00:15:53,980
どう?これでいい?
259
00:15:53,980 --> 00:15:55,460
行くね
260
00:15:56,210 --> 00:15:58,080
ちょっとガンヒ ガンヒ!
261
00:15:58,080 --> 00:16:00,790
来たならファンレターやプレゼント持ってって
262
00:16:00,790 --> 00:16:03,020
悪口ばかり見るんじゃなくて―
263
00:16:03,020 --> 00:16:06,090
ガンヒ… ハンガンヒ!
264
00:16:07,030 --> 00:16:09,330
ヌナ!
265
00:16:09,330 --> 00:16:12,060
代表がファンレターとプレゼント持ってけって
266
00:16:12,060 --> 00:16:14,500
まだ中にたくさんあります
267
00:16:26,490 --> 00:16:27,740
"ハンガンヒ 殺してやる"
268
00:16:27,740 --> 00:16:30,150
今日受け取ったものもあるし
269
00:16:30,150 --> 00:16:31,550
いいわ
270
00:16:31,550 --> 00:16:33,950
全部読む時間もないし
271
00:16:33,950 --> 00:16:36,050
プレゼントは返送するように言って
272
00:16:36,050 --> 00:16:39,760
手紙は会社に置いておいて
273
00:16:46,040 --> 00:16:48,470
- ごめん ごめんね - 大丈夫です
274
00:16:48,470 --> 00:16:50,400
"女神ガンヒ様"
275
00:17:06,620 --> 00:17:10,860
"オユンヨンより ハンガンヒ様"
276
00:17:11,860 --> 00:17:14,230
ユナちゃん 行くわよ
277
00:17:14,230 --> 00:17:16,260
ユナちゃん 行こう
278
00:17:17,530 --> 00:17:20,560
先生 私が話します
279
00:17:20,560 --> 00:17:22,100
はい
280
00:17:25,170 --> 00:17:27,690
ユナ 時間になったよ
281
00:17:27,690 --> 00:17:29,730
行かなきゃ ね?
282
00:17:29,730 --> 00:17:31,510
いや
283
00:17:31,510 --> 00:17:36,250
パパが先生に痛くないようにしてって頼んであげるから
284
00:17:36,250 --> 00:17:37,980
いやなの
285
00:17:37,980 --> 00:17:39,680
あれ?
286
00:17:39,680 --> 00:17:42,590
終わったらハンガンヒがついた飲み物買ってあげるよ
287
00:17:42,590 --> 00:17:44,360
いやだ
288
00:17:46,120 --> 00:17:47,830
だめだな
289
00:17:47,830 --> 00:17:50,300
今日ちゃんと注射できたら
290
00:17:50,300 --> 00:17:52,900
パパがお願いを聞いてあげるよ
291
00:18:02,510 --> 00:18:05,290
本当だぞどんな願いも聞いてあげる
292
00:18:05,290 --> 00:18:06,940
言ってみて
293
00:18:09,180 --> 00:18:10,580
本当に?
294
00:18:10,580 --> 00:18:13,550
本当にお願い聞いてくれるの?
295
00:18:18,360 --> 00:18:20,790
うちの娘は可愛いな
296
00:18:27,230 --> 00:18:30,540
イケメンが花持ってくるなんてズルくない?
297
00:18:30,540 --> 00:18:32,200
落ちるしかないじゃない
298
00:18:32,200 --> 00:18:34,310
頑張れ
299
00:18:34,310 --> 00:18:37,370
落ちたのは男?花?
300
00:18:40,350 --> 00:18:42,180
確認のため名前を言ってください
301
00:18:42,180 --> 00:18:43,450
バンユナです
302
00:18:43,450 --> 00:18:45,450
今日は何の検査を受けますか?
303
00:18:45,450 --> 00:18:48,350
骨髄検査です
304
00:18:51,720 --> 00:18:55,290
パパ 注射はいやだよ
305
00:18:55,290 --> 00:18:58,430
お家に帰りたいよ
306
00:19:25,540 --> 00:19:27,940
セビッ子供病院
307
00:19:35,770 --> 00:19:38,240
パパ お願いを考えてみたの
308
00:19:38,240 --> 00:19:39,670
お願い?
309
00:19:39,670 --> 00:19:43,710
え?ちゃんと注射打ったらお願い聞いてくれるって言ったじゃん
310
00:19:43,710 --> 00:19:45,380
そうだった
311
00:19:46,750 --> 00:19:50,150
そんなにしっかりしてるなんて誰の娘だ?
312
00:19:50,150 --> 00:19:51,670
パパ
313
00:19:52,280 --> 00:19:53,620
全く似てないよな
314
00:19:53,620 --> 00:19:55,550
パパの記憶力はひどいだろ
315
00:19:55,550 --> 00:19:57,690
- おじさん! - こんにちは
316
00:19:57,690 --> 00:19:59,520
だからといってママにも似てないけどな
317
00:19:59,520 --> 00:20:02,060
お前のママは本当に―
318
00:20:02,960 --> 00:20:05,030
店は?
319
00:20:05,030 --> 00:20:06,060
母さん
320
00:20:06,060 --> 00:20:09,270
うちの母さんが来てる
321
00:20:12,800 --> 00:20:16,970
いつも病院の売店に入り浸ってる息子に合わせてくれてるんだな
322
00:20:16,970 --> 00:20:18,510
来ちゃダメなんだよ
323
00:20:18,510 --> 00:20:20,380
息子のことなんてわかってないさ
324
00:20:20,380 --> 00:20:24,110
この時間に遊べるやつお前以外にいるか?
325
00:20:25,620 --> 00:20:27,550
お母さんによくしてやれよ
326
00:20:27,550 --> 00:20:29,250
俺みたいに後悔はするなよ
327
00:20:29,250 --> 00:20:32,660
お母さん よく眠れましたか?
328
00:20:32,660 --> 00:20:35,330
パパ お願いは?
329
00:20:35,330 --> 00:20:36,600
うん わかった
330
00:20:36,600 --> 00:20:38,040
お願いは?
331
00:20:38,040 --> 00:20:39,530
どんな願い?
332
00:20:39,530 --> 00:20:42,200
私のお願いはね
333
00:20:50,080 --> 00:20:52,080
”こんにちは ガンヒさん”
334
00:20:52,080 --> 00:20:56,640
”私はヒソン小学校3年のバンユナといいます”
335
00:20:56,640 --> 00:20:59,450
ガンヒさんの顔 声も演技も
336
00:20:59,450 --> 00:21:03,190
全部が大好きな子供ファンです
337
00:21:04,720 --> 00:21:06,390
可愛いな
338
00:21:06,390 --> 00:21:09,560
”パパと同い年だと聞いたんですが”
339
00:21:09,560 --> 00:21:13,560
”どうしたらそんなにパパより若く見えるんですか?”
340
00:21:13,560 --> 00:21:16,570
本当?そんなこと書いてるの?
341
00:21:18,170 --> 00:21:19,870
なんだよ
342
00:21:21,010 --> 00:21:23,010
でもハンガンヒよりは若く見える
343
00:21:23,010 --> 00:21:25,440
お前の娘も変わってるよな
344
00:21:25,440 --> 00:21:27,450
ハンガンヒが近所のお姉さんなわけでもないし
345
00:21:27,450 --> 00:21:28,780
芸能人から返事が欲しいなんて
346
00:21:28,780 --> 00:21:31,220
なんで無理なんだよ難しくないだろ
347
00:21:31,220 --> 00:21:32,580
そうなの?
348
00:21:32,580 --> 00:21:35,450
ハンガンヒだぞ韓国のトップスターだよ
349
00:21:35,450 --> 00:21:37,930
トップスターって…
350
00:21:39,660 --> 00:21:40,930
おい
351
00:21:40,930 --> 00:21:45,310
こんなこと言うつもりなかったけどな
352
00:21:45,310 --> 00:21:49,330
俺とハンガンヒは高校の同級生なんだよ
353
00:21:51,670 --> 00:21:53,940
高校の同級生だから何?
354
00:21:53,940 --> 00:21:56,770
今もハンガンヒと連絡取ってんの?
355
00:21:58,980 --> 00:22:01,310
- いや… - なんだよ
356
00:22:03,450 --> 00:22:06,550
二人でつるむなって言ってるでしょ!
357
00:22:06,550 --> 00:22:09,890
- くそっ - お母さん 失礼します!
358
00:22:14,130 --> 00:22:15,690
いやあ ガンヒさん
359
00:22:15,690 --> 00:22:17,560
今週は撮影で疲れたでしょう
360
00:22:17,560 --> 00:22:19,430
ドラマはあと少しで終わるから
361
00:22:19,430 --> 00:22:21,430
もうちょっとだけ頑張ろう
362
00:22:21,430 --> 00:22:23,540
作家さんはどうしたんですか?
363
00:22:23,540 --> 00:22:25,740
来るって言ってましたよね?
364
00:22:25,740 --> 00:22:28,570
パク作家は体調が悪いそうだ
365
00:22:28,570 --> 00:22:31,540
私を避けてるわけじゃないですよね?
366
00:22:31,540 --> 00:22:35,280
何言ってるんだよ作家が役者を避けるなんて
367
00:22:35,280 --> 00:22:37,520
さあ 乾杯しよう
368
00:22:37,520 --> 00:22:40,020
乾杯
369
00:22:45,090 --> 00:22:48,330
ぶっちゃけ血は争えんよな
370
00:22:48,330 --> 00:22:51,390
- 何か聞いたのか? - 勘弁してくれ
371
00:22:51,390 --> 00:22:55,530
ハンガンヒの母親が娘を使って男に声かけるのは有名だろ
372
00:22:55,530 --> 00:22:57,200
父親だって誰だかわからんだろう
373
00:22:57,200 --> 00:23:00,870
そうですね 僕も昨日記者が父親じゃないかって聞きました
374
00:23:00,870 --> 00:23:03,940
おい それは違うよ
375
00:23:06,180 --> 00:23:08,210
まじですか?
376
00:23:08,210 --> 00:23:09,780
すごいだろ
377
00:23:09,780 --> 00:23:12,720
他に誰に似てるっていうんだよ
378
00:23:12,720 --> 00:23:15,290
- いやぁ まったく - すごいな
379
00:23:15,290 --> 00:23:20,490
- 衝撃です - 知らないふりするの大変だったんだぞ
380
00:23:23,960 --> 00:23:26,000
視聴率?
381
00:23:26,000 --> 00:23:30,270
責めるつもりは全くありません
382
00:23:30,270 --> 00:23:32,240
ガンヒさんのせいですか?
383
00:23:32,240 --> 00:23:36,470
違いますよ お母さんのせいですよ
384
00:23:36,470 --> 00:23:40,480
娘がドラマを作ってる最中だっていうのに
385
00:23:40,480 --> 00:23:46,050
娘を公開処刑するようなくだらない動画を撮ったんだから
386
00:23:46,050 --> 00:23:52,590
親不孝者の役者が出るドラマなんて誰が好きになる?
387
00:23:59,060 --> 00:24:01,030
今回のドラマの失敗は私のせいなんですか?
388
00:24:01,030 --> 00:24:05,700
違うよ 誰のせいとか言ってるわけじゃないよ
389
00:24:05,700 --> 00:24:08,470
今時 役者目当てでドラマを見る人なんていませんよ
390
00:24:08,470 --> 00:24:11,380
台本が面白くて演出が良ければ見るんです
391
00:24:11,380 --> 00:24:15,880
視聴率が悪くて言い訳を探してたとき
392
00:24:15,880 --> 00:24:18,420
私のゴシップが出て嬉しかったでしょうね
393
00:24:18,420 --> 00:24:20,950
口の利き方に気をつけろよ
394
00:24:20,950 --> 00:24:23,620
俺達が記事を出したわけじゃないぞ
395
00:24:25,990 --> 00:24:28,390
私の前では味方のふりをして
396
00:24:29,230 --> 00:24:32,330
裏で陰口を言う人たち
397
00:24:32,330 --> 00:24:34,500
最低よ
398
00:24:35,500 --> 00:24:37,940
ハンガンヒ 今のはまずいぞ
399
00:24:37,940 --> 00:24:40,540
どうしたんですか?
400
00:24:41,240 --> 00:24:42,540
車で来たの
401
00:24:42,540 --> 00:24:45,210
代行呼んだから心配しないで
402
00:24:45,910 --> 00:24:48,150
運転手が来たみたい切るわ
403
00:25:01,460 --> 00:25:04,890
うわあ 今日初めて履いたのに
404
00:25:21,080 --> 00:25:22,880
あんたも私が嫌いなの?
405
00:25:22,880 --> 00:25:26,350
いいわ 今日は誰かふっかけてくるのを待ってたみたい
406
00:25:26,350 --> 00:25:30,520
この野郎 剥ぎ取って地球上から抹殺してやる
407
00:25:46,370 --> 00:25:48,040
そうよ
408
00:25:49,310 --> 00:25:52,210
簡単に取れるわけないわ
409
00:25:56,910 --> 00:25:59,050
ちょっと気持ち悪いけど
410
00:25:59,050 --> 00:26:02,750
こうやって歩きながら押し付けてたら
411
00:26:04,620 --> 00:26:07,020
そのうち慣れるわね
412
00:26:08,660 --> 00:26:11,160
- おい ハンガンヒ - だめですよ
413
00:26:11,160 --> 00:26:15,470
放せよ なんで我慢しなきゃいかんのだ
414
00:26:15,470 --> 00:26:17,370
私に投げたんですか?
415
00:26:17,370 --> 00:26:19,840
そうだよ 俺が投げた
416
00:26:19,840 --> 00:26:24,210
お前が喧嘩を売ってきたんだろうが
417
00:26:25,110 --> 00:26:26,340
おい ハンガンヒ
418
00:26:26,340 --> 00:26:30,550
子役時代から成功して天狗になってるのか?
419
00:26:30,550 --> 00:26:35,190
お前は 本気でそのうちとんでもないことになるぞ
420
00:26:35,190 --> 00:26:41,190
お前みたいに作家や監督をバカにするやつはダメになるんだよ
421
00:26:41,190 --> 00:26:43,430
苦い思いをしてみろ
422
00:26:43,430 --> 00:26:46,130
- お前も見てただろ? - もうやめてください
423
00:26:46,130 --> 00:26:48,900
放せって 監督が…おい
424
00:26:48,900 --> 00:26:50,940
おい!放せって
425
00:26:50,940 --> 00:26:53,700
どこ行くんだよ話は終わってないぞ
426
00:26:53,700 --> 00:26:55,910
なんだよ 恥ずかしいのか?
427
00:26:55,910 --> 00:26:57,640
全く
428
00:27:10,430 --> 00:27:19,330
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
429
00:27:22,730 --> 00:27:26,040
- 手を離してください - 何だよお前は
430
00:27:27,070 --> 00:27:28,870
離してくださいと言ったんです
431
00:27:29,710 --> 00:27:31,880
わかったよなんだっていうんだ
432
00:27:31,880 --> 00:27:33,610
初めて見る顔だな
433
00:27:33,610 --> 00:27:36,110
マネージャー変わったのか?
434
00:27:37,890 --> 00:27:45,450
♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫
435
00:27:45,450 --> 00:27:47,590
代行運転の者です
436
00:27:48,590 --> 00:27:50,390
マネージャーではなくて
437
00:27:51,800 --> 00:27:53,700
え?
438
00:28:09,180 --> 00:28:10,920
高校の同級生だから何?
439
00:28:10,920 --> 00:28:13,650
今もハンガンヒと連絡取ってんの?
440
00:28:17,660 --> 00:28:21,660
手首は大丈夫ですか?
441
00:28:21,660 --> 00:28:24,430
痛かったんじゃないかと思って
442
00:28:27,370 --> 00:28:29,630
アザになりますよ
443
00:28:29,630 --> 00:28:32,870
帰ったら薬を塗ってください
444
00:28:42,900 --> 00:28:45,600
- ところで - はい
445
00:28:46,850 --> 00:28:48,850
私を知ってますか?
446
00:28:50,320 --> 00:28:51,960
もちろんです
447
00:28:51,960 --> 00:28:55,460
韓国でハンガンヒさんを知らない人はいませんよ
448
00:29:03,430 --> 00:29:05,240
変わらないわね
449
00:29:05,240 --> 00:29:07,770
また知らないふりして
450
00:29:23,050 --> 00:29:24,760
やあ
451
00:29:27,460 --> 00:29:29,330
ハロー
452
00:29:55,490 --> 00:29:57,050
照れるな
453
00:29:57,050 --> 00:29:58,590
”ハンガンヒさん”?
454
00:29:58,590 --> 00:30:00,990
いや それはさ
455
00:30:00,990 --> 00:30:03,230
よくテレビで見るし
456
00:30:03,230 --> 00:30:06,160
でも俺に気付くとは思わなかったから
457
00:30:06,160 --> 00:30:08,130
気を使ったんだけど
458
00:30:08,130 --> 00:30:09,900
昔のまんまよ
459
00:30:09,900 --> 00:30:12,540
君は綺麗になったね
460
00:30:12,540 --> 00:30:14,100
そう?
461
00:30:14,100 --> 00:30:17,310
テレビで見るより綺麗だぞ
462
00:30:17,310 --> 00:30:19,680
テレビでたくさん見てるみたいな言い方ね
463
00:30:19,680 --> 00:30:22,680
- 特にどこが変わった? - え?
464
00:30:22,680 --> 00:30:25,620
えっと…
465
00:30:43,530 --> 00:30:45,640
- ガンヒ - ジョンソク
466
00:30:45,640 --> 00:30:47,140
- え? - なんでもない
467
00:30:47,140 --> 00:30:49,240
先に言って
468
00:30:49,240 --> 00:30:52,180
ううん 先に言ってよ
469
00:30:53,310 --> 00:30:57,310
その…俺…
470
00:30:57,980 --> 00:31:02,990
最近の”輝く二人”ってドラマ本当によく見てるんだ
471
00:31:03,820 --> 00:31:05,590
- そうなの? - うん
472
00:31:05,590 --> 00:31:07,430
- 娘と一緒にね - え?何?娘?
473
00:31:07,430 --> 00:31:10,060
うん 娘が大ファンなんだ
474
00:31:10,060 --> 00:31:11,930
最近ユナが―
475
00:31:12,840 --> 00:31:14,230
娘の名前はユナっていうんだけど
476
00:31:14,230 --> 00:31:15,970
バンユナ
477
00:31:15,970 --> 00:31:18,340
それで娘の願いっていうのが
478
00:31:18,340 --> 00:31:20,970
君からファンレターの返事が欲しいって言ってて
479
00:31:20,970 --> 00:31:23,440
でも芸能人から返事なんてもらえないだろ
480
00:31:23,440 --> 00:31:27,480
”ユナ そんなのあり得ないことだ”って言ったんだけど―
481
00:31:27,480 --> 00:31:29,750
ありえない
482
00:31:29,750 --> 00:31:31,150
え?
483
00:31:34,890 --> 00:31:36,720
ねえガンヒ
484
00:31:37,360 --> 00:31:38,690
行かないの?
485
00:31:38,690 --> 00:31:40,290
信号が変わったわ 早く行って
486
00:31:40,290 --> 00:31:42,870
うん そうだね
487
00:31:42,870 --> 00:31:46,100
いつの間に結婚してたの?
488
00:32:04,650 --> 00:32:06,580
これ
489
00:32:06,580 --> 00:32:08,250
うん
490
00:32:18,060 --> 00:32:20,800
じゃあ…気をつけて
491
00:32:20,800 --> 00:32:22,270
うん
492
00:33:12,750 --> 00:33:15,550
私にはやめろって言ってたのに
493
00:33:19,290 --> 00:33:24,330
[あなたがヒソン高校の顔です!]
494
00:33:24,330 --> 00:33:26,830
はい 行きなさい
495
00:33:28,270 --> 00:33:30,500
どうだ 学校には慣れたか?
496
00:33:30,500 --> 00:33:31,470
はい
497
00:33:31,470 --> 00:33:33,670
そうか 行きなさい
498
00:33:36,170 --> 00:33:39,410
どこ行くんだ?ちょっと来なさい
499
00:33:39,410 --> 00:33:41,710
- タイはどうした? - ここにあります
500
00:33:41,710 --> 00:33:43,950
- 名札は? - ポケットに すみません
501
00:33:43,950 --> 00:33:45,580
- 遅れちゃいます- 早く行きなさい
502
00:33:45,580 --> 00:33:48,280
- ありがとうございます- すみません
503
00:33:48,280 --> 00:33:50,590
手を降ろせ
504
00:33:50,590 --> 00:33:53,890
朝礼の後 職員室に来いよ
505
00:33:58,900 --> 00:34:01,670
今日撮影があると言ってあるから
506
00:34:01,670 --> 00:34:05,140
3時間目が終わったら出てきてね
507
00:34:06,300 --> 00:34:07,970
こうまでして学校行く意味ある?
508
00:34:07,970 --> 00:34:09,910
ただ大学行くのに高卒認定取ればいいのに
509
00:34:09,910 --> 00:34:12,510
やだ あんたが?
510
00:34:12,510 --> 00:34:16,110
あんたの成績で大学なんて行けないわよ
511
00:34:16,110 --> 00:34:18,150
なんで行けないの?
512
00:34:18,150 --> 00:34:22,620
一生懸命やって特別入試で入ればいいのよ
513
00:34:22,620 --> 00:34:25,650
だから このまま…
514
00:34:25,650 --> 00:34:28,480
ちゃんと卒業しましょ
515
00:34:31,500 --> 00:34:33,500
誰に会いに行くの?
516
00:34:36,800 --> 00:34:39,000
ああ ヒョクソさん
517
00:34:39,000 --> 00:34:41,940
ええ もうすぐ着きます
518
00:34:41,940 --> 00:34:43,510
ああ もう学校がね
519
00:34:43,510 --> 00:34:47,010
そろそろ江南に転校させようかしら
520
00:34:47,810 --> 00:34:50,480
ええ すぐ行きますね
521
00:35:02,990 --> 00:35:07,130
[あなたがヒソン高校の顔です!]
522
00:35:08,200 --> 00:35:09,400
ハンガンヒだ
523
00:35:09,400 --> 00:35:11,070
ハンガンヒだぞ
524
00:35:11,070 --> 00:35:12,900
見て見て!
525
00:35:12,900 --> 00:35:14,740
- 愛してる! - やばい
526
00:35:14,740 --> 00:35:16,370
愛してるよ!
527
00:35:16,370 --> 00:35:17,580
可愛い!
528
00:35:17,580 --> 00:35:19,740
すごい!
529
00:35:29,620 --> 00:35:31,920
じゃあ今日は誰にしようか
530
00:35:31,920 --> 00:35:35,730
じゃあジウンが10ウォン硬貨を投げたとしよう
531
00:35:35,730 --> 00:35:39,900
おい そこは誰の席だ?
532
00:35:39,900 --> 00:35:42,530
先生 ガンヒです今日は撮影だそうです
533
00:35:42,530 --> 00:35:44,770
ああ そうか
534
00:35:44,770 --> 00:35:45,940
じゃあそっちは?
535
00:35:45,940 --> 00:35:47,140
転校生です
536
00:35:47,140 --> 00:35:48,440
具合が悪くて保健室に行きました
537
00:35:48,440 --> 00:35:52,170
やれやれとにかく硬貨を投げたとする―
538
00:35:52,170 --> 00:35:54,250
立入禁止
539
00:37:04,480 --> 00:37:05,550
何してるの?
540
00:37:05,550 --> 00:37:07,650
お前こそ何してるんだ
541
00:37:07,650 --> 00:37:09,260
くそっ
542
00:37:09,260 --> 00:37:11,110
全部見られた?
543
00:37:12,860 --> 00:37:14,390
2年生?
544
00:37:14,390 --> 00:37:17,090
何よ 私を知らないの?
545
00:37:18,500 --> 00:37:20,260
ちょっと
546
00:37:29,340 --> 00:37:32,380
- 本当に私を知らないの? - 知らない
547
00:37:33,780 --> 00:37:36,550
どうして知らないの?
548
00:37:41,950 --> 00:37:43,690
待って
549
00:37:52,930 --> 00:37:55,830
私にそんな態度を取る男は
550
00:37:55,830 --> 00:37:57,930
初めてよ
551
00:38:02,310 --> 00:38:04,470
何か期待した?
552
00:38:04,470 --> 00:38:07,480
さぼりたいならヨソへ行って
553
00:38:07,480 --> 00:38:09,810
ここは私の場所だから
554
00:38:16,220 --> 00:38:17,350
何するの?
555
00:38:17,350 --> 00:38:19,960
誰か教えてくれれば期待もできるんだけど
556
00:38:19,960 --> 00:38:23,090
何?3年生なのかな
557
00:38:29,330 --> 00:38:31,330
本当に私を知らない―
558
00:38:32,800 --> 00:38:35,800
- ですか? - 俺のこと知ってる?
559
00:38:35,800 --> 00:38:37,410
いいえ
560
00:38:45,920 --> 00:38:48,550
タバコ吸うには若いよな
561
00:38:49,450 --> 00:38:51,620
カラダによくないぞやめろ
562
00:38:51,620 --> 00:38:52,890
はい
563
00:38:52,890 --> 00:38:54,560
お前のせいで目が覚めたよ
564
00:38:54,560 --> 00:38:56,930
すみません 先輩
565
00:39:05,170 --> 00:39:08,000
誰が来たんだ?
566
00:39:10,240 --> 00:39:13,510
まったく ネズミどもめ
567
00:39:16,010 --> 00:39:19,780
なんか臭いぞまったく信じられんな
568
00:39:22,420 --> 00:39:24,760
やれやれ タバコが落ちてるぞ
569
00:39:24,760 --> 00:39:28,820
おい 吸ったやつすぐ出てこい
570
00:39:29,690 --> 00:39:33,000
逃げてもすぐバレるぞ
571
00:39:33,000 --> 00:39:34,960
さっさと出てこい
572
00:39:55,000 --> 00:39:56,290
この野郎
573
00:39:56,290 --> 00:39:59,760
いい成績で転校してきたからよくしてやろうと思ってたのに
574
00:39:59,760 --> 00:40:01,790
なんで先生を裏切るようなことするんだ?
575
00:40:01,790 --> 00:40:03,290
さっさと来い!
576
00:40:03,290 --> 00:40:04,990
この野郎
577
00:40:43,170 --> 00:40:46,400
子供との写真ばかりね
578
00:41:05,090 --> 00:41:09,260
ため息ばかりついてないでこいつを並べてくれ
579
00:41:12,660 --> 00:41:16,570
最近はコンビニで本も売るの?
580
00:41:16,570 --> 00:41:18,400
病院は退屈だろ
581
00:41:18,400 --> 00:41:21,740
本読んだりして時間つぶさないとな
582
00:41:23,210 --> 00:41:26,610
”父と娘”
583
00:41:26,610 --> 00:41:28,650
”パパやって!”
584
00:41:31,480 --> 00:41:33,850
まだユナのお願いのこと考えてるのか?
585
00:41:33,850 --> 00:41:37,050
おいおい 諦めろ最初から無理な話だったんだよ
586
00:41:37,050 --> 00:41:38,860
そうはいかないよ
587
00:41:38,860 --> 00:41:41,290
ユナと約束したんだから
588
00:41:41,290 --> 00:41:46,090
ユナのことになると時々ムキになるよな
589
00:41:46,090 --> 00:41:47,930
負い目を感じてるのか?
590
00:41:49,630 --> 00:41:52,540
いやいや お前に罪はないよ
591
00:41:52,540 --> 00:41:55,410
お前を裏切りユナを捨ててアメリカに行ったあの女が―
592
00:41:55,410 --> 00:41:57,010
おい やめろよ
593
00:41:57,010 --> 00:42:00,610
関係が終わったからって母親じゃないわけじゃない
594
00:42:05,120 --> 00:42:07,450
”人形の手紙”
595
00:42:07,450 --> 00:42:08,850
久しぶりに見るな
596
00:42:08,850 --> 00:42:10,590
何?何だよ?
597
00:42:11,420 --> 00:42:13,790
なんだよ 教えても読まないだろ
598
00:42:13,790 --> 00:42:17,190
- 読むのか? - そうだ 俺本読まないわ
599
00:42:17,760 --> 00:42:19,830
”人形の手紙”
600
00:42:21,900 --> 00:42:23,730
おい ユンド
601
00:42:23,730 --> 00:42:27,740
病院の中で一番静かで人がいないとこってどこだ?
602
00:42:46,460 --> 00:42:48,420
できた
603
00:42:48,420 --> 00:42:50,030
もう?
604
00:42:54,430 --> 00:42:59,330
愛の神秘 ガンヒは主を賛美し天と地と…
605
00:42:59,870 --> 00:43:02,070
何を写したんだ?
606
00:43:03,470 --> 00:43:04,680
讃美歌
607
00:43:04,680 --> 00:43:09,180
ハンガンヒ様は愛してくれている
608
00:43:09,180 --> 00:43:10,550
またため息か
609
00:43:10,550 --> 00:43:14,020
これ以上感動的なこと思いつかんよ
610
00:43:14,020 --> 00:43:17,090
- ハンガンヒは神なのか? - 女神だろ
611
00:43:17,090 --> 00:43:18,990
韓流の女神国民的女神
612
00:43:27,460 --> 00:43:29,330
やり直し
613
00:43:31,100 --> 00:43:34,700
なかなかいい出来なのに何がやり直しだよ
614
00:43:38,810 --> 00:43:41,380
自分で書けばいいのになんで俺が…
615
00:43:41,380 --> 00:43:43,610
むかつく…
616
00:43:45,080 --> 00:43:47,620
バンユナ
617
00:43:48,590 --> 00:43:52,620
”では お父さんの言うことをよく聞いて早く良くなってね”
618
00:43:52,620 --> 00:43:55,130
”応援してます ガンヒより”
619
00:43:55,130 --> 00:43:58,460
わあ 嬉しい!どうしよう!
620
00:43:58,460 --> 00:44:01,000
やった!
621
00:44:02,100 --> 00:44:05,230
パパも嬉しいぞ
622
00:44:05,230 --> 00:44:06,970
わーい
623
00:44:06,970 --> 00:44:09,870
パパ ガンヒさんからお返事もらった!
624
00:44:09,870 --> 00:44:11,480
そう感じましたが
625
00:44:11,480 --> 00:44:14,240
不思議と心が温かくなりました
626
00:44:16,180 --> 00:44:18,410
パパ
627
00:44:20,480 --> 00:44:22,650
”ガンヒ様 ユナより”
628
00:44:25,290 --> 00:44:28,360
ユナ どこ行くの?
629
00:44:28,360 --> 00:44:30,760
- できた? - うん
630
00:44:31,860 --> 00:44:34,200
”ガンヒ様 ユナより”
631
00:44:37,900 --> 00:44:40,340
”素敵なガンヒ様 可愛いユナより”
632
00:44:45,710 --> 00:44:48,680
”会いたくてたまらないガンヒ様 強いユナより”
633
00:44:50,480 --> 00:44:52,980
”ガンヒ様 ユナより”
634
00:44:59,720 --> 00:45:01,490
パパ
635
00:45:09,370 --> 00:45:11,600
”ガンヒ様”
636
00:45:19,080 --> 00:45:21,380
- パパ - 何?
637
00:45:21,380 --> 00:45:24,080
- 私 - どうしたんだよ
638
00:45:24,080 --> 00:45:25,950
何?
639
00:45:25,950 --> 00:45:29,050
- 私だってば - ちょっと待って 何これ?
640
00:45:29,050 --> 00:45:32,950
- 私どう? - 可愛いよ こっちへ…
641
00:45:36,930 --> 00:45:38,630
”バランスゲームです”
642
00:45:38,630 --> 00:45:40,600
ガンヒさん ひとつ選んでください
643
00:45:40,600 --> 00:45:42,330
夏VS冬
644
00:45:42,330 --> 00:45:45,530
ワンちゃんを飼うVSニャンコを飼う
645
00:45:45,540 --> 00:45:46,870
ワンコ
646
00:45:46,870 --> 00:45:49,910
ハワイアンピザVSミントチョコ
647
00:45:49,910 --> 00:45:52,510
どっちも嫌いなんだけど
648
00:45:52,510 --> 00:45:53,640
なんでこんなこと質問するんだよ
649
00:45:53,640 --> 00:45:57,680
病院に来てから前みたいに遊ぶことができなくなりました
650
00:45:57,680 --> 00:45:59,520
悲しいです
651
00:46:00,350 --> 00:46:01,890
”可愛い”
652
00:46:01,890 --> 00:46:04,190
”ガンヒさん 撮影頑張って”
653
00:46:05,620 --> 00:46:09,660
YouTubeで見たんですがパリはエッフェル塔が有名だそうです
654
00:46:09,660 --> 00:46:13,300
素敵な写真を楽しみにしています
655
00:46:14,160 --> 00:46:16,730
”素敵な写真を楽しみにしています”
656
00:46:21,140 --> 00:46:23,210
なんだ?フォトショップ?
657
00:46:23,210 --> 00:46:24,470
デザイン専攻だったろ
658
00:46:24,470 --> 00:46:27,080
フォトショップなんかやるかよ
659
00:46:27,080 --> 00:46:29,980
でも俺よりはできるだろ
660
00:46:29,980 --> 00:46:31,980
俺は文系でこんなのわかんないよ
661
00:46:31,980 --> 00:46:34,450
なんだよ どうしたいんだ
662
00:46:34,450 --> 00:46:38,390
だからエッフェル塔を手で触ってるみたいにしてよ
663
00:46:39,150 --> 00:46:40,620
こういうのあるじゃん
664
00:46:40,620 --> 00:46:42,590
ピサの斜塔を手で支えてるみたいなやつ
665
00:46:42,590 --> 00:46:44,090
目の錯覚でおもしろく見える写真
666
00:46:44,090 --> 00:46:45,530
あぁ
667
00:46:45,530 --> 00:46:47,730
つまりてっぺんを触っててほしいわけか
668
00:46:47,730 --> 00:46:49,330
そうそう
669
00:46:49,330 --> 00:46:50,400
わかった
670
00:46:50,400 --> 00:46:52,540
ジョンソクの頼みならやらないとな
671
00:46:52,540 --> 00:46:54,440
さすが
672
00:47:01,680 --> 00:47:03,650
OK もう行くよ
673
00:47:11,590 --> 00:47:14,060
ガツンと言うべきか?
674
00:47:16,690 --> 00:47:21,630
病院にいる子の体にはすごく悪い菌がいるんです
675
00:47:21,630 --> 00:47:23,670
ドング 薬を飲まなきゃダメよ
676
00:47:23,670 --> 00:47:25,170
飲みたくないよ
677
00:47:25,170 --> 00:47:28,470
どうして飲まないのよ
678
00:47:28,470 --> 00:47:31,540
だから手術を受けたり注射をして
679
00:47:31,540 --> 00:47:34,680
悪い菌をやっつけようとしています
680
00:47:39,580 --> 00:47:41,920
だけど オンニ…- みんな遊ぼう!
681
00:47:41,920 --> 00:47:47,060
子供から出て行った菌は何処に行くんでしょうか
682
00:47:47,060 --> 00:47:51,530
まさか大人のところに行ってないですよね
683
00:47:54,760 --> 00:47:57,270
”オンニ ユナです!”
684
00:48:02,810 --> 00:48:05,940
”今週のドラマはどうなったんですか?”
685
00:48:05,940 --> 00:48:08,040
別れるって?
686
00:48:08,040 --> 00:48:09,810
急にどうして?
687
00:48:09,810 --> 00:48:12,320
- 苦しいとか悲しいとか…- オンニ
688
00:48:12,320 --> 00:48:15,820
これ本当に気になるんですが
689
00:48:15,820 --> 00:48:19,860
”輝く二人”の最後はハッピーエンドなんですか?
690
00:48:21,990 --> 00:48:23,490
最終回?
691
00:48:26,400 --> 00:48:28,700
こんにちは 初めての書込みです
692
00:48:28,700 --> 00:48:33,400
ドラマ”輝く二人”の最後はどういう展開かご存知ですか?
693
00:48:33,400 --> 00:48:34,670
よし
694
00:48:34,670 --> 00:48:36,870
ドラマ”輝く二人”の最後はどういう展開かご存知ですか?
695
00:48:38,510 --> 00:48:41,710
なんだよ 結末ばらしてるかと思った- 釣りはやめな
696
00:48:41,710 --> 00:48:43,550
ネタバレはやめて 自分で見てよね
697
00:48:43,550 --> 00:48:45,050
こんなとこで人に聞かないで
698
00:48:45,050 --> 00:48:48,250
なんだよ 質問もだめなの?
699
00:48:48,250 --> 00:48:49,790
ハッピーエンドです
700
00:48:49,790 --> 00:48:52,490
この作家はいつもハッピーエンドにするんです
701
00:48:52,490 --> 00:48:55,520
よし ハッピーエンドだいいぞ
702
00:48:56,430 --> 00:48:58,560
ありがとう
703
00:49:06,240 --> 00:49:07,770
あれ?
704
00:49:11,710 --> 00:49:14,510
最終回だから見せてあげてるの
705
00:49:14,510 --> 00:49:16,010
熱いよ
706
00:49:16,010 --> 00:49:18,480
綺麗ね
707
00:49:28,590 --> 00:49:30,790
何?終わったわ
708
00:49:30,790 --> 00:49:33,300
- 死んだの?- 何よ
709
00:49:33,300 --> 00:49:35,260
どういう終わり方なの?
710
00:49:35,260 --> 00:49:37,900
どういうこと?
711
00:49:46,040 --> 00:49:48,040
なによこれ! [ご視聴ありがとうございました]
712
00:49:48,040 --> 00:49:51,210
ひどい
713
00:49:59,160 --> 00:50:02,890
おかけになった番号は使われておりません
714
00:50:02,890 --> 00:50:05,660
なんなのよ!
715
00:50:08,400 --> 00:50:10,970
ハンガンヒでも救えなかったひどいドラマ
716
00:50:10,970 --> 00:50:13,370
”輝く二人”が視聴率0%台になりました〈ラストは地球滅亡?〉
717
00:50:13,370 --> 00:50:15,000
ドラマも賛否両論ですが
718
00:50:15,000 --> 00:50:18,910
主演のハンガンヒがファンレターを捨てていた事実が明らかになり
719
00:50:18,910 --> 00:50:21,110
厳しい非難を浴びています
720
00:50:21,110 --> 00:50:26,180
高価なプレゼントしか受け取らなかったという事実も明らかになり
721
00:50:26,180 --> 00:50:29,750
ファンはますます怒りを募らせているようです
722
00:50:29,750 --> 00:50:32,390
なぜこのようなことが―
723
00:50:33,220 --> 00:50:35,260
みんな真に受けてるみたいです
724
00:50:35,260 --> 00:50:39,030
ホンに連絡してカンヒがスマホを見ないようにして
725
00:50:39,030 --> 00:50:41,530
まずは会社の防犯カメラを確認しましょう
726
00:50:41,530 --> 00:50:43,000
はい
727
00:50:48,410 --> 00:50:51,570
[ハンガンヒ ファンレターはいらないがプレゼントは受け取っていた]
728
00:50:54,840 --> 00:50:57,750
うちのお姫様はご機嫌ナナメなのかな?
729
00:51:03,520 --> 00:51:06,120
ハンガンヒの記事見た?
730
00:51:06,120 --> 00:51:09,260
どうしてファンレターを捨てるのかしら
731
00:51:09,260 --> 00:51:12,000
山ほどファンレターを受けとるでしょう
732
00:51:12,000 --> 00:51:14,660
まさか全部読むとでも思う?
733
00:51:14,660 --> 00:51:16,970
じゃあ読まずに捨てたってこと?そうでしょうよ
734
00:51:16,970 --> 00:51:20,840
ファンレターを捨てるような人じゃないもん
735
00:51:20,840 --> 00:51:22,240
ママ
736
00:51:22,240 --> 00:51:23,710
ユナ ご飯を食べなさい
737
00:51:23,740 --> 00:51:25,910
早く授業に行かなくちゃ
738
00:51:28,210 --> 00:51:31,280
ガンヒさんはそんな人じゃないって言わなくちゃ
739
00:51:31,280 --> 00:51:33,950
パパ 書く物取って
740
00:51:41,720 --> 00:51:43,560
- ユナ - 何?
741
00:51:43,560 --> 00:51:47,060
ファンレターはもうやめよう
742
00:51:47,060 --> 00:51:48,330
どうして?
743
00:51:48,330 --> 00:51:52,500
ガンヒさんは忙しいだろうからもう返事はくれないよ
744
00:51:52,500 --> 00:51:56,040
だからもうやめようわかった?
745
00:51:56,040 --> 00:51:57,910
だけど…
746
00:52:02,780 --> 00:52:04,510
はい
747
00:52:16,460 --> 00:52:18,760
オンニがどんなに素敵な人か
748
00:52:18,760 --> 00:52:21,560
みんな知らないくせに
749
00:52:28,670 --> 00:52:31,010
[今日は病院の子供学校の紹介をします]
750
00:52:34,340 --> 00:52:36,280
チャンネル登録者数はどれくらいいるの?
751
00:52:36,280 --> 00:52:38,080
僕のチャンネル?
752
00:52:38,080 --> 00:52:39,750
今93人
753
00:52:39,750 --> 00:52:42,320
わあ たくさんいるのね
754
00:52:42,350 --> 00:52:44,250
これ病院の人も見てるの?
755
00:52:44,250 --> 00:52:47,090
病院の人がほとんどだよ
756
00:52:47,090 --> 00:52:49,660
じゃあ 手伝って
757
00:52:49,660 --> 00:52:52,960
セビッ小児病院
758
00:52:58,230 --> 00:53:00,600
- ハンガンヒだって - ハンガンヒ?
759
00:53:00,600 --> 00:53:02,340
ハンガンヒが返事をくれたの?
760
00:53:02,340 --> 00:53:03,340
本当に?
761
00:53:03,340 --> 00:53:05,610
ユンド どうした?
762
00:53:07,540 --> 00:53:11,980
つまり これはハンガンヒが書いたって?
763
00:53:11,980 --> 00:53:13,220
そうなの
764
00:53:13,220 --> 00:53:15,390
字も素敵ね
765
00:53:15,390 --> 00:53:18,350
ユナちゃん 芸能人からの返事なんて初めて見たわ
766
00:53:18,350 --> 00:53:19,460
でしょ
767
00:53:19,460 --> 00:53:22,790
ガンヒさんは優しい人なんだから
768
00:53:22,790 --> 00:53:24,760
じゃああの記事は何?
769
00:53:24,760 --> 00:53:27,600
ファンレターを捨てたとかなんとか
770
00:53:27,600 --> 00:53:30,200
あれは悪意のある記事なのよ
771
00:53:30,200 --> 00:53:32,040
なるほど
772
00:53:32,040 --> 00:53:33,600
そうよ
773
00:53:33,600 --> 00:53:34,740
でしょ?
774
00:53:34,740 --> 00:53:36,470
おい どういうこと?
775
00:53:36,470 --> 00:53:37,810
まさか…
776
00:53:38,740 --> 00:53:41,540
なんでみんなであの手紙を見てるんだよ
777
00:53:41,540 --> 00:53:42,880
おい
778
00:53:42,880 --> 00:53:44,740
これを見ろ
779
00:53:45,850 --> 00:53:48,250
私はずっとガンヒさんのファンで
780
00:53:48,250 --> 00:53:50,420
何度かファンレターを書いていますが
781
00:53:50,420 --> 00:53:53,390
毎回返事を受け取っています
782
00:53:53,390 --> 00:53:58,190
ガンヒさんがファンレターを無視しているという記事はデタラメです
783
00:53:58,190 --> 00:54:01,400
これは私がガンヒさんから受け取ったお手紙です
784
00:54:01,400 --> 00:54:03,770
この手紙を確認したければ
785
00:54:03,770 --> 00:54:08,140
セビッ病院のバンユナまでお越しください
786
00:54:09,340 --> 00:54:12,710
でもこれをハンガンヒが自分で書いたってどうしてわかるの?
787
00:54:12,710 --> 00:54:14,340
ユナちゃん
788
00:54:14,340 --> 00:54:18,150
注目を浴びるための作り話じゃないの?
789
00:54:18,150 --> 00:54:19,420
違うもん
790
00:54:19,420 --> 00:54:22,090
- 違うってば- ママ!
791
00:54:22,090 --> 00:54:23,220
違うよ
792
00:54:23,220 --> 00:54:25,890
これはパパがガンヒさんに…
793
00:54:26,920 --> 00:54:28,490
パパ
794
00:54:28,490 --> 00:54:31,260
さあ皆さん お引き取りください
795
00:54:31,260 --> 00:54:32,830
もう休まないとねここは病院です
796
00:54:32,830 --> 00:54:35,030
チェ先生まで見物ですか?
797
00:54:35,030 --> 00:54:36,830
ユナおいで
798
00:54:40,100 --> 00:54:42,570
パパどうして追い出したの?
799
00:54:42,570 --> 00:54:45,440
どうしてみんなに手紙を見せびらかしたんだ?
800
00:54:45,440 --> 00:54:47,140
ガンヒさんが無実だって証明しなきゃ
801
00:54:47,140 --> 00:54:50,150
どうしてそんな必要があるんだよ
802
00:54:50,150 --> 00:54:55,050
だって お返事書いてくれて嬉しかったし
803
00:54:55,050 --> 00:54:58,320
ユナ あんな手紙でどうして大騒ぎするんだよ
804
00:54:58,320 --> 00:55:01,860
パパが願いを叶えたのは自慢するためなのか?
805
00:55:01,860 --> 00:55:03,630
おい そんなに小言を言うなよ
806
00:55:03,630 --> 00:55:06,460
またあんなふうに人を集めたら
807
00:55:06,460 --> 00:55:09,260
もうパパは知らないからなわかった?
808
00:55:10,200 --> 00:55:12,070
返事は?
809
00:55:23,850 --> 00:55:25,580
バンユナ
810
00:55:27,520 --> 00:55:28,790
ユナ
811
00:55:28,790 --> 00:55:30,950
”ママへ 会いたいよ ユナより”
812
00:55:30,950 --> 00:55:33,920
ママにも手紙を書いたのか?
813
00:55:35,690 --> 00:55:40,000
ママは私にお返事書いてくれないじゃん
814
00:55:54,830 --> 00:55:57,260
[Wonder Actors]
815
00:55:58,180 --> 00:56:01,480
ソン記者の言う通り うちのガンヒは
816
00:56:01,480 --> 00:56:04,650
ファンレターを会社に置いたままにしています
817
00:56:04,650 --> 00:56:09,040
ですが 捨てたわけじゃありませんよ
818
00:56:09,040 --> 00:56:12,490
従業員がうっかり落として
819
00:56:12,490 --> 00:56:16,900
それを記者さんが拾っただけですよね
820
00:56:20,670 --> 00:56:23,410
その気になればはっきりさせることもできるんですよ
821
00:56:23,410 --> 00:56:25,110
してください
822
00:56:25,110 --> 00:56:31,280
今までファンレターを読んでなかったことが明確になるだけです
823
00:56:31,280 --> 00:56:36,620
つまり訂正記事を書く気はないということですね
824
00:56:36,620 --> 00:56:39,350
書かないということです
825
00:56:42,660 --> 00:56:44,430
ユン代表
826
00:56:45,190 --> 00:56:47,630
見ていただきたいものが…
827
00:57:00,610 --> 00:57:02,710
まったく…
828
00:57:02,710 --> 00:57:05,110
お帰りです
829
00:57:06,820 --> 00:57:08,550
なんてことだ
830
00:57:10,050 --> 00:57:11,650
くそっ
831
00:57:12,790 --> 00:57:14,890
まったく
832
00:57:21,830 --> 00:57:23,000
次のニュースです
833
00:57:23,000 --> 00:57:25,400
最近ファンレターを破棄したと
834
00:57:25,400 --> 00:57:27,700
批判を受けている女優のハンガンヒさんが
835
00:57:27,700 --> 00:57:30,540
白血病の子供ファンに定期的に返事を
836
00:57:30,540 --> 00:57:33,480
書いているということがわかり
837
00:57:33,480 --> 00:57:35,840
世論が変わってきているということです
838
00:57:35,840 --> 00:57:38,920
ハンガンヒにファンレターを書いたという子供が
839
00:57:38,920 --> 00:57:42,120
今まで受け取った手紙を
840
00:57:42,120 --> 00:57:44,420
自身のSNSで公開しました
841
00:57:45,560 --> 00:57:47,990
おばあちゃん ユナ パパ
842
00:57:50,190 --> 00:57:52,160
ユナ
843
00:57:55,430 --> 00:57:58,400
病気の子供ファンが明かす感動のエピソード
844
00:57:59,240 --> 00:58:00,870
それでなかったことになるのか?
845
00:58:00,870 --> 00:58:03,510
お前の髪はなくなりそうだけど
846
00:58:05,270 --> 00:58:08,110
うまい どこで買った?
847
00:58:08,110 --> 00:58:10,480
まったく気にしてないんだろ
848
00:58:10,480 --> 00:58:11,950
ウケてるからいいだろ
849
00:58:11,950 --> 00:58:14,820
ウケてる?よくそんなこと言ってられるな
850
00:58:14,820 --> 00:58:15,950
サンキュ
851
00:58:15,950 --> 00:58:19,520
ぶっちゃけこれで困る人はいないじゃん
852
00:58:19,520 --> 00:58:20,760
考えてみろ
853
00:58:20,760 --> 00:58:22,660
ユナの願いを叶えられて嬉しいし
854
00:58:22,660 --> 00:58:25,160
ユナはハンガンヒの返事がもらえて嬉しいし
855
00:58:25,160 --> 00:58:27,960
ファンレター騒動で消えかけたハンガンヒは
856
00:58:27,960 --> 00:58:31,370
白血病の少女に夢と希望を与えた人になったんだ
857
00:58:31,370 --> 00:58:32,770
今や天使様だよ
858
00:58:32,770 --> 00:58:34,840
女神の名を失いかけたが
859
00:58:34,840 --> 00:58:39,170
また神殿に戻って来たんだよ
860
00:58:40,610 --> 00:58:43,610
考えてみたら
861
00:58:43,610 --> 00:58:45,610
その通りだ誰も傷ついたわけじゃない
862
00:58:45,610 --> 00:58:50,320
そうだよ ハンガンヒだって真実は明かせないさ
863
00:58:50,320 --> 00:58:53,560
はっきりさせてちょうだい私じゃないわ
864
00:58:53,560 --> 00:58:54,540
違うの?
865
00:58:54,540 --> 00:58:56,290
じゃあ誰なの?
866
00:58:56,290 --> 00:58:58,230
ヒット数稼ぎたかったんでしょう
867
00:58:58,230 --> 00:59:00,300
まさか 子供なのよ
868
00:59:00,300 --> 00:59:03,300
何よ 今時の子は悪賢いわよ
869
00:59:03,300 --> 00:59:04,930
記事を読んだけど
870
00:59:04,930 --> 00:59:06,970
4歳の子は2時間ごとに1回
871
00:59:06,970 --> 00:59:09,740
6歳になると90分おきに嘘をつくらしいわよ
872
00:59:09,740 --> 00:59:11,270
可愛いわねと放っておいたら
873
00:59:11,270 --> 00:59:14,510
どんどん図に乗って悪くなるのよ
874
00:59:14,510 --> 00:59:17,350
そんなこと心配する立場なの?
875
00:59:17,350 --> 00:59:19,780
その子のおかげで救われたっていうのに
876
00:59:19,780 --> 00:59:23,790
ここで本当のことを明かしてもハンガンヒらしいと言われるだけよ
877
00:59:24,520 --> 00:59:26,620
ハンガンヒらしい?
878
00:59:26,620 --> 00:59:28,790
何言ってるの?
879
00:59:28,790 --> 00:59:33,050
実際のところファンレターは読んだことないでしょ
880
00:59:34,430 --> 00:59:38,830
ファンに挨拶したり声をかけたりしたことある?
881
00:59:38,830 --> 00:59:42,840
ファンを利用するのよ
882
00:59:43,910 --> 00:59:45,670
何?利用?
883
00:59:46,640 --> 00:59:51,540
母親に利用されて裏切られるのとどう違うのよ
884
00:59:57,920 --> 00:59:59,990
ヌナ 待って
885
00:59:59,990 --> 01:00:02,060
ユナ代表をキレさせたいの?
886
01:00:02,060 --> 01:00:04,390
私がキレないと思ってるの?
887
01:00:04,390 --> 01:00:06,530
その子に会ってどうするんですか?
888
01:00:06,530 --> 01:00:08,160
ヌナ!
889
01:00:08,160 --> 01:00:10,670
書いてないって言ってたじゃないですか
890
01:00:12,840 --> 01:00:15,370
せめてその子の親に話を聞いて整理しなきゃ
891
01:00:15,370 --> 01:00:17,270
会いに行けるように病院名まで言ってるしね
892
01:00:17,270 --> 01:00:19,280
記者より先に行かなくちゃ
893
01:00:19,280 --> 01:00:21,810
子供なのよ 驚くでしょ
894
01:00:27,220 --> 01:00:28,950
くそっ
895
01:00:44,500 --> 01:00:46,770
ハンガンヒめ
896
01:01:00,620 --> 01:01:02,320
電話だ
897
01:01:07,290 --> 01:01:11,060
どこまで行ったの?なんでこんなに遅いの?
898
01:01:22,740 --> 01:01:24,670
ハンガンヒ?
899
01:01:28,210 --> 01:01:29,950
バンジョンソク?
900
01:01:31,710 --> 01:01:33,300
どうしてここに?
901
01:01:33,300 --> 01:01:36,500
[バンユナ]
902
01:01:42,290 --> 01:01:46,360
白血病の子供ファンに定期的に返事を―
903
01:01:46,360 --> 01:01:50,000
セビッ病院のバンユナまでお越しください
904
01:01:50,000 --> 01:01:52,130
セビッ子供病院
905
01:02:00,510 --> 01:02:02,540
患者:バンユナ
906
01:02:02,540 --> 01:02:04,810
まさかあんたの娘?
907
01:02:05,440 --> 01:02:12,830
字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬
908
01:02:12,830 --> 01:02:21,560
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
909
01:02:22,400 --> 01:02:31,210
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
910
01:02:35,380 --> 01:02:38,810
ファンレターを送ってください
911
01:02:38,810 --> 01:02:42,680
善意のウソをつけって言ってるのね
912
01:02:42,680 --> 01:02:44,150
本当のこと言いなさい
913
01:02:44,150 --> 01:02:46,260
どうして返事してくれないの?
914
01:02:46,260 --> 01:02:48,490
絶対何かあるぞ
915
01:02:48,490 --> 01:02:50,860
こんにちは今日はボミお姉さんよ
916
01:02:50,860 --> 01:02:52,390
みんなー
917
01:02:52,390 --> 01:02:54,830
うちのママはオンニと同い年なの
918
01:02:54,830 --> 01:02:56,500
寝ようか
919
01:02:56,500 --> 01:02:58,670
一緒に?
920
01:02:58,670 --> 01:03:00,270
大丈夫?
921
01:03:01,070 --> 01:03:04,010
いつからそんなに仲良しなの?
922
01:03:05,810 --> 01:03:07,410
もう寝るよ
923
01:03:07,410 --> 01:03:09,980
どうして頭をなでたの?