1
00:00:04,640 --> 00:00:07,110
第1話
2
00:00:07,110 --> 00:00:15,250
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
3
00:00:16,800 --> 00:00:25,360
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
4
00:00:25,360 --> 00:00:32,750
♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫
5
00:00:34,690 --> 00:00:43,310
♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫
6
00:00:43,310 --> 00:00:46,050
”演技大賞 ハンガンヒ”
7
00:00:46,050 --> 00:00:48,020
”2016年韓国ドラマ賞
ハンガンヒ”
8
00:00:48,020 --> 00:00:50,419
”最優秀女優賞 ハンガンヒ”
9
00:00:52,410 --> 00:00:57,010
♫ いつも願っているんだ ♫
10
00:00:57,010 --> 00:01:00,870
♫ 君がここにいたらと ♫
11
00:01:00,870 --> 00:01:03,370
My Superstar ハンガンヒ
12
00:01:04,500 --> 00:01:08,610
バンユナ
13
00:01:11,340 --> 00:01:15,170
♫ また君を抱きしめたい ♫
14
00:01:15,170 --> 00:01:20,820
♫ あの日のように もう一度 ♫
15
00:01:20,820 --> 00:01:23,050
バンユナ 女 10歳
小児血液がん
16
00:01:25,340 --> 00:01:33,140
字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬
17
00:01:39,040 --> 00:01:42,900
ユナちゃんのお父さん?
18
00:01:43,670 --> 00:01:45,370
いらっしゃったんですね
19
00:01:45,370 --> 00:01:47,239
ユナちゃんは?
20
00:01:49,550 --> 00:01:51,519
お前が恋しかった
21
00:01:53,889 --> 00:01:56,089
ちょっと見てきます
22
00:01:56,089 --> 00:01:57,420
はい
23
00:02:00,220 --> 00:02:03,059
ちょっと ハンガンヒのドラマだけにしなきゃ
24
00:02:03,059 --> 00:02:04,729
あの子が大好きなんだから
25
00:02:04,729 --> 00:02:06,400
また来るわね
26
00:02:06,970 --> 00:02:09,069
どれだけ我慢したと思ってるの
27
00:02:09,069 --> 00:02:11,670
それに今どき誰がハンガンヒなんて見るのよ
28
00:02:11,670 --> 00:02:12,740
そうよね
29
00:02:12,740 --> 00:02:16,909
最近は人気があっても
面白くなかったら誰も見ないわ
30
00:02:16,909 --> 00:02:20,680
ママ!ユナの前でそんな話しないでよ
31
00:02:20,680 --> 00:02:22,000
はいはい
32
00:02:22,000 --> 00:02:23,750
ママだってわかってるわよ
33
00:02:23,750 --> 00:02:27,390
それにしてもユナの年で
あんなにハンガンヒが好きになる?
34
00:02:27,390 --> 00:02:29,319
ガンヒさん美人じゃん
35
00:02:29,319 --> 00:02:30,689
演技も上手だし
36
00:02:30,689 --> 00:02:36,989
あらまあ ハンガンヒが美人だと言う人が
全く理解できないわ
37
00:02:36,989 --> 00:02:39,499
目がこんなふうにギョロっとして
38
00:02:39,499 --> 00:02:42,099
どこが美人なの?
39
00:02:42,099 --> 00:02:45,900
それに子供の頃から演技してるのよ
40
00:02:45,900 --> 00:02:48,310
それで下手だったらおかしいでしょ
41
00:02:48,310 --> 00:02:50,480
私だってできたはずよ
42
00:02:50,480 --> 00:02:51,879
本当?できる?
43
00:02:51,879 --> 00:02:54,239
そりゃそうよ
44
00:02:56,509 --> 00:02:59,450
何?視線を感じるわ
45
00:03:13,259 --> 00:03:14,770
こんにちは
46
00:03:16,529 --> 00:03:18,569
これで終わりにしましょう
47
00:03:28,110 --> 00:03:30,819
ヌナ* 帰っちゃだめですよ
(*男性からみたお姉さん)
48
00:03:30,819 --> 00:03:32,879
代表に知られたら大変なことになります
49
00:03:32,879 --> 00:03:34,349
何の心配してるの?
50
00:03:34,349 --> 00:03:36,420
私があんなくだらないこと聞かされたのに
51
00:03:36,420 --> 00:03:38,289
あの そうじゃなく……
52
00:03:38,289 --> 00:03:41,630
おい ハンガンヒ
53
00:03:48,770 --> 00:03:51,870
ソン記者
マナーは守りましょう
54
00:03:51,870 --> 00:03:54,039
ヌナ…
55
00:03:54,039 --> 00:03:56,040
マナーを守るだって?
56
00:03:56,040 --> 00:03:57,280
おい
57
00:03:57,280 --> 00:04:01,070
母親に手を引かれて来たときから
俺がお前を育ててきたんだ
58
00:04:01,070 --> 00:04:02,550
このガキめ
59
00:04:02,550 --> 00:04:05,979
最近お母さんに連絡してるのか?
60
00:04:09,819 --> 00:04:15,660
母さんに会わないほうがガンヒが幸せなら
61
00:04:15,660 --> 00:04:17,659
私は…
62
00:04:17,659 --> 00:04:19,900
なんとかやってるから大丈夫
63
00:04:19,900 --> 00:04:24,269
一杯のお粥を3回に分けて
一日の食事にしてるらしいぞ
64
00:04:24,269 --> 00:04:25,399
薄情だよな
65
00:04:25,399 --> 00:04:29,610
支え続けてくれた母親を見捨てるなんて
66
00:04:32,809 --> 00:04:34,379
皮膚科に行ったみたい 母さん
67
00:04:34,379 --> 00:04:36,379
何?
68
00:04:36,379 --> 00:04:37,949
”健美粥”
69
00:04:37,949 --> 00:04:43,920
このお粥屋さん 母さんがよく行く
清潭洞の皮膚科があるビルの一階なの
70
00:04:45,360 --> 00:04:51,789
それに 私にのっかって
稼いだのはあなた達でしょ
71
00:04:51,789 --> 00:04:56,630
誰が誰を育てたのかしらね
72
00:05:00,369 --> 00:05:02,170
おい!
73
00:05:02,170 --> 00:05:04,509
そこで止まれ
74
00:05:04,509 --> 00:05:06,680
くそっ
75
00:05:07,979 --> 00:05:09,770
何回言ったらわかるんだ
76
00:05:09,770 --> 00:05:14,070
記者の前で好き放題してたら
メシなんか食っていけないんだぞ
77
00:05:14,070 --> 00:05:15,349
クソガキめ…
78
00:05:15,349 --> 00:05:18,660
この世界でやっていくつもりなら
心得るべきだろう
79
00:05:18,660 --> 00:05:20,789
だからそうしてるのよ
わかってるから
80
00:05:20,789 --> 00:05:24,690
ずっとこの業界でやってきたけど
私のやり方と違うのよ
81
00:05:24,690 --> 00:05:26,299
好きなように書いてください
82
00:05:26,299 --> 00:05:28,669
私と関係ありませんから
83
00:05:34,140 --> 00:05:35,569
あぁ…
84
00:05:35,569 --> 00:05:39,039
くそっ…
85
00:05:40,880 --> 00:05:44,280
[抗がん剤]
バンユナ(10歳)
86
00:05:44,980 --> 00:05:48,350
バンユナ
87
00:05:53,090 --> 00:05:56,689
もし体が熱くなったり
気持ち悪くなったら言ってね
88
00:05:57,359 --> 00:05:59,199
ありがとうございます
89
00:06:05,269 --> 00:06:07,170
大丈夫?
90
00:06:08,040 --> 00:06:09,740
ユナのお父さん
91
00:06:11,410 --> 00:06:13,910
- どうぞ
- ありがとうございます
92
00:06:16,379 --> 00:06:21,620
ユナちゃん さっきはごめんね
93
00:06:23,019 --> 00:06:24,790
返事は?ユナ
94
00:06:24,790 --> 00:06:28,519
そうよ ユナちゃん
95
00:06:30,730 --> 00:06:32,929
じゃあ…
96
00:06:34,530 --> 00:06:36,230
すみません
97
00:06:40,539 --> 00:06:42,109
ユナ
98
00:06:43,009 --> 00:06:46,609
今日はハンガンヒも効き目なしか
99
00:06:46,609 --> 00:06:49,080
じゃあパパが飲むしかないか
100
00:06:49,080 --> 00:06:50,409
ガンヒさんだ
101
00:06:50,409 --> 00:06:51,780
まただ
102
00:06:51,780 --> 00:06:54,280
オンニ*じゃなくておばさんだよ
(*女性からみたお姉さん)
103
00:06:55,490 --> 00:06:57,160
パパと同い年なんだぞ
104
00:06:57,160 --> 00:06:59,860
ユンドのことはおじさんと呼ぶのに
どうしてガンヒはオンニなんだ?
105
00:06:59,860 --> 00:07:02,860
誰もパパと同い年だなんて思わないよ
106
00:07:02,860 --> 00:07:05,230
なんで?同じ1992年生まれだぞ
107
00:07:05,230 --> 00:07:08,700
それにちゃんと見たら
パパの誕生日のほうが2カ月遅いんだ
108
00:07:08,700 --> 00:07:10,629
パパのほうが年下だぞ
109
00:07:11,499 --> 00:07:15,369
92年に何かあったのかな
110
00:07:15,369 --> 00:07:17,910
生まれてからずっと美人だと思ってる?
111
00:07:17,910 --> 00:07:19,839
学校でもデキが悪かったんだぞ
112
00:07:19,839 --> 00:07:23,309
どうしてオンニのことパパが知ってるのよ
113
00:07:24,480 --> 00:07:26,880
あのね ユナさん
114
00:07:26,880 --> 00:07:29,490
一目見たらすぐわかるんだよ
115
00:07:29,490 --> 00:07:32,090
見てみろ
一生懸命勉強した顔じゃないだろ
116
00:07:32,090 --> 00:07:34,459
もうパパと遊ばない!
117
00:07:34,459 --> 00:07:35,829
認めたようだな?
118
00:07:35,829 --> 00:07:38,560
- 認めた?
- 認めない!
119
00:07:38,560 --> 00:07:40,100
- 認めたんだろう
- 違うもん!
120
00:07:40,100 --> 00:07:42,229
そうだろ
121
00:07:53,010 --> 00:07:55,280
漁村
122
00:07:57,149 --> 00:08:01,449
はい 今店の前にいるんですが
123
00:08:01,449 --> 00:08:03,959
中ですか?
124
00:08:03,959 --> 00:08:06,859
- もしかして新洞に行かれる方ですか?
- そうだ
125
00:08:06,859 --> 00:08:09,930
すまないが連れてってくれないか?
126
00:08:09,930 --> 00:08:12,599
おっとっと
127
00:08:12,599 --> 00:08:13,699
乗れ
128
00:08:13,699 --> 00:08:15,170
ちょっと待って
129
00:08:15,170 --> 00:08:17,670
- ちょっと待った
- はい
130
00:08:17,670 --> 00:08:19,840
ここで降りなきゃ
131
00:08:19,840 --> 00:08:21,669
引っ張るなよ
132
00:08:21,669 --> 00:08:23,410
落ち着いてください
133
00:08:23,410 --> 00:08:25,009
何言ってんだよ
134
00:08:25,009 --> 00:08:26,079
どけって
135
00:08:26,079 --> 00:08:29,179
へなちょこのクセに
136
00:08:29,179 --> 00:08:30,209
法務法人コソン
137
00:08:30,209 --> 00:08:33,279
代行運転ですが ビルに着きました
138
00:08:33,279 --> 00:08:36,349
はい 一階でお待ちしています
139
00:08:36,349 --> 00:08:37,860
はい
140
00:08:54,470 --> 00:08:57,860
法務法人コソン
141
00:09:02,249 --> 00:09:06,880
次の曲は 星のように輝く
若者の愛を描いたドラマ
142
00:09:06,880 --> 00:09:11,559
”輝く二人”のOSTで"Reaching for the Star"です
143
00:09:11,559 --> 00:09:17,090
ヒロインの女優ハンガンヒさんの
繊細な恋愛演技もあって
144
00:09:17,090 --> 00:09:19,659
話題を集めているようですね
145
00:09:19,659 --> 00:09:20,870
”放送中”
146
00:09:20,870 --> 00:09:25,199
でも今 ハンガンヒさんは演技ではなく
147
00:09:25,199 --> 00:09:28,640
インタビューが注目されてるようですね
148
00:09:28,640 --> 00:09:29,809
- 何?
- さて
149
00:09:29,809 --> 00:09:33,679
では曲を聴いてから
またお耳にかかりましょう
150
00:09:33,679 --> 00:09:36,649
"Reaching for the Star."
151
00:09:36,649 --> 00:09:39,320
なんであんな紹介を?
152
00:09:42,149 --> 00:09:45,720
ハンガンヒだよなあ
153
00:09:46,710 --> 00:09:55,210
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
154
00:09:55,210 --> 00:10:00,760
♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫
155
00:10:00,760 --> 00:10:03,470
”輝く二人”
156
00:10:03,470 --> 00:10:05,309
ハンガンヒがインタビュー拒否したの?
157
00:10:05,309 --> 00:10:07,610
昨日クヘリがラジオでハンガンヒのこと話したんだよ
158
00:10:07,610 --> 00:10:09,049
ドラマ撮影中なのに何考えてるの?
159
00:10:09,049 --> 00:10:10,919
昔からイヤな女だって有名じゃん
160
00:10:10,919 --> 00:10:13,819
イヤな女って顔してるもんね
161
00:10:15,619 --> 00:10:18,259
ドラマも見てないくせに
陰口だけは書くんだから
162
00:10:18,259 --> 00:10:20,289
そうよ イヤな女よ
163
00:10:20,289 --> 00:10:24,490
だけど匿名で悪意のコメント書くなんて
あんた達も聖人じゃないでしょ
164
00:10:28,499 --> 00:10:30,870
なんでこんなの読んじゃうんだろ
165
00:10:45,279 --> 00:10:46,779
ハンガンヒは漢江に飛び込め
166
00:10:46,779 --> 00:10:48,449
死ね!ハンガンヒ!
167
00:10:48,449 --> 00:10:50,249
永久にこの世から消えてくれ
168
00:10:50,249 --> 00:10:52,390
マジでむかつく
169
00:11:12,379 --> 00:11:15,510
オンニ!
170
00:11:17,379 --> 00:11:20,079
愛してます!
171
00:11:21,589 --> 00:11:24,450
すごくキレイです!
172
00:11:28,090 --> 00:11:29,860
おい!
173
00:11:31,399 --> 00:11:33,959
出てこい!
174
00:11:33,959 --> 00:11:36,369
何してるんだよ!
175
00:11:39,399 --> 00:11:40,970
失礼します
176
00:11:40,970 --> 00:11:42,669
オンニ!
177
00:11:42,669 --> 00:11:45,840
ファンです!遠方から来ました!
178
00:11:47,450 --> 00:11:51,449
あの態度は何だよ
なんで生き残ってるわけ?
179
00:11:58,789 --> 00:12:00,159
大ファンです!
180
00:12:00,159 --> 00:12:01,259
ガンヒさん!
181
00:12:01,259 --> 00:12:02,590
すごく綺麗です
182
00:12:02,590 --> 00:12:04,589
ありがとうございます
183
00:12:11,399 --> 00:12:14,199
ドラマの宣伝で行かせたのに
184
00:12:14,199 --> 00:12:16,769
記者とやりあったんだって?
185
00:12:18,410 --> 00:12:19,809
何よ
186
00:12:19,809 --> 00:12:22,649
やらかしたことわかってる?
187
00:12:22,649 --> 00:12:23,810
どうしたのよ
188
00:12:23,810 --> 00:12:27,279
目も合わせられないの?
189
00:12:27,279 --> 00:12:31,220
まったく来るなりグチグチと…
190
00:12:32,270 --> 00:12:35,230
目どうしたの?泣いたの?
191
00:12:35,230 --> 00:12:36,560
寝る前にラーメン食べたの
192
00:12:36,560 --> 00:12:38,530
そんなことしたことないでしょ
193
00:12:38,530 --> 00:12:41,829
何よ どうして泣いたの?
194
00:12:43,230 --> 00:12:46,169
ソン記者がお母さんのこと持ち出したの?
195
00:12:46,169 --> 00:12:48,370
違う
196
00:12:48,370 --> 00:12:50,540
あの野郎め
197
00:12:50,540 --> 00:12:52,279
プライベートは持ち出さないって言ったのに
198
00:12:52,279 --> 00:12:55,509
もう あいつのせいじゃないってば
199
00:12:55,509 --> 00:12:57,509
元々ああいうやつじゃん
200
00:12:57,509 --> 00:12:59,480
じゃあどうして泣いたり―
201
00:13:01,149 --> 00:13:03,450
また悪口のコメント見たんでしょ
202
00:13:06,019 --> 00:13:08,129
そういうのは読むなって言ってるじゃない
203
00:13:08,129 --> 00:13:09,529
どうして言うこと聞かないの?
204
00:13:09,529 --> 00:13:11,399
やるなっていうことばかりするんだから
205
00:13:11,399 --> 00:13:14,760
やるなと言われるとしたくなるじゃん
206
00:13:14,760 --> 00:13:16,699
そう?
207
00:13:16,699 --> 00:13:19,600
じゃあ ちゃんと読めって言ったら?
208
00:13:19,600 --> 00:13:22,509
そう言われたら読みたくなくなる?
209
00:13:22,509 --> 00:13:25,270
そうね…どうかな
210
00:13:25,270 --> 00:13:26,440
ううん
211
00:13:26,440 --> 00:13:27,749
もっと読みたくなる
212
00:13:27,749 --> 00:13:30,749
腹いせに悪口だけ集めて
全部読みたくなるわ
213
00:13:30,749 --> 00:13:32,920
この口ったら!
214
00:13:32,920 --> 00:13:35,450
もう まったく
215
00:13:36,290 --> 00:13:38,220
ファンに申し訳ないと思わない?
216
00:13:38,220 --> 00:13:41,590
はるばる会いに来てくれたファンに笑顔も見せないで
217
00:13:41,590 --> 00:13:43,990
私はアイドルなの?
218
00:13:45,060 --> 00:13:48,060
まあ ヘラヘラするにはきつい年かもね
219
00:13:48,060 --> 00:13:51,239
年相応にしかめっ面してるのがお似合いね
220
00:13:51,239 --> 00:13:53,840
- 何?
- あれ覚えてる?
221
00:13:53,840 --> 00:13:55,970
ファンに書いたメッセージ
222
00:13:55,970 --> 00:13:57,510
これよ
223
00:13:57,510 --> 00:13:59,209
ほら
224
00:13:59,209 --> 00:14:01,150
#ハンガンヒ小言
225
00:14:01,150 --> 00:14:03,279
"17000件"
226
00:14:03,279 --> 00:14:05,279
オンニ 今日はすごく綺麗です
227
00:14:05,279 --> 00:14:06,419
ありがとう
228
00:14:06,419 --> 00:14:10,190
会いたくて仕事を休んだんです
229
00:14:15,959 --> 00:14:18,500
ヌナ 来週試験なんですが
230
00:14:18,500 --> 00:14:21,559
応援メッセージを書いてください
231
00:14:29,769 --> 00:14:32,310
会社クビになるんじゃない?
232
00:14:32,310 --> 00:14:35,679
試験に落ちたい?
ここに来る時間があるならもう一回本読んで
233
00:14:36,980 --> 00:14:39,680
待ってよ
234
00:14:39,680 --> 00:14:40,919
ああ
235
00:14:40,919 --> 00:14:42,849
あんたは学校の先生なの?
236
00:14:42,849 --> 00:14:44,759
親もしないのにあんたが説教するわけ?
237
00:14:44,759 --> 00:14:47,859
責任持つわけでもないでしょ
238
00:14:47,859 --> 00:14:49,829
そういうことでも
239
00:14:49,829 --> 00:14:53,499
芸能人ってのは勝手なものよね
240
00:14:53,499 --> 00:14:55,230
好きなことをして
241
00:14:55,230 --> 00:14:57,899
みんなはあんたを好きになって
それって…
242
00:14:57,899 --> 00:15:01,569
何?私だって大変なことはあるわ
243
00:15:01,569 --> 00:15:04,639
でも代表が言っちゃダメなんじゃない?
244
00:15:09,080 --> 00:15:10,609
もういいわ
245
00:15:10,609 --> 00:15:14,480
早くの次の作品見つけてきて
246
00:15:14,480 --> 00:15:15,490
もう?
247
00:15:15,490 --> 00:15:17,789
なにが”もう”なの?働かなきゃ
248
00:15:17,789 --> 00:15:21,489
チェヨンセ監督の台本が出たんでしょ?
249
00:15:21,489 --> 00:15:23,690
私には送られてないの?
250
00:15:24,799 --> 00:15:26,700
ドラマが終わったばかりでしょ
251
00:15:26,700 --> 00:15:30,730
のんびりやらなきゃ 冷静にね
252
00:15:30,730 --> 00:15:35,110
早く次の台本に移って集中したいの
253
00:15:35,110 --> 00:15:36,910
チェ監督の台本
254
00:15:36,910 --> 00:15:38,140
伝えたからね
255
00:15:38,140 --> 00:15:39,479
わかった?
256
00:15:39,479 --> 00:15:41,310
オンニ 頑張って
257
00:15:41,310 --> 00:15:43,180
可愛いわね
258
00:15:43,180 --> 00:15:45,350
どう?これでいい?
259
00:15:45,350 --> 00:15:46,830
行くね
260
00:15:47,580 --> 00:15:49,449
ちょっとガンヒ ガンヒ!
261
00:15:49,449 --> 00:15:52,160
来たならファンレターやプレゼント持ってって
262
00:15:52,160 --> 00:15:54,389
悪口ばかり見るんじゃなくて―
263
00:15:54,389 --> 00:15:57,460
ガンヒ… ハンガンヒ!
264
00:15:58,399 --> 00:16:00,699
ヌナ!
265
00:16:00,699 --> 00:16:03,430
代表がファンレターとプレゼント持ってけって
266
00:16:03,430 --> 00:16:05,870
まだ中にたくさんあります
267
00:16:17,860 --> 00:16:19,110
"ハンガンヒ 殺してやる"
268
00:16:19,110 --> 00:16:21,520
今日受け取ったものもあるし
269
00:16:21,520 --> 00:16:22,920
いいわ
270
00:16:22,920 --> 00:16:25,319
全部読む時間もないし
271
00:16:25,319 --> 00:16:27,419
プレゼントは返送するように言って
272
00:16:27,419 --> 00:16:31,129
手紙は会社に置いておいて
273
00:16:37,410 --> 00:16:39,840
- ごめん ごめんね
- 大丈夫です
274
00:16:39,840 --> 00:16:41,769
"女神ガンヒ様"
275
00:16:57,990 --> 00:17:02,230
"オユンヨンより ハンガンヒ様"
276
00:17:03,230 --> 00:17:05,600
ユナちゃん 行くわよ
277
00:17:05,600 --> 00:17:07,629
ユナちゃん 行こう
278
00:17:08,899 --> 00:17:11,930
先生 私が話します
279
00:17:11,930 --> 00:17:13,469
はい
280
00:17:16,540 --> 00:17:19,060
ユナ 時間になったよ
281
00:17:19,060 --> 00:17:21,100
行かなきゃ ね?
282
00:17:21,100 --> 00:17:22,880
いや
283
00:17:22,880 --> 00:17:27,620
パパが先生に痛くないようにしてって
頼んであげるから
284
00:17:27,620 --> 00:17:29,350
いやなの
285
00:17:29,350 --> 00:17:31,050
あれ?
286
00:17:31,050 --> 00:17:33,959
終わったらハンガンヒがついた飲み物
買ってあげるよ
287
00:17:33,959 --> 00:17:35,730
いやだ
288
00:17:37,489 --> 00:17:39,200
だめだな
289
00:17:39,200 --> 00:17:41,669
今日ちゃんと注射できたら
290
00:17:41,669 --> 00:17:44,269
パパがお願いを聞いてあげるよ
291
00:17:53,879 --> 00:17:56,660
本当だぞ
どんな願いも聞いてあげる
292
00:17:56,660 --> 00:17:58,310
言ってみて
293
00:18:00,550 --> 00:18:01,950
本当に?
294
00:18:01,950 --> 00:18:04,920
本当にお願い聞いてくれるの?
295
00:18:09,729 --> 00:18:12,160
うちの娘は可愛いな
296
00:18:18,600 --> 00:18:21,910
イケメンが花持ってくるなんてズルくない?
297
00:18:21,910 --> 00:18:23,570
落ちるしかないじゃない
298
00:18:23,570 --> 00:18:25,680
頑張れ
299
00:18:25,680 --> 00:18:28,739
落ちたのは男?花?
300
00:18:31,720 --> 00:18:33,550
確認のため名前を言ってください
301
00:18:33,550 --> 00:18:34,819
バンユナです
302
00:18:34,819 --> 00:18:36,820
今日は何の検査を受けますか?
303
00:18:36,820 --> 00:18:39,719
骨髄検査です
304
00:18:43,090 --> 00:18:46,660
パパ 注射はいやだよ
305
00:18:46,660 --> 00:18:49,800
お家に帰りたいよ
306
00:19:16,910 --> 00:19:19,310
セビッ子供病院
307
00:19:27,139 --> 00:19:29,610
パパ お願いを考えてみたの
308
00:19:29,610 --> 00:19:31,040
お願い?
309
00:19:31,040 --> 00:19:35,080
え?ちゃんと注射打ったら
お願い聞いてくれるって言ったじゃん
310
00:19:35,080 --> 00:19:36,750
そうだった
311
00:19:38,119 --> 00:19:41,519
そんなにしっかりしてるなんて誰の娘だ?
312
00:19:41,519 --> 00:19:43,040
パパ
313
00:19:43,650 --> 00:19:44,989
全く似てないよな
314
00:19:44,989 --> 00:19:46,919
パパの記憶力はひどいだろ
315
00:19:46,919 --> 00:19:49,059
- おじさん!
- こんにちは
316
00:19:49,059 --> 00:19:50,889
だからといってママにも似てないけどな
317
00:19:50,889 --> 00:19:53,430
お前のママは本当に―
318
00:19:54,330 --> 00:19:56,399
店は?
319
00:19:56,399 --> 00:19:57,430
母さん
320
00:19:57,430 --> 00:20:00,640
うちの母さんが来てる
321
00:20:04,169 --> 00:20:08,340
いつも病院の売店に入り浸ってる息子に
合わせてくれてるんだな
322
00:20:08,340 --> 00:20:09,879
来ちゃダメなんだよ
323
00:20:09,879 --> 00:20:11,750
息子のことなんてわかってないさ
324
00:20:11,750 --> 00:20:15,479
この時間に遊べるやつ
お前以外にいるか?
325
00:20:16,989 --> 00:20:18,920
お母さんによくしてやれよ
326
00:20:18,920 --> 00:20:20,620
俺みたいに後悔はするなよ
327
00:20:20,620 --> 00:20:24,030
お母さん よく眠れましたか?
328
00:20:24,030 --> 00:20:26,700
パパ お願いは?
329
00:20:26,700 --> 00:20:27,969
うん わかった
330
00:20:27,969 --> 00:20:29,410
お願いは?
331
00:20:29,410 --> 00:20:30,899
どんな願い?
332
00:20:30,899 --> 00:20:33,570
私のお願いはね
333
00:20:41,449 --> 00:20:43,449
”こんにちは ガンヒさん”
334
00:20:43,449 --> 00:20:48,010
”私はヒソン小学校3年のバンユナといいます”
335
00:20:48,010 --> 00:20:50,819
ガンヒさんの顔 声も演技も
336
00:20:50,819 --> 00:20:54,559
全部が大好きな子供ファンです
337
00:20:56,090 --> 00:20:57,759
可愛いな
338
00:20:57,759 --> 00:21:00,929
”パパと同い年だと聞いたんですが”
339
00:21:00,929 --> 00:21:04,929
”どうしたらそんなに
パパより若く見えるんですか?”
340
00:21:04,929 --> 00:21:07,939
本当?そんなこと書いてるの?
341
00:21:09,540 --> 00:21:11,240
なんだよ
342
00:21:12,379 --> 00:21:14,380
でもハンガンヒよりは若く見える
343
00:21:14,380 --> 00:21:16,810
お前の娘も変わってるよな
344
00:21:16,810 --> 00:21:18,820
ハンガンヒが近所のお姉さんなわけでもないし
345
00:21:18,820 --> 00:21:20,149
芸能人から返事が欲しいなんて
346
00:21:20,149 --> 00:21:22,590
なんで無理なんだよ
難しくないだろ
347
00:21:22,590 --> 00:21:23,949
そうなの?
348
00:21:23,949 --> 00:21:26,819
ハンガンヒだぞ
韓国のトップスターだよ
349
00:21:26,819 --> 00:21:29,300
トップスターって…
350
00:21:31,030 --> 00:21:32,300
おい
351
00:21:32,300 --> 00:21:36,680
こんなこと言うつもりなかったけどな
352
00:21:36,680 --> 00:21:40,700
俺とハンガンヒは高校の同級生なんだよ
353
00:21:43,040 --> 00:21:45,310
高校の同級生だから何?
354
00:21:45,310 --> 00:21:48,139
今もハンガンヒと連絡取ってんの?
355
00:21:50,350 --> 00:21:52,680
- いや…
- なんだよ
356
00:21:54,819 --> 00:21:57,919
二人でつるむなって言ってるでしょ!
357
00:21:57,919 --> 00:22:01,259
- くそっ
- お母さん 失礼します!
358
00:22:05,500 --> 00:22:07,059
いやあ ガンヒさん
359
00:22:07,059 --> 00:22:08,930
今週は撮影で疲れたでしょう
360
00:22:08,930 --> 00:22:10,800
ドラマはあと少しで終わるから
361
00:22:10,800 --> 00:22:12,800
もうちょっとだけ頑張ろう
362
00:22:12,800 --> 00:22:14,909
作家さんはどうしたんですか?
363
00:22:14,909 --> 00:22:17,109
来るって言ってましたよね?
364
00:22:17,109 --> 00:22:19,939
パク作家は体調が悪いそうだ
365
00:22:19,939 --> 00:22:22,910
私を避けてるわけじゃないですよね?
366
00:22:22,910 --> 00:22:26,649
何言ってるんだよ
作家が役者を避けるなんて
367
00:22:26,649 --> 00:22:28,889
さあ 乾杯しよう
368
00:22:28,889 --> 00:22:31,390
乾杯
369
00:22:36,459 --> 00:22:39,699
ぶっちゃけ血は争えんよな
370
00:22:39,699 --> 00:22:42,760
- 何か聞いたのか?
- 勘弁してくれ
371
00:22:42,760 --> 00:22:46,900
ハンガンヒの母親が娘を使って
男に声かけるのは有名だろ
372
00:22:46,900 --> 00:22:48,570
父親だって誰だかわからんだろう
373
00:22:48,570 --> 00:22:52,239
そうですね 僕も昨日
記者が父親じゃないかって聞きました
374
00:22:52,239 --> 00:22:55,309
おい それは違うよ
375
00:22:57,550 --> 00:22:59,580
まじですか?
376
00:22:59,580 --> 00:23:01,150
すごいだろ
377
00:23:01,150 --> 00:23:04,090
他に誰に似てるっていうんだよ
378
00:23:04,090 --> 00:23:06,659
- いやぁ まったく
- すごいな
379
00:23:06,659 --> 00:23:11,860
- 衝撃です
- 知らないふりするの大変だったんだぞ
380
00:23:15,330 --> 00:23:17,369
視聴率?
381
00:23:17,369 --> 00:23:21,640
責めるつもりは全くありません
382
00:23:21,640 --> 00:23:23,610
ガンヒさんのせいですか?
383
00:23:23,610 --> 00:23:27,839
違いますよ お母さんのせいですよ
384
00:23:27,839 --> 00:23:31,850
娘がドラマを作ってる最中だっていうのに
385
00:23:31,850 --> 00:23:37,420
娘を公開処刑するような
くだらない動画を撮ったんだから
386
00:23:37,420 --> 00:23:43,959
親不孝者の役者が出るドラマなんて
誰が好きになる?
387
00:23:50,430 --> 00:23:52,399
今回のドラマの失敗は私のせいなんですか?
388
00:23:52,399 --> 00:23:57,070
違うよ 誰のせいとか言ってるわけじゃないよ
389
00:23:57,070 --> 00:23:59,839
今時 役者目当てで
ドラマを見る人なんていませんよ
390
00:23:59,839 --> 00:24:02,750
台本が面白くて
演出が良ければ見るんです
391
00:24:02,750 --> 00:24:07,249
視聴率が悪くて言い訳を探してたとき
392
00:24:07,249 --> 00:24:09,789
私のゴシップが出て嬉しかったでしょうね
393
00:24:09,789 --> 00:24:12,319
口の利き方に気をつけろよ
394
00:24:12,319 --> 00:24:14,989
俺達が記事を出したわけじゃないぞ
395
00:24:17,360 --> 00:24:19,760
私の前では味方のふりをして
396
00:24:20,600 --> 00:24:23,699
裏で陰口を言う人たち
397
00:24:23,699 --> 00:24:25,870
最低よ
398
00:24:26,870 --> 00:24:29,309
ハンガンヒ 今のはまずいぞ
399
00:24:29,309 --> 00:24:31,910
どうしたんですか?
400
00:24:32,610 --> 00:24:33,909
車で来たの
401
00:24:33,909 --> 00:24:36,580
代行呼んだから心配しないで
402
00:24:37,279 --> 00:24:39,519
運転手が来たみたい
切るわ
403
00:24:52,829 --> 00:24:56,260
うわあ 今日初めて履いたのに
404
00:25:12,450 --> 00:25:14,250
あんたも私が嫌いなの?
405
00:25:14,250 --> 00:25:17,720
いいわ 今日は誰か
ふっかけてくるのを待ってたみたい
406
00:25:17,720 --> 00:25:21,889
この野郎 剥ぎ取って地球上から抹殺してやる
407
00:25:37,739 --> 00:25:39,409
そうよ
408
00:25:40,680 --> 00:25:43,579
簡単に取れるわけないわ
409
00:25:48,279 --> 00:25:50,420
ちょっと気持ち悪いけど
410
00:25:50,420 --> 00:25:54,120
こうやって歩きながら押し付けてたら
411
00:25:55,989 --> 00:25:58,390
そのうち慣れるわね
412
00:26:00,029 --> 00:26:02,530
- おい ハンガンヒ
- だめですよ
413
00:26:02,530 --> 00:26:06,840
放せよ なんで我慢しなきゃいかんのだ
414
00:26:06,840 --> 00:26:08,739
私に投げたんですか?
415
00:26:08,739 --> 00:26:11,210
そうだよ 俺が投げた
416
00:26:11,210 --> 00:26:15,580
お前が喧嘩を売ってきたんだろうが
417
00:26:16,479 --> 00:26:17,709
おい ハンガンヒ
418
00:26:17,709 --> 00:26:21,920
子役時代から成功して
天狗になってるのか?
419
00:26:21,920 --> 00:26:26,559
お前は 本気でそのうち
とんでもないことになるぞ
420
00:26:26,559 --> 00:26:32,560
お前みたいに作家や監督をバカにするやつは
ダメになるんだよ
421
00:26:32,560 --> 00:26:34,800
苦い思いをしてみろ
422
00:26:34,800 --> 00:26:37,499
- お前も見てただろ?
- もうやめてください
423
00:26:37,499 --> 00:26:40,269
放せって 監督が…おい
424
00:26:40,269 --> 00:26:42,309
おい!放せって
425
00:26:42,309 --> 00:26:45,069
どこ行くんだよ
話は終わってないぞ
426
00:26:45,069 --> 00:26:47,280
なんだよ 恥ずかしいのか?
427
00:26:47,280 --> 00:26:49,009
全く
428
00:27:01,800 --> 00:27:10,700
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
429
00:27:14,100 --> 00:27:17,409
- 手を離してください
- 何だよお前は
430
00:27:18,439 --> 00:27:20,239
離してくださいと言ったんです
431
00:27:21,079 --> 00:27:23,250
わかったよ
なんだっていうんだ
432
00:27:23,250 --> 00:27:24,980
初めて見る顔だな
433
00:27:24,980 --> 00:27:27,479
マネージャー変わったのか?
434
00:27:29,260 --> 00:27:36,820
♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫
435
00:27:36,820 --> 00:27:38,959
代行運転の者です
436
00:27:39,960 --> 00:27:41,759
マネージャーではなくて
437
00:27:43,169 --> 00:27:45,069
え?
438
00:28:00,549 --> 00:28:02,289
高校の同級生だから何?
439
00:28:02,289 --> 00:28:05,020
今もハンガンヒと連絡取ってんの?
440
00:28:09,029 --> 00:28:13,029
手首は大丈夫ですか?
441
00:28:13,029 --> 00:28:15,799
痛かったんじゃないかと思って
442
00:28:18,739 --> 00:28:20,999
アザになりますよ
443
00:28:20,999 --> 00:28:24,239
帰ったら薬を塗ってください
444
00:28:34,270 --> 00:28:36,970
- ところで
- はい
445
00:28:38,220 --> 00:28:40,220
私を知ってますか?
446
00:28:41,689 --> 00:28:43,329
もちろんです
447
00:28:43,329 --> 00:28:46,829
韓国でハンガンヒさんを知らない人はいませんよ
448
00:28:54,799 --> 00:28:56,610
変わらないわね
449
00:28:56,610 --> 00:28:59,139
また知らないふりして
450
00:29:14,420 --> 00:29:16,129
やあ
451
00:29:18,830 --> 00:29:20,700
ハロー
452
00:29:46,860 --> 00:29:48,420
照れるな
453
00:29:48,420 --> 00:29:49,959
”ハンガンヒさん”?
454
00:29:49,959 --> 00:29:52,360
いや それはさ
455
00:29:52,360 --> 00:29:54,600
よくテレビで見るし
456
00:29:54,600 --> 00:29:57,529
でも俺に気付くとは思わなかったから
457
00:29:57,529 --> 00:29:59,500
気を使ったんだけど
458
00:29:59,500 --> 00:30:01,270
昔のまんまよ
459
00:30:01,270 --> 00:30:03,909
君は綺麗になったね
460
00:30:03,909 --> 00:30:05,470
そう?
461
00:30:05,470 --> 00:30:08,680
テレビで見るより綺麗だぞ
462
00:30:08,680 --> 00:30:11,050
テレビでたくさん見てるみたいな言い方ね
463
00:30:11,050 --> 00:30:14,049
- 特にどこが変わった?
- え?
464
00:30:14,050 --> 00:30:16,989
えっと…
465
00:30:34,900 --> 00:30:37,010
- ガンヒ
- ジョンソク
466
00:30:37,010 --> 00:30:38,510
- え?
- なんでもない
467
00:30:38,510 --> 00:30:40,610
先に言って
468
00:30:40,610 --> 00:30:43,549
ううん 先に言ってよ
469
00:30:44,679 --> 00:30:48,679
その…俺…
470
00:30:49,350 --> 00:30:54,359
最近の”輝く二人”ってドラマ
本当によく見てるんだ
471
00:30:55,190 --> 00:30:56,959
- そうなの?
- うん
472
00:30:56,959 --> 00:30:58,800
- 娘と一緒にね
- え?何?娘?
473
00:30:58,800 --> 00:31:01,429
うん 娘が大ファンなんだ
474
00:31:01,429 --> 00:31:03,299
最近ユナが―
475
00:31:04,210 --> 00:31:05,600
娘の名前はユナっていうんだけど
476
00:31:05,600 --> 00:31:07,339
バンユナ
477
00:31:07,339 --> 00:31:09,710
それで娘の願いっていうのが
478
00:31:09,710 --> 00:31:12,340
君からファンレターの返事が
欲しいって言ってて
479
00:31:12,340 --> 00:31:14,810
でも芸能人から返事なんてもらえないだろ
480
00:31:14,810 --> 00:31:18,850
”ユナ そんなのあり得ないことだ”
って言ったんだけど―
481
00:31:18,850 --> 00:31:21,120
ありえない
482
00:31:21,120 --> 00:31:22,519
え?
483
00:31:26,259 --> 00:31:28,089
ねえガンヒ
484
00:31:28,729 --> 00:31:30,059
行かないの?
485
00:31:30,059 --> 00:31:31,659
信号が変わったわ 早く行って
486
00:31:31,659 --> 00:31:34,240
うん そうだね
487
00:31:34,240 --> 00:31:37,470
いつの間に結婚してたの?
488
00:31:56,020 --> 00:31:57,950
これ
489
00:31:57,950 --> 00:31:59,620
うん
490
00:32:09,430 --> 00:32:12,170
じゃあ…気をつけて
491
00:32:12,170 --> 00:32:13,639
うん
492
00:33:04,120 --> 00:33:06,920
私にはやめろって言ってたのに
493
00:33:10,660 --> 00:33:15,699
[あなたがヒソン高校の顔です!]
494
00:33:15,699 --> 00:33:18,200
はい 行きなさい
495
00:33:19,639 --> 00:33:21,870
どうだ 学校には慣れたか?
496
00:33:21,870 --> 00:33:22,840
はい
497
00:33:22,840 --> 00:33:25,039
そうか 行きなさい
498
00:33:27,540 --> 00:33:30,780
どこ行くんだ?ちょっと来なさい
499
00:33:30,780 --> 00:33:33,079
- タイはどうした?
- ここにあります
500
00:33:33,079 --> 00:33:35,320
- 名札は?
- ポケットに すみません
501
00:33:35,320 --> 00:33:36,949
- 遅れちゃいます
- 早く行きなさい
502
00:33:36,949 --> 00:33:39,649
- ありがとうございます
- すみません
503
00:33:39,649 --> 00:33:41,960
手を降ろせ
504
00:33:41,960 --> 00:33:45,260
朝礼の後 職員室に来いよ
505
00:33:50,269 --> 00:33:53,039
今日撮影があると言ってあるから
506
00:33:53,039 --> 00:33:56,510
3時間目が終わったら出てきてね
507
00:33:57,670 --> 00:33:59,340
こうまでして学校行く意味ある?
508
00:33:59,340 --> 00:34:01,280
ただ大学行くのに高卒認定取ればいいのに
509
00:34:01,280 --> 00:34:03,879
やだ あんたが?
510
00:34:03,879 --> 00:34:07,479
あんたの成績で大学なんて行けないわよ
511
00:34:07,479 --> 00:34:09,520
なんで行けないの?
512
00:34:09,520 --> 00:34:13,990
一生懸命やって特別入試で入ればいいのよ
513
00:34:13,990 --> 00:34:17,020
だから このまま…
514
00:34:17,020 --> 00:34:19,850
ちゃんと卒業しましょ
515
00:34:22,870 --> 00:34:24,870
誰に会いに行くの?
516
00:34:28,169 --> 00:34:30,369
ああ ヒョクソさん
517
00:34:30,369 --> 00:34:33,310
ええ もうすぐ着きます
518
00:34:33,310 --> 00:34:34,880
ああ もう学校がね
519
00:34:34,880 --> 00:34:38,380
そろそろ江南に転校させようかしら
520
00:34:39,179 --> 00:34:41,849
ええ すぐ行きますね
521
00:34:54,359 --> 00:34:58,500
[あなたがヒソン高校の顔です!]
522
00:34:59,569 --> 00:35:00,770
ハンガンヒだ
523
00:35:00,770 --> 00:35:02,439
ハンガンヒだぞ
524
00:35:02,439 --> 00:35:04,270
見て見て!
525
00:35:04,270 --> 00:35:06,110
- 愛してる!
- やばい
526
00:35:06,110 --> 00:35:07,739
愛してるよ!
527
00:35:07,739 --> 00:35:08,949
可愛い!
528
00:35:08,949 --> 00:35:11,109
すごい!
529
00:35:20,989 --> 00:35:23,290
じゃあ今日は誰にしようか
530
00:35:23,290 --> 00:35:27,100
じゃあジウンが
10ウォン硬貨を投げたとしよう
531
00:35:27,100 --> 00:35:31,269
おい そこは誰の席だ?
532
00:35:31,269 --> 00:35:33,899
先生 ガンヒです
今日は撮影だそうです
533
00:35:33,899 --> 00:35:36,139
ああ そうか
534
00:35:36,139 --> 00:35:37,309
じゃあそっちは?
535
00:35:37,309 --> 00:35:38,509
転校生です
536
00:35:38,509 --> 00:35:39,810
具合が悪くて保健室に行きました
537
00:35:39,810 --> 00:35:43,539
やれやれ
とにかく硬貨を投げたとする―
538
00:35:43,539 --> 00:35:45,620
立入禁止
539
00:36:55,850 --> 00:36:56,920
何してるの?
540
00:36:56,920 --> 00:36:59,019
お前こそ何してるんだ
541
00:36:59,019 --> 00:37:00,630
くそっ
542
00:37:00,630 --> 00:37:02,480
全部見られた?
543
00:37:04,230 --> 00:37:05,759
2年生?
544
00:37:05,759 --> 00:37:08,460
何よ 私を知らないの?
545
00:37:09,870 --> 00:37:11,630
ちょっと
546
00:37:20,710 --> 00:37:23,750
- 本当に私を知らないの?
- 知らない
547
00:37:25,150 --> 00:37:27,920
どうして知らないの?
548
00:37:33,319 --> 00:37:35,059
待って
549
00:37:44,300 --> 00:37:47,200
私にそんな態度を取る男は
550
00:37:47,200 --> 00:37:49,299
初めてよ
551
00:37:53,680 --> 00:37:55,839
何か期待した?
552
00:37:55,839 --> 00:37:58,850
さぼりたいならヨソへ行って
553
00:37:58,850 --> 00:38:01,180
ここは私の場所だから
554
00:38:07,589 --> 00:38:08,720
何するの?
555
00:38:08,720 --> 00:38:11,330
誰か教えてくれれば期待もできるんだけど
556
00:38:11,330 --> 00:38:14,460
何?3年生なのかな
557
00:38:20,699 --> 00:38:22,700
本当に私を知らない―
558
00:38:24,169 --> 00:38:27,169
- ですか?
- 俺のこと知ってる?
559
00:38:27,169 --> 00:38:28,779
いいえ
560
00:38:37,290 --> 00:38:39,920
タバコ吸うには若いよな
561
00:38:40,819 --> 00:38:42,990
カラダによくないぞ
やめろ
562
00:38:42,990 --> 00:38:44,259
はい
563
00:38:44,259 --> 00:38:45,930
お前のせいで目が覚めたよ
564
00:38:45,930 --> 00:38:48,300
すみません 先輩
565
00:38:56,540 --> 00:38:59,370
誰が来たんだ?
566
00:39:01,609 --> 00:39:04,879
まったく ネズミどもめ
567
00:39:07,380 --> 00:39:11,150
なんか臭いぞ
まったく信じられんな
568
00:39:13,790 --> 00:39:16,130
やれやれ タバコが落ちてるぞ
569
00:39:16,130 --> 00:39:20,190
おい 吸ったやつすぐ出てこい
570
00:39:21,060 --> 00:39:24,370
逃げてもすぐバレるぞ
571
00:39:24,370 --> 00:39:26,330
さっさと出てこい
572
00:39:46,370 --> 00:39:47,660
この野郎
573
00:39:47,660 --> 00:39:51,129
いい成績で転校してきたから
よくしてやろうと思ってたのに
574
00:39:51,129 --> 00:39:53,159
なんで先生を裏切るようなことするんだ?
575
00:39:53,159 --> 00:39:54,659
さっさと来い!
576
00:39:54,659 --> 00:39:56,360
この野郎
577
00:40:34,540 --> 00:40:37,770
子供との写真ばかりね
578
00:40:56,459 --> 00:41:00,630
ため息ばかりついてないで
こいつを並べてくれ
579
00:41:04,029 --> 00:41:07,939
最近はコンビニで本も売るの?
580
00:41:07,939 --> 00:41:09,770
病院は退屈だろ
581
00:41:09,770 --> 00:41:13,109
本読んだりして時間つぶさないとな
582
00:41:14,580 --> 00:41:17,979
”父と娘”
583
00:41:17,979 --> 00:41:20,020
”パパやって!”
584
00:41:22,850 --> 00:41:25,219
まだユナのお願いのこと考えてるのか?
585
00:41:25,219 --> 00:41:28,420
おいおい 諦めろ
最初から無理な話だったんだよ
586
00:41:28,420 --> 00:41:30,230
そうはいかないよ
587
00:41:30,230 --> 00:41:32,660
ユナと約束したんだから
588
00:41:32,660 --> 00:41:37,460
ユナのことになると時々ムキになるよな
589
00:41:37,460 --> 00:41:39,300
負い目を感じてるのか?
590
00:41:41,000 --> 00:41:43,909
いやいや お前に罪はないよ
591
00:41:43,909 --> 00:41:46,780
お前を裏切りユナを捨てて
アメリカに行ったあの女が―
592
00:41:46,780 --> 00:41:48,379
おい やめろよ
593
00:41:48,379 --> 00:41:51,980
関係が終わったからって
母親じゃないわけじゃない
594
00:41:56,489 --> 00:41:58,820
”人形の手紙”
595
00:41:58,820 --> 00:42:00,220
久しぶりに見るな
596
00:42:00,220 --> 00:42:01,959
何?何だよ?
597
00:42:02,789 --> 00:42:05,159
なんだよ 教えても読まないだろ
598
00:42:05,159 --> 00:42:08,559
- 読むのか?
- そうだ 俺本読まないわ
599
00:42:09,129 --> 00:42:11,200
”人形の手紙”
600
00:42:13,270 --> 00:42:15,099
おい ユンド
601
00:42:15,099 --> 00:42:19,109
病院の中で一番静かで
人がいないとこってどこだ?
602
00:42:37,830 --> 00:42:39,789
できた
603
00:42:39,789 --> 00:42:41,400
もう?
604
00:42:45,799 --> 00:42:50,700
愛の神秘 ガンヒは主を賛美し
天と地と…
605
00:42:51,239 --> 00:42:53,439
何を写したんだ?
606
00:42:54,839 --> 00:42:56,049
讃美歌
607
00:42:56,049 --> 00:43:00,550
ハンガンヒ様は愛してくれている
608
00:43:00,550 --> 00:43:01,920
またため息か
609
00:43:01,920 --> 00:43:05,389
これ以上感動的なこと思いつかんよ
610
00:43:05,389 --> 00:43:08,460
- ハンガンヒは神なのか?
- 女神だろ
611
00:43:08,460 --> 00:43:10,219
韓流の女神
国民的女神
613
00:43:18,830 --> 00:43:20,700
やり直し
614
00:43:22,469 --> 00:43:26,070
なかなかいい出来なのに
何がやり直しだよ
615
00:43:30,179 --> 00:43:32,750
自分で書けばいいのに
なんで俺が…
616
00:43:32,750 --> 00:43:34,979
むかつく…
617
00:43:36,449 --> 00:43:38,990
バンユナ
618
00:43:39,960 --> 00:43:43,989
”では お父さんの言うことをよく聞いて
早く良くなってね”
619
00:43:43,989 --> 00:43:46,500
”応援してます ガンヒより”
620
00:43:46,500 --> 00:43:49,830
わあ 嬉しい!
どうしよう!
621
00:43:49,830 --> 00:43:52,370
やった!
622
00:43:53,469 --> 00:43:56,600
パパも嬉しいぞ
623
00:43:56,600 --> 00:43:58,340
わーい
624
00:43:58,340 --> 00:44:01,239
パパ ガンヒさんからお返事もらった!
625
00:44:01,239 --> 00:44:02,850
そう感じましたが
626
00:44:02,850 --> 00:44:05,610
不思議と心が温かくなりました
627
00:44:07,549 --> 00:44:09,779
パパ
628
00:44:11,849 --> 00:44:14,020
”ガンヒ様 ユナより”
629
00:44:16,659 --> 00:44:19,729
ユナ どこ行くの?
630
00:44:19,729 --> 00:44:22,130
- できた?
- うん
631
00:44:23,230 --> 00:44:25,570
”ガンヒ様 ユナより”
632
00:44:29,270 --> 00:44:31,709
”素敵なガンヒ様 可愛いユナより”
633
00:44:37,079 --> 00:44:40,050
”会いたくてたまらないガンヒ様 強いユナより”
634
00:44:41,850 --> 00:44:44,349
”ガンヒ様 ユナより”
635
00:44:51,089 --> 00:44:52,859
パパ
636
00:45:00,739 --> 00:45:02,970
”ガンヒ様”
637
00:45:10,449 --> 00:45:12,750
- パパ
- 何?
638
00:45:12,750 --> 00:45:15,450
- 私
- どうしたんだよ
639
00:45:15,450 --> 00:45:17,319
何?
640
00:45:17,319 --> 00:45:20,420
- 私だってば
- ちょっと待って 何これ?
641
00:45:20,420 --> 00:45:24,320
- 私どう?
- 可愛いよ こっちへ…
642
00:45:28,299 --> 00:45:30,000
”バランスゲームです”
643
00:45:30,000 --> 00:45:31,969
ガンヒさん ひとつ選んでください
644
00:45:31,969 --> 00:45:33,699
夏VS冬
645
00:45:33,699 --> 00:45:36,900
ワンちゃんを飼うVSニャンコを飼う
646
00:45:36,909 --> 00:45:38,240
ワンコ
647
00:45:38,240 --> 00:45:41,280
ハワイアンピザVSミントチョコ
648
00:45:41,280 --> 00:45:43,880
どっちも嫌いなんだけど
649
00:45:43,880 --> 00:45:45,009
なんでこんなこと質問するんだよ
650
00:45:45,009 --> 00:45:49,049
病院に来てから前みたいに
遊ぶことができなくなりました
651
00:45:49,049 --> 00:45:50,890
悲しいです
652
00:45:51,719 --> 00:45:53,259
”可愛い”
653
00:45:53,259 --> 00:45:55,559
”ガンヒさん 撮影頑張って”
654
00:45:56,989 --> 00:46:01,029
YouTubeで見たんですが
パリはエッフェル塔が有名だそうです
655
00:46:01,029 --> 00:46:04,670
素敵な写真を楽しみにしています
656
00:46:05,529 --> 00:46:08,099
”素敵な写真を楽しみにしています”
657
00:46:12,509 --> 00:46:14,580
なんだ?フォトショップ?
658
00:46:14,580 --> 00:46:15,839
デザイン専攻だったろ
659
00:46:15,839 --> 00:46:18,450
フォトショップなんかやるかよ
660
00:46:18,450 --> 00:46:21,350
でも俺よりはできるだろ
661
00:46:21,350 --> 00:46:23,350
俺は文系でこんなのわかんないよ
662
00:46:23,350 --> 00:46:25,820
なんだよ どうしたいんだ
663
00:46:25,820 --> 00:46:29,760
だからエッフェル塔を手で
触ってるみたいにしてよ
664
00:46:30,520 --> 00:46:31,989
こういうのあるじゃん
665
00:46:31,989 --> 00:46:33,959
ピサの斜塔を手で支えてるみたいなやつ
666
00:46:33,959 --> 00:46:35,460
目の錯覚でおもしろく見える写真
667
00:46:35,460 --> 00:46:36,900
あぁ
668
00:46:36,900 --> 00:46:39,100
つまりてっぺんを触っててほしいわけか
669
00:46:39,100 --> 00:46:40,699
そうそう
670
00:46:40,699 --> 00:46:41,770
わかった
671
00:46:41,770 --> 00:46:43,909
ジョンソクの頼みならやらないとな
672
00:46:43,909 --> 00:46:45,809
さすが
673
00:46:53,049 --> 00:46:55,020
OK もう行くよ
674
00:47:02,960 --> 00:47:05,430
ガツンと言うべきか?
675
00:47:08,060 --> 00:47:13,000
病院にいる子の体には
すごく悪い菌がいるんです
676
00:47:13,000 --> 00:47:15,040
ドング 薬を飲まなきゃダメよ
677
00:47:15,040 --> 00:47:16,540
飲みたくないよ
678
00:47:16,540 --> 00:47:19,839
どうして飲まないのよ
679
00:47:19,839 --> 00:47:22,910
だから手術を受けたり注射をして
680
00:47:22,910 --> 00:47:26,050
悪い菌をやっつけようとしています
681
00:47:30,949 --> 00:47:33,290
だけど オンニ…
- みんな遊ぼう!
682
00:47:33,290 --> 00:47:38,429
子供から出て行った菌は
何処に行くんでしょうか
683
00:47:38,429 --> 00:47:42,900
まさか大人のところに行ってないですよね
684
00:47:46,130 --> 00:47:48,639
”オンニ ユナです!”
685
00:47:54,179 --> 00:47:57,310
”今週のドラマはどうなったんですか?”
686
00:47:57,310 --> 00:47:59,409
別れるって?
687
00:47:59,409 --> 00:48:01,179
急にどうして?
688
00:48:01,179 --> 00:48:03,689
- 苦しいとか悲しいとか…
- オンニ
689
00:48:03,689 --> 00:48:07,189
これ本当に気になるんですが
690
00:48:07,189 --> 00:48:11,230
”輝く二人”の最後は
ハッピーエンドなんですか?
691
00:48:13,359 --> 00:48:14,860
最終回?
692
00:48:17,770 --> 00:48:20,070
こんにちは 初めての書込みです
693
00:48:20,070 --> 00:48:24,769
ドラマ”輝く二人”の最後は
どういう展開かご存知ですか?
694
00:48:24,769 --> 00:48:26,039
よし
695
00:48:26,039 --> 00:48:28,239
ドラマ”輝く二人”の最後は
どういう展開かご存知ですか?
696
00:48:29,880 --> 00:48:33,079
なんだよ 結末ばらしてるかと思った
- 釣りはやめな
697
00:48:33,079 --> 00:48:34,920
ネタバレはやめて 自分で見てよね
698
00:48:34,920 --> 00:48:36,420
こんなとこで人に聞かないで
699
00:48:36,420 --> 00:48:39,620
なんだよ 質問もだめなの?
700
00:48:39,620 --> 00:48:41,159
ハッピーエンドです
701
00:48:41,159 --> 00:48:43,859
この作家はいつもハッピーエンドにするんです
702
00:48:43,859 --> 00:48:46,889
よし ハッピーエンドだ
いいぞ
703
00:48:47,799 --> 00:48:49,929
ありがとう
704
00:48:57,609 --> 00:48:59,139
あれ?
705
00:49:03,080 --> 00:49:05,879
最終回だから見せてあげてるの
706
00:49:05,880 --> 00:49:07,379
熱いよ
707
00:49:07,379 --> 00:49:09,849
綺麗ね
708
00:49:19,960 --> 00:49:22,159
何?終わったわ
709
00:49:22,159 --> 00:49:24,670
- 死んだの?
- 何よ
710
00:49:24,670 --> 00:49:26,630
どういう終わり方なの?
711
00:49:26,630 --> 00:49:29,269
どういうこと?
712
00:49:37,409 --> 00:49:39,409
なによこれ!
[ご視聴ありがとうございました]
713
00:49:39,409 --> 00:49:42,579
ひどい
714
00:49:50,529 --> 00:49:54,259
おかけになった番号は使われておりません
715
00:49:54,259 --> 00:49:57,030
なんなのよ!
716
00:49:59,770 --> 00:50:02,339
ハンガンヒでも救えなかったひどいドラマ
717
00:50:02,339 --> 00:50:04,739
”輝く二人”が視聴率0%台になりました
〈ラストは地球滅亡?〉
718
00:50:04,739 --> 00:50:06,370
ドラマも賛否両論ですが
719
00:50:06,370 --> 00:50:10,279
主演のハンガンヒがファンレターを
捨てていた事実が明らかになり
720
00:50:10,279 --> 00:50:12,480
厳しい非難を浴びています
721
00:50:12,480 --> 00:50:17,549
高価なプレゼントしか
受け取らなかったという事実も明らかになり
722
00:50:17,549 --> 00:50:21,120
ファンはますます怒りを募らせているようです
723
00:50:21,120 --> 00:50:23,759
なぜこのようなことが―
724
00:50:24,589 --> 00:50:26,630
みんな真に受けてるみたいです
725
00:50:26,630 --> 00:50:30,400
ホンに連絡してカンヒがスマホを見ないようにして
726
00:50:30,400 --> 00:50:32,900
まずは会社の防犯カメラを確認しましょう
727
00:50:32,900 --> 00:50:34,370
はい
728
00:50:39,780 --> 00:50:42,939
[ハンガンヒ ファンレターはいらないが
プレゼントは受け取っていた]
729
00:50:46,210 --> 00:50:49,120
うちのお姫様はご機嫌ナナメなのかな?
730
00:50:54,889 --> 00:50:57,489
ハンガンヒの記事見た?
731
00:50:57,489 --> 00:51:00,629
どうしてファンレターを捨てるのかしら
732
00:51:00,630 --> 00:51:03,370
山ほどファンレターを受けとるでしょう
733
00:51:03,370 --> 00:51:06,029
まさか全部読むとでも思う?
734
00:51:06,029 --> 00:51:08,340
じゃあ読まずに捨てたってこと?
そうでしょうよ
735
00:51:08,340 --> 00:51:12,209
ファンレターを捨てるような人じゃないもん
736
00:51:12,210 --> 00:51:13,609
ママ
737
00:51:13,609 --> 00:51:15,080
ユナ ご飯を食べなさい
738
00:51:15,109 --> 00:51:17,280
早く授業に行かなくちゃ
739
00:51:19,579 --> 00:51:22,650
ガンヒさんはそんな人じゃないって言わなくちゃ
740
00:51:22,650 --> 00:51:25,319
パパ 書く物取って
741
00:51:33,089 --> 00:51:34,929
- ユナ
- 何?
742
00:51:34,929 --> 00:51:38,430
ファンレターはもうやめよう
743
00:51:38,430 --> 00:51:39,700
どうして?
744
00:51:39,700 --> 00:51:43,869
ガンヒさんは忙しいだろうから
もう返事はくれないよ
745
00:51:43,869 --> 00:51:47,409
だからもうやめよう
わかった?
746
00:51:47,409 --> 00:51:49,280
だけど…
747
00:51:54,150 --> 00:51:55,880
はい
748
00:52:07,830 --> 00:52:10,130
オンニがどんなに素敵な人か
749
00:52:10,130 --> 00:52:12,930
みんな知らないくせに
750
00:52:20,040 --> 00:52:22,380
[今日は病院の子供学校の紹介をします]
751
00:52:25,710 --> 00:52:27,650
チャンネル登録者数はどれくらいいるの?
752
00:52:27,650 --> 00:52:29,450
僕のチャンネル?
753
00:52:29,450 --> 00:52:31,119
今93人
754
00:52:31,119 --> 00:52:33,690
わあ たくさんいるのね
755
00:52:33,719 --> 00:52:35,620
これ病院の人も見てるの?
756
00:52:35,620 --> 00:52:38,459
病院の人がほとんどだよ
757
00:52:38,459 --> 00:52:41,030
じゃあ 手伝って
758
00:52:41,030 --> 00:52:44,329
セビッ小児病院
759
00:52:49,600 --> 00:52:51,969
- ハンガンヒだって
- ハンガンヒ?
760
00:52:51,969 --> 00:52:53,709
ハンガンヒが返事をくれたの?
761
00:52:53,709 --> 00:52:54,709
本当に?
762
00:52:54,709 --> 00:52:56,980
ユンド どうした?
763
00:52:58,909 --> 00:53:03,350
つまり これはハンガンヒが書いたって?
764
00:53:03,350 --> 00:53:04,589
そうなの
765
00:53:04,589 --> 00:53:06,759
字も素敵ね
766
00:53:06,759 --> 00:53:09,720
ユナちゃん 芸能人からの
返事なんて初めて見たわ
767
00:53:09,720 --> 00:53:10,830
でしょ
768
00:53:10,830 --> 00:53:14,160
ガンヒさんは優しい人なんだから
769
00:53:14,160 --> 00:53:16,130
じゃああの記事は何?
770
00:53:16,130 --> 00:53:18,970
ファンレターを捨てたとかなんとか
771
00:53:18,970 --> 00:53:21,569
あれは悪意のある記事なのよ
772
00:53:21,569 --> 00:53:23,409
なるほど
773
00:53:23,409 --> 00:53:24,969
そうよ
774
00:53:24,969 --> 00:53:26,109
でしょ?
775
00:53:26,109 --> 00:53:27,839
おい どういうこと?
776
00:53:27,839 --> 00:53:29,180
まさか…
777
00:53:30,109 --> 00:53:32,909
なんでみんなであの手紙を見てるんだよ
778
00:53:32,909 --> 00:53:34,250
おい
779
00:53:34,250 --> 00:53:36,110
これを見ろ
780
00:53:37,219 --> 00:53:39,619
私はずっとガンヒさんのファンで
781
00:53:39,619 --> 00:53:41,790
何度かファンレターを書いていますが
782
00:53:41,790 --> 00:53:44,759
毎回返事を受け取っています
783
00:53:44,759 --> 00:53:49,559
ガンヒさんがファンレターを
無視しているという記事はデタラメです
784
00:53:49,559 --> 00:53:52,769
これは私がガンヒさんから受け取ったお手紙です
785
00:53:52,769 --> 00:53:55,140
この手紙を確認したければ
786
00:53:55,140 --> 00:53:59,509
セビッ病院のバンユナまでお越しください
787
00:54:00,709 --> 00:54:04,080
でもこれをハンガンヒが自分で
書いたってどうしてわかるの?
788
00:54:04,080 --> 00:54:05,710
ユナちゃん
789
00:54:05,710 --> 00:54:09,520
注目を浴びるための作り話じゃないの?
790
00:54:09,520 --> 00:54:10,790
違うもん
791
00:54:10,790 --> 00:54:13,460
- 違うってば
- ママ!
792
00:54:13,460 --> 00:54:14,589
違うよ
793
00:54:14,589 --> 00:54:17,260
これはパパがガンヒさんに…
794
00:54:18,290 --> 00:54:19,859
パパ
795
00:54:19,859 --> 00:54:22,629
さあ皆さん お引き取りください
796
00:54:22,629 --> 00:54:24,200
もう休まないとね
ここは病院です
797
00:54:24,200 --> 00:54:26,400
チェ先生まで見物ですか?
798
00:54:26,400 --> 00:54:28,200
ユナおいで
799
00:54:31,469 --> 00:54:33,940
パパどうして追い出したの?
800
00:54:33,940 --> 00:54:36,809
どうしてみんなに手紙を
見せびらかしたんだ?
801
00:54:36,809 --> 00:54:38,509
ガンヒさんが無実だって証明しなきゃ
802
00:54:38,509 --> 00:54:41,520
どうしてそんな必要があるんだよ
803
00:54:41,520 --> 00:54:46,420
だって お返事書いてくれて嬉しかったし
804
00:54:46,420 --> 00:54:49,689
ユナ あんな手紙で
どうして大騒ぎするんだよ
805
00:54:49,689 --> 00:54:53,230
パパが願いを叶えたのは
自慢するためなのか?
806
00:54:53,230 --> 00:54:55,000
おい そんなに小言を言うなよ
807
00:54:55,000 --> 00:54:57,829
またあんなふうに人を集めたら
808
00:54:57,829 --> 00:55:00,630
もうパパは知らないからな
わかった?
809
00:55:01,569 --> 00:55:03,439
返事は?
810
00:55:15,219 --> 00:55:16,950
バンユナ
811
00:55:18,889 --> 00:55:20,159
ユナ
812
00:55:20,159 --> 00:55:22,319
”ママへ 会いたいよ ユナより”
813
00:55:22,319 --> 00:55:25,290
ママにも手紙を書いたのか?
814
00:55:27,060 --> 00:55:31,370
ママは私にお返事書いてくれないじゃん
815
00:55:46,200 --> 00:55:48,630
[Wonder Actors]
816
00:55:49,549 --> 00:55:52,850
ソン記者の言う通り うちのガンヒは
817
00:55:52,850 --> 00:55:56,020
ファンレターを会社に置いたままにしています
818
00:55:56,020 --> 00:56:00,410
ですが 捨てたわけじゃありませんよ
819
00:56:00,410 --> 00:56:03,860
従業員がうっかり落として
820
00:56:03,860 --> 00:56:08,269
それを記者さんが拾っただけですよね
821
00:56:12,040 --> 00:56:14,780
その気になればはっきりさせることも
できるんですよ
822
00:56:14,780 --> 00:56:16,479
してください
823
00:56:16,479 --> 00:56:22,649
今までファンレターを読んでなかったことが
明確になるだけです
824
00:56:22,649 --> 00:56:27,990
つまり訂正記事を書く気は
ないということですね
825
00:56:27,990 --> 00:56:30,719
書かないということです
826
00:56:34,029 --> 00:56:35,800
ユン代表
827
00:56:36,560 --> 00:56:39,000
見ていただきたいものが…
828
00:56:51,980 --> 00:56:54,080
まったく…
829
00:56:54,080 --> 00:56:56,480
お帰りです
830
00:56:58,190 --> 00:56:59,919
なんてことだ
831
00:57:01,420 --> 00:57:03,020
くそっ
832
00:57:04,159 --> 00:57:06,260
まったく
833
00:57:13,200 --> 00:57:14,370
次のニュースです
834
00:57:14,370 --> 00:57:16,770
最近ファンレターを破棄したと
835
00:57:16,770 --> 00:57:19,069
批判を受けている女優のハンガンヒさんが
836
00:57:19,069 --> 00:57:21,909
白血病の子供ファンに定期的に返事を
837
00:57:21,909 --> 00:57:24,850
書いているということがわかり
838
00:57:24,850 --> 00:57:27,210
世論が変わってきているということです
839
00:57:27,210 --> 00:57:30,290
ハンガンヒにファンレターを書いたという子供が
840
00:57:30,290 --> 00:57:33,489
今まで受け取った手紙を
841
00:57:33,489 --> 00:57:35,789
自身のSNSで公開しました
842
00:57:36,929 --> 00:57:39,359
おばあちゃん ユナ パパ
843
00:57:41,560 --> 00:57:43,529
ユナ
844
00:57:46,799 --> 00:57:49,770
病気の子供ファンが明かす感動のエピソード
845
00:57:50,609 --> 00:57:52,239
それでなかったことになるのか?
846
00:57:52,239 --> 00:57:54,879
お前の髪はなくなりそうだけど
847
00:57:56,640 --> 00:57:59,480
うまい どこで買った?
848
00:57:59,480 --> 00:58:01,850
まったく気にしてないんだろ
849
00:58:01,850 --> 00:58:03,320
ウケてるからいいだろ
850
00:58:03,320 --> 00:58:06,190
ウケてる?
よくそんなこと言ってられるな
851
00:58:06,190 --> 00:58:07,319
サンキュ
852
00:58:07,319 --> 00:58:10,889
ぶっちゃけこれで困る人はいないじゃん
853
00:58:10,889 --> 00:58:12,130
考えてみろ
854
00:58:12,130 --> 00:58:14,029
ユナの願いを叶えられて嬉しいし
855
00:58:14,029 --> 00:58:16,530
ユナはハンガンヒの返事がもらえて嬉しいし
856
00:58:16,530 --> 00:58:19,330
ファンレター騒動で消えかけたハンガンヒは
857
00:58:19,330 --> 00:58:22,740
白血病の少女に夢と希望を与えた人になったんだ
858
00:58:22,740 --> 00:58:24,140
今や天使様だよ
859
00:58:24,140 --> 00:58:26,210
女神の名を失いかけたが
860
00:58:26,210 --> 00:58:30,539
また神殿に戻って来たんだよ
861
00:58:31,980 --> 00:58:34,979
考えてみたら
862
00:58:34,979 --> 00:58:36,980
その通りだ
誰も傷ついたわけじゃない
863
00:58:36,980 --> 00:58:41,689
そうだよ ハンガンヒだって
真実は明かせないさ
864
00:58:41,689 --> 00:58:44,930
はっきりさせてちょうだい
私じゃないわ
865
00:58:44,930 --> 00:58:45,910
違うの?
866
00:58:45,910 --> 00:58:47,659
じゃあ誰なの?
867
00:58:47,659 --> 00:58:49,600
ヒット数稼ぎたかったんでしょう
868
00:58:49,600 --> 00:58:51,670
まさか 子供なのよ
869
00:58:51,670 --> 00:58:54,669
何よ 今時の子は悪賢いわよ
870
00:58:54,669 --> 00:58:56,299
記事を読んだけど
871
00:58:56,299 --> 00:58:58,339
4歳の子は2時間ごとに1回
872
00:58:58,339 --> 00:59:01,109
6歳になると90分おきに
嘘をつくらしいわよ
873
00:59:01,109 --> 00:59:02,639
可愛いわねと放っておいたら
874
00:59:02,639 --> 00:59:05,880
どんどん図に乗って悪くなるのよ
875
00:59:05,880 --> 00:59:08,719
そんなこと心配する立場なの?
876
00:59:08,719 --> 00:59:11,150
その子のおかげで救われたっていうのに
877
00:59:11,150 --> 00:59:15,159
ここで本当のことを明かしても
ハンガンヒらしいと言われるだけよ
878
00:59:15,889 --> 00:59:17,990
ハンガンヒらしい?
879
00:59:17,990 --> 00:59:20,160
何言ってるの?
880
00:59:20,160 --> 00:59:24,420
実際のところファンレターは
読んだことないでしょ
881
00:59:25,799 --> 00:59:30,199
ファンに挨拶したり
声をかけたりしたことある?
882
00:59:30,199 --> 00:59:34,210
ファンを利用するのよ
883
00:59:35,279 --> 00:59:37,039
何?利用?
884
00:59:38,009 --> 00:59:42,910
母親に利用されて
裏切られるのとどう違うのよ
885
00:59:49,290 --> 00:59:51,360
ヌナ 待って
886
00:59:51,360 --> 00:59:53,429
ユナ代表をキレさせたいの?
887
00:59:53,429 --> 00:59:55,759
私がキレないと思ってるの?
888
00:59:55,759 --> 00:59:57,899
その子に会ってどうするんですか?
889
00:59:57,899 --> 00:59:59,530
ヌナ!
890
00:59:59,530 --> 01:00:02,039
書いてないって言ってたじゃないですか
891
01:00:04,210 --> 01:00:06,740
せめてその子の親に話を聞いて整理しなきゃ
892
01:00:06,740 --> 01:00:08,639
会いに行けるように
病院名まで言ってるしね
893
01:00:08,639 --> 01:00:10,650
記者より先に行かなくちゃ
894
01:00:10,650 --> 01:00:13,179
子供なのよ 驚くでしょ
895
01:00:18,589 --> 01:00:20,320
くそっ
896
01:00:35,870 --> 01:00:38,139
ハンガンヒめ
897
01:00:51,989 --> 01:00:53,689
電話だ
898
01:00:58,659 --> 01:01:02,430
どこまで行ったの?
なんでこんなに遅いの?
899
01:01:14,109 --> 01:01:16,039
ハンガンヒ?
900
01:01:19,580 --> 01:01:21,320
バンジョンソク?
901
01:01:23,080 --> 01:01:24,670
どうしてここに?
902
01:01:24,670 --> 01:01:27,870
[バンユナ]
903
01:01:33,659 --> 01:01:37,730
白血病の子供ファンに定期的に返事を―
904
01:01:37,730 --> 01:01:41,369
セビッ病院のバンユナまでお越しください
905
01:01:41,369 --> 01:01:43,500
セビッ子供病院
906
01:01:51,880 --> 01:01:53,909
患者:バンユナ
907
01:01:53,909 --> 01:01:56,179
まさかあんたの娘?
908
01:01:56,810 --> 01:02:04,200
字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬
909
01:02:04,200 --> 01:02:12,930
♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫
910
01:02:13,770 --> 01:02:22,580
♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫
911
01:02:26,749 --> 01:02:30,179
ファンレターを送ってください
912
01:02:30,179 --> 01:02:34,050
善意のウソをつけって言ってるのね
913
01:02:34,050 --> 01:02:35,519
本当のこと言いなさい
914
01:02:35,519 --> 01:02:37,630
どうして返事してくれないの?
915
01:02:37,630 --> 01:02:39,859
絶対何かあるぞ
916
01:02:39,859 --> 01:02:42,230
こんにちは
今日はボミお姉さんよ
917
01:02:42,230 --> 01:02:43,760
みんなー
918
01:02:43,760 --> 01:02:46,200
うちのママはオンニと同い年なの
919
01:02:46,200 --> 01:02:47,869
寝ようか
920
01:02:47,869 --> 01:02:50,040
一緒に?
921
01:02:50,040 --> 01:02:51,639
大丈夫?
922
01:02:52,439 --> 01:02:55,380
いつからそんなに仲良しなの?
923
01:02:57,179 --> 01:02:58,779
もう寝るよ
924
01:02:58,779 --> 01:03:01,349
どうして頭をなでたの?