1 00:00:04,640 --> 00:00:07,110 第1話 2 00:00:07,110 --> 00:00:15,250 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 3 00:00:16,800 --> 00:00:25,360 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 4 00:00:25,360 --> 00:00:32,750 ♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫ 5 00:00:34,690 --> 00:00:43,310 ♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫ 6 00:00:43,310 --> 00:00:46,050 ”演技大賞 ハンガンヒ” 7 00:00:46,050 --> 00:00:48,020 ”2016年韓国ドラマ賞
ハンガンヒ”
8 00:00:48,020 --> 00:00:50,419 ”最優秀女優賞 ハンガンヒ” 9 00:00:52,410 --> 00:00:57,010 ♫ いつも願っているんだ ♫ 10 00:00:57,010 --> 00:01:00,870 ♫ 君がここにいたらと ♫ 11 00:01:00,870 --> 00:01:03,370 My Superstar ハンガンヒ 12 00:01:04,500 --> 00:01:08,610 バンユナ 13 00:01:11,340 --> 00:01:15,170 ♫ また君を抱きしめたい ♫ 14 00:01:15,170 --> 00:01:20,820 ♫ あの日のように もう一度 ♫ 15 00:01:20,820 --> 00:01:23,050 バンユナ 女 10歳
小児血液がん
16 00:01:25,340 --> 00:01:33,140 字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬 17 00:01:39,040 --> 00:01:42,900 ユナちゃんのお父さん? 18 00:01:43,670 --> 00:01:45,370 いらっしゃったんですね 19 00:01:45,370 --> 00:01:47,239 ユナちゃんは? 20 00:01:49,550 --> 00:01:51,519 お前が恋しかった 21 00:01:53,889 --> 00:01:56,089 ちょっと見てきます 22 00:01:56,089 --> 00:01:57,420 はい 23 00:02:00,220 --> 00:02:03,059 ちょっと ハンガンヒのドラマだけにしなきゃ 24 00:02:03,059 --> 00:02:04,729 あの子が大好きなんだから 25 00:02:04,729 --> 00:02:06,400 また来るわね 26 00:02:06,970 --> 00:02:09,069 どれだけ我慢したと思ってるの 27 00:02:09,069 --> 00:02:11,670 それに今どき誰がハンガンヒなんて見るのよ 28 00:02:11,670 --> 00:02:12,740 そうよね 29 00:02:12,740 --> 00:02:16,909 最近は人気があっても
面白くなかったら誰も見ないわ 30 00:02:16,909 --> 00:02:20,680 ママ!ユナの前でそんな話しないでよ 31 00:02:20,680 --> 00:02:22,000 はいはい 32 00:02:22,000 --> 00:02:23,750 ママだってわかってるわよ 33 00:02:23,750 --> 00:02:27,390 それにしてもユナの年で
あんなにハンガンヒが好きになる? 34 00:02:27,390 --> 00:02:29,319 ガンヒさん美人じゃん 35 00:02:29,319 --> 00:02:30,689 演技も上手だし 36 00:02:30,689 --> 00:02:36,989 あらまあ ハンガンヒが美人だと言う人が
全く理解できないわ 37 00:02:36,989 --> 00:02:39,499 目がこんなふうにギョロっとして 38 00:02:39,499 --> 00:02:42,099 どこが美人なの? 39 00:02:42,099 --> 00:02:45,900 それに子供の頃から演技してるのよ 40 00:02:45,900 --> 00:02:48,310 それで下手だったらおかしいでしょ 41 00:02:48,310 --> 00:02:50,480 私だってできたはずよ 42 00:02:50,480 --> 00:02:51,879 本当?できる? 43 00:02:51,879 --> 00:02:54,239 そりゃそうよ 44 00:02:56,509 --> 00:02:59,450 何?視線を感じるわ 45 00:03:13,259 --> 00:03:14,770 こんにちは 46 00:03:16,529 --> 00:03:18,569 これで終わりにしましょう 47 00:03:28,110 --> 00:03:30,819 ヌナ* 帰っちゃだめですよ
(*男性からみたお姉さん) 48 00:03:30,819 --> 00:03:32,879 代表に知られたら大変なことになります 49 00:03:32,879 --> 00:03:34,349 何の心配してるの? 50 00:03:34,349 --> 00:03:36,420 私があんなくだらないこと聞かされたのに 51 00:03:36,420 --> 00:03:38,289 あの そうじゃなく…… 52 00:03:38,289 --> 00:03:41,630 おい ハンガンヒ 53 00:03:48,770 --> 00:03:51,870 ソン記者
マナーは守りましょう 54 00:03:51,870 --> 00:03:54,039 ヌナ… 55 00:03:54,039 --> 00:03:56,040 マナーを守るだって? 56 00:03:56,040 --> 00:03:57,280 おい 57 00:03:57,280 --> 00:04:01,070 母親に手を引かれて来たときから
俺がお前を育ててきたんだ 58 00:04:01,070 --> 00:04:02,550 このガキめ 59 00:04:02,550 --> 00:04:05,979 最近お母さんに連絡してるのか? 60 00:04:09,819 --> 00:04:15,660 母さんに会わないほうがガンヒが幸せなら 61 00:04:15,660 --> 00:04:17,659 私は… 62 00:04:17,659 --> 00:04:19,900 なんとかやってるから大丈夫 63 00:04:19,900 --> 00:04:24,269 一杯のお粥を3回に分けて
一日の食事にしてるらしいぞ 64 00:04:24,269 --> 00:04:25,399 薄情だよな 65 00:04:25,399 --> 00:04:29,610 支え続けてくれた母親を見捨てるなんて 66 00:04:32,809 --> 00:04:34,379 皮膚科に行ったみたい 母さん 67 00:04:34,379 --> 00:04:36,379 何? 68 00:04:36,379 --> 00:04:37,949 ”健美粥” 69 00:04:37,949 --> 00:04:43,920 このお粥屋さん 母さんがよく行く
清潭洞の皮膚科があるビルの一階なの 70 00:04:45,360 --> 00:04:51,789 それに 私にのっかって
稼いだのはあなた達でしょ 71 00:04:51,789 --> 00:04:56,630 誰が誰を育てたのかしらね 72 00:05:00,369 --> 00:05:02,170 おい! 73 00:05:02,170 --> 00:05:04,509 そこで止まれ 74 00:05:04,509 --> 00:05:06,680 くそっ 75 00:05:07,979 --> 00:05:09,770 何回言ったらわかるんだ 76 00:05:09,770 --> 00:05:14,070 記者の前で好き放題してたら
メシなんか食っていけないんだぞ 77 00:05:14,070 --> 00:05:15,349 クソガキめ… 78 00:05:15,349 --> 00:05:18,660 この世界でやっていくつもりなら
心得るべきだろう 79 00:05:18,660 --> 00:05:20,789 だからそうしてるのよ
わかってるから 80 00:05:20,789 --> 00:05:24,690 ずっとこの業界でやってきたけど
私のやり方と違うのよ 81 00:05:24,690 --> 00:05:26,299 好きなように書いてください 82 00:05:26,299 --> 00:05:28,669 私と関係ありませんから 83 00:05:34,140 --> 00:05:35,569 あぁ… 84 00:05:35,569 --> 00:05:39,039 くそっ… 85 00:05:40,880 --> 00:05:44,280 [抗がん剤]
バンユナ(10歳) 86 00:05:44,980 --> 00:05:48,350 バンユナ 87 00:05:53,090 --> 00:05:56,689 もし体が熱くなったり
気持ち悪くなったら言ってね 88 00:05:57,359 --> 00:05:59,199 ありがとうございます 89 00:06:05,269 --> 00:06:07,170 大丈夫? 90 00:06:08,040 --> 00:06:09,740 ユナのお父さん 91 00:06:11,410 --> 00:06:13,910 - どうぞ
- ありがとうございます 92 00:06:16,379 --> 00:06:21,620 ユナちゃん さっきはごめんね 93 00:06:23,019 --> 00:06:24,790 返事は?ユナ 94 00:06:24,790 --> 00:06:28,519 そうよ ユナちゃん 95 00:06:30,730 --> 00:06:32,929 じゃあ… 96 00:06:34,530 --> 00:06:36,230 すみません 97 00:06:40,539 --> 00:06:42,109 ユナ 98 00:06:43,009 --> 00:06:46,609 今日はハンガンヒも効き目なしか 99 00:06:46,609 --> 00:06:49,080 じゃあパパが飲むしかないか 100 00:06:49,080 --> 00:06:50,409 ガンヒさんだ 101 00:06:50,409 --> 00:06:51,780 まただ 102 00:06:51,780 --> 00:06:54,280 オンニ*じゃなくておばさんだよ
(*女性からみたお姉さん) 103 00:06:55,490 --> 00:06:57,160 パパと同い年なんだぞ 104 00:06:57,160 --> 00:06:59,860 ユンドのことはおじさんと呼ぶのに
どうしてガンヒはオンニなんだ? 105 00:06:59,860 --> 00:07:02,860 誰もパパと同い年だなんて思わないよ 106 00:07:02,860 --> 00:07:05,230 なんで?同じ1992年生まれだぞ 107 00:07:05,230 --> 00:07:08,700 それにちゃんと見たら
パパの誕生日のほうが2カ月遅いんだ 108 00:07:08,700 --> 00:07:10,629 パパのほうが年下だぞ 109 00:07:11,499 --> 00:07:15,369 92年に何かあったのかな 110 00:07:15,369 --> 00:07:17,910 生まれてからずっと美人だと思ってる? 111 00:07:17,910 --> 00:07:19,839 学校でもデキが悪かったんだぞ 112 00:07:19,839 --> 00:07:23,309 どうしてオンニのことパパが知ってるのよ 113 00:07:24,480 --> 00:07:26,880 あのね ユナさん 114 00:07:26,880 --> 00:07:29,490 一目見たらすぐわかるんだよ 115 00:07:29,490 --> 00:07:32,090 見てみろ
一生懸命勉強した顔じゃないだろ 116 00:07:32,090 --> 00:07:34,459 もうパパと遊ばない! 117 00:07:34,459 --> 00:07:35,829 認めたようだな? 118 00:07:35,829 --> 00:07:38,560 - 認めた?
- 認めない! 119 00:07:38,560 --> 00:07:40,100 - 認めたんだろう
- 違うもん! 120 00:07:40,100 --> 00:07:42,229 そうだろ 121 00:07:53,010 --> 00:07:55,280 漁村 122 00:07:57,149 --> 00:08:01,449 はい 今店の前にいるんですが 123 00:08:01,449 --> 00:08:03,959 中ですか? 124 00:08:03,959 --> 00:08:06,859 - もしかして新洞に行かれる方ですか?
- そうだ 125 00:08:06,859 --> 00:08:09,930 すまないが連れてってくれないか? 126 00:08:09,930 --> 00:08:12,599 おっとっと 127 00:08:12,599 --> 00:08:13,699 乗れ 128 00:08:13,699 --> 00:08:15,170 ちょっと待って 129 00:08:15,170 --> 00:08:17,670 - ちょっと待った
- はい 130 00:08:17,670 --> 00:08:19,840 ここで降りなきゃ 131 00:08:19,840 --> 00:08:21,669 引っ張るなよ 132 00:08:21,669 --> 00:08:23,410 落ち着いてください 133 00:08:23,410 --> 00:08:25,009 何言ってんだよ 134 00:08:25,009 --> 00:08:26,079 どけって 135 00:08:26,079 --> 00:08:29,179 へなちょこのクセに 136 00:08:29,179 --> 00:08:30,209 法務法人コソン 137 00:08:30,209 --> 00:08:33,279 代行運転ですが ビルに着きました 138 00:08:33,279 --> 00:08:36,349 はい 一階でお待ちしています 139 00:08:36,349 --> 00:08:37,860 はい 140 00:08:54,470 --> 00:08:57,860 法務法人コソン 141 00:09:02,249 --> 00:09:06,880 次の曲は 星のように輝く
若者の愛を描いたドラマ
142 00:09:06,880 --> 00:09:11,559 ”輝く二人”のOSTで"Reaching for the Star"です 143 00:09:11,559 --> 00:09:17,090 ヒロインの女優ハンガンヒさんの
繊細な恋愛演技もあって 144 00:09:17,090 --> 00:09:19,659 話題を集めているようですね 145 00:09:19,659 --> 00:09:20,870 ”放送中” 146 00:09:20,870 --> 00:09:25,199 でも今 ハンガンヒさんは演技ではなく 147 00:09:25,199 --> 00:09:28,640 インタビューが注目されてるようですね 148 00:09:28,640 --> 00:09:29,809 - 何?
- さて 149 00:09:29,809 --> 00:09:33,679 では曲を聴いてから
またお耳にかかりましょう 150 00:09:33,679 --> 00:09:36,649 "Reaching for the Star." 151 00:09:36,649 --> 00:09:39,320 なんであんな紹介を? 152 00:09:42,149 --> 00:09:45,720 ハンガンヒだよなあ 153 00:09:46,710 --> 00:09:55,210 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 154 00:09:55,210 --> 00:10:00,760 ♫ 時間をぐるぐる回って 君は僕の横にいる ♫ 155 00:10:00,760 --> 00:10:03,470 ”輝く二人” 156 00:10:03,470 --> 00:10:05,309 ハンガンヒがインタビュー拒否したの? 157 00:10:05,309 --> 00:10:07,610 昨日クヘリがラジオでハンガンヒのこと話したんだよ 158 00:10:07,610 --> 00:10:09,049 ドラマ撮影中なのに何考えてるの? 159 00:10:09,049 --> 00:10:10,919 昔からイヤな女だって有名じゃん 160 00:10:10,919 --> 00:10:13,819 イヤな女って顔してるもんね 161 00:10:15,619 --> 00:10:18,259 ドラマも見てないくせに
陰口だけは書くんだから 162 00:10:18,259 --> 00:10:20,289 そうよ イヤな女よ 163 00:10:20,289 --> 00:10:24,490 だけど匿名で悪意のコメント書くなんて
あんた達も聖人じゃないでしょ 164 00:10:28,499 --> 00:10:30,870 なんでこんなの読んじゃうんだろ 165 00:10:45,279 --> 00:10:46,779 ハンガンヒは漢江に飛び込め 166 00:10:46,779 --> 00:10:48,449 死ね!ハンガンヒ! 167 00:10:48,449 --> 00:10:50,249 永久にこの世から消えてくれ 168 00:10:50,249 --> 00:10:52,390 マジでむかつく 169 00:11:12,379 --> 00:11:15,510 オンニ! 170 00:11:17,379 --> 00:11:20,079 愛してます! 171 00:11:21,589 --> 00:11:24,450 すごくキレイです! 172 00:11:28,090 --> 00:11:29,860 おい! 173 00:11:31,399 --> 00:11:33,959 出てこい! 174 00:11:33,959 --> 00:11:36,369 何してるんだよ! 175 00:11:39,399 --> 00:11:40,970 失礼します 176 00:11:40,970 --> 00:11:42,669 オンニ! 177 00:11:42,669 --> 00:11:45,840 ファンです!遠方から来ました! 178 00:11:47,450 --> 00:11:51,449 あの態度は何だよ
なんで生き残ってるわけ?
179 00:11:58,789 --> 00:12:00,159 大ファンです! 180 00:12:00,159 --> 00:12:01,259 ガンヒさん! 181 00:12:01,259 --> 00:12:02,590 すごく綺麗です 182 00:12:02,590 --> 00:12:04,589 ありがとうございます 183 00:12:11,399 --> 00:12:14,199 ドラマの宣伝で行かせたのに 184 00:12:14,199 --> 00:12:16,769 記者とやりあったんだって? 185 00:12:18,410 --> 00:12:19,809 何よ 186 00:12:19,809 --> 00:12:22,649 やらかしたことわかってる? 187 00:12:22,649 --> 00:12:23,810 どうしたのよ 188 00:12:23,810 --> 00:12:27,279 目も合わせられないの? 189 00:12:27,279 --> 00:12:31,220 まったく来るなりグチグチと… 190 00:12:32,270 --> 00:12:35,230 目どうしたの?泣いたの? 191 00:12:35,230 --> 00:12:36,560 寝る前にラーメン食べたの 192 00:12:36,560 --> 00:12:38,530 そんなことしたことないでしょ 193 00:12:38,530 --> 00:12:41,829 何よ どうして泣いたの? 194 00:12:43,230 --> 00:12:46,169 ソン記者がお母さんのこと持ち出したの? 195 00:12:46,169 --> 00:12:48,370 違う 196 00:12:48,370 --> 00:12:50,540 あの野郎め 197 00:12:50,540 --> 00:12:52,279 プライベートは持ち出さないって言ったのに 198 00:12:52,279 --> 00:12:55,509 もう あいつのせいじゃないってば 199 00:12:55,509 --> 00:12:57,509 元々ああいうやつじゃん 200 00:12:57,509 --> 00:12:59,480 じゃあどうして泣いたり― 201 00:13:01,149 --> 00:13:03,450 また悪口のコメント見たんでしょ 202 00:13:06,019 --> 00:13:08,129 そういうのは読むなって言ってるじゃない 203 00:13:08,129 --> 00:13:09,529 どうして言うこと聞かないの? 204 00:13:09,529 --> 00:13:11,399 やるなっていうことばかりするんだから 205 00:13:11,399 --> 00:13:14,760 やるなと言われるとしたくなるじゃん 206 00:13:14,760 --> 00:13:16,699 そう? 207 00:13:16,699 --> 00:13:19,600 じゃあ ちゃんと読めって言ったら? 208 00:13:19,600 --> 00:13:22,509 そう言われたら読みたくなくなる? 209 00:13:22,509 --> 00:13:25,270 そうね…どうかな 210 00:13:25,270 --> 00:13:26,440 ううん 211 00:13:26,440 --> 00:13:27,749 もっと読みたくなる 212 00:13:27,749 --> 00:13:30,749 腹いせに悪口だけ集めて
全部読みたくなるわ 213 00:13:30,749 --> 00:13:32,920 この口ったら! 214 00:13:32,920 --> 00:13:35,450 もう まったく 215 00:13:36,290 --> 00:13:38,220 ファンに申し訳ないと思わない? 216 00:13:38,220 --> 00:13:41,590 はるばる会いに来てくれたファンに笑顔も見せないで 217 00:13:41,590 --> 00:13:43,990 私はアイドルなの? 218 00:13:45,060 --> 00:13:48,060 まあ ヘラヘラするにはきつい年かもね 219 00:13:48,060 --> 00:13:51,239 年相応にしかめっ面してるのがお似合いね 220 00:13:51,239 --> 00:13:53,840 - 何?
- あれ覚えてる? 221 00:13:53,840 --> 00:13:55,970 ファンに書いたメッセージ 222 00:13:55,970 --> 00:13:57,510 これよ 223 00:13:57,510 --> 00:13:59,209 ほら 224 00:13:59,209 --> 00:14:01,150 #ハンガンヒ小言 225 00:14:01,150 --> 00:14:03,279 "17000件" 226 00:14:03,279 --> 00:14:05,279 オンニ 今日はすごく綺麗です 227 00:14:05,279 --> 00:14:06,419 ありがとう 228 00:14:06,419 --> 00:14:10,190 会いたくて仕事を休んだんです 229 00:14:15,959 --> 00:14:18,500 ヌナ 来週試験なんですが 230 00:14:18,500 --> 00:14:21,559 応援メッセージを書いてください 231 00:14:29,769 --> 00:14:32,310 会社クビになるんじゃない? 232 00:14:32,310 --> 00:14:35,679 試験に落ちたい?
ここに来る時間があるならもう一回本読んで
233 00:14:36,980 --> 00:14:39,680 待ってよ 234 00:14:39,680 --> 00:14:40,919 ああ 235 00:14:40,919 --> 00:14:42,849 あんたは学校の先生なの? 236 00:14:42,849 --> 00:14:44,759 親もしないのにあんたが説教するわけ? 237 00:14:44,759 --> 00:14:47,859 責任持つわけでもないでしょ 238 00:14:47,859 --> 00:14:49,829 そういうことでも 239 00:14:49,829 --> 00:14:53,499 芸能人ってのは勝手なものよね 240 00:14:53,499 --> 00:14:55,230 好きなことをして 241 00:14:55,230 --> 00:14:57,899 みんなはあんたを好きになって
それって… 242 00:14:57,899 --> 00:15:01,569 何?私だって大変なことはあるわ 243 00:15:01,569 --> 00:15:04,639 でも代表が言っちゃダメなんじゃない? 244 00:15:09,080 --> 00:15:10,609 もういいわ 245 00:15:10,609 --> 00:15:14,480 早くの次の作品見つけてきて 246 00:15:14,480 --> 00:15:15,490 もう? 247 00:15:15,490 --> 00:15:17,789 なにが”もう”なの?働かなきゃ 248 00:15:17,789 --> 00:15:21,489 チェヨンセ監督の台本が出たんでしょ? 249 00:15:21,489 --> 00:15:23,690 私には送られてないの? 250 00:15:24,799 --> 00:15:26,700 ドラマが終わったばかりでしょ 251 00:15:26,700 --> 00:15:30,730 のんびりやらなきゃ 冷静にね 252 00:15:30,730 --> 00:15:35,110 早く次の台本に移って集中したいの 253 00:15:35,110 --> 00:15:36,910 チェ監督の台本 254 00:15:36,910 --> 00:15:38,140 伝えたからね 255 00:15:38,140 --> 00:15:39,479 わかった? 256 00:15:39,479 --> 00:15:41,310 オンニ 頑張って 257 00:15:41,310 --> 00:15:43,180 可愛いわね 258 00:15:43,180 --> 00:15:45,350 どう?これでいい? 259 00:15:45,350 --> 00:15:46,830 行くね 260 00:15:47,580 --> 00:15:49,449 ちょっとガンヒ ガンヒ! 261 00:15:49,449 --> 00:15:52,160 来たならファンレターやプレゼント持ってって 262 00:15:52,160 --> 00:15:54,389 悪口ばかり見るんじゃなくて― 263 00:15:54,389 --> 00:15:57,460 ガンヒ… ハンガンヒ! 264 00:15:58,399 --> 00:16:00,699 ヌナ! 265 00:16:00,699 --> 00:16:03,430 代表がファンレターとプレゼント持ってけって 266 00:16:03,430 --> 00:16:05,870 まだ中にたくさんあります 267 00:16:17,860 --> 00:16:19,110 "ハンガンヒ 殺してやる" 268 00:16:19,110 --> 00:16:21,520 今日受け取ったものもあるし 269 00:16:21,520 --> 00:16:22,920 いいわ 270 00:16:22,920 --> 00:16:25,319 全部読む時間もないし 271 00:16:25,319 --> 00:16:27,419 プレゼントは返送するように言って 272 00:16:27,419 --> 00:16:31,129 手紙は会社に置いておいて 273 00:16:37,410 --> 00:16:39,840 - ごめん ごめんね
- 大丈夫です 274 00:16:39,840 --> 00:16:41,769 "女神ガンヒ様" 275 00:16:57,990 --> 00:17:02,230 "オユンヨンより ハンガンヒ様" 276 00:17:03,230 --> 00:17:05,600 ユナちゃん 行くわよ 277 00:17:05,600 --> 00:17:07,629 ユナちゃん 行こう 278 00:17:08,899 --> 00:17:11,930 先生 私が話します 279 00:17:11,930 --> 00:17:13,469 はい 280 00:17:16,540 --> 00:17:19,060 ユナ 時間になったよ 281 00:17:19,060 --> 00:17:21,100 行かなきゃ ね? 282 00:17:21,100 --> 00:17:22,880 いや 283 00:17:22,880 --> 00:17:27,620 パパが先生に痛くないようにしてって
頼んであげるから 284 00:17:27,620 --> 00:17:29,350 いやなの 285 00:17:29,350 --> 00:17:31,050 あれ? 286 00:17:31,050 --> 00:17:33,959 終わったらハンガンヒがついた飲み物
買ってあげるよ 287 00:17:33,959 --> 00:17:35,730 いやだ 288 00:17:37,489 --> 00:17:39,200 だめだな 289 00:17:39,200 --> 00:17:41,669 今日ちゃんと注射できたら 290 00:17:41,669 --> 00:17:44,269 パパがお願いを聞いてあげるよ 291 00:17:53,879 --> 00:17:56,660 本当だぞ
どんな願いも聞いてあげる 292 00:17:56,660 --> 00:17:58,310 言ってみて 293 00:18:00,550 --> 00:18:01,950 本当に? 294 00:18:01,950 --> 00:18:04,920 本当にお願い聞いてくれるの? 295 00:18:09,729 --> 00:18:12,160 うちの娘は可愛いな 296 00:18:18,600 --> 00:18:21,910 イケメンが花持ってくるなんてズルくない? 297 00:18:21,910 --> 00:18:23,570 落ちるしかないじゃない 298 00:18:23,570 --> 00:18:25,680 頑張れ 299 00:18:25,680 --> 00:18:28,739 落ちたのは男?花? 300 00:18:31,720 --> 00:18:33,550 確認のため名前を言ってください 301 00:18:33,550 --> 00:18:34,819 バンユナです 302 00:18:34,819 --> 00:18:36,820 今日は何の検査を受けますか? 303 00:18:36,820 --> 00:18:39,719 骨髄検査です 304 00:18:43,090 --> 00:18:46,660 パパ 注射はいやだよ 305 00:18:46,660 --> 00:18:49,800 お家に帰りたいよ 306 00:19:16,910 --> 00:19:19,310 セビッ子供病院 307 00:19:27,139 --> 00:19:29,610 パパ お願いを考えてみたの 308 00:19:29,610 --> 00:19:31,040 お願い? 309 00:19:31,040 --> 00:19:35,080 え?ちゃんと注射打ったら
お願い聞いてくれるって言ったじゃん 310 00:19:35,080 --> 00:19:36,750 そうだった 311 00:19:38,119 --> 00:19:41,519 そんなにしっかりしてるなんて誰の娘だ? 312 00:19:41,519 --> 00:19:43,040 パパ 313 00:19:43,650 --> 00:19:44,989 全く似てないよな 314 00:19:44,989 --> 00:19:46,919 パパの記憶力はひどいだろ 315 00:19:46,919 --> 00:19:49,059 - おじさん!
- こんにちは 316 00:19:49,059 --> 00:19:50,889 だからといってママにも似てないけどな 317 00:19:50,889 --> 00:19:53,430 お前のママは本当に― 318 00:19:54,330 --> 00:19:56,399 店は? 319 00:19:56,399 --> 00:19:57,430 母さん 320 00:19:57,430 --> 00:20:00,640 うちの母さんが来てる 321 00:20:04,169 --> 00:20:08,340 いつも病院の売店に入り浸ってる息子に
合わせてくれてるんだな 322 00:20:08,340 --> 00:20:09,879 来ちゃダメなんだよ 323 00:20:09,879 --> 00:20:11,750 息子のことなんてわかってないさ 324 00:20:11,750 --> 00:20:15,479 この時間に遊べるやつ
お前以外にいるか? 325 00:20:16,989 --> 00:20:18,920 お母さんによくしてやれよ 326 00:20:18,920 --> 00:20:20,620 俺みたいに後悔はするなよ 327 00:20:20,620 --> 00:20:24,030 お母さん よく眠れましたか? 328 00:20:24,030 --> 00:20:26,700 パパ お願いは? 329 00:20:26,700 --> 00:20:27,969 うん わかった 330 00:20:27,969 --> 00:20:29,410 お願いは? 331 00:20:29,410 --> 00:20:30,899 どんな願い? 332 00:20:30,899 --> 00:20:33,570 私のお願いはね 333 00:20:41,449 --> 00:20:43,449 ”こんにちは ガンヒさん” 334 00:20:43,449 --> 00:20:48,010 ”私はヒソン小学校3年のバンユナといいます” 335 00:20:48,010 --> 00:20:50,819 ガンヒさんの顔 声も演技も 336 00:20:50,819 --> 00:20:54,559 全部が大好きな子供ファンです 337 00:20:56,090 --> 00:20:57,759 可愛いな 338 00:20:57,759 --> 00:21:00,929 ”パパと同い年だと聞いたんですが” 339 00:21:00,929 --> 00:21:04,929 ”どうしたらそんなに
パパより若く見えるんですか?” 340 00:21:04,929 --> 00:21:07,939 本当?そんなこと書いてるの? 341 00:21:09,540 --> 00:21:11,240 なんだよ 342 00:21:12,379 --> 00:21:14,380 でもハンガンヒよりは若く見える 343 00:21:14,380 --> 00:21:16,810 お前の娘も変わってるよな 344 00:21:16,810 --> 00:21:18,820 ハンガンヒが近所のお姉さんなわけでもないし 345 00:21:18,820 --> 00:21:20,149 芸能人から返事が欲しいなんて 346 00:21:20,149 --> 00:21:22,590 なんで無理なんだよ
難しくないだろ 347 00:21:22,590 --> 00:21:23,949 そうなの? 348 00:21:23,949 --> 00:21:26,819 ハンガンヒだぞ
韓国のトップスターだよ 349 00:21:26,819 --> 00:21:29,300 トップスターって… 350 00:21:31,030 --> 00:21:32,300 おい 351 00:21:32,300 --> 00:21:36,680 こんなこと言うつもりなかったけどな 352 00:21:36,680 --> 00:21:40,700 俺とハンガンヒは高校の同級生なんだよ 353 00:21:43,040 --> 00:21:45,310 高校の同級生だから何? 354 00:21:45,310 --> 00:21:48,139 今もハンガンヒと連絡取ってんの? 355 00:21:50,350 --> 00:21:52,680 - いや…
- なんだよ 356 00:21:54,819 --> 00:21:57,919 二人でつるむなって言ってるでしょ! 357 00:21:57,919 --> 00:22:01,259 - くそっ
- お母さん 失礼します! 358 00:22:05,500 --> 00:22:07,059 いやあ ガンヒさん 359 00:22:07,059 --> 00:22:08,930 今週は撮影で疲れたでしょう 360 00:22:08,930 --> 00:22:10,800 ドラマはあと少しで終わるから 361 00:22:10,800 --> 00:22:12,800 もうちょっとだけ頑張ろう 362 00:22:12,800 --> 00:22:14,909 作家さんはどうしたんですか? 363 00:22:14,909 --> 00:22:17,109 来るって言ってましたよね? 364 00:22:17,109 --> 00:22:19,939 パク作家は体調が悪いそうだ 365 00:22:19,939 --> 00:22:22,910 私を避けてるわけじゃないですよね? 366 00:22:22,910 --> 00:22:26,649 何言ってるんだよ
作家が役者を避けるなんて 367 00:22:26,649 --> 00:22:28,889 さあ 乾杯しよう 368 00:22:28,889 --> 00:22:31,390 乾杯 369 00:22:36,459 --> 00:22:39,699 ぶっちゃけ血は争えんよな 370 00:22:39,699 --> 00:22:42,760 - 何か聞いたのか?
- 勘弁してくれ 371 00:22:42,760 --> 00:22:46,900 ハンガンヒの母親が娘を使って
男に声かけるのは有名だろ 372 00:22:46,900 --> 00:22:48,570 父親だって誰だかわからんだろう 373 00:22:48,570 --> 00:22:52,239 そうですね 僕も昨日
記者が父親じゃないかって聞きました 374 00:22:52,239 --> 00:22:55,309 おい それは違うよ 375 00:22:57,550 --> 00:22:59,580 まじですか? 376 00:22:59,580 --> 00:23:01,150 すごいだろ 377 00:23:01,150 --> 00:23:04,090 他に誰に似てるっていうんだよ 378 00:23:04,090 --> 00:23:06,659 - いやぁ まったく
- すごいな 379 00:23:06,659 --> 00:23:11,860 - 衝撃です
- 知らないふりするの大変だったんだぞ 380 00:23:15,330 --> 00:23:17,369 視聴率? 381 00:23:17,369 --> 00:23:21,640 責めるつもりは全くありません 382 00:23:21,640 --> 00:23:23,610 ガンヒさんのせいですか? 383 00:23:23,610 --> 00:23:27,839 違いますよ お母さんのせいですよ 384 00:23:27,839 --> 00:23:31,850 娘がドラマを作ってる最中だっていうのに 385 00:23:31,850 --> 00:23:37,420 娘を公開処刑するような
くだらない動画を撮ったんだから 386 00:23:37,420 --> 00:23:43,959 親不孝者の役者が出るドラマなんて
誰が好きになる? 387 00:23:50,430 --> 00:23:52,399 今回のドラマの失敗は私のせいなんですか? 388 00:23:52,399 --> 00:23:57,070 違うよ 誰のせいとか言ってるわけじゃないよ 389 00:23:57,070 --> 00:23:59,839 今時 役者目当てで
ドラマを見る人なんていませんよ 390 00:23:59,839 --> 00:24:02,750 台本が面白くて
演出が良ければ見るんです 391 00:24:02,750 --> 00:24:07,249 視聴率が悪くて言い訳を探してたとき 392 00:24:07,249 --> 00:24:09,789 私のゴシップが出て嬉しかったでしょうね 393 00:24:09,789 --> 00:24:12,319 口の利き方に気をつけろよ 394 00:24:12,319 --> 00:24:14,989 俺達が記事を出したわけじゃないぞ 395 00:24:17,360 --> 00:24:19,760 私の前では味方のふりをして 396 00:24:20,600 --> 00:24:23,699 裏で陰口を言う人たち 397 00:24:23,699 --> 00:24:25,870 最低よ 398 00:24:26,870 --> 00:24:29,309 ハンガンヒ 今のはまずいぞ 399 00:24:29,309 --> 00:24:31,910 どうしたんですか? 400 00:24:32,610 --> 00:24:33,909 車で来たの 401 00:24:33,909 --> 00:24:36,580 代行呼んだから心配しないで 402 00:24:37,279 --> 00:24:39,519 運転手が来たみたい
切るわ 403 00:24:52,829 --> 00:24:56,260 うわあ 今日初めて履いたのに 404 00:25:12,450 --> 00:25:14,250 あんたも私が嫌いなの? 405 00:25:14,250 --> 00:25:17,720 いいわ 今日は誰か
ふっかけてくるのを待ってたみたい 406 00:25:17,720 --> 00:25:21,889 この野郎 剥ぎ取って地球上から抹殺してやる 407 00:25:37,739 --> 00:25:39,409 そうよ 408 00:25:40,680 --> 00:25:43,579 簡単に取れるわけないわ 409 00:25:48,279 --> 00:25:50,420 ちょっと気持ち悪いけど 410 00:25:50,420 --> 00:25:54,120 こうやって歩きながら押し付けてたら 411 00:25:55,989 --> 00:25:58,390 そのうち慣れるわね 412 00:26:00,029 --> 00:26:02,530 - おい ハンガンヒ
- だめですよ 413 00:26:02,530 --> 00:26:06,840 放せよ なんで我慢しなきゃいかんのだ 414 00:26:06,840 --> 00:26:08,739 私に投げたんですか? 415 00:26:08,739 --> 00:26:11,210 そうだよ 俺が投げた 416 00:26:11,210 --> 00:26:15,580 お前が喧嘩を売ってきたんだろうが 417 00:26:16,479 --> 00:26:17,709 おい ハンガンヒ 418 00:26:17,709 --> 00:26:21,920 子役時代から成功して
天狗になってるのか? 419 00:26:21,920 --> 00:26:26,559 お前は 本気でそのうち
とんでもないことになるぞ 420 00:26:26,559 --> 00:26:32,560 お前みたいに作家や監督をバカにするやつは
ダメになるんだよ 421 00:26:32,560 --> 00:26:34,800 苦い思いをしてみろ 422 00:26:34,800 --> 00:26:37,499 - お前も見てただろ?
- もうやめてください 423 00:26:37,499 --> 00:26:40,269 放せって 監督が…おい 424 00:26:40,269 --> 00:26:42,309 おい!放せって 425 00:26:42,309 --> 00:26:45,069 どこ行くんだよ
話は終わってないぞ 426 00:26:45,069 --> 00:26:47,280 なんだよ 恥ずかしいのか? 427 00:26:47,280 --> 00:26:49,009 全く 428 00:27:01,800 --> 00:27:10,700 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 429 00:27:14,100 --> 00:27:17,409 - 手を離してください
- 何だよお前は 430 00:27:18,439 --> 00:27:20,239 離してくださいと言ったんです 431 00:27:21,079 --> 00:27:23,250 わかったよ
なんだっていうんだ 432 00:27:23,250 --> 00:27:24,980 初めて見る顔だな 433 00:27:24,980 --> 00:27:27,479 マネージャー変わったのか? 434 00:27:29,260 --> 00:27:36,820 ♫ 輝く星よりもっと輝いて ♫ 435 00:27:36,820 --> 00:27:38,959 代行運転の者です 436 00:27:39,960 --> 00:27:41,759 マネージャーではなくて 437 00:27:43,169 --> 00:27:45,069 え? 438 00:28:00,549 --> 00:28:02,289 高校の同級生だから何? 439 00:28:02,289 --> 00:28:05,020 今もハンガンヒと連絡取ってんの? 440 00:28:09,029 --> 00:28:13,029 手首は大丈夫ですか? 441 00:28:13,029 --> 00:28:15,799 痛かったんじゃないかと思って 442 00:28:18,739 --> 00:28:20,999 アザになりますよ 443 00:28:20,999 --> 00:28:24,239 帰ったら薬を塗ってください 444 00:28:34,270 --> 00:28:36,970 - ところで
- はい 445 00:28:38,220 --> 00:28:40,220 私を知ってますか? 446 00:28:41,689 --> 00:28:43,329 もちろんです 447 00:28:43,329 --> 00:28:46,829 韓国でハンガンヒさんを知らない人はいませんよ 448 00:28:54,799 --> 00:28:56,610 変わらないわね 449 00:28:56,610 --> 00:28:59,139 また知らないふりして 450 00:29:14,420 --> 00:29:16,129 やあ 451 00:29:18,830 --> 00:29:20,700 ハロー 452 00:29:46,860 --> 00:29:48,420 照れるな 453 00:29:48,420 --> 00:29:49,959 ”ハンガンヒさん”? 454 00:29:49,959 --> 00:29:52,360 いや それはさ 455 00:29:52,360 --> 00:29:54,600 よくテレビで見るし 456 00:29:54,600 --> 00:29:57,529 でも俺に気付くとは思わなかったから 457 00:29:57,529 --> 00:29:59,500 気を使ったんだけど 458 00:29:59,500 --> 00:30:01,270 昔のまんまよ 459 00:30:01,270 --> 00:30:03,909 君は綺麗になったね 460 00:30:03,909 --> 00:30:05,470 そう? 461 00:30:05,470 --> 00:30:08,680 テレビで見るより綺麗だぞ 462 00:30:08,680 --> 00:30:11,050 テレビでたくさん見てるみたいな言い方ね 463 00:30:11,050 --> 00:30:14,049 - 特にどこが変わった?
- え? 464 00:30:14,050 --> 00:30:16,989 えっと… 465 00:30:34,900 --> 00:30:37,010 - ガンヒ
- ジョンソク 466 00:30:37,010 --> 00:30:38,510 - え?
- なんでもない 467 00:30:38,510 --> 00:30:40,610 先に言って 468 00:30:40,610 --> 00:30:43,549 ううん 先に言ってよ 469 00:30:44,679 --> 00:30:48,679 その…俺… 470 00:30:49,350 --> 00:30:54,359 最近の”輝く二人”ってドラマ
本当によく見てるんだ 471 00:30:55,190 --> 00:30:56,959 - そうなの?
- うん 472 00:30:56,959 --> 00:30:58,800 - 娘と一緒にね
- え?何?娘? 473 00:30:58,800 --> 00:31:01,429 うん 娘が大ファンなんだ 474 00:31:01,429 --> 00:31:03,299 最近ユナが― 475 00:31:04,210 --> 00:31:05,600 娘の名前はユナっていうんだけど 476 00:31:05,600 --> 00:31:07,339 バンユナ 477 00:31:07,339 --> 00:31:09,710 それで娘の願いっていうのが 478 00:31:09,710 --> 00:31:12,340 君からファンレターの返事が
欲しいって言ってて 479 00:31:12,340 --> 00:31:14,810 でも芸能人から返事なんてもらえないだろ 480 00:31:14,810 --> 00:31:18,850 ”ユナ そんなのあり得ないことだ”
って言ったんだけど― 481 00:31:18,850 --> 00:31:21,120 ありえない 482 00:31:21,120 --> 00:31:22,519 え? 483 00:31:26,259 --> 00:31:28,089 ねえガンヒ 484 00:31:28,729 --> 00:31:30,059 行かないの? 485 00:31:30,059 --> 00:31:31,659 信号が変わったわ 早く行って 486 00:31:31,659 --> 00:31:34,240 うん そうだね 487 00:31:34,240 --> 00:31:37,470 いつの間に結婚してたの? 488 00:31:56,020 --> 00:31:57,950 これ 489 00:31:57,950 --> 00:31:59,620 うん 490 00:32:09,430 --> 00:32:12,170 じゃあ…気をつけて 491 00:32:12,170 --> 00:32:13,639 うん 492 00:33:04,120 --> 00:33:06,920 私にはやめろって言ってたのに 493 00:33:10,660 --> 00:33:15,699 [あなたがヒソン高校の顔です!] 494 00:33:15,699 --> 00:33:18,200 はい 行きなさい 495 00:33:19,639 --> 00:33:21,870 どうだ 学校には慣れたか? 496 00:33:21,870 --> 00:33:22,840 はい 497 00:33:22,840 --> 00:33:25,039 そうか 行きなさい 498 00:33:27,540 --> 00:33:30,780 どこ行くんだ?ちょっと来なさい 499 00:33:30,780 --> 00:33:33,079 - タイはどうした?
- ここにあります 500 00:33:33,079 --> 00:33:35,320 - 名札は?
- ポケットに すみません 501 00:33:35,320 --> 00:33:36,949 - 遅れちゃいます
- 早く行きなさい 502 00:33:36,949 --> 00:33:39,649 - ありがとうございます
- すみません 503 00:33:39,649 --> 00:33:41,960 手を降ろせ 504 00:33:41,960 --> 00:33:45,260 朝礼の後 職員室に来いよ 505 00:33:50,269 --> 00:33:53,039 今日撮影があると言ってあるから 506 00:33:53,039 --> 00:33:56,510 3時間目が終わったら出てきてね 507 00:33:57,670 --> 00:33:59,340 こうまでして学校行く意味ある? 508 00:33:59,340 --> 00:34:01,280 ただ大学行くのに高卒認定取ればいいのに 509 00:34:01,280 --> 00:34:03,879 やだ あんたが? 510 00:34:03,879 --> 00:34:07,479 あんたの成績で大学なんて行けないわよ 511 00:34:07,479 --> 00:34:09,520 なんで行けないの? 512 00:34:09,520 --> 00:34:13,990 一生懸命やって特別入試で入ればいいのよ 513 00:34:13,990 --> 00:34:17,020 だから このまま… 514 00:34:17,020 --> 00:34:19,850 ちゃんと卒業しましょ 515 00:34:22,870 --> 00:34:24,870 誰に会いに行くの? 516 00:34:28,169 --> 00:34:30,369 ああ ヒョクソさん 517 00:34:30,369 --> 00:34:33,310 ええ もうすぐ着きます 518 00:34:33,310 --> 00:34:34,880 ああ もう学校がね 519 00:34:34,880 --> 00:34:38,380 そろそろ江南に転校させようかしら 520 00:34:39,179 --> 00:34:41,849 ええ すぐ行きますね 521 00:34:54,359 --> 00:34:58,500 [あなたがヒソン高校の顔です!] 522 00:34:59,569 --> 00:35:00,770 ハンガンヒだ 523 00:35:00,770 --> 00:35:02,439 ハンガンヒだぞ 524 00:35:02,439 --> 00:35:04,270 見て見て! 525 00:35:04,270 --> 00:35:06,110 - 愛してる!
- やばい 526 00:35:06,110 --> 00:35:07,739 愛してるよ! 527 00:35:07,739 --> 00:35:08,949 可愛い! 528 00:35:08,949 --> 00:35:11,109 すごい! 529 00:35:20,989 --> 00:35:23,290 じゃあ今日は誰にしようか 530 00:35:23,290 --> 00:35:27,100 じゃあジウンが
10ウォン硬貨を投げたとしよう 531 00:35:27,100 --> 00:35:31,269 おい そこは誰の席だ? 532 00:35:31,269 --> 00:35:33,899 先生 ガンヒです
今日は撮影だそうです 533 00:35:33,899 --> 00:35:36,139 ああ そうか 534 00:35:36,139 --> 00:35:37,309 じゃあそっちは? 535 00:35:37,309 --> 00:35:38,509 転校生です 536 00:35:38,509 --> 00:35:39,810 具合が悪くて保健室に行きました 537 00:35:39,810 --> 00:35:43,539 やれやれ
とにかく硬貨を投げたとする― 538 00:35:43,539 --> 00:35:45,620 立入禁止 539 00:36:55,850 --> 00:36:56,920 何してるの? 540 00:36:56,920 --> 00:36:59,019 お前こそ何してるんだ 541 00:36:59,019 --> 00:37:00,630 くそっ 542 00:37:00,630 --> 00:37:02,480 全部見られた? 543 00:37:04,230 --> 00:37:05,759 2年生? 544 00:37:05,759 --> 00:37:08,460 何よ 私を知らないの? 545 00:37:09,870 --> 00:37:11,630 ちょっと 546 00:37:20,710 --> 00:37:23,750 - 本当に私を知らないの?
- 知らない 547 00:37:25,150 --> 00:37:27,920 どうして知らないの? 548 00:37:33,319 --> 00:37:35,059 待って 549 00:37:44,300 --> 00:37:47,200 私にそんな態度を取る男は 550 00:37:47,200 --> 00:37:49,299 初めてよ 551 00:37:53,680 --> 00:37:55,839 何か期待した? 552 00:37:55,839 --> 00:37:58,850 さぼりたいならヨソへ行って 553 00:37:58,850 --> 00:38:01,180 ここは私の場所だから 554 00:38:07,589 --> 00:38:08,720 何するの? 555 00:38:08,720 --> 00:38:11,330 誰か教えてくれれば期待もできるんだけど 556 00:38:11,330 --> 00:38:14,460 何?3年生なのかな 557 00:38:20,699 --> 00:38:22,700 本当に私を知らない― 558 00:38:24,169 --> 00:38:27,169 - ですか?
- 俺のこと知ってる? 559 00:38:27,169 --> 00:38:28,779 いいえ 560 00:38:37,290 --> 00:38:39,920 タバコ吸うには若いよな 561 00:38:40,819 --> 00:38:42,990 カラダによくないぞ
やめろ 562 00:38:42,990 --> 00:38:44,259 はい 563 00:38:44,259 --> 00:38:45,930 お前のせいで目が覚めたよ 564 00:38:45,930 --> 00:38:48,300 すみません 先輩 565 00:38:56,540 --> 00:38:59,370 誰が来たんだ? 566 00:39:01,609 --> 00:39:04,879 まったく ネズミどもめ 567 00:39:07,380 --> 00:39:11,150 なんか臭いぞ
まったく信じられんな 568 00:39:13,790 --> 00:39:16,130 やれやれ タバコが落ちてるぞ 569 00:39:16,130 --> 00:39:20,190 おい 吸ったやつすぐ出てこい 570 00:39:21,060 --> 00:39:24,370 逃げてもすぐバレるぞ 571 00:39:24,370 --> 00:39:26,330 さっさと出てこい 572 00:39:46,370 --> 00:39:47,660 この野郎 573 00:39:47,660 --> 00:39:51,129 いい成績で転校してきたから
よくしてやろうと思ってたのに 574 00:39:51,129 --> 00:39:53,159 なんで先生を裏切るようなことするんだ? 575 00:39:53,159 --> 00:39:54,659 さっさと来い! 576 00:39:54,659 --> 00:39:56,360 この野郎 577 00:40:34,540 --> 00:40:37,770 子供との写真ばかりね 578 00:40:56,459 --> 00:41:00,630 ため息ばかりついてないで
こいつを並べてくれ 579 00:41:04,029 --> 00:41:07,939 最近はコンビニで本も売るの? 580 00:41:07,939 --> 00:41:09,770 病院は退屈だろ 581 00:41:09,770 --> 00:41:13,109 本読んだりして時間つぶさないとな 582 00:41:14,580 --> 00:41:17,979 ”父と娘” 583 00:41:17,979 --> 00:41:20,020 ”パパやって!” 584 00:41:22,850 --> 00:41:25,219 まだユナのお願いのこと考えてるのか? 585 00:41:25,219 --> 00:41:28,420 おいおい 諦めろ
最初から無理な話だったんだよ 586 00:41:28,420 --> 00:41:30,230 そうはいかないよ 587 00:41:30,230 --> 00:41:32,660 ユナと約束したんだから 588 00:41:32,660 --> 00:41:37,460 ユナのことになると時々ムキになるよな 589 00:41:37,460 --> 00:41:39,300 負い目を感じてるのか? 590 00:41:41,000 --> 00:41:43,909 いやいや お前に罪はないよ 591 00:41:43,909 --> 00:41:46,780 お前を裏切りユナを捨てて
アメリカに行ったあの女が― 592 00:41:46,780 --> 00:41:48,379 おい やめろよ 593 00:41:48,379 --> 00:41:51,980 関係が終わったからって
母親じゃないわけじゃない 594 00:41:56,489 --> 00:41:58,820 ”人形の手紙” 595 00:41:58,820 --> 00:42:00,220 久しぶりに見るな 596 00:42:00,220 --> 00:42:01,959 何?何だよ? 597 00:42:02,789 --> 00:42:05,159 なんだよ 教えても読まないだろ 598 00:42:05,159 --> 00:42:08,559 - 読むのか?
- そうだ 俺本読まないわ 599 00:42:09,129 --> 00:42:11,200 ”人形の手紙” 600 00:42:13,270 --> 00:42:15,099 おい ユンド 601 00:42:15,099 --> 00:42:19,109 病院の中で一番静かで
人がいないとこってどこだ? 602 00:42:37,830 --> 00:42:39,789 できた 603 00:42:39,789 --> 00:42:41,400 もう? 604 00:42:45,799 --> 00:42:50,700 愛の神秘 ガンヒは主を賛美し
天と地と… 605 00:42:51,239 --> 00:42:53,439 何を写したんだ? 606 00:42:54,839 --> 00:42:56,049 讃美歌 607 00:42:56,049 --> 00:43:00,550 ハンガンヒ様は愛してくれている 608 00:43:00,550 --> 00:43:01,920 またため息か 609 00:43:01,920 --> 00:43:05,389 これ以上感動的なこと思いつかんよ 610 00:43:05,389 --> 00:43:08,460 - ハンガンヒは神なのか?
- 女神だろ 611 00:43:08,460 --> 00:43:10,219 韓流の女神
国民的女神 613 00:43:18,830 --> 00:43:20,700 やり直し 614 00:43:22,469 --> 00:43:26,070 なかなかいい出来なのに
何がやり直しだよ 615 00:43:30,179 --> 00:43:32,750 自分で書けばいいのに
なんで俺が… 616 00:43:32,750 --> 00:43:34,979 むかつく… 617 00:43:36,449 --> 00:43:38,990 バンユナ 618 00:43:39,960 --> 00:43:43,989 ”では お父さんの言うことをよく聞いて
早く良くなってね” 619 00:43:43,989 --> 00:43:46,500 ”応援してます ガンヒより” 620 00:43:46,500 --> 00:43:49,830 わあ 嬉しい!
どうしよう! 621 00:43:49,830 --> 00:43:52,370 やった! 622 00:43:53,469 --> 00:43:56,600 パパも嬉しいぞ 623 00:43:56,600 --> 00:43:58,340 わーい 624 00:43:58,340 --> 00:44:01,239 パパ ガンヒさんからお返事もらった! 625 00:44:01,239 --> 00:44:02,850 そう感じましたが 626 00:44:02,850 --> 00:44:05,610 不思議と心が温かくなりました 627 00:44:07,549 --> 00:44:09,779 パパ 628 00:44:11,849 --> 00:44:14,020 ”ガンヒ様 ユナより” 629 00:44:16,659 --> 00:44:19,729 ユナ どこ行くの? 630 00:44:19,729 --> 00:44:22,130 - できた?
- うん 631 00:44:23,230 --> 00:44:25,570 ”ガンヒ様 ユナより” 632 00:44:29,270 --> 00:44:31,709 ”素敵なガンヒ様 可愛いユナより” 633 00:44:37,079 --> 00:44:40,050 ”会いたくてたまらないガンヒ様 強いユナより” 634 00:44:41,850 --> 00:44:44,349 ”ガンヒ様 ユナより” 635 00:44:51,089 --> 00:44:52,859 パパ 636 00:45:00,739 --> 00:45:02,970 ”ガンヒ様” 637 00:45:10,449 --> 00:45:12,750 - パパ
- 何? 638 00:45:12,750 --> 00:45:15,450 - 私
- どうしたんだよ 639 00:45:15,450 --> 00:45:17,319 何? 640 00:45:17,319 --> 00:45:20,420 - 私だってば
- ちょっと待って  何これ? 641 00:45:20,420 --> 00:45:24,320 - 私どう?
- 可愛いよ こっちへ… 642 00:45:28,299 --> 00:45:30,000 ”バランスゲームです” 643 00:45:30,000 --> 00:45:31,969 ガンヒさん ひとつ選んでください 644 00:45:31,969 --> 00:45:33,699 夏VS冬 645 00:45:33,699 --> 00:45:36,900 ワンちゃんを飼うVSニャンコを飼う 646 00:45:36,909 --> 00:45:38,240 ワンコ 647 00:45:38,240 --> 00:45:41,280 ハワイアンピザVSミントチョコ 648 00:45:41,280 --> 00:45:43,880 どっちも嫌いなんだけど 649 00:45:43,880 --> 00:45:45,009 なんでこんなこと質問するんだよ 650 00:45:45,009 --> 00:45:49,049 病院に来てから前みたいに
遊ぶことができなくなりました
651 00:45:49,049 --> 00:45:50,890 悲しいです 652 00:45:51,719 --> 00:45:53,259 ”可愛い” 653 00:45:53,259 --> 00:45:55,559 ”ガンヒさん 撮影頑張って” 654 00:45:56,989 --> 00:46:01,029 YouTubeで見たんですが
パリはエッフェル塔が有名だそうです
655 00:46:01,029 --> 00:46:04,670 素敵な写真を楽しみにしています 656 00:46:05,529 --> 00:46:08,099 ”素敵な写真を楽しみにしています” 657 00:46:12,509 --> 00:46:14,580 なんだ?フォトショップ? 658 00:46:14,580 --> 00:46:15,839 デザイン専攻だったろ 659 00:46:15,839 --> 00:46:18,450 フォトショップなんかやるかよ 660 00:46:18,450 --> 00:46:21,350 でも俺よりはできるだろ 661 00:46:21,350 --> 00:46:23,350 俺は文系でこんなのわかんないよ 662 00:46:23,350 --> 00:46:25,820 なんだよ どうしたいんだ 663 00:46:25,820 --> 00:46:29,760 だからエッフェル塔を手で
触ってるみたいにしてよ 664 00:46:30,520 --> 00:46:31,989 こういうのあるじゃん 665 00:46:31,989 --> 00:46:33,959 ピサの斜塔を手で支えてるみたいなやつ 666 00:46:33,959 --> 00:46:35,460 目の錯覚でおもしろく見える写真 667 00:46:35,460 --> 00:46:36,900 あぁ 668 00:46:36,900 --> 00:46:39,100 つまりてっぺんを触っててほしいわけか 669 00:46:39,100 --> 00:46:40,699 そうそう 670 00:46:40,699 --> 00:46:41,770 わかった 671 00:46:41,770 --> 00:46:43,909 ジョンソクの頼みならやらないとな 672 00:46:43,909 --> 00:46:45,809 さすが 673 00:46:53,049 --> 00:46:55,020 OK もう行くよ 674 00:47:02,960 --> 00:47:05,430 ガツンと言うべきか? 675 00:47:08,060 --> 00:47:13,000 病院にいる子の体には
すごく悪い菌がいるんです
676 00:47:13,000 --> 00:47:15,040 ドング 薬を飲まなきゃダメよ 677 00:47:15,040 --> 00:47:16,540 飲みたくないよ 678 00:47:16,540 --> 00:47:19,839 どうして飲まないのよ 679 00:47:19,839 --> 00:47:22,910 だから手術を受けたり注射をして 680 00:47:22,910 --> 00:47:26,050 悪い菌をやっつけようとしています 681 00:47:30,949 --> 00:47:33,290 だけど オンニ…
- みんな遊ぼう! 682 00:47:33,290 --> 00:47:38,429 子供から出て行った菌は
何処に行くんでしょうか
683 00:47:38,429 --> 00:47:42,900 まさか大人のところに行ってないですよね 684 00:47:46,130 --> 00:47:48,639 ”オンニ ユナです!” 685 00:47:54,179 --> 00:47:57,310 ”今週のドラマはどうなったんですか?” 686 00:47:57,310 --> 00:47:59,409 別れるって? 687 00:47:59,409 --> 00:48:01,179 急にどうして? 688 00:48:01,179 --> 00:48:03,689 - 苦しいとか悲しいとか…
- オンニ 689 00:48:03,689 --> 00:48:07,189 これ本当に気になるんですが 690 00:48:07,189 --> 00:48:11,230 ”輝く二人”の最後は
ハッピーエンドなんですか? 691 00:48:13,359 --> 00:48:14,860 最終回? 692 00:48:17,770 --> 00:48:20,070 こんにちは 初めての書込みです 693 00:48:20,070 --> 00:48:24,769 ドラマ”輝く二人”の最後は
どういう展開かご存知ですか?
694 00:48:24,769 --> 00:48:26,039 よし 695 00:48:26,039 --> 00:48:28,239 ドラマ”輝く二人”の最後は
どういう展開かご存知ですか?
696 00:48:29,880 --> 00:48:33,079 なんだよ 結末ばらしてるかと思った
- 釣りはやめな
697 00:48:33,079 --> 00:48:34,920 ネタバレはやめて 自分で見てよね 698 00:48:34,920 --> 00:48:36,420 こんなとこで人に聞かないで 699 00:48:36,420 --> 00:48:39,620 なんだよ 質問もだめなの? 700 00:48:39,620 --> 00:48:41,159 ハッピーエンドです 701 00:48:41,159 --> 00:48:43,859 この作家はいつもハッピーエンドにするんです 702 00:48:43,859 --> 00:48:46,889 よし ハッピーエンドだ
いいぞ 703 00:48:47,799 --> 00:48:49,929 ありがとう 704 00:48:57,609 --> 00:48:59,139 あれ? 705 00:49:03,080 --> 00:49:05,879 最終回だから見せてあげてるの 706 00:49:05,880 --> 00:49:07,379 熱いよ 707 00:49:07,379 --> 00:49:09,849 綺麗ね 708 00:49:19,960 --> 00:49:22,159 何?終わったわ 709 00:49:22,159 --> 00:49:24,670 - 死んだの?
- 何よ 710 00:49:24,670 --> 00:49:26,630 どういう終わり方なの? 711 00:49:26,630 --> 00:49:29,269 どういうこと? 712 00:49:37,409 --> 00:49:39,409 なによこれ!
[ご視聴ありがとうございました] 713 00:49:39,409 --> 00:49:42,579 ひどい 714 00:49:50,529 --> 00:49:54,259 おかけになった番号は使われておりません 715 00:49:54,259 --> 00:49:57,030 なんなのよ! 716 00:49:59,770 --> 00:50:02,339 ハンガンヒでも救えなかったひどいドラマ 717 00:50:02,339 --> 00:50:04,739 ”輝く二人”が視聴率0%台になりました
〈ラストは地球滅亡?〉
718 00:50:04,739 --> 00:50:06,370 ドラマも賛否両論ですが 719 00:50:06,370 --> 00:50:10,279 主演のハンガンヒがファンレターを
捨てていた事実が明らかになり
720 00:50:10,279 --> 00:50:12,480 厳しい非難を浴びています 721 00:50:12,480 --> 00:50:17,549 高価なプレゼントしか
受け取らなかったという事実も明らかになり
722 00:50:17,549 --> 00:50:21,120 ファンはますます怒りを募らせているようです 723 00:50:21,120 --> 00:50:23,759 なぜこのようなことが― 724 00:50:24,589 --> 00:50:26,630 みんな真に受けてるみたいです 725 00:50:26,630 --> 00:50:30,400 ホンに連絡してカンヒがスマホを見ないようにして 726 00:50:30,400 --> 00:50:32,900 まずは会社の防犯カメラを確認しましょう 727 00:50:32,900 --> 00:50:34,370 はい 728 00:50:39,780 --> 00:50:42,939 [ハンガンヒ ファンレターはいらないが
プレゼントは受け取っていた]
729 00:50:46,210 --> 00:50:49,120 うちのお姫様はご機嫌ナナメなのかな? 730 00:50:54,889 --> 00:50:57,489 ハンガンヒの記事見た? 731 00:50:57,489 --> 00:51:00,629 どうしてファンレターを捨てるのかしら 732 00:51:00,630 --> 00:51:03,370 山ほどファンレターを受けとるでしょう 733 00:51:03,370 --> 00:51:06,029 まさか全部読むとでも思う? 734 00:51:06,029 --> 00:51:08,340 じゃあ読まずに捨てたってこと?
そうでしょうよ 735 00:51:08,340 --> 00:51:12,209 ファンレターを捨てるような人じゃないもん 736 00:51:12,210 --> 00:51:13,609 ママ 737 00:51:13,609 --> 00:51:15,080 ユナ ご飯を食べなさい 738 00:51:15,109 --> 00:51:17,280 早く授業に行かなくちゃ 739 00:51:19,579 --> 00:51:22,650 ガンヒさんはそんな人じゃないって言わなくちゃ 740 00:51:22,650 --> 00:51:25,319 パパ 書く物取って 741 00:51:33,089 --> 00:51:34,929 - ユナ
- 何? 742 00:51:34,929 --> 00:51:38,430 ファンレターはもうやめよう 743 00:51:38,430 --> 00:51:39,700 どうして? 744 00:51:39,700 --> 00:51:43,869 ガンヒさんは忙しいだろうから
もう返事はくれないよ 745 00:51:43,869 --> 00:51:47,409 だからもうやめよう
わかった? 746 00:51:47,409 --> 00:51:49,280 だけど… 747 00:51:54,150 --> 00:51:55,880 はい 748 00:52:07,830 --> 00:52:10,130 オンニがどんなに素敵な人か 749 00:52:10,130 --> 00:52:12,930 みんな知らないくせに 750 00:52:20,040 --> 00:52:22,380 [今日は病院の子供学校の紹介をします] 751 00:52:25,710 --> 00:52:27,650 チャンネル登録者数はどれくらいいるの? 752 00:52:27,650 --> 00:52:29,450 僕のチャンネル? 753 00:52:29,450 --> 00:52:31,119 今93人 754 00:52:31,119 --> 00:52:33,690 わあ たくさんいるのね 755 00:52:33,719 --> 00:52:35,620 これ病院の人も見てるの? 756 00:52:35,620 --> 00:52:38,459 病院の人がほとんどだよ 757 00:52:38,459 --> 00:52:41,030 じゃあ 手伝って 758 00:52:41,030 --> 00:52:44,329 セビッ小児病院 759 00:52:49,600 --> 00:52:51,969 - ハンガンヒだって
- ハンガンヒ? 760 00:52:51,969 --> 00:52:53,709 ハンガンヒが返事をくれたの? 761 00:52:53,709 --> 00:52:54,709 本当に? 762 00:52:54,709 --> 00:52:56,980 ユンド どうした? 763 00:52:58,909 --> 00:53:03,350 つまり これはハンガンヒが書いたって? 764 00:53:03,350 --> 00:53:04,589 そうなの 765 00:53:04,589 --> 00:53:06,759 字も素敵ね 766 00:53:06,759 --> 00:53:09,720 ユナちゃん 芸能人からの
返事なんて初めて見たわ 767 00:53:09,720 --> 00:53:10,830 でしょ 768 00:53:10,830 --> 00:53:14,160 ガンヒさんは優しい人なんだから 769 00:53:14,160 --> 00:53:16,130 じゃああの記事は何? 770 00:53:16,130 --> 00:53:18,970 ファンレターを捨てたとかなんとか 771 00:53:18,970 --> 00:53:21,569 あれは悪意のある記事なのよ 772 00:53:21,569 --> 00:53:23,409 なるほど 773 00:53:23,409 --> 00:53:24,969 そうよ 774 00:53:24,969 --> 00:53:26,109 でしょ? 775 00:53:26,109 --> 00:53:27,839 おい どういうこと? 776 00:53:27,839 --> 00:53:29,180 まさか… 777 00:53:30,109 --> 00:53:32,909 なんでみんなであの手紙を見てるんだよ 778 00:53:32,909 --> 00:53:34,250 おい 779 00:53:34,250 --> 00:53:36,110 これを見ろ 780 00:53:37,219 --> 00:53:39,619 私はずっとガンヒさんのファンで 781 00:53:39,619 --> 00:53:41,790 何度かファンレターを書いていますが 782 00:53:41,790 --> 00:53:44,759 毎回返事を受け取っています 783 00:53:44,759 --> 00:53:49,559 ガンヒさんがファンレターを
無視しているという記事はデタラメです 784 00:53:49,559 --> 00:53:52,769 これは私がガンヒさんから受け取ったお手紙です 785 00:53:52,769 --> 00:53:55,140 この手紙を確認したければ 786 00:53:55,140 --> 00:53:59,509 セビッ病院のバンユナまでお越しください 787 00:54:00,709 --> 00:54:04,080 でもこれをハンガンヒが自分で
書いたってどうしてわかるの? 788 00:54:04,080 --> 00:54:05,710 ユナちゃん 789 00:54:05,710 --> 00:54:09,520 注目を浴びるための作り話じゃないの? 790 00:54:09,520 --> 00:54:10,790 違うもん 791 00:54:10,790 --> 00:54:13,460 - 違うってば
- ママ! 792 00:54:13,460 --> 00:54:14,589 違うよ 793 00:54:14,589 --> 00:54:17,260 これはパパがガンヒさんに… 794 00:54:18,290 --> 00:54:19,859 パパ 795 00:54:19,859 --> 00:54:22,629 さあ皆さん お引き取りください 796 00:54:22,629 --> 00:54:24,200 もう休まないとね
ここは病院です 797 00:54:24,200 --> 00:54:26,400 チェ先生まで見物ですか? 798 00:54:26,400 --> 00:54:28,200 ユナおいで 799 00:54:31,469 --> 00:54:33,940 パパどうして追い出したの? 800 00:54:33,940 --> 00:54:36,809 どうしてみんなに手紙を
見せびらかしたんだ? 801 00:54:36,809 --> 00:54:38,509 ガンヒさんが無実だって証明しなきゃ 802 00:54:38,509 --> 00:54:41,520 どうしてそんな必要があるんだよ 803 00:54:41,520 --> 00:54:46,420 だって お返事書いてくれて嬉しかったし 804 00:54:46,420 --> 00:54:49,689 ユナ あんな手紙で
どうして大騒ぎするんだよ 805 00:54:49,689 --> 00:54:53,230 パパが願いを叶えたのは
自慢するためなのか? 806 00:54:53,230 --> 00:54:55,000 おい そんなに小言を言うなよ 807 00:54:55,000 --> 00:54:57,829 またあんなふうに人を集めたら 808 00:54:57,829 --> 00:55:00,630 もうパパは知らないからな
わかった? 809 00:55:01,569 --> 00:55:03,439 返事は? 810 00:55:15,219 --> 00:55:16,950 バンユナ 811 00:55:18,889 --> 00:55:20,159 ユナ 812 00:55:20,159 --> 00:55:22,319 ”ママへ  会いたいよ ユナより” 813 00:55:22,319 --> 00:55:25,290 ママにも手紙を書いたのか? 814 00:55:27,060 --> 00:55:31,370 ママは私にお返事書いてくれないじゃん 815 00:55:46,200 --> 00:55:48,630 [Wonder Actors] 816 00:55:49,549 --> 00:55:52,850 ソン記者の言う通り うちのガンヒは 817 00:55:52,850 --> 00:55:56,020 ファンレターを会社に置いたままにしています 818 00:55:56,020 --> 00:56:00,410 ですが 捨てたわけじゃありませんよ 819 00:56:00,410 --> 00:56:03,860 従業員がうっかり落として 820 00:56:03,860 --> 00:56:08,269 それを記者さんが拾っただけですよね 821 00:56:12,040 --> 00:56:14,780 その気になればはっきりさせることも
できるんですよ 822 00:56:14,780 --> 00:56:16,479 してください 823 00:56:16,479 --> 00:56:22,649 今までファンレターを読んでなかったことが
明確になるだけです 824 00:56:22,649 --> 00:56:27,990 つまり訂正記事を書く気は
ないということですね 825 00:56:27,990 --> 00:56:30,719 書かないということです 826 00:56:34,029 --> 00:56:35,800 ユン代表 827 00:56:36,560 --> 00:56:39,000 見ていただきたいものが… 828 00:56:51,980 --> 00:56:54,080 まったく… 829 00:56:54,080 --> 00:56:56,480 お帰りです 830 00:56:58,190 --> 00:56:59,919 なんてことだ 831 00:57:01,420 --> 00:57:03,020 くそっ 832 00:57:04,159 --> 00:57:06,260 まったく 833 00:57:13,200 --> 00:57:14,370 次のニュースです 834 00:57:14,370 --> 00:57:16,770 最近ファンレターを破棄したと 835 00:57:16,770 --> 00:57:19,069 批判を受けている女優のハンガンヒさんが 836 00:57:19,069 --> 00:57:21,909 白血病の子供ファンに定期的に返事を 837 00:57:21,909 --> 00:57:24,850 書いているということがわかり 838 00:57:24,850 --> 00:57:27,210 世論が変わってきているということです 839 00:57:27,210 --> 00:57:30,290 ハンガンヒにファンレターを書いたという子供が 840 00:57:30,290 --> 00:57:33,489 今まで受け取った手紙を 841 00:57:33,489 --> 00:57:35,789 自身のSNSで公開しました 842 00:57:36,929 --> 00:57:39,359 おばあちゃん ユナ パパ 843 00:57:41,560 --> 00:57:43,529 ユナ 844 00:57:46,799 --> 00:57:49,770 病気の子供ファンが明かす感動のエピソード 845 00:57:50,609 --> 00:57:52,239 それでなかったことになるのか? 846 00:57:52,239 --> 00:57:54,879 お前の髪はなくなりそうだけど 847 00:57:56,640 --> 00:57:59,480 うまい どこで買った? 848 00:57:59,480 --> 00:58:01,850 まったく気にしてないんだろ 849 00:58:01,850 --> 00:58:03,320 ウケてるからいいだろ 850 00:58:03,320 --> 00:58:06,190 ウケてる?
よくそんなこと言ってられるな 851 00:58:06,190 --> 00:58:07,319 サンキュ 852 00:58:07,319 --> 00:58:10,889 ぶっちゃけこれで困る人はいないじゃん 853 00:58:10,889 --> 00:58:12,130 考えてみろ 854 00:58:12,130 --> 00:58:14,029 ユナの願いを叶えられて嬉しいし 855 00:58:14,029 --> 00:58:16,530 ユナはハンガンヒの返事がもらえて嬉しいし 856 00:58:16,530 --> 00:58:19,330 ファンレター騒動で消えかけたハンガンヒは 857 00:58:19,330 --> 00:58:22,740 白血病の少女に夢と希望を与えた人になったんだ 858 00:58:22,740 --> 00:58:24,140 今や天使様だよ 859 00:58:24,140 --> 00:58:26,210 女神の名を失いかけたが 860 00:58:26,210 --> 00:58:30,539 また神殿に戻って来たんだよ 861 00:58:31,980 --> 00:58:34,979 考えてみたら 862 00:58:34,979 --> 00:58:36,980 その通りだ
誰も傷ついたわけじゃない 863 00:58:36,980 --> 00:58:41,689 そうだよ ハンガンヒだって
真実は明かせないさ 864 00:58:41,689 --> 00:58:44,930 はっきりさせてちょうだい
私じゃないわ 865 00:58:44,930 --> 00:58:45,910 違うの? 866 00:58:45,910 --> 00:58:47,659 じゃあ誰なの? 867 00:58:47,659 --> 00:58:49,600 ヒット数稼ぎたかったんでしょう 868 00:58:49,600 --> 00:58:51,670 まさか 子供なのよ 869 00:58:51,670 --> 00:58:54,669 何よ 今時の子は悪賢いわよ 870 00:58:54,669 --> 00:58:56,299 記事を読んだけど 871 00:58:56,299 --> 00:58:58,339 4歳の子は2時間ごとに1回 872 00:58:58,339 --> 00:59:01,109 6歳になると90分おきに
嘘をつくらしいわよ 873 00:59:01,109 --> 00:59:02,639 可愛いわねと放っておいたら 874 00:59:02,639 --> 00:59:05,880 どんどん図に乗って悪くなるのよ 875 00:59:05,880 --> 00:59:08,719 そんなこと心配する立場なの? 876 00:59:08,719 --> 00:59:11,150 その子のおかげで救われたっていうのに 877 00:59:11,150 --> 00:59:15,159 ここで本当のことを明かしても
ハンガンヒらしいと言われるだけよ 878 00:59:15,889 --> 00:59:17,990 ハンガンヒらしい? 879 00:59:17,990 --> 00:59:20,160 何言ってるの? 880 00:59:20,160 --> 00:59:24,420 実際のところファンレターは
読んだことないでしょ 881 00:59:25,799 --> 00:59:30,199 ファンに挨拶したり
声をかけたりしたことある? 882 00:59:30,199 --> 00:59:34,210 ファンを利用するのよ 883 00:59:35,279 --> 00:59:37,039 何?利用? 884 00:59:38,009 --> 00:59:42,910 母親に利用されて
裏切られるのとどう違うのよ 885 00:59:49,290 --> 00:59:51,360 ヌナ 待って 886 00:59:51,360 --> 00:59:53,429 ユナ代表をキレさせたいの? 887 00:59:53,429 --> 00:59:55,759 私がキレないと思ってるの? 888 00:59:55,759 --> 00:59:57,899 その子に会ってどうするんですか? 889 00:59:57,899 --> 00:59:59,530 ヌナ! 890 00:59:59,530 --> 01:00:02,039 書いてないって言ってたじゃないですか 891 01:00:04,210 --> 01:00:06,740 せめてその子の親に話を聞いて整理しなきゃ 892 01:00:06,740 --> 01:00:08,639 会いに行けるように
病院名まで言ってるしね 893 01:00:08,639 --> 01:00:10,650 記者より先に行かなくちゃ 894 01:00:10,650 --> 01:00:13,179 子供なのよ 驚くでしょ 895 01:00:18,589 --> 01:00:20,320 くそっ 896 01:00:35,870 --> 01:00:38,139 ハンガンヒめ 897 01:00:51,989 --> 01:00:53,689 電話だ 898 01:00:58,659 --> 01:01:02,430 どこまで行ったの?
なんでこんなに遅いの? 899 01:01:14,109 --> 01:01:16,039 ハンガンヒ? 900 01:01:19,580 --> 01:01:21,320 バンジョンソク? 901 01:01:23,080 --> 01:01:24,670 どうしてここに? 902 01:01:24,670 --> 01:01:27,870 [バンユナ] 903 01:01:33,659 --> 01:01:37,730 白血病の子供ファンに定期的に返事を― 904 01:01:37,730 --> 01:01:41,369 セビッ病院のバンユナまでお越しください 905 01:01:41,369 --> 01:01:43,500 セビッ子供病院 906 01:01:51,880 --> 01:01:53,909 患者:バンユナ 907 01:01:53,909 --> 01:01:56,179 まさかあんたの娘? 908 01:01:56,810 --> 01:02:04,200 字幕作成:🎬 The Fan Team 🎬 909 01:02:04,200 --> 01:02:12,930 ♫ 君のこと知ってた気がするんだ どこからかキラキラと輝く ♫ 910 01:02:13,770 --> 01:02:22,580 ♫ 君という星をずっと探し続けていた ♫ 911 01:02:26,749 --> 01:02:30,179 ファンレターを送ってください 912 01:02:30,179 --> 01:02:34,050 善意のウソをつけって言ってるのね 913 01:02:34,050 --> 01:02:35,519 本当のこと言いなさい 914 01:02:35,519 --> 01:02:37,630 どうして返事してくれないの? 915 01:02:37,630 --> 01:02:39,859 絶対何かあるぞ 916 01:02:39,859 --> 01:02:42,230 こんにちは
今日はボミお姉さんよ 917 01:02:42,230 --> 01:02:43,760 みんなー 918 01:02:43,760 --> 01:02:46,200 うちのママはオンニと同い年なの 919 01:02:46,200 --> 01:02:47,869 寝ようか 920 01:02:47,869 --> 01:02:50,040 一緒に? 921 01:02:50,040 --> 01:02:51,639 大丈夫? 922 01:02:52,439 --> 01:02:55,380 いつからそんなに仲良しなの? 923 01:02:57,179 --> 01:02:58,779 もう寝るよ 924 01:02:58,779 --> 01:03:01,349 どうして頭をなでたの?