1 00:00:03,471 --> 00:00:06,639 (海)俺は これからパリに行く 向こうで店をやるんだ 2 00:00:06,639 --> 00:00:09,309 (岳)えっ? 2週間だけだ 3 00:00:09,309 --> 00:00:12,312 準備が整ったら こっちに戻ってくる 4 00:00:12,312 --> 00:00:15,648 お前ならやれる みんなを頼んだ 5 00:00:38,338 --> 00:00:40,340 何これ 6 00:00:41,341 --> 00:00:43,309 えっ? 7 00:00:43,309 --> 00:00:46,646 「しばらく 店に来ることができなくなった」 8 00:00:46,646 --> 00:00:48,648 「無責任ですまない」 9 00:00:48,648 --> 00:00:52,318 「皆の今までの尽力に感謝する」 10 00:00:52,318 --> 00:00:54,320 「現場の指揮は」 11 00:00:54,320 --> 00:00:56,322 「岳に任せる」 12 00:00:57,323 --> 00:01:00,000 (蘭菜) それ 裏にも何か書いてあるけど 13 00:01:00,000 --> 00:01:00,660 (蘭菜) それ 裏にも何か書いてあるけど 14 00:01:00,660 --> 00:01:02,996 はい (孫六)「孤高」 15 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 (ダビド)どういう意味? 16 00:01:04,998 --> 00:01:07,333 (王)高い孤独と書いて孤高 17 00:01:07,333 --> 00:01:09,669 はあ~ もっと分からない おかしい 18 00:01:09,669 --> 00:01:11,638 (布袋)パリに 店を出すなんて何も聞いてないぞ 19 00:01:11,638 --> 00:01:13,640 (孫六)寧々さんは 何も聞いてないんですか… 20 00:01:13,640 --> 00:01:17,010 おい 寧々は? (アネット)寧々さんも出勤してません 21 00:01:18,011 --> 00:01:19,979 (麗子)電話も つながりません 22 00:01:19,979 --> 00:01:21,981 寧々さんも パリについてったってこと? 23 00:01:21,981 --> 00:01:24,651 いや 分からない (蘭菜)ホントに2週間だけなの? 24 00:01:24,651 --> 00:01:27,320 海がいないのは はい 準備が整ったら 25 00:01:27,320 --> 00:01:30,000 帰ってくると言ってました やっぱり おかしい 26 00:01:30,000 --> 00:01:30,323 帰ってくると言ってました やっぱり おかしい 27 00:01:30,323 --> 00:01:32,325 たった2週間だけなのに わざわざ 28 00:01:32,325 --> 00:01:35,328 そんな手紙みたいなの 残していく? 海らしくない 29 00:01:35,328 --> 00:01:39,332 しかも それ 料理長は岳って意味でしょ 30 00:01:41,000 --> 00:01:43,002 どうする? 31 00:01:43,002 --> 00:01:47,474 お客様に正直に謝罪して 休業するって選択肢もある 32 00:01:47,474 --> 00:01:50,310 たとえ2週間でも 海さんが いない中で 33 00:01:50,310 --> 00:01:53,146 岳君が料理長で 店を続けるっていうのは… 34 00:01:53,146 --> 00:01:56,983 いや 俺は 岳しかいないと思う 35 00:01:56,983 --> 00:02:00,000 布袋さんにも 蘭菜さんにも悪いけど 36 00:02:00,000 --> 00:02:00,653 布袋さんにも 蘭菜さんにも悪いけど 37 00:02:00,653 --> 00:02:05,325 厨房にいる俺達は 岳のすごさを見てきてるんで 38 00:02:05,325 --> 00:02:08,661 それに この緊急事態で 39 00:02:08,661 --> 00:02:11,998 岳に何ができるのか 正直 見てみたい 40 00:02:13,666 --> 00:02:15,668 私 賛成 41 00:02:15,668 --> 00:02:18,338 私も賛成です 42 00:02:18,338 --> 00:02:20,340 (ジャン)賛成 43 00:02:20,340 --> 00:02:23,309 布袋さん どうですか? 44 00:02:24,310 --> 00:02:27,647 俺も見てみたい 蘭菜は? 45 00:02:30,984 --> 00:02:34,988 《蘭菜の言うとおり 俺の後継者はアイツだ》 46 00:02:37,657 --> 00:02:39,659 いいんじゃない 47 00:02:39,659 --> 00:02:43,663 よし じゃあ 決まりだな でも 私は少し休ませてもらう 48 00:02:43,663 --> 00:02:46,332 蘭菜さんまで いなくなったら 厨房 回りますか? 49 00:02:46,332 --> 00:02:48,668 大丈夫 2週間だっけ? 50 00:02:48,668 --> 00:02:51,504 海が戻ってくる頃に 私も復帰するから 51 00:02:51,504 --> 00:02:54,474 岳 やれるか? 52 00:03:00,480 --> 00:03:03,149 はい やれます 53 00:03:04,484 --> 00:03:06,486 やります! 54 00:03:08,988 --> 00:03:11,658 <こうして 海さんのいない> 55 00:03:11,658 --> 00:03:13,660 <レストラン「K」が始まった> 56 00:03:13,660 --> 00:03:17,664 <海さんの代わりを 僕がやっても 店は回った> 57 00:03:17,664 --> 00:03:19,666 <寧々さんがいないホールも> 58 00:03:19,666 --> 00:03:21,668 <蘭菜さんがいない厨房も> 59 00:03:21,668 --> 00:03:23,670 <大きな問題は起きなかった> 60 00:03:24,671 --> 00:03:28,308 (孫六)すぐにローストのフォロー回ります 布袋さん 先に6番のポワソン出します 61 00:03:28,308 --> 00:03:30,000 ジャンさんは2番のデセールの準備を 了解! 62 00:03:30,000 --> 00:03:31,311 ジャンさんは2番のデセールの準備を 了解! 63 00:03:39,986 --> 00:03:42,989 白ワインでございます 64 00:03:42,989 --> 00:03:46,659 お疲れさまでした~! お疲れ 65 00:03:46,659 --> 00:03:48,661 <僕は> 66 00:03:48,661 --> 00:03:51,664 <僕達は 自信を深めた> 67 00:03:51,664 --> 00:03:53,666 <でも> 68 00:03:53,666 --> 00:03:56,002 <2週間がたっても> 69 00:04:00,006 --> 00:04:02,008 蘭菜さん! 70 00:04:02,008 --> 00:04:04,010 お帰りなさい 海は? 71 00:04:06,980 --> 00:04:10,316 <海さんは 帰ってこなかった> 72 00:05:36,669 --> 00:05:39,339 (チャイム) 73 00:05:47,980 --> 00:05:50,983 ご無沙汰しております 渋谷先生 74 00:05:50,983 --> 00:05:52,985 (渋谷)ああ どうぞ 75 00:05:54,987 --> 00:05:57,323 <この男と出会ったのは> 76 00:05:57,323 --> 00:06:00,000 <俺が10歳の時 フランス・パリだった> 77 00:06:00,000 --> 00:06:00,993 <俺が10歳の時 フランス・パリだった> 78 00:06:03,329 --> 00:06:05,998 <パリ19区にある そのパブでは> 79 00:06:05,998 --> 00:06:08,334 <聖職者が身寄りのない子供達に> 80 00:06:08,334 --> 00:06:11,003 <食事を振る舞っていた> 81 00:06:12,004 --> 00:06:14,006 くだらないことを 82 00:07:01,988 --> 00:07:04,657 お前 日本人か? 83 00:07:05,992 --> 00:07:09,996 生まれは? 日本か? 親はどうした? 84 00:07:09,996 --> 00:07:12,498 <母親は この地に俺を連れてきたが> 85 00:07:12,498 --> 00:07:15,501 <そのあと 男とどこかへ消えた> 86 00:07:18,004 --> 00:07:21,340 こんな状況で味にこだわるなんて 87 00:07:21,340 --> 00:07:23,309 大したもんだな 88 00:07:31,984 --> 00:07:34,654 お前 名前は? 89 00:07:35,655 --> 00:07:37,657 海 90 00:07:38,658 --> 00:07:40,660 朝倉海 91 00:07:43,996 --> 00:07:46,999 海 拾ってやろうか? 92 00:07:48,334 --> 00:07:50,336 <俺は> 93 00:07:50,336 --> 00:07:52,338 <救われた> 94 00:08:10,656 --> 00:08:12,658 海 95 00:08:12,658 --> 00:08:16,662 この世界を極めたいなら 孤高を突き詰めろ 96 00:08:16,662 --> 00:08:18,664 誰も信じるな 97 00:08:18,664 --> 00:08:21,667 自分のアイデアで 道を切り開いていく世界では 98 00:08:21,667 --> 00:08:23,669 家族も友人も必要ない 99 00:08:23,669 --> 00:08:25,638 全てが甘えになっていく 100 00:08:25,638 --> 00:08:30,000 そのせいで凡庸になっていった 料理人達をたくさん見てきた 101 00:08:30,000 --> 00:08:31,010 そのせいで凡庸になっていった 料理人達をたくさん見てきた 102 00:08:31,010 --> 00:08:32,979 分かるか? 103 00:08:32,979 --> 00:08:37,984 凡庸 何も優れていない この世の悪ってことだ 104 00:08:37,984 --> 00:08:41,153 はい 渋谷先生 105 00:08:41,153 --> 00:08:44,323 俺すら信じなくていい 分かったな 106 00:08:48,327 --> 00:08:50,329 <必死だった> 107 00:08:50,329 --> 00:08:52,999 <必死に料理を覚えた> 108 00:08:52,999 --> 00:08:55,001 <この人に捨てられたら> 109 00:08:55,001 --> 00:08:57,003 <二度も捨てられたら> 110 00:08:57,003 --> 00:09:00,000 <もう他に行く場所はないから> 111 00:09:00,000 --> 00:09:00,006 <もう他に行く場所はないから> 112 00:09:04,010 --> 00:09:06,646 こちらが淡島先生 113 00:09:06,646 --> 00:09:08,648 地元が一緒でな 114 00:09:08,648 --> 00:09:11,984 東京の店についても 色々と世話になってる 115 00:09:11,984 --> 00:09:14,654 (淡島)朝倉君のことは かねがね聞いてるよ 116 00:09:14,654 --> 00:09:16,656 初めまして 117 00:09:16,656 --> 00:09:19,659 それじゃ あとのことは任せる 118 00:09:19,659 --> 00:09:21,661 うん 119 00:09:21,661 --> 00:09:23,996 待ってください 渋谷先生 120 00:09:23,996 --> 00:09:26,999 見届けてくださいよ 121 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 あなたが つくり上げた 122 00:09:30,000 --> 00:09:30,670 あなたが つくり上げた 123 00:09:30,670 --> 00:09:32,638 怪物の末路 124 00:09:48,321 --> 00:09:51,991 おお~ 北田君 会いたかったよ 125 00:09:51,991 --> 00:09:53,993 こんばんは 126 00:09:53,993 --> 00:09:55,995 今日は どうした? 127 00:09:55,995 --> 00:09:58,998 海さんと 連絡は取り合っていますか? 128 00:09:58,998 --> 00:10:00,000 彼と連絡 取れないのか? 129 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 彼と連絡 取れないのか? 130 00:10:01,000 --> 00:10:04,337 実はパリに行くと言ったっきり 2週間以上も音信不通で 131 00:10:04,337 --> 00:10:06,339 そうか こちらにも? 132 00:10:06,339 --> 00:10:10,309 来てない 渋谷さんは? 海さんの師匠の 133 00:10:10,309 --> 00:10:12,478 お二人で 一緒にパリに戻ったとか? 134 00:10:12,478 --> 00:10:14,981 さあ 私には 135 00:10:14,981 --> 00:10:18,651 渋谷さんの連絡先を 教えていただくことは? 136 00:10:18,651 --> 00:10:20,653 教えていいか聞いとくよ 137 00:10:20,653 --> 00:10:24,657 ありがとうございます お願いします 138 00:10:24,657 --> 00:10:27,326 やっぱり朝倉君のことだった 139 00:10:27,326 --> 00:10:29,328 そうか 140 00:10:29,328 --> 00:10:30,000 大丈夫 何も話してない 141 00:10:30,000 --> 00:10:31,330 大丈夫 何も話してない 142 00:10:31,330 --> 00:10:33,666 別に黙ってろとは頼んでない 143 00:10:33,666 --> 00:10:35,668 ただ彼女まで 144 00:10:35,668 --> 00:10:40,006 店を離れるよう言ったのは 間違いだったんじゃないか 145 00:10:43,309 --> 00:10:46,979 (蘭菜)岳さ 一緒に住んでて 何か分かんなかったの? 146 00:10:46,979 --> 00:10:51,317 海さんって 夜になると家を 空けることが多かったんですよね 147 00:10:51,317 --> 00:10:53,653 でも 最近になって 知り合いの家で 148 00:10:53,653 --> 00:10:55,988 ご飯を振る舞ってるって 分かったんですけど 149 00:10:55,988 --> 00:10:58,991 そこには 海さんの先生の渋谷さんもいて 150 00:10:58,991 --> 00:11:00,000 でも それだけじゃないと思う… 151 00:11:00,000 --> 00:11:00,993 でも それだけじゃないと思う… 152 00:11:00,993 --> 00:11:04,664 ま… 待て 渋谷って渋谷克洋か 153 00:11:04,664 --> 00:11:06,666 布袋さんも知ってる人ですか 154 00:11:06,666 --> 00:11:10,670 (布袋)ジャパニーズフレンチ いや フランスを含めた世界中のシェフの憧れ→ 155 00:11:10,670 --> 00:11:13,339 生きる伝説と言っていい 海は その一番弟子 156 00:11:13,339 --> 00:11:16,008 寧々も元々は 渋谷さんのもとで働いていた 157 00:11:16,008 --> 00:11:20,479 じゃあ やっぱり みんなで一緒に パリに行っちゃったんですかね 158 00:11:20,479 --> 00:11:24,650 実は この2週間 休んでたのには理由があって 159 00:11:24,650 --> 00:11:27,653 私もパリに行ってた 海を捜しに 160 00:11:27,653 --> 00:11:29,655 それで どうだった? 何か分かったのか 161 00:11:29,655 --> 00:11:30,000 何の手がかりもなし 162 00:11:30,000 --> 00:11:31,657 何の手がかりもなし 163 00:11:31,657 --> 00:11:35,995 朝倉海がパリに店を出すって いうなら噂くらい立つはずなのに 164 00:11:35,995 --> 00:11:38,998 なら パリに店を出すっていうのは… 165 00:11:38,998 --> 00:11:42,001 嘘じゃない? 嘘? 166 00:11:42,001 --> 00:11:45,004 何があったんだよ 海に 167 00:11:45,004 --> 00:11:49,008 (蘭菜) 海は まさに孤高だったんだと思う 168 00:11:50,009 --> 00:11:52,978 それで どうする? 店 169 00:11:52,978 --> 00:11:55,314 予約は半年先まで埋まってる 170 00:11:55,314 --> 00:11:57,650 一番遠くて 1年後のも 171 00:11:57,650 --> 00:11:59,985 これ以上の予約は止める? 172 00:11:59,985 --> 00:12:00,000 岳? 173 00:12:00,000 --> 00:12:01,987 岳? 174 00:12:07,993 --> 00:12:10,996 やってみたい料理が 175 00:12:11,997 --> 00:12:15,000 たくさん あるんです 176 00:12:17,002 --> 00:12:19,004 だから 177 00:12:19,004 --> 00:12:22,007 続けたい 本気? 178 00:12:22,007 --> 00:12:26,312 なぜだか分からないけど たくさんアイデアが湧いてきます 179 00:12:26,312 --> 00:12:30,000 海さんに頼れない状況が そうさせるのかもしれないです 180 00:12:30,000 --> 00:12:30,649 海さんに頼れない状況が そうさせるのかもしれないです 181 00:12:30,649 --> 00:12:33,319 料理長は 岳? 182 00:12:34,320 --> 00:12:36,322 やりたいです 183 00:12:37,323 --> 00:12:41,660 いいだろう やれるところまで やってみよう 184 00:12:42,995 --> 00:12:44,997 私もいいよ 185 00:12:44,997 --> 00:12:47,666 ありがとうございます 186 00:12:47,666 --> 00:12:50,336 ただ そうなった場合 187 00:12:50,336 --> 00:12:52,338 お前が もう一つ 188 00:12:52,338 --> 00:12:56,308 背負わなきゃ いけないことがある 経営だよ 189 00:12:56,308 --> 00:13:00,000 <店の帳簿には あの時 僕が 指摘したとおりの現実があった> 190 00:13:00,000 --> 00:13:00,646 <店の帳簿には あの時 僕が 指摘したとおりの現実があった> 191 00:13:00,646 --> 00:13:02,648 《見てください この収支で》 192 00:13:02,648 --> 00:13:05,317 《どうやって お店の経営を 成り立たせてるんですか》 193 00:13:05,317 --> 00:13:08,320 《出どころ不明の 収入でもないと潰れてます》 194 00:13:08,320 --> 00:13:11,991 <レストラン「K」は 支援者達の金銭的サポートによって> 195 00:13:11,991 --> 00:13:13,993 <保たれていた> 196 00:13:25,337 --> 00:13:27,339 大丈夫です 197 00:13:29,308 --> 00:13:30,000 僕の料理のアイデアで 198 00:13:30,000 --> 00:13:31,644 僕の料理のアイデアで 199 00:13:31,644 --> 00:13:33,979 お客様も スポンサーも 200 00:13:33,979 --> 00:13:37,650 全て つなぎ止めてみせます 201 00:13:37,650 --> 00:13:40,986 よし やろう 202 00:13:40,986 --> 00:13:42,988 はい 203 00:13:51,997 --> 00:13:53,999 岳 5番 もう来るよ 204 00:13:53,999 --> 00:13:56,001 5番 ヴィアンド まもなくです 孫六 ポワブラード 205 00:13:56,001 --> 00:13:59,004 ウイ 頼むぞ シェフ うん 206 00:14:09,982 --> 00:14:11,984 お待たせいたしました 207 00:14:17,156 --> 00:14:19,658 牛フィレ肉のロティでございます 208 00:14:19,658 --> 00:14:21,660 どうぞ お楽しみください 209 00:14:30,002 --> 00:14:33,639 お待たせしました シェフの北田です 210 00:14:35,641 --> 00:14:38,010 (南条)そうですか はい 211 00:14:38,010 --> 00:14:42,314 (南条)我々は 彼がいるから 資金援助をしてきたんですよ 212 00:14:42,314 --> 00:14:45,317 (滝沢)でも 朝倉シェフとは また違う 213 00:14:45,317 --> 00:14:47,319 新感覚の料理でした 214 00:14:47,319 --> 00:14:50,322 私は次も食べてみたい 215 00:14:50,322 --> 00:14:52,324 (南条)そうですね 216 00:14:54,660 --> 00:14:56,662 事情は分かったよ 217 00:14:56,662 --> 00:14:59,665 これなら もう少し 様子を見てもいいかもな→ 218 00:14:59,665 --> 00:15:00,000 サポートを続けよう 219 00:15:00,000 --> 00:15:01,667 サポートを続けよう 220 00:15:01,667 --> 00:15:03,669 ありがとうございます! 221 00:15:10,009 --> 00:15:12,978 <そこからは あっという間だった> 222 00:15:12,978 --> 00:15:15,981 <店から 海さんが いなくなったことは> 223 00:15:15,981 --> 00:15:18,317 <瞬く間に広がって> 224 00:15:18,317 --> 00:15:21,320 <多くの出資者が食べに来た> 225 00:15:21,320 --> 00:15:24,657 武蔵さん 桜井さん いらっしゃいませ 226 00:15:25,658 --> 00:15:27,660 (武蔵)これは これは (桜井)どうも 227 00:15:27,660 --> 00:15:29,662 それにしても こんなにも 228 00:15:29,662 --> 00:15:30,000 とろける食感は 生まれて初めてだよ 229 00:15:30,000 --> 00:15:32,331 とろける食感は 生まれて初めてだよ 230 00:15:32,331 --> 00:15:35,668 (桜井) まさに世界水準の料理ですね 231 00:15:35,668 --> 00:15:39,638 君のファンでいて 本当によかった 232 00:15:39,638 --> 00:15:42,308 さすがだ 北田シェフ 233 00:15:42,308 --> 00:15:44,310 ありがとうございます 234 00:15:44,310 --> 00:15:47,313 (亜由)すごいな えっ すごいじゃん 北田 235 00:15:47,313 --> 00:15:49,982 やっぱ さすがだわ 236 00:15:49,982 --> 00:15:52,651 今 楽しいんだ 237 00:15:52,651 --> 00:15:56,655 僕のアイデアが たくさんの人に喜んでもらえて 238 00:15:56,655 --> 00:15:58,657 受け入れられて 239 00:15:58,657 --> 00:16:00,000 よかったな よかった 240 00:16:00,000 --> 00:16:02,328 よかったな よかった 241 00:16:06,332 --> 00:16:09,335 私も負けてらんねえな 242 00:16:13,339 --> 00:16:16,308 北田 うん? 243 00:16:17,309 --> 00:16:19,645 実はな 私… 244 00:16:19,645 --> 00:16:22,314 (バイブレーター着信に)お店からだ 245 00:16:22,314 --> 00:16:25,317 ごめん 出ていい? おう… 246 00:16:26,986 --> 00:16:28,988 もしもし 247 00:16:28,988 --> 00:16:30,000 はい 248 00:16:30,000 --> 00:16:30,990 はい 249 00:16:30,990 --> 00:16:32,992 えっ ホントですか? 250 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 分かりました 今から行きます 251 00:16:39,999 --> 00:16:42,001 ごめん 魚見さん 252 00:16:42,001 --> 00:16:44,003 分かってる 行けって 253 00:16:44,003 --> 00:16:46,005 ごめんね ホントに 254 00:16:47,639 --> 00:16:49,641 また連絡するから 255 00:16:49,641 --> 00:16:53,312 もういいから 行けって うん 256 00:17:00,986 --> 00:17:03,989 蘭菜さん よかったですよ 257 00:17:03,989 --> 00:17:06,992 経営が ギリギリなのは変わりないし 258 00:17:06,992 --> 00:17:10,996 それで誰なんですか? 新しく出資者になりたい人って 259 00:17:10,996 --> 00:17:13,999 私とアンタの因縁の相手 260 00:17:15,667 --> 00:17:18,670 西門理事長 何で? 261 00:17:18,670 --> 00:17:21,640 さあね でも 今の私達は 262 00:17:21,640 --> 00:17:25,310 あらゆる選択肢を 考慮しないといけない 263 00:17:25,310 --> 00:17:28,313 話は聞くべきでしょ 264 00:17:28,313 --> 00:17:30,000 そうですね 265 00:17:30,000 --> 00:17:30,315 そうですね 266 00:17:32,384 --> 00:17:32,986 あっ 267 00:17:38,790 --> 00:17:39,492 えっ!? 268 00:17:42,478 --> 00:17:44,000 お知り合いだったんですね 渋谷さんと私達3人は 269 00:17:44,000 --> 00:17:45,680 お知り合いだったんですね 渋谷さんと私達3人は 270 00:17:45,680 --> 00:17:47,682 地元が一緒でね 271 00:17:47,682 --> 00:17:51,653 朝倉海を西門さんに 紹介したのも私達なんだ 272 00:17:51,653 --> 00:17:55,657 でも 私と違って 君らの店に出資することはなく 273 00:17:55,657 --> 00:17:59,661 (西門)当然でしょう あのような仕打ちをされてはね 274 00:17:59,661 --> 00:18:01,663 《「ありがとう」と》 275 00:18:01,663 --> 00:18:03,665 《頭を下げる》 276 00:18:03,665 --> 00:18:05,667 《ありがとう》 277 00:18:05,667 --> 00:18:09,504 どうして今になって? 私達の 顔を見るのも嫌なはずですよね 278 00:18:09,504 --> 00:18:11,506 お二人のことは嫌いですよ 279 00:18:11,506 --> 00:18:14,000 しかし 朝倉海がいなくなった 「K」には大きくひかれる 280 00:18:14,000 --> 00:18:16,344 しかし 朝倉海がいなくなった 「K」には大きくひかれる 281 00:18:16,344 --> 00:18:21,015 実は私にはね 朝倉海がいなくなる 未来が見えていたんですよ→ 282 00:18:21,015 --> 00:18:24,352 だから こういうものを手に入れながら 283 00:18:24,352 --> 00:18:26,354 あえて あの時は黙っていました 284 00:18:26,354 --> 00:18:30,024 《こちらには 君に関する秘密があるんだ》 285 00:18:30,024 --> 00:18:31,993 こちらです 286 00:18:37,665 --> 00:18:39,667 (西門)3年前から 朝倉海は→ 287 00:18:39,667 --> 00:18:41,669 病に侵されていました 288 00:18:41,669 --> 00:18:44,000 料理人の命である 味覚を失いつつある 289 00:18:44,000 --> 00:18:45,340 料理人の命である 味覚を失いつつある 290 00:18:45,340 --> 00:18:50,345 この重大な秘密を抱えたまま 嘘をつき 君達を捨てたんです→ 291 00:18:50,345 --> 00:18:52,847 朝倉海は もう料理人ではいられない→ 292 00:18:52,847 --> 00:18:56,017 つまり 君達のもとには 二度と戻ってこない 293 00:18:56,017 --> 00:18:58,019 だから 294 00:18:58,019 --> 00:19:00,655 経営権の譲渡を求める→ 295 00:19:00,655 --> 00:19:03,658 北田君 料理長に指名しましょう→ 296 00:19:03,658 --> 00:19:05,660 豊富な資金を提供して→ 297 00:19:05,660 --> 00:19:09,330 料理のみに 集中できる環境を用意しますよ 298 00:19:09,330 --> 00:19:13,001 私も それが合理的だと思うよ 北田君 299 00:19:14,335 --> 00:19:16,337 いや… 300 00:19:18,006 --> 00:19:20,008 何だよ これ 301 00:19:20,008 --> 00:19:22,010 こんなこと 302 00:19:22,010 --> 00:19:24,012 あっていいんですか 303 00:19:24,012 --> 00:19:26,014 こんなこと… 304 00:19:36,324 --> 00:19:39,327 脳の この位置に腫瘍がある 305 00:19:41,663 --> 00:19:43,665 どうなるんですか? 306 00:19:43,665 --> 00:19:44,000 腫瘍はまだ小さいが 聴神経 顔面神経 307 00:19:44,000 --> 00:19:46,668 腫瘍はまだ小さいが 聴神経 顔面神経 308 00:19:46,668 --> 00:19:49,337 それぞれに かなり複雑に絡まってる 309 00:19:49,337 --> 00:19:52,340 脳幹にも非常に近く 摘出は難しい 310 00:19:52,340 --> 00:19:54,342 共存していくしかない 311 00:19:54,342 --> 00:19:57,011 耳鳴り めまいなどの 症状は これからも… 312 00:19:57,011 --> 00:20:00,014 それぐらいの症状なら 気になりません 313 00:20:00,014 --> 00:20:04,352 今も これからも 人前では隠し通せます 314 00:20:04,352 --> 00:20:08,323 それでも 俺が わざわざ日本に戻ってきたのは 315 00:20:08,323 --> 00:20:12,660 腕利きの脳外科医である先生の 手術を受けるためなんです 316 00:20:12,660 --> 00:20:14,000 フランスの医者には 味覚障害の説明をされました 317 00:20:14,000 --> 00:20:17,332 フランスの医者には 味覚障害の説明をされました 318 00:20:17,332 --> 00:20:20,335 現時点では どうなんだ? 319 00:20:21,336 --> 00:20:23,338 自覚は あります 320 00:20:24,339 --> 00:20:27,008 以前よりも味が 321 00:20:28,009 --> 00:20:31,012 遠くなる感じがあります 322 00:20:31,012 --> 00:20:34,349 でも 仕事に支障を きたすほどではないんだろ? 323 00:20:34,349 --> 00:20:37,018 人一倍 君の味覚は繊細なんだよ 324 00:20:37,018 --> 00:20:39,020 普通の人間なら気づかない 325 00:20:39,020 --> 00:20:42,023 俺は普通の人間として 生きてきたわけじゃありません 326 00:20:42,023 --> 00:20:44,000 今も これからも シェフとして生きていくんです 327 00:20:44,000 --> 00:20:44,993 今も これからも シェフとして生きていくんです 328 00:20:44,993 --> 00:20:46,995 だから 味覚だけは 329 00:20:46,995 --> 00:20:49,998 味覚を失うことだけは 330 00:20:52,333 --> 00:20:55,003 手術してください 331 00:20:55,003 --> 00:20:58,006 手術をして命が助かったとしても 332 00:20:58,006 --> 00:21:02,010 腫瘍とともに絡まった神経も 取ってしまう可能性が高い 333 00:21:02,010 --> 00:21:06,681 それは君の優秀な味覚の一部を 失うことを意味するんだ 334 00:21:06,681 --> 00:21:08,683 現時点では判断できないが 335 00:21:08,683 --> 00:21:11,819 味覚障害が 進行しない可能性もある 336 00:21:11,819 --> 00:21:14,000 いつ判断できますか? 337 00:21:14,000 --> 00:21:14,489 いつ判断できますか? 338 00:21:14,489 --> 00:21:17,492 どれだけの時間が 俺に残されてるか 339 00:21:17,492 --> 00:21:19,494 いつ分かるんですか? 340 00:21:21,996 --> 00:21:23,998 申し訳ないが 341 00:22:16,684 --> 00:22:20,355 大丈夫ですよ まだ味はします 342 00:22:24,325 --> 00:22:27,328 それで どうするんだ? 343 00:22:27,328 --> 00:22:29,330 パリに戻るのか? 344 00:22:29,330 --> 00:22:31,332 東京に残りますよ 345 00:22:31,332 --> 00:22:33,334 向こうの店は閉じます 346 00:22:33,334 --> 00:22:36,337 そのつもりで 帰国してきましたから 347 00:22:37,338 --> 00:22:39,340 渋谷先生 348 00:22:44,011 --> 00:22:46,013 はあ… 349 00:22:47,014 --> 00:22:50,017 だったら俺と一緒に働くか 350 00:22:50,017 --> 00:22:53,020 って言うところですよ 351 00:22:53,020 --> 00:22:57,992 まあ たとえ言われても 一緒には働きません 352 00:22:57,992 --> 00:22:59,994 俺は料理人として 353 00:22:59,994 --> 00:23:03,998 孤高を突き詰め 神に挑み そして超える 354 00:23:04,999 --> 00:23:09,003 渋谷先生も 俺に そうさせたいんでしょ 355 00:23:11,005 --> 00:23:14,000 ただ 俺にとっての神 356 00:23:14,000 --> 00:23:14,342 ただ 俺にとっての神 357 00:23:15,343 --> 00:23:17,345 それは あなたです 358 00:23:17,345 --> 00:23:19,347 何にもない俺に 359 00:23:19,347 --> 00:23:23,017 料理という 生きるすべを与えてくれた 360 00:23:23,017 --> 00:23:26,020 あなたが俺を生み出した 361 00:23:26,020 --> 00:23:31,325 でも今 運命の方の神様が 俺にイタズラを仕掛けたわけです 362 00:23:31,325 --> 00:23:33,327 病気というね 363 00:23:35,329 --> 00:23:37,999 怖くないのか? 364 00:23:37,999 --> 00:23:40,001 怖いですよ 365 00:23:41,669 --> 00:23:43,671 まさか 366 00:23:45,673 --> 00:23:49,677 まさか味覚が なくなるかもしれないなんて 367 00:24:00,655 --> 00:24:03,324 俺は先生に言われるがまま 368 00:24:03,324 --> 00:24:07,995 この料理という世界に すがって生きてきました 369 00:24:07,995 --> 00:24:12,667 俺から それを奪ったら 何が残ると思いますか 370 00:24:12,667 --> 00:24:14,000 あの頃の みすぼらしいガキに戻るだけだ 371 00:24:14,000 --> 00:24:16,671 あの頃の みすぼらしいガキに戻るだけだ 372 00:24:18,339 --> 00:24:21,342 だからこそ 俺は神にあらがう 373 00:24:21,342 --> 00:24:24,345 限られた時間の中で俺は 374 00:24:24,345 --> 00:24:31,018 料理の歴史を俺以前と 俺以後に分断したいと思ってます 375 00:24:31,018 --> 00:24:36,023 料理人として 死を迎えても 店やレシピは死なない 376 00:24:38,993 --> 00:24:42,330 それで どうしたい? 377 00:24:42,330 --> 00:24:44,000 最高のシェフを集めて 378 00:24:44,000 --> 00:24:44,999 最高のシェフを集めて 379 00:24:44,999 --> 00:24:47,335 東京で店を出します 380 00:24:47,335 --> 00:24:50,171 だから 出資してください 381 00:24:50,171 --> 00:24:52,840 どんな手を使ってでも 382 00:24:52,840 --> 00:24:55,176 神を超えてやる 383 00:24:57,011 --> 00:25:00,014 店が軌道に乗るまで 出資をしよう 384 00:25:00,014 --> 00:25:03,017 他にもスポンサーが 必要なら 紹介してやる 385 00:25:03,017 --> 00:25:06,020 ありがとうございます ただし 386 00:25:07,021 --> 00:25:09,023 条件がある 387 00:25:11,025 --> 00:25:12,994 俺を遠ざけるな 388 00:25:13,995 --> 00:25:14,000 そのためにも 寧々には お前の店で働いてもらう 389 00:25:14,000 --> 00:25:19,000 そのためにも 寧々には お前の店で働いてもらう 390 00:25:19,000 --> 00:25:21,002 分かりました 391 00:25:33,215 --> 00:25:37,219 (寧々)パリのお店とは また雰囲気が違いますね 392 00:25:38,220 --> 00:25:41,223 時間がないんだ 393 00:25:41,223 --> 00:25:43,200 力を貸してくれ 寧々 394 00:25:43,200 --> 00:25:44,559 力を貸してくれ 寧々 395 00:25:45,560 --> 00:25:47,562 <そして 俺は> 396 00:25:47,562 --> 00:25:50,232 <世界中から逸材を集めた> 397 00:25:51,233 --> 00:25:54,569 <東京からは 布袋と蘭菜を> 398 00:25:54,569 --> 00:25:56,872 <中国から王を> 399 00:25:57,873 --> 00:26:01,209 <スペインから ペーニャを> 400 00:26:02,878 --> 00:26:06,214 <フランスから ジャンを> 401 00:26:07,549 --> 00:26:10,552 <京都から 孫六を> 402 00:26:15,223 --> 00:26:17,225 (寧々)役者が揃った 403 00:26:17,225 --> 00:26:20,228 というわけでは なさそうですね 404 00:26:20,228 --> 00:26:22,230 分かるか 405 00:26:22,230 --> 00:26:25,734 海様のお顔を 見ていれば分かります 406 00:26:25,734 --> 00:26:28,537 まだ足りないんだ 407 00:26:29,538 --> 00:26:32,541 大事な脇役が 408 00:26:33,542 --> 00:26:35,544 脇役… 409 00:26:35,544 --> 00:26:39,214 <そして コイツと出会った> 410 00:26:54,563 --> 00:26:56,565 えっ? 411 00:26:56,565 --> 00:26:59,234 何度? 45度です 412 00:26:59,234 --> 00:27:02,537 見つけたんですよ 最高の脇役を 413 00:27:02,537 --> 00:27:05,207 高いところに のぼれば のぼるほど 414 00:27:05,207 --> 00:27:08,210 人間は 孤独になってく 孤高ってやつだ 415 00:27:08,210 --> 00:27:10,879 岳君 海様が夜な夜な どこへ出かけ 416 00:27:10,879 --> 00:27:13,200 なぜ帰ってこないのか 気にしていました 417 00:27:13,200 --> 00:27:14,549 なぜ帰ってこないのか 気にしていました 418 00:27:15,550 --> 00:27:19,221 想定外だ こんなに早く進行するとは 419 00:27:19,221 --> 00:27:21,556 何か手はないんですか? 420 00:27:21,556 --> 00:27:23,558 症状の出る頻度を ある程度 421 00:27:23,558 --> 00:27:25,560 抑えることは できるかもしれないが 422 00:27:25,560 --> 00:27:27,562 やってください 423 00:27:28,897 --> 00:27:32,234 <症状は落ち着いた時もあった> 424 00:27:33,568 --> 00:27:35,537 <でも> 425 00:27:35,537 --> 00:27:37,539 海 どうした? 426 00:27:37,539 --> 00:27:40,208 (淡島)医者としては もう無理はさせられない 427 00:27:40,208 --> 00:27:43,200 (渋谷)いい加減にやめたらどうだ 料理そのものをだ 428 00:27:43,200 --> 00:27:43,211 (渋谷)いい加減にやめたらどうだ 料理そのものをだ 429 00:27:43,211 --> 00:27:45,547 何度も 言ってるじゃないですか 渋谷先生 430 00:27:45,547 --> 00:27:48,550 俺は料理で神を超えるって 431 00:27:49,551 --> 00:27:52,554 その勝負に負けたんだよ お前は 432 00:27:52,554 --> 00:27:54,890 もう 料理はできない 433 00:27:54,890 --> 00:27:58,560 岳 超えるぞ これが最初で最後だ 434 00:27:58,560 --> 00:28:00,562 岳 はい 435 00:28:00,562 --> 00:28:03,231 俺は これからパリに行く 向こうで店をやるんだ 436 00:28:03,231 --> 00:28:07,702 2週間だけだ 準備が整ったら こっちに戻ってくる 437 00:28:07,702 --> 00:28:09,704 お前ならやれる 438 00:28:09,704 --> 00:28:11,706 みんなを頼んだ 439 00:28:12,707 --> 00:28:13,200 うん… 440 00:28:13,200 --> 00:28:14,709 うん… 441 00:28:20,548 --> 00:28:22,550 海さん! 442 00:28:24,886 --> 00:28:26,888 (寧々)お帰りなさいませ 443 00:28:26,888 --> 00:28:29,891 寧々さん どこ行ってたんですか? 444 00:28:29,891 --> 00:28:33,395 渋谷先生と 海様のことを相談しておりました 445 00:28:33,395 --> 00:28:35,897 何も言わずに申し訳ございません 446 00:28:35,897 --> 00:28:39,234 寧々さんは 海さんの病気のこと… 447 00:28:39,234 --> 00:28:42,537 知っていましたが 誰にも言うなと 448 00:28:42,537 --> 00:28:43,200 海さんは 今 どこにいるんですか? 449 00:28:43,200 --> 00:28:46,207 海さんは 今 どこにいるんですか? 450 00:28:49,210 --> 00:28:51,713 (寧々)でも 必ず帰ってきます 451 00:28:51,713 --> 00:28:54,215 私は そう信じています 452 00:28:54,215 --> 00:28:58,219 だから私は 「K」に残ることにしました 453 00:29:00,555 --> 00:29:02,557 大丈夫ですか? 454 00:29:03,892 --> 00:29:08,229 西門理事長に 経営権を渡すという話があります 455 00:29:08,229 --> 00:29:10,899 確かに僕は 経営のことなんて分からないし 456 00:29:10,899 --> 00:29:13,200 料理だけ集中できる環境も 悪いことじゃないかなって 457 00:29:13,200 --> 00:29:13,702 料理だけ集中できる環境も 悪いことじゃないかなって 458 00:29:13,702 --> 00:29:18,239 お店ではなく 岳君のことを聞きました 459 00:29:20,208 --> 00:29:22,210 どうしたらいいかな 460 00:29:22,210 --> 00:29:26,214 …って魚見さんに 相談しても仕方ないよね 461 00:29:26,214 --> 00:29:29,718 店の仲間と 考えたらいいんじゃね? 462 00:29:31,219 --> 00:29:35,223 あっ ごめん 何か 軽かったな 今 463 00:29:35,223 --> 00:29:37,225 あっ ううん 464 00:29:37,225 --> 00:29:41,229 でも そうなんだよ 465 00:29:41,229 --> 00:29:43,200 これからは もう私のこと 466 00:29:43,200 --> 00:29:43,231 これからは もう私のこと 467 00:29:43,231 --> 00:29:45,867 頼んないでほしいかな えっ? 468 00:29:45,867 --> 00:29:48,870 実はさ こうして会うのも 今日で最後なんだ 469 00:29:48,870 --> 00:29:50,872 何言ってるの 470 00:29:50,872 --> 00:29:52,874 やっぱり忘れてる 471 00:29:52,874 --> 00:29:56,544 《水泳で 海外留学の誘いが来てるんだ》 472 00:29:56,544 --> 00:29:59,881 あっ… (亜由)決めたんだよ オーストラリア留学 473 00:29:59,881 --> 00:30:03,218 水泳選手として もっと上を目指してくる 474 00:30:03,218 --> 00:30:05,387 出発は いつなの? 475 00:30:05,387 --> 00:30:08,556 いいよ 見送りは でも それくらいは 476 00:30:08,556 --> 00:30:12,894 だって 忙しいだろ それどころじゃないだろ 477 00:30:14,896 --> 00:30:18,867 ダメだよ 見送りはさせてほしい 478 00:30:21,870 --> 00:30:26,207 分かった ああ でも まだ先なんだ 479 00:30:26,207 --> 00:30:29,210 いつ? 1カ月後 480 00:30:29,210 --> 00:30:32,881 でも それまで 色々 準備があるからさ 481 00:30:32,881 --> 00:30:36,885 こうして 会うのは最後だな ホントに 482 00:30:39,220 --> 00:30:41,222 えっ? 開けろよ 483 00:30:43,224 --> 00:30:45,226 うん 484 00:30:55,236 --> 00:30:57,539 (亜由)どんなに忙しくても→ 485 00:30:57,539 --> 00:31:00,875 サボテンは 育てることできるらしいからさ 486 00:31:00,875 --> 00:31:03,878 やるよ クリスマスプレゼント 487 00:31:04,879 --> 00:31:08,550 いや 私のことだと思ってよ的な? 488 00:31:08,550 --> 00:31:12,220 ごめん 僕は何も用意してない 489 00:31:12,220 --> 00:31:13,200 いや 真に受けんなって 490 00:31:13,200 --> 00:31:15,223 いや 真に受けんなって 491 00:31:16,224 --> 00:31:19,060 でも 見送りだけは 492 00:31:19,060 --> 00:31:21,229 ホント 絶対 493 00:31:37,212 --> 00:31:39,214 おう 494 00:31:40,215 --> 00:31:42,217 ありがとう 495 00:31:42,217 --> 00:31:43,200 うん 496 00:31:43,200 --> 00:31:44,219 うん 497 00:32:07,208 --> 00:32:09,210 (勲)おう 岳 498 00:32:09,210 --> 00:32:12,213 ちょうど こっちからも 電話しようと思ってたんだ 499 00:32:13,214 --> 00:32:16,718 父さん お店をやるって大変? 500 00:32:16,718 --> 00:32:18,720 どうした 急に 501 00:32:18,720 --> 00:32:23,224 ☎ずっと ひとりで続けてきて すごいね 502 00:32:23,224 --> 00:32:28,730 何だよ お前も や~っと 父さんのすごさが分かってきたか 503 00:32:29,898 --> 00:32:31,900 ありがとう 504 00:32:33,234 --> 00:32:35,870 よ~し 今日は赤飯だ 505 00:32:35,870 --> 00:32:37,872 母さ~ん! 506 00:32:37,872 --> 00:32:40,208 ☎母さんの分も お供えするからね 507 00:32:40,208 --> 00:32:42,210 ありがとう 508 00:32:42,210 --> 00:32:43,200 ああ? 509 00:32:43,200 --> 00:32:44,212 ああ? 510 00:32:44,212 --> 00:32:47,549 父さんは いつも変わらないから 511 00:32:48,550 --> 00:32:50,552 どこに いても 512 00:32:50,552 --> 00:32:52,554 離れていても 513 00:32:52,554 --> 00:32:54,556 父さんはな 514 00:32:54,556 --> 00:32:57,559 岳 お前と一緒だ 515 00:33:08,236 --> 00:33:12,207 《皆を統率して フルコースをまとめ上げろ》 516 00:33:12,207 --> 00:33:13,200 《(西門)朝倉海は もう料理人ではいられない》 517 00:33:13,200 --> 00:33:15,210 《(西門)朝倉海は もう料理人ではいられない》 518 00:33:15,210 --> 00:33:17,712 《君達のもとには 二度と戻ってこない》 519 00:33:17,712 --> 00:33:20,715 《お前なら ひとりでやれると思っただけだ》 520 00:33:20,715 --> 00:33:23,885 《(西門) 北田君 料理長に指名しましょう》 521 00:33:23,885 --> 00:33:25,887 《豊富な資金を提供して》 522 00:33:25,887 --> 00:33:29,891 《料理のみに 集中できる環境を用意しますよ》 523 00:33:29,891 --> 00:33:31,928 《私も それが合理的だと思うよ》 524 00:33:46,924 --> 00:33:49,493 (口々に)いらっしゃいませ 525 00:33:49,493 --> 00:33:52,496 ご案内いたします こちらへ 526 00:33:57,167 --> 00:33:57,200 (西門) これはこれは 皆さん お揃いで 527 00:33:57,200 --> 00:34:00,504 (西門) これはこれは 皆さん お揃いで 528 00:34:00,504 --> 00:34:02,840 ああ でも 529 00:34:02,840 --> 00:34:05,843 朝倉海は いないままですね 530 00:34:06,844 --> 00:34:08,846 はい 531 00:34:08,846 --> 00:34:11,815 ですから 決めました 532 00:34:11,815 --> 00:34:15,819 ここにいる みんなと相談して 答えを出したんです 533 00:34:15,819 --> 00:34:17,821 ほう 534 00:34:17,821 --> 00:34:19,823 その答えは 535 00:34:27,164 --> 00:34:27,200 僕達は 536 00:34:27,200 --> 00:34:29,166 僕達は 537 00:34:34,838 --> 00:34:37,508 海さんを待ちます 538 00:34:40,010 --> 00:34:42,012 仲間だから 539 00:34:42,980 --> 00:34:48,485 しかし朝倉海は その仲間に真実を 告げずに いなくなったんですよ 540 00:34:48,485 --> 00:34:52,489 そう言われれば言われるほど 僕らは団結します 541 00:34:52,489 --> 00:34:54,491 海さんは きっと 542 00:34:54,491 --> 00:34:57,200 病気を治して戻ってくる 543 00:34:57,200 --> 00:34:57,494 病気を治して戻ってくる 544 00:34:57,494 --> 00:34:59,496 それまでは 545 00:34:59,496 --> 00:35:03,167 僕達が店を守る 何としても 546 00:35:03,167 --> 00:35:06,170 西門理事長のお力は借りません 547 00:35:06,170 --> 00:35:09,173 経営権を譲渡するという話は 548 00:35:09,173 --> 00:35:11,175 お断りします 549 00:35:12,176 --> 00:35:14,511 本当に それでいいのか 550 00:35:14,511 --> 00:35:18,515 僕には 数学という武器があります 551 00:35:18,515 --> 00:35:21,485 借金も赤字も出さず 552 00:35:21,485 --> 00:35:23,487 乗り越えてみせます 553 00:35:26,156 --> 00:35:27,200 この店には二度と お越しにならないでください 554 00:35:27,200 --> 00:35:29,660 この店には二度と お越しにならないでください 555 00:35:43,507 --> 00:35:45,509 朝倉海の病気のこと 556 00:35:45,509 --> 00:35:48,512 どうして すぐに言わなかったんですか 557 00:35:48,512 --> 00:35:50,514 あの情報をつかんだのなら 558 00:35:50,514 --> 00:35:54,485 とっくに暴露してるもんだと 思ってましたよ 559 00:35:54,485 --> 00:35:56,487 言えば 今のように彼らが 560 00:35:56,487 --> 00:35:57,200 一致団結すると 思ったからですか? 561 00:35:57,200 --> 00:35:58,489 一致団結すると 思ったからですか? 562 00:35:58,489 --> 00:36:00,824 それとも 病気をだしにして 563 00:36:00,824 --> 00:36:05,829 誰かを追い詰めるような人間には 成り下がりたくなかった とか 564 00:36:26,183 --> 00:36:27,200 おっ! 565 00:36:27,200 --> 00:36:28,185 おっ! 566 00:36:28,185 --> 00:36:30,187 おお… おおっ 567 00:36:43,167 --> 00:36:46,503 おお~ 決まってんな 似合うじゃん 568 00:36:46,503 --> 00:36:50,174 気合い入れたくて 形から入ってみた 569 00:36:50,174 --> 00:36:52,176 思い出すな うん? 570 00:36:52,176 --> 00:36:54,845 この店が始まった時のこと うん 571 00:36:54,845 --> 00:36:57,200 《今日も満席だ いつもどおり 無駄なく完璧に回すぞ》 572 00:36:57,200 --> 00:36:58,515 《今日も満席だ いつもどおり 無駄なく完璧に回すぞ》 573 00:36:58,515 --> 00:37:00,517 《ウイ!》 574 00:37:00,517 --> 00:37:02,486 今日も満席です 575 00:37:02,486 --> 00:37:06,824 海さんがいた時と同じように いつもどおり 無駄なく 576 00:37:06,824 --> 00:37:08,826 完璧に回しましょう 577 00:37:08,826 --> 00:37:10,828 ウイ! 578 00:37:23,507 --> 00:37:25,509 <僕は 海さんに> 579 00:37:25,509 --> 00:37:27,200 <みんなと 店を託された> 580 00:37:27,200 --> 00:37:28,846 <みんなと 店を託された> 581 00:37:28,846 --> 00:37:35,819 (バイブレーター着信) 582 00:37:37,488 --> 00:37:39,490 魚見さん どうしたの? 583 00:37:39,490 --> 00:37:41,492 ☎(亜由)ああ 北田? 584 00:37:41,492 --> 00:37:45,162 あのさ 実は申し訳ないんだけど 585 00:37:45,162 --> 00:37:48,165 今 空港にいるんだ えっ? 586 00:37:48,165 --> 00:37:51,168 1カ月後に出発するってのは嘘でさ 587 00:37:51,168 --> 00:37:53,170 ホントは今日なんだ 588 00:37:53,170 --> 00:37:56,840 ごめんな 見送りされるとか ちょっと苦手で 589 00:37:56,840 --> 00:37:57,200 とっさに嘘ついちゃったよ 590 00:37:57,200 --> 00:37:58,842 とっさに嘘ついちゃったよ 591 00:37:58,842 --> 00:38:02,179 ☎ごめん ごめん 黙って 行っちゃうこともできたけど 592 00:38:02,179 --> 00:38:05,816 ☎ほら それって朝倉海と一緒だろ さすがに それは 593 00:38:05,816 --> 00:38:09,486 北田が かわいそうかと思って 電話で許して 594 00:38:09,486 --> 00:38:11,488 いや 待って 595 00:38:13,824 --> 00:38:16,159 ☎昨日は ああ言ったけど 596 00:38:16,159 --> 00:38:20,163 ☎ホントは いつも何かと 相談してきてくれて嬉しかったよ 597 00:38:20,163 --> 00:38:23,166 おかげで東京に来てから私は 598 00:38:23,166 --> 00:38:25,836 寂しくても つらくても 599 00:38:25,836 --> 00:38:27,200 ひとりじゃないって思えた 600 00:38:27,200 --> 00:38:29,006 ひとりじゃないって思えた 601 00:38:29,006 --> 00:38:32,509 それに北田 いっつも私を東京っぽいカフェに 602 00:38:32,509 --> 00:38:34,511 ☎連れていってくれたよな 603 00:38:34,511 --> 00:38:37,180 それは 魚見さんが言ったから 604 00:38:37,180 --> 00:38:39,182 《呼び出されるなら もっと》 605 00:38:39,182 --> 00:38:41,184 《東京っぽいカフェとか》 606 00:38:41,184 --> 00:38:43,186 《そういうの想像してたわ》 607 00:38:43,186 --> 00:38:47,157 ☎自分でも東京っぽいカフェって 何だよって思ったけど 608 00:38:47,157 --> 00:38:49,159 北田が連れていってくれたとこ→ 609 00:38:49,159 --> 00:38:52,162 どこも ちゃんと東京っぽかったよ→ 610 00:38:52,162 --> 00:38:54,498 私が何の気なしに話したこと 611 00:38:54,498 --> 00:38:57,200 ずっと覚えててくれて ありがとな 612 00:38:57,200 --> 00:38:58,502 ずっと覚えててくれて ありがとな 613 00:38:58,502 --> 00:39:01,838 僕の方こそ 魚見さんには… 614 00:39:01,838 --> 00:39:04,508 私には北田が必要だった 615 00:39:04,508 --> 00:39:07,844 《しんどい時は 連絡してこいよ》 616 00:39:07,844 --> 00:39:09,846 《魚見さんもね》 617 00:39:09,846 --> 00:39:13,350 今はホントに そう思う 618 00:39:13,350 --> 00:39:15,352 そんな… 619 00:39:15,352 --> 00:39:17,321 僕だって… 620 00:39:21,491 --> 00:39:25,495 サボテン 大切に育てるから 621 00:39:28,165 --> 00:39:31,335 うん じゃあな 622 00:39:31,335 --> 00:39:33,337 魚見さん 623 00:39:33,337 --> 00:39:35,339 何? 624 00:39:37,174 --> 00:39:39,176 しんどい時は 625 00:39:40,177 --> 00:39:42,179 連絡してね 626 00:39:52,489 --> 00:39:54,491 北田もな 627 00:39:57,160 --> 00:39:57,200 うん 628 00:39:57,200 --> 00:39:59,162 うん 629 00:40:01,164 --> 00:40:03,834 やっぱ 北田岳は 630 00:40:03,834 --> 00:40:06,503 私のヒーローだ 631 00:40:38,835 --> 00:40:41,838 <僕には 仲間がいる> 632 00:40:43,173 --> 00:40:45,175 <でも> 633 00:40:48,178 --> 00:40:50,180 <ひとりだ> 634 00:41:24,815 --> 00:41:27,200 《人間は 誰かの背中を追いかけている時》 635 00:41:27,200 --> 00:41:29,186 《人間は 誰かの背中を追いかけている時》 636 00:41:29,186 --> 00:41:31,822 《ずっと成長が続く》 637 00:41:31,822 --> 00:41:36,159 《その誰かの後ろを ついていけばいいから楽なんだ》 638 00:41:36,159 --> 00:41:40,163 《でも その誰かが いなくなった時》 639 00:41:40,163 --> 00:41:43,834 《自分ひとりで 切り開くしかなくなる》 640 00:41:43,834 --> 00:41:46,503 《圧倒的な孤独》 641 00:41:46,503 --> 00:41:49,506 《理想を高くすればするほど》 642 00:41:49,506 --> 00:41:52,509 《孤高が極まっていく》 643 00:41:58,181 --> 00:42:02,185 <僕が憧れた あの人達は> 644 00:42:02,185 --> 00:42:05,155 <この道しるべのない> 645 00:42:05,155 --> 00:42:08,158 <闇の中にいたんだ> 646 00:42:09,826 --> 00:42:12,829 <生まれて初めて 手にした> 647 00:42:12,829 --> 00:42:15,499 <圧倒的な孤独> 648 00:42:15,499 --> 00:42:17,501 <孤高だ> 649 00:42:32,182 --> 00:42:35,185 <憧れた あの人達を> 650 00:42:37,187 --> 00:42:40,157 <僕は 今なら> 651 00:42:42,159 --> 00:42:45,162 <超えられるんだ> 652 00:43:18,995 --> 00:43:22,165 (外国語で言い合うスタッフ達) 653 00:43:22,165 --> 00:43:24,167 岳 フィレ肉に熱が入ったぞ 654 00:43:24,167 --> 00:43:26,169 焼きの仕上げに入っていいか? 655 00:43:30,173 --> 00:43:33,176 今日のディナーは金目を 真鯛にかえる 間に合わせろよ 656 00:43:33,176 --> 00:43:35,178 (口々に)ウイ! はい 657 00:43:44,755 --> 00:43:46,357 (蘭菜)1番テーブル よろしく 658 00:43:53,663 --> 00:43:56,499 作り直してください えっ? 659 00:43:56,499 --> 00:43:57,200 味が違います すぐに 660 00:43:57,200 --> 00:43:58,835 味が違います すぐに 661 00:43:58,835 --> 00:44:00,537 味が違うって 味見もしてないのに… 662 00:44:00,537 --> 00:44:01,739 見えないんですか? 663 00:44:06,710 --> 00:44:09,312 見えるでしょ 664 00:44:09,312 --> 00:44:11,315 ほら ほら! 665 00:44:12,916 --> 00:44:14,685 どうして見えないんだよ! 666 00:44:30,466 --> 00:44:32,836 どうして見えないんだよ…