1 00:00:27,494 --> 00:00:29,996 「(蘭菜)海から店を引き継いだ 直後の岳は」 2 00:00:29,996 --> 00:00:30,000 「あっという間に成功を収めた」 3 00:00:30,000 --> 00:00:32,966 「あっという間に成功を収めた」 4 00:00:32,966 --> 00:00:36,636 「でも 私たちは疲れ切っていた」 5 00:00:36,636 --> 00:00:39,973 「この一年 岳をどれだけ支えようとしても」 6 00:00:39,973 --> 00:00:41,975 「意味はなかった」 7 00:00:41,975 --> 00:00:44,644 「あの時の コースターにあった言葉」 8 00:00:44,644 --> 00:00:47,313 「岳は その言葉どおりの道を」 9 00:00:47,313 --> 00:00:49,482 「突き進んでいった」 10 00:01:01,995 --> 00:01:04,798 (岳)作り直してください (蘭菜)えっ? 11 00:01:04,798 --> 00:01:06,966 味が違います すぐに 12 00:01:06,966 --> 00:01:08,968 味が違うって 味見もしてないのに… 13 00:01:08,968 --> 00:01:11,638 見えないんですか? 14 00:01:11,638 --> 00:01:13,640 見えるでしょ 15 00:01:14,641 --> 00:01:16,643 ほら… ほら! 16 00:01:17,977 --> 00:01:20,146 どうして見えないんだよ! 17 00:01:20,146 --> 00:01:22,315 「(蘭菜)見えない 調和が取れてない」 18 00:01:22,315 --> 00:01:24,317 「日を追うごとに岳の指示は」 19 00:01:24,317 --> 00:01:26,986 「どんどん感覚的になっていった」 20 00:01:26,986 --> 00:01:29,155 もう 限界 21 00:01:34,994 --> 00:01:37,797 北田岳から 22 00:01:37,797 --> 00:01:39,966 この店を取り戻すしかない 23 00:01:39,966 --> 00:01:41,968 (布袋)岳から店を取り戻す? 24 00:01:41,968 --> 00:01:43,970 (蘭菜)一年前の あの時は→ 25 00:01:43,970 --> 00:01:46,639 岳があんなふうになるなんて 思わなかった 違う? 26 00:01:46,639 --> 00:01:50,810 (布袋)俺たちが 岳を選んだんだ 27 00:01:50,810 --> 00:01:54,147 岳が ああなった責任は 俺たちにもある 28 00:01:56,149 --> 00:01:58,151 「ああなった」 29 00:02:04,791 --> 00:02:07,327 ディナーが始まります 30 00:02:08,628 --> 00:02:10,630 皆さん 準備を 31 00:02:25,979 --> 00:02:28,982 僕に不満があるなら 辞めればいい 32 00:02:28,982 --> 00:02:30,000 ホントに それでいいの? 33 00:02:30,000 --> 00:02:31,317 ホントに それでいいの? 34 00:02:31,317 --> 00:02:34,320 だって 見えないんでしょ? 35 00:02:36,656 --> 00:02:38,992 僕と あの人のところまで 36 00:02:38,992 --> 00:02:41,461 あなたたちは のぼってこれない どうして… 37 00:02:43,630 --> 00:02:46,299 目の前に 38 00:02:46,299 --> 00:02:48,468 扉があるんです 39 00:02:50,303 --> 00:02:54,974 もうすぐ 開くはずなんだ 40 00:02:54,974 --> 00:02:56,976 「(蘭菜)そして岳のほうも」 41 00:02:56,976 --> 00:02:59,312 「感覚が理解できない 私たちのことを」 42 00:02:59,312 --> 00:03:00,000 「諦めているようだった」 43 00:03:00,000 --> 00:03:02,315 「諦めているようだった」 44 00:03:02,315 --> 00:03:05,652 「私は… 私たちは」 45 00:03:05,652 --> 00:03:08,321 「それが一番 悔しかった」 46 00:03:13,326 --> 00:03:16,796 それを突き詰めると 何が見えるの? 47 00:03:16,796 --> 00:03:20,967 今のあなたには 何が見えてるの? 48 00:03:20,967 --> 00:03:25,305 言っても分からないでしょう 何の用ですか? 49 00:03:27,473 --> 00:03:29,642 もう私は来ない 50 00:03:33,813 --> 00:03:35,815 どうぞ 51 00:03:43,489 --> 00:03:46,993 「私はただ あなたを探そうと思った」 52 00:03:46,993 --> 00:03:50,163 「店を救うには あなたが帰ってくるしかない」 53 00:03:54,968 --> 00:03:59,305 「海 このメールを読んだら 連絡が欲しい」 54 00:04:03,142 --> 00:04:05,311 「その夜の出来事については」 55 00:04:05,311 --> 00:04:08,314 「仲間たちから聞いたことが全て」 56 00:04:11,150 --> 00:04:13,152 お席 こちらのほうになります 57 00:04:13,152 --> 00:04:15,154 (男性客)すいません (アネット)はい 58 00:04:16,823 --> 00:04:19,158 (孫六)王さん お願いします (王)OK 59 00:04:24,163 --> 00:04:26,299 蘭菜は どうした? 60 00:04:29,969 --> 00:04:30,000 本日のお客様の アレルギー情報です 61 00:04:30,000 --> 00:04:32,472 本日のお客様の アレルギー情報です 62 00:04:32,472 --> 00:04:35,975 9番テーブル 中山様 ナッツのアレルギーがございます 63 00:04:35,975 --> 00:04:37,977 お願いします 64 00:04:37,977 --> 00:04:40,313 アレルギー情報だ 65 00:04:40,313 --> 00:04:43,316 メインの鴨肉の付け合わせのピューレに ヘーゼルナッツが入ってる 66 00:04:43,316 --> 00:04:45,985 パプリカに変更するか? 67 00:04:45,985 --> 00:04:49,322 菊芋でお願いします そのほうが調和がとれる 68 00:04:49,322 --> 00:04:51,324 分かった (ダビド)NO NO NO NO NO! 69 00:04:51,324 --> 00:04:53,326 菊芋 在庫ないでしょう 70 00:04:53,326 --> 00:04:55,328 発注は? 71 00:04:55,328 --> 00:04:58,298 (孫六)菊芋は日ごろ 使わないんだから発注なんて… 72 00:04:59,632 --> 00:05:00,000 待ってください 73 00:05:00,000 --> 00:05:01,968 待ってください 74 00:05:12,979 --> 00:05:15,315 きたー 75 00:05:16,316 --> 00:05:19,152 本日のメイン 変更します 乳飲み仔豚に合わせて 76 00:05:19,152 --> 00:05:21,154 菊芋のピューレを作ります 77 00:05:21,154 --> 00:05:23,156 今まで作ったことないでしょう 78 00:05:23,156 --> 00:05:25,158 ないから意味があるんです 79 00:05:25,158 --> 00:05:27,994 これでまた一歩 料理の真理に近づける 80 00:05:27,994 --> 00:05:30,000 (王)どうやって作るんです レシピは これから考えます 81 00:05:30,000 --> 00:05:31,631 (王)どうやって作るんです レシピは これから考えます 82 00:05:36,969 --> 00:05:39,305 分かった ちょっと時間をください 83 00:05:39,305 --> 00:05:41,808 メインは全員分 変更します (ジャン)全員!? 84 00:05:41,808 --> 00:05:44,644 アレルギー以外のお客様も? 全員です 85 00:05:46,646 --> 00:05:48,815 菊芋 買ってきます 86 00:05:48,815 --> 00:05:50,817 前菜の仕上げは誰がやる? 87 00:05:50,817 --> 00:05:52,819 もちろん 僕がやります 88 00:05:52,819 --> 00:05:54,821 メインのレシピが完成してから 89 00:05:54,821 --> 00:05:57,323 前菜には取りかかります 90 00:06:00,793 --> 00:06:02,995 岳 91 00:06:02,995 --> 00:06:05,631 なあ 分かるだろ 92 00:06:05,631 --> 00:06:09,135 満席のお客様が待ってるんだ すぐに前菜を出すべきだろ 93 00:06:09,135 --> 00:06:11,971 何言ってるんですか 前菜は 94 00:06:11,971 --> 00:06:14,974 メインの逆算で 考えるべきでしょう 95 00:06:16,642 --> 00:06:18,644 「岳が 度が過ぎるほどに」 96 00:06:18,644 --> 00:06:21,314 「自分を追い詰めるようになった きっかけは」 97 00:06:21,314 --> 00:06:25,151 「岳が店を受け継いで 初めてのミシュラン」 98 00:06:27,820 --> 00:06:30,000 「一つ星だった」 99 00:06:30,000 --> 00:06:30,656 「一つ星だった」 100 00:06:30,656 --> 00:06:34,327 「確かに海がいた時と比べて 星は一つ減ったけど」 101 00:06:34,327 --> 00:06:36,996 「岳の若さでは とんでもない快挙だったし」 102 00:06:36,996 --> 00:06:39,465 「私たちも誇らしかった」 103 00:06:40,633 --> 00:06:44,804 「でも 岳は違った」 104 00:06:45,972 --> 00:06:47,974 「海が作り上げたものを」 105 00:06:47,974 --> 00:06:50,977 「壊した感覚に なったのかもしれない」 106 00:06:50,977 --> 00:06:53,813 戻りました おう 107 00:07:13,966 --> 00:07:16,636 「ただ誤解してほしくないのは」 108 00:07:16,636 --> 00:07:18,971 「私たちは 一度たりとも」 109 00:07:18,971 --> 00:07:22,308 「岳の能力に疑問を抱いたことは ないってこと」 110 00:07:23,309 --> 00:07:27,480 「むしろ 「K」の料理は さらなる高みに到達した」 111 00:07:28,648 --> 00:07:30,000 「でも…」 112 00:07:30,000 --> 00:07:30,983 「でも…」 113 00:07:38,791 --> 00:07:41,160 それじゃあ メインから逆算して 前菜を考えます 114 00:07:41,160 --> 00:07:43,796 今から? 今からです 115 00:07:43,796 --> 00:07:45,798 スープも 魚料理も考えます 116 00:07:47,300 --> 00:07:51,137 すぐにアイデアを出しますから ダメだ せめて前菜は出す 117 00:07:51,137 --> 00:07:54,307 待ってください 待ってるのは お客様だ 118 00:07:55,308 --> 00:07:57,977 3番テーブルのお客様から クレームです 119 00:07:57,977 --> 00:08:00,000 (麗子)4番テーブルと6番テーブルもです (鳥越)9番テーブルもです 120 00:08:00,000 --> 00:08:00,980 (麗子)4番テーブルと6番テーブルもです (鳥越)9番テーブルもです 121 00:08:00,980 --> 00:08:02,982 布袋さん 122 00:08:02,982 --> 00:08:06,652 みんな まず前菜仕上げるぞ ウイ! 123 00:08:07,653 --> 00:08:10,490 (孫六)すぐいけます 準備します (布袋)頼んだ 124 00:08:20,299 --> 00:08:23,803 何してるんですか 全員 手を止めてください 125 00:08:23,803 --> 00:08:26,639 俺たちがつなぐから 岳は レシピを考えることに集中しろ 126 00:08:26,639 --> 00:08:29,308 それでいいだろ よくない 全然よくない 127 00:08:29,308 --> 00:08:30,000 岳 128 00:08:30,000 --> 00:08:31,310 岳 129 00:08:31,310 --> 00:08:34,981 僕の店に来る人間は 最高の料理を待ってるんだ 130 00:08:34,981 --> 00:08:38,985 圧倒的で 完璧な フルコースを待ってるんだ 131 00:08:42,822 --> 00:08:44,991 こんなもの出せるわけない! 132 00:08:46,993 --> 00:08:49,629 たった今 たどりついた メイン料理と調和する 133 00:08:49,629 --> 00:08:53,466 前菜 スープ 魚料理を出さなきゃ 意味がない 134 00:08:53,466 --> 00:08:56,802 この先に もっと何かある 135 00:09:03,309 --> 00:09:07,146 真理の扉が今 136 00:09:07,146 --> 00:09:09,315 開きそうなんです 137 00:09:13,486 --> 00:09:16,656 なら一緒に考えよう 全員でアイデアを出したほうが→ 138 00:09:16,656 --> 00:09:18,791 時間を短縮できる 139 00:09:21,794 --> 00:09:25,631 一緒に? 言葉にして説明しろ 一緒に考える 140 00:09:25,631 --> 00:09:29,802 説明しろって それこそ 時間の無駄じゃないですか 141 00:09:30,803 --> 00:09:34,307 だって皆さんには 見えないんでしょ? 142 00:09:36,142 --> 00:09:39,812 それでも 説明してくれないと 143 00:09:47,820 --> 00:09:51,657 岳 この状況 初めてじゃないよな 144 00:09:51,657 --> 00:09:53,626 この一年で何度目だ 145 00:09:53,626 --> 00:09:55,995 そのたびに俺た… 僕はずっと 146 00:09:55,995 --> 00:09:59,131 当然のことをしてるだけですよ 147 00:09:59,131 --> 00:10:00,000 最高の さらにその先 148 00:10:00,000 --> 00:10:01,133 最高の さらにその先 149 00:10:01,133 --> 00:10:03,135 もっと上 もっと上 150 00:10:03,135 --> 00:10:06,305 もっと高いところにあるレシピを 考え続ける 151 00:10:06,305 --> 00:10:10,476 それが 本物のシェフでしょ? 152 00:10:12,311 --> 00:10:14,647 それでも客商売なんだよ 153 00:10:14,647 --> 00:10:16,649 料理を出さなきゃ何にもならない 154 00:10:16,649 --> 00:10:18,985 じゃあ その出す料理が 155 00:10:18,985 --> 00:10:20,987 完璧じゃなくてどうするんだ 156 00:10:20,987 --> 00:10:24,490 何言ってんだよ 俺たちが今 出そうとしてんのは 157 00:10:24,490 --> 00:10:26,626 これまでだって出してきた料理… うるせえ! 158 00:10:35,801 --> 00:10:39,805 海さんなら 分かってくれたんだけどな 159 00:10:54,820 --> 00:10:56,822 どうして泣くんだよ 160 00:10:59,792 --> 00:11:00,000 俺たちのこと何だと思ってんだ 161 00:11:00,000 --> 00:11:02,995 俺たちのこと何だと思ってんだ 162 00:11:02,995 --> 00:11:06,465 俺たちのこと 勝手に諦めて 俺たちのこと 無視して 163 00:11:11,637 --> 00:11:14,306 それが なりたかったお前なのか? 164 00:11:15,307 --> 00:11:19,645 特に布袋さんは 最後までお前のこと守ろうとした 165 00:11:25,151 --> 00:11:27,820 それは分かるだろ? 166 00:11:33,993 --> 00:11:36,629 分かんないのかよ 167 00:11:42,134 --> 00:11:46,806 みんな 付き合わせて悪かった 168 00:11:46,806 --> 00:11:48,808 もう終わりにしよう 169 00:11:50,476 --> 00:11:54,313 岳 俺たちは出ていく 170 00:12:05,324 --> 00:12:07,326 信じてた 171 00:12:11,297 --> 00:12:14,633 仕事中に出ていく? 172 00:12:14,633 --> 00:12:16,802 何で… 173 00:12:18,137 --> 00:12:20,973 仕事 続けましょう 174 00:12:34,320 --> 00:12:37,656 <僕は フェルマーになりたかった> 175 00:12:37,656 --> 00:12:40,326 <広瀬くんや海さんのような> 176 00:12:40,326 --> 00:12:43,295 <孤高を究める人間に なりたかった> 177 00:12:43,295 --> 00:12:46,298 <そして今 僕はまさに> 178 00:12:46,298 --> 00:12:48,300 <それになった> 179 00:12:56,642 --> 00:12:58,644 <…はずだった> 180 00:13:24,970 --> 00:13:30,000 まもなく前菜ができます (寧々)もう 必要ありませんよ 181 00:13:30,000 --> 00:13:30,142 まもなく前菜ができます (寧々)もう 必要ありませんよ 182 00:13:41,487 --> 00:13:45,658 アペリティフを提供してから 1時間以上が経過していました 183 00:13:45,658 --> 00:13:47,626 大変 不本意ですが 184 00:13:47,626 --> 00:13:50,996 お客様には帰っていただくしか ありませんでした 185 00:14:02,474 --> 00:14:06,478 最後まで頑張ってくれて ありがとう 186 00:14:17,656 --> 00:14:20,993 今夜の一件で 187 00:14:20,993 --> 00:14:24,296 店の評判は地に落ちると思います 188 00:14:24,296 --> 00:14:28,300 みんなは? 恐らく明日以降 出勤はないかと 189 00:14:28,300 --> 00:14:30,000 店の営業継続は困難です 190 00:14:30,000 --> 00:14:30,469 店の営業継続は困難です 191 00:14:30,469 --> 00:14:32,471 潰れるってことですか? 192 00:14:32,471 --> 00:14:35,808 法務上 岳くんが負債を背負うような 193 00:14:35,808 --> 00:14:38,143 事態にはならないので ご安心ください 194 00:14:42,481 --> 00:14:44,650 あれ… 195 00:14:45,651 --> 00:14:47,820 おかしいな 196 00:14:48,821 --> 00:14:51,490 これじゃあ 197 00:14:51,490 --> 00:14:55,794 僕が望んでた結果と 真逆じゃないか 198 00:14:55,794 --> 00:14:59,632 僕はただ 強い人間になって 199 00:14:59,632 --> 00:15:00,000 みんなを 守りたかっただけなのに 200 00:15:00,000 --> 00:15:04,970 みんなを 守りたかっただけなのに 201 00:15:04,970 --> 00:15:07,139 挫折なんて二度としない 202 00:15:07,139 --> 00:15:09,642 圧倒的な強さを持つ人間になって 203 00:15:09,642 --> 00:15:11,644 みんなの道しるべとなって 204 00:15:11,644 --> 00:15:15,648 海さんが残したこの店と みんなを 205 00:15:15,648 --> 00:15:17,650 守りたくて 206 00:15:17,650 --> 00:15:21,987 その気持ち 207 00:15:21,987 --> 00:15:24,657 皆様にお伝えすればよかった 208 00:15:25,791 --> 00:15:29,795 私は 自ら望んで孤独になった海様が 209 00:15:29,795 --> 00:15:30,000 岳くんと出会って→ 210 00:15:30,000 --> 00:15:31,997 岳くんと出会って→ 211 00:15:31,997 --> 00:15:35,301 変化しつつあることが 嬉しかったんです→ 212 00:15:35,301 --> 00:15:38,804 海様と 岳くん 二人が歩んでいく未来を→ 213 00:15:38,804 --> 00:15:42,474 ずっと ずっと 見ていたかった 214 00:15:42,474 --> 00:15:47,980 ですから 海様が 岳くんの前から姿を消した時 215 00:15:47,980 --> 00:15:50,649 すごく悩みました 216 00:15:50,649 --> 00:15:55,321 《岳くんに何も言わなくて 本当にいいんですか?》 217 00:15:55,321 --> 00:15:59,158 《(海)あいつは一人でやれる》 218 00:15:59,158 --> 00:16:00,000 《やるべきだ》 219 00:16:00,000 --> 00:16:01,327 《やるべきだ》 220 00:16:02,795 --> 00:16:08,634 《私は 病気の海様を 放ってはおけないと》 221 00:16:08,634 --> 00:16:11,136 《ずっと思っていました》 222 00:16:11,136 --> 00:16:15,307 《でも 心がザワザワするんです→》 223 00:16:15,307 --> 00:16:20,980 《岳くんや「K」の皆さんを 置いていくのが正しいのか》 224 00:16:24,650 --> 00:16:26,652 《俺は一人で行く》 225 00:16:26,652 --> 00:16:29,989 《寧々が「K」に残ってくれたら》 226 00:16:29,989 --> 00:16:30,000 《俺も嬉しいよ》 227 00:16:30,000 --> 00:16:31,991 《俺も嬉しいよ》 228 00:16:31,991 --> 00:16:35,160 それで戻ってきたんです 229 00:16:35,160 --> 00:16:38,297 海様は 「K」が存続していれば 230 00:16:38,297 --> 00:16:40,299 いつか戻ってくるのではないか 231 00:16:40,299 --> 00:16:43,969 そんな夢を抱いておりました 232 00:16:43,969 --> 00:16:48,140 岳くんに希望を託したんです 233 00:16:48,140 --> 00:16:52,811 でも 現実は 望んだ未来にはならなかった 234 00:16:52,811 --> 00:16:58,150 お力になれず 申し訳ございませんでした 235 00:17:24,643 --> 00:17:28,147 開いた… 236 00:17:28,147 --> 00:17:30,000 ついに… ついに開いた 237 00:17:30,000 --> 00:17:32,818 ついに… ついに開いた 238 00:17:32,818 --> 00:17:36,822 海さん みんな 扉が開きましたよ 239 00:18:06,601 --> 00:18:10,271 はあ… 240 00:18:10,271 --> 00:18:14,000 (バイブレーター着信) 241 00:18:14,000 --> 00:18:24,252 (バイブレーター着信) 242 00:18:26,754 --> 00:18:29,924 もしもし (亜由)北田? 243 00:18:29,924 --> 00:18:33,428 魚見さん 久しぶり 244 00:18:33,428 --> 00:18:35,930 ☎うん 久しぶり 245 00:18:35,930 --> 00:18:38,933 どう? 元気? 頑張ってる? 246 00:18:38,933 --> 00:18:43,605 私は元気だし オーストラリアで 一人で頑張ってるよ 247 00:18:43,605 --> 00:18:44,000 そっか よかった 248 00:18:44,000 --> 00:18:46,741 そっか よかった 249 00:18:46,741 --> 00:18:49,110 私の身代わり 元気? 250 00:18:53,581 --> 00:18:55,917 《(亜由)どんなに忙しくても→》 251 00:18:55,917 --> 00:18:58,920 《サボテンは 育てることできるらしいからさ》 252 00:18:58,920 --> 00:19:02,257 《やるよ クリスマスプレゼント》 253 00:19:02,257 --> 00:19:05,260 ごめん ☎はあ? 254 00:19:05,260 --> 00:19:07,262 枯らしちゃった 255 00:19:07,262 --> 00:19:09,931 おーい マジかよ 水やんなかったの? 256 00:19:09,931 --> 00:19:14,000 毎日やってるよ 毎日? やりすぎだよ 257 00:19:14,000 --> 00:19:14,602 毎日やってるよ 毎日? やりすぎだよ 258 00:19:14,602 --> 00:19:16,604 そうだったんだ 259 00:19:17,605 --> 00:19:20,942 忙しくても ちゃんと水あげてくれたんだな 260 00:19:20,942 --> 00:19:24,412 うん 大事にしたかったから 261 00:19:24,412 --> 00:19:26,581 でも やりすぎた 262 00:19:26,581 --> 00:19:28,750 何か 北田っぽい 263 00:19:30,084 --> 00:19:32,420 店はどう? 順調? 264 00:19:37,759 --> 00:19:39,761 ☎北田? 265 00:19:44,265 --> 00:19:47,936 ごめんな 近くにいたら 266 00:19:47,936 --> 00:19:50,939 その都度 話を聞いてやることも できたんだけど 267 00:19:50,939 --> 00:19:55,109 いいよ サボテン枯らしちゃったのに 268 00:19:55,109 --> 00:19:57,946 どんな顔して魚見さんに 会ったらいいか分からないし 269 00:20:00,248 --> 00:20:02,584 魚見さんにも 270 00:20:04,252 --> 00:20:06,754 「K」のみんなにも 271 00:20:09,257 --> 00:20:12,427 海さんにも 272 00:20:12,427 --> 00:20:14,000 合わす顔がない 273 00:20:14,000 --> 00:20:14,429 合わす顔がない 274 00:20:15,430 --> 00:20:19,601 どこにいるか分かったわけ? 275 00:20:19,601 --> 00:20:21,936 分からないよ 276 00:20:22,937 --> 00:20:27,575 分かったところで 会えっこない 277 00:20:27,575 --> 00:20:32,080 ☎店をあんな状態にして 会えないよ 278 00:20:37,919 --> 00:20:43,091 海さんは 僕に何をさせたかったのかな 279 00:20:45,260 --> 00:20:47,595 北田 280 00:20:47,595 --> 00:20:51,599 私さ 今 毎日楽しいんだ 281 00:20:52,600 --> 00:20:55,603 ☎慣れない環境で大変だけど 282 00:20:55,603 --> 00:20:57,939 私は水泳が好きだから 283 00:20:57,939 --> 00:21:00,575 毎日楽しい 284 00:21:00,575 --> 00:21:04,579 それは みんな北田のおかげ 285 00:21:04,579 --> 00:21:08,583 ☎私は北田みたいになりたくて 北田に背中を押された 286 00:21:10,251 --> 00:21:12,587 北田は? 287 00:21:12,587 --> 00:21:14,000 料理 好き? 288 00:21:14,000 --> 00:21:14,922 料理 好き? 289 00:21:16,257 --> 00:21:18,593 ☎料理 楽しい? 290 00:21:20,928 --> 00:21:23,598 (着信が入る) 291 00:21:26,100 --> 00:21:28,936 ごめん 電話かかってきた 292 00:21:28,936 --> 00:21:30,938 北田 293 00:21:30,938 --> 00:21:33,274 うん? 294 00:21:33,274 --> 00:21:36,244 北田は私のヒーローだから 295 00:21:37,745 --> 00:21:39,914 じゃあ またな~ 296 00:21:47,922 --> 00:21:49,924 はい 297 00:21:51,659 --> 00:21:54,461 えっ… 事故!? 298 00:22:03,939 --> 00:22:06,442 父さん (勲)おう 岳 299 00:22:06,442 --> 00:22:08,944 あれ 息子さんですか? ええ 300 00:22:08,944 --> 00:22:11,947 有名な店でシェフやってるんですよ へえ~ 301 00:22:11,947 --> 00:22:13,000 カッコいいでしょ? 俺に似て あははははっ 302 00:22:13,000 --> 00:22:15,451 カッコいいでしょ? 俺に似て あははははっ 303 00:22:15,451 --> 00:22:17,953 じゃあ 何かあれば呼んでくださいね 304 00:22:17,953 --> 00:22:19,955 スルーだよ 305 00:22:19,955 --> 00:22:22,591 そんなこと言ってる場合じゃ ないでしょう 306 00:22:22,591 --> 00:22:26,095 大丈夫なの? いや父さんもビックリだよ 307 00:22:26,095 --> 00:22:29,431 大げさに見えるけど軽傷だってよ そっか 308 00:22:29,431 --> 00:22:34,603 いやでも 一歩間違ったら 危なかったな~ 309 00:22:34,603 --> 00:22:37,606 縁起でもないこと言わないでよ 310 00:22:38,607 --> 00:22:42,945 これ お守り 311 00:22:42,945 --> 00:22:43,000 神様に守られちまったよ 312 00:22:43,000 --> 00:22:45,948 神様に守られちまったよ 313 00:22:48,450 --> 00:22:51,620 (勲)うちには まだまだあるんだけどな→ 314 00:22:51,620 --> 00:22:55,958 岳に渡すタイミングがなくてな 315 00:22:55,958 --> 00:22:57,960 岳が東京出てからも 316 00:22:57,960 --> 00:23:02,264 散歩がてらに 毎日神社に行って神頼みだ 317 00:23:02,264 --> 00:23:06,101 岳頑張れ 岳頑張れ 318 00:23:06,101 --> 00:23:08,937 岳頑張れって 319 00:23:13,609 --> 00:23:16,945 それなのに ごめんね 320 00:23:16,945 --> 00:23:19,114 うん 321 00:23:20,282 --> 00:23:23,786 自分の好きを究めてこいって 言ってくれたのに 322 00:23:24,753 --> 00:23:26,755 できなかった 323 00:23:33,095 --> 00:23:36,265 何があったか 聞かないの? 324 00:23:36,265 --> 00:23:38,267 言わないでいい 325 00:23:38,267 --> 00:23:43,000 何を言われたところで こうすることには変わりない 326 00:23:43,000 --> 00:23:43,105 何を言われたところで こうすることには変わりない 327 00:23:45,107 --> 00:23:47,109 ありがとう 328 00:23:52,281 --> 00:23:58,620 僕は フェルマーとか 広瀬くんとか海さんとか 329 00:23:58,620 --> 00:24:02,291 圧倒的な孤独の中に 自分を追い込んで 330 00:24:02,291 --> 00:24:05,427 真理を求める人間になりたかった 331 00:24:05,427 --> 00:24:07,596 どんなことがあっても 挫折なんてしない 332 00:24:07,596 --> 00:24:10,265 強い人間になりたかった 333 00:24:11,600 --> 00:24:13,000 でも僕は なれなかったよ 334 00:24:13,000 --> 00:24:15,771 でも僕は なれなかったよ 335 00:24:19,274 --> 00:24:22,611 確かに 岳の言うとおり 336 00:24:22,611 --> 00:24:26,114 孤独の中で答えを 見いだそうとする人間ってのは 337 00:24:26,114 --> 00:24:29,284 ホントに強いんだろうな 338 00:24:30,953 --> 00:24:35,290 でもな 違うぞ 岳 339 00:24:35,290 --> 00:24:38,961 お前の強さは そうじゃない 340 00:24:38,961 --> 00:24:43,000 お前はいつだって 好きなことに熱中して→ 341 00:24:43,000 --> 00:24:43,599 お前はいつだって 好きなことに熱中して→ 342 00:24:43,599 --> 00:24:47,269 その楽しんでる姿を見た 友だちが→ 343 00:24:47,269 --> 00:24:49,271 仲間が→ 344 00:24:49,271 --> 00:24:52,274 いつの間にか集まってきて 345 00:24:52,274 --> 00:24:56,278 そしたらお前は その人たちを巻き込んで 346 00:24:56,278 --> 00:24:58,947 どんどん大きな力にして 347 00:24:59,948 --> 00:25:02,284 それが岳の強さだ 348 00:25:04,119 --> 00:25:07,456 そんなお前に 憧れた人間もいるはずだ 349 00:25:08,957 --> 00:25:12,094 (勲)とっくに強かったんだよ 350 00:25:13,595 --> 00:25:16,932 誰にも なる必要なんてない 351 00:25:16,932 --> 00:25:19,268 お前はお前だ 352 00:25:19,268 --> 00:25:22,271 お前だけの強さがあるんだよ 353 00:25:22,271 --> 00:25:26,275 ありのままのお前を 仲間は信じて→ 354 00:25:26,275 --> 00:25:28,610 支えてくれようとしてたんだろ? 355 00:25:30,612 --> 00:25:32,614 うん 356 00:25:37,286 --> 00:25:40,956 ありのままの僕でいれば よかったのに 357 00:25:41,957 --> 00:25:43,000 僕は… 何てことを 358 00:25:43,000 --> 00:25:45,761 僕は… 何てことを 359 00:25:48,430 --> 00:25:51,934 信じてくれた仲間を 360 00:25:51,934 --> 00:25:54,269 僕は 361 00:25:55,938 --> 00:25:58,607 取り返しのつかないことを 362 00:25:58,607 --> 00:26:01,443 僕は… 363 00:26:02,945 --> 00:26:07,616 だったら もう一回 立ち上がればいいじゃないか 364 00:26:07,616 --> 00:26:11,453 挫折ができるのも 人生の素晴らしさだ 365 00:26:11,453 --> 00:26:13,000 何度だってやり直せる 366 00:26:13,000 --> 00:26:13,956 何度だってやり直せる 367 00:26:13,956 --> 00:26:15,958 取り返せる 368 00:26:20,929 --> 00:26:24,266 岳 頑張れー 369 00:26:24,266 --> 00:26:26,268 頑張れ! 370 00:26:27,269 --> 00:26:29,271 うん 371 00:26:31,106 --> 00:26:34,943 何だよ こんなつっぱった髪して 372 00:26:57,099 --> 00:27:01,770 《その言葉に打ち勝つ人間だけが 真理にたどりつける》 373 00:27:01,770 --> 00:27:04,106 《俺は そう信じてる》 374 00:27:09,277 --> 00:27:12,781 《俺は これからも神に挑み続けたい》 375 00:27:12,781 --> 00:27:13,000 《お前と一緒に》 376 00:27:13,000 --> 00:27:14,783 《お前と一緒に》 377 00:27:18,120 --> 00:27:20,756 《二人は戦うことをやめた》 378 00:27:20,756 --> 00:27:22,758 《お前はどうするんだ》 379 00:27:25,961 --> 00:27:29,598 《プロになれ 岳》 380 00:27:33,268 --> 00:27:35,270 《分かるように話せ》 381 00:27:36,938 --> 00:27:40,275 《分かるように説明しろ 分かるように話せ》 382 00:27:40,275 --> 00:27:43,000 《岳 分かるように話せ》 383 00:27:43,000 --> 00:27:43,779 《岳 分かるように話せ》 384 00:27:46,615 --> 00:27:49,951 《俺は料理の歴史を 分断するつもりだ》 385 00:27:49,951 --> 00:27:53,288 《俺以前と 俺以後で》 386 00:27:53,288 --> 00:27:56,258 《そのためにお前が必要なんだ》 387 00:28:01,596 --> 00:28:05,767 《楽しかったんだろ? なぜ素直に そう言わない》 388 00:28:08,603 --> 00:28:10,605 《お前は主人公だ》 389 00:28:10,605 --> 00:28:13,000 《物語はまだ続く》 390 00:28:13,000 --> 00:28:13,108 《物語はまだ続く》 391 00:28:13,108 --> 00:28:15,110 《料理人になるんだ》 392 00:28:15,110 --> 00:28:18,280 《俺とお前が組めば 誰も到達しない》 393 00:28:18,280 --> 00:28:20,949 《料理の真理に必ずたどりつく》 394 00:28:22,784 --> 00:28:26,288 <海さんは 何も言わずに 去ったわけじゃない> 395 00:28:26,288 --> 00:28:28,590 <僕に何をさせたかったのか> 396 00:28:30,592 --> 00:28:33,762 <その答えは とっくにもらっていた> 397 00:28:34,763 --> 00:28:38,100 <ずっと 僕の中にあったんだ> 398 00:29:02,290 --> 00:29:04,760 (淡島)ついに来たか 399 00:29:04,760 --> 00:29:08,930 ご無沙汰してます 色々と噂は耳に入っているが 400 00:29:08,930 --> 00:29:10,932 大丈夫か? 401 00:29:13,268 --> 00:29:16,938 海さんの居場所を教えてください 402 00:29:59,448 --> 00:30:01,617 えっ… 403 00:30:05,955 --> 00:30:08,624 覚えてますか? 僕のこと 404 00:30:11,627 --> 00:30:12,000 (渋谷)野生のイノシシと ここで丁寧に育てた 405 00:30:12,000 --> 00:30:14,964 (渋谷)野生のイノシシと ここで丁寧に育てた 406 00:30:14,964 --> 00:30:17,633 最高の食材だけで作った 407 00:30:17,633 --> 00:30:19,635 イノシシのシヴェだ 408 00:30:23,606 --> 00:30:26,776 どうした? 409 00:30:26,776 --> 00:30:30,780 料理を食べに来たわけじゃ ないんです 410 00:30:30,780 --> 00:30:34,283 知ってますよね? 海さんの居場所 411 00:30:36,285 --> 00:30:38,788 海さんはどこですか? 412 00:30:41,624 --> 00:30:42,000 料理は好きか? 413 00:30:42,000 --> 00:30:44,460 料理は好きか? 414 00:30:44,460 --> 00:30:46,629 はい 415 00:30:46,629 --> 00:30:49,632 もう一度 料理が好き 416 00:30:49,632 --> 00:30:53,135 そこから始めたいと思って ここに来ました 417 00:30:53,135 --> 00:30:56,305 だったら食べてくれないか? 418 00:30:56,305 --> 00:31:01,110 せっかく出された料理を 冷ましてしまうのは違うだろう 419 00:31:18,127 --> 00:31:21,797 (渋谷)ジビエというのは はかなくて美しい→ 420 00:31:21,797 --> 00:31:24,300 尊い命を奪う代わりに 421 00:31:24,300 --> 00:31:28,971 肉から内臓 骨や血液に至るまで 422 00:31:28,971 --> 00:31:32,608 全ての部位を 余すことなく 料理に使い→ 423 00:31:32,608 --> 00:31:34,944 生命への感謝をささげる→ 424 00:31:34,944 --> 00:31:38,281 気高くて 特別な料理だ 425 00:31:39,448 --> 00:31:42,000 君もこの一年で 理解できたんじゃないか? 426 00:31:42,000 --> 00:31:42,785 君もこの一年で 理解できたんじゃないか? 427 00:31:44,287 --> 00:31:47,957 俺たち料理人はクリエイターだ 428 00:31:47,957 --> 00:31:51,961 孤独を突き詰めてこそ 一流になれる 429 00:31:55,298 --> 00:31:58,301 海もそれをよく分かっていて→ 430 00:31:58,301 --> 00:32:02,138 狂気に満ちた 素晴らしいシェフになってくれた 431 00:32:03,439 --> 00:32:05,608 俺の最高傑作だ 432 00:32:06,609 --> 00:32:10,112 でも あいつを見ていると 433 00:32:10,112 --> 00:32:12,000 まるで自分を鏡で見ているような 気がしてくる 434 00:32:12,000 --> 00:32:13,282 まるで自分を鏡で見ているような 気がしてくる 435 00:32:15,284 --> 00:32:18,287 ひたすら真理を追い求めて 436 00:32:18,287 --> 00:32:21,457 料理そのものを 楽しむことができない 437 00:32:23,292 --> 00:32:26,295 あいつは 438 00:32:26,295 --> 00:32:28,297 俺だった 439 00:32:31,634 --> 00:32:33,970 それなのに 440 00:32:33,970 --> 00:32:37,139 どうして海さんの前から いなくなったんですか? 441 00:32:37,139 --> 00:32:40,276 海さんは悩んでいました あなたのせいで 442 00:32:40,276 --> 00:32:42,000 《一人は 子どものころから 俺の目標だった》 443 00:32:42,000 --> 00:32:43,612 《一人は 子どものころから 俺の目標だった》 444 00:32:43,612 --> 00:32:47,616 《でもその人は 何も言わずに 一線から退いた》 445 00:32:47,616 --> 00:32:52,788 《俺は 超えるべき目標を失った》 446 00:32:52,788 --> 00:32:56,125 道しるべを失い それに戸惑って 447 00:32:56,125 --> 00:32:58,627 悲しかったんだと思います 448 00:32:58,627 --> 00:33:01,297 だから どんどん孤独に 449 00:33:02,298 --> 00:33:05,634 僕も 目の前から 450 00:33:05,634 --> 00:33:08,304 かつて憧れてた人がいなくなって 451 00:33:08,304 --> 00:33:12,000 さらに 海さんまでいなくなって 452 00:33:12,000 --> 00:33:12,775 さらに 海さんまでいなくなって 453 00:33:12,775 --> 00:33:15,778 僕は 454 00:33:15,778 --> 00:33:18,781 同じ孤独を味わいました 455 00:33:18,781 --> 00:33:20,950 それで君はどうなった? 456 00:33:20,950 --> 00:33:23,452 歩みを止めたのか? 457 00:33:23,452 --> 00:33:26,288 むしろ逆だったんじゃないか? 458 00:33:26,288 --> 00:33:29,959 狂ったように前に進み続けた 459 00:33:29,959 --> 00:33:33,462 その先に地獄が待っていることも 知らずに 460 00:33:35,131 --> 00:33:38,300 でもその間 461 00:33:38,300 --> 00:33:41,137 素晴らしい料理が作れたはずだ 462 00:33:43,773 --> 00:33:45,975 よかったじゃないか 463 00:33:48,778 --> 00:33:52,281 海もそうだった 464 00:33:52,281 --> 00:33:56,952 俺はあいつを 怪物にした 465 00:34:04,794 --> 00:34:07,296 病気にさえならなければな 466 00:34:08,464 --> 00:34:12,000 あいつの病気は 肉体だけじゃなく 467 00:34:12,000 --> 00:34:12,768 あいつの病気は 肉体だけじゃなく 468 00:34:12,768 --> 00:34:16,772 料理人の精神も むしばみ続けた 469 00:34:16,772 --> 00:34:20,609 俺はそのまま あいつが破滅していくのを 470 00:34:20,609 --> 00:34:23,112 見届けることもできた 471 00:34:23,112 --> 00:34:28,117 いや そうすべきだと思っていた 472 00:34:30,619 --> 00:34:34,957 でもなぜか 急に見るのが嫌になった→ 473 00:34:34,957 --> 00:34:38,294 自分でも よく分からない感情だ 474 00:34:38,294 --> 00:34:42,000 とにかく あいつを 料理から遠ざけてやりたくなった 475 00:34:42,000 --> 00:34:43,466 とにかく あいつを 料理から遠ざけてやりたくなった 476 00:34:46,969 --> 00:34:50,139 でもな 477 00:34:51,440 --> 00:34:56,779 料理人としての朝倉海を 決定的に終わらせたのは 478 00:34:56,779 --> 00:35:00,282 北田岳 君だよ 479 00:35:00,282 --> 00:35:02,284 えっ? 480 00:35:02,284 --> 00:35:05,121 何かを作り上げるということは 481 00:35:05,121 --> 00:35:07,623 受け継いでいくことだ 482 00:35:08,624 --> 00:35:12,000 北田岳という後継者ができた以上 483 00:35:12,000 --> 00:35:12,628 北田岳という後継者ができた以上 484 00:35:12,628 --> 00:35:17,967 朝倉海は 料理の歴史において 485 00:35:17,967 --> 00:35:20,603 その役割を全うしたんだ 486 00:35:21,604 --> 00:35:25,608 俺から海へ 海から君へ 487 00:35:25,608 --> 00:35:27,943 理想的なかたちだ 488 00:35:27,943 --> 00:35:30,279 だからもう 489 00:35:31,280 --> 00:35:34,450 あいつは料理をする必要が ないんだよ 490 00:35:35,451 --> 00:35:37,620 (渋谷)違うか? 491 00:35:38,954 --> 00:35:41,624 違います 492 00:35:41,624 --> 00:35:42,000 そんなことありません 493 00:35:42,000 --> 00:35:43,626 そんなことありません 494 00:35:43,626 --> 00:35:46,295 海さんには 料理が必要です 495 00:35:47,296 --> 00:35:51,767 海さんから 料理を奪わないでください 496 00:35:54,136 --> 00:35:58,140 海さんの好きを 返してください 497 00:36:09,118 --> 00:36:12,000 海は この先にいる 498 00:36:12,000 --> 00:36:12,121 海は この先にいる 499 00:36:13,289 --> 00:36:18,460 あいつが料理をすることは きっと もうない 500 00:36:51,126 --> 00:36:53,963 お体はどうですか? 501 00:36:53,963 --> 00:36:58,634 ああ 今は落ち着いてるよ 502 00:36:58,634 --> 00:37:01,770 ただ お前がなりたいと 言ってくれていた 503 00:37:01,770 --> 00:37:04,139 料理人としての俺は もういない 504 00:37:09,278 --> 00:37:12,000 ごめんな岳 店に戻れなくて 505 00:37:12,000 --> 00:37:13,949 ごめんな岳 店に戻れなくて 506 00:37:13,949 --> 00:37:17,620 違いますよ 507 00:37:17,620 --> 00:37:21,624 ずっと あんな そばにいたのに 508 00:37:21,624 --> 00:37:25,461 海さんの苦しさに 気づけなかったのは僕です 509 00:37:25,461 --> 00:37:27,463 それだけじゃない 510 00:37:27,463 --> 00:37:31,634 海さんが僕に伝え続けようと してくれたことに気づかず 511 00:37:31,634 --> 00:37:35,137 みんなに分かるように 話すこともしないで 512 00:37:35,137 --> 00:37:37,973 僕は 513 00:37:37,973 --> 00:37:40,943 海さんの… 514 00:37:40,943 --> 00:37:42,000 海さんの大事な店と 515 00:37:42,000 --> 00:37:44,780 海さんの大事な店と 516 00:37:44,780 --> 00:37:46,949 仲間たちを 517 00:37:47,950 --> 00:37:50,452 台なしにしました 518 00:37:52,121 --> 00:37:54,623 そうか 519 00:37:54,623 --> 00:37:57,126 お前ならやれると思ったんだ 520 00:38:00,629 --> 00:38:05,634 でも僕は こんなかたちで 海さんと別れたくなかった 521 00:38:06,635 --> 00:38:11,273 僕は 海さんと一緒に 料理がしたかった 522 00:38:11,273 --> 00:38:12,000 海さんにもっと教えてほしかった 523 00:38:12,000 --> 00:38:13,609 海さんにもっと教えてほしかった 524 00:38:13,609 --> 00:38:17,946 もっとたくさんのことを 海さんから学びたかった 525 00:38:17,946 --> 00:38:23,118 僕も一緒に あらがいたかった 526 00:38:24,286 --> 00:38:28,791 そもそも俺が「K」を作った理由 分かるか? 527 00:38:32,961 --> 00:38:35,964 託すためなんだ 528 00:38:35,964 --> 00:38:39,301 俺が料理人として いられなくなって 529 00:38:39,301 --> 00:38:42,000 「K」のみんな そしてお前が 530 00:38:42,000 --> 00:38:42,304 「K」のみんな そしてお前が 531 00:38:42,304 --> 00:38:45,274 俺の店をやっていてくれたら 532 00:38:45,274 --> 00:38:48,944 俺はずっと「K」の中で 生き続けられる 533 00:38:49,945 --> 00:38:52,614 それでいいと思ったんだ 534 00:38:53,949 --> 00:38:58,954 もちろん どうして俺が… 535 00:38:58,954 --> 00:39:02,291 料理のことだけを考えて 生きてきた俺が 536 00:39:02,291 --> 00:39:04,960 よりによってこんな病気に ならなきゃいけないんだって 537 00:39:04,960 --> 00:39:07,296 苦しんだこともあった 538 00:39:07,296 --> 00:39:11,633 だんだん味覚が変化していくのが 怖かった 539 00:39:11,633 --> 00:39:12,000 でも 540 00:39:12,000 --> 00:39:13,602 でも 541 00:39:15,304 --> 00:39:18,440 お前という料理人を 育てることができた 542 00:39:19,608 --> 00:39:21,944 俺の役目は終わったんだ 543 00:39:22,945 --> 00:39:28,951 この一年で 俺は料理との向き合い方を変えた 544 00:39:28,951 --> 00:39:31,286 味見ができないシェフでも 545 00:39:31,286 --> 00:39:33,288 できることはあった 546 00:39:34,623 --> 00:39:37,793 ここで育てたものが 世界中のシェフの手に渡り 547 00:39:37,793 --> 00:39:40,462 最高の料理になる 548 00:39:41,964 --> 00:39:42,000 俺は このやり方で満足してる 549 00:39:42,000 --> 00:39:44,633 俺は このやり方で満足してる 550 00:39:47,302 --> 00:39:50,606 ホントに? 551 00:39:50,606 --> 00:39:53,275 ホントにそうなんですか? 552 00:39:54,276 --> 00:39:58,781 海さんは 神にあらがっていました 553 00:39:58,781 --> 00:40:00,783 僕は… 554 00:40:02,451 --> 00:40:04,620 僕たちは 555 00:40:05,621 --> 00:40:08,457 そんな海さんに引っ張られて 集まったんです 556 00:40:12,461 --> 00:40:14,463 岳 557 00:40:16,965 --> 00:40:19,768 俺はお前が羨ましかったよ 558 00:40:21,303 --> 00:40:26,608 本当に 心から楽しんで料理をしてた 559 00:40:27,609 --> 00:40:30,779 本当の主人公はお前だった 560 00:40:30,779 --> 00:40:33,615 俺のほうが脇役だった 561 00:40:35,784 --> 00:40:40,622 おかげで 料理人を辞める決心がついたよ 562 00:40:42,624 --> 00:40:47,296 主人公とか 脇役とか 関係ありません 563 00:40:47,296 --> 00:40:51,800 僕が言ってるのは 海さんのもとで料理すること 564 00:40:51,800 --> 00:40:54,970 海さんと一緒に料理すること 565 00:40:54,970 --> 00:40:58,273 海さんの料理を食べることが 楽しかったってことなんです 566 00:41:03,779 --> 00:41:05,781 帰れ 海さん 567 00:41:05,781 --> 00:41:08,116 完璧じゃないと意味がないんだ 568 00:41:09,618 --> 00:41:12,000 皆を導き 答えを出す 569 00:41:12,000 --> 00:41:13,622 皆を導き 答えを出す 570 00:41:13,622 --> 00:41:15,958 それがシェフだから 571 00:41:17,960 --> 00:41:20,128 僕がいるじゃないですか 572 00:41:26,134 --> 00:41:29,137 これも これも 573 00:41:29,137 --> 00:41:32,107 これもこれも… これも 574 00:41:33,275 --> 00:41:35,611 海さんと一緒に作りたいんです 575 00:41:38,280 --> 00:41:42,000 お願いです 僕と一緒に この料理を作ってください 576 00:41:42,000 --> 00:41:43,619 お願いです 僕と一緒に この料理を作ってください 577 00:41:47,789 --> 00:41:49,791 海さん 578 00:41:51,960 --> 00:41:57,633 海さんが 僕の感覚を理解してくれた 579 00:41:57,633 --> 00:42:01,603 導いてくれた唯一の存在でした 580 00:42:04,273 --> 00:42:07,442 海さんは一人じゃない 581 00:42:07,442 --> 00:42:10,279 海さんの感覚は 僕が理解できる 582 00:42:10,279 --> 00:42:12,000 味覚がなくても 僕たちは感覚で通じ合えます 583 00:42:12,000 --> 00:42:15,784 味覚がなくても 僕たちは感覚で通じ合えます 584 00:42:15,784 --> 00:42:20,455 お互いの欠けてる部分を 二人で補えます 585 00:42:20,455 --> 00:42:25,294 二人でいれば 完璧になれます 586 00:42:29,298 --> 00:42:33,769 海さんの物語は 僕が終わらせない 587 00:43:26,788 --> 00:43:29,291 ありがとう 岳 588 00:43:34,129 --> 00:43:36,131 やろう 589 00:43:51,613 --> 00:43:54,783 <こうして 海さんは戻ってきた> 590 00:44:05,961 --> 00:44:08,296 <僕らは> 591 00:44:10,298 --> 00:44:12,000 <神に挑む> 592 00:44:12,000 --> 00:44:12,467 <神に挑む> 593 00:44:14,302 --> 00:44:17,973 <でも すぐに気づくことになる> 594 00:44:17,973 --> 00:44:21,276 <二人だけでは神に挑めない> 595 00:44:22,277 --> 00:44:24,613 <挑んではいけない> 596 00:44:30,952 --> 00:44:33,455 ここで何してるの? 597 00:44:35,957 --> 00:44:40,229 もう二度と この店で 岳に料理はさせられない