1 00:00:34,945 --> 00:00:39,945 (芝)もっと空っぽになれる場所に 行きましょう。 2 00:00:43,954 --> 00:00:49,626 (由紀)水の中… 泳いでいる。 3 00:00:49,626 --> 00:00:59,636 でも… 底の方から 誰かに見られている。 4 00:00:59,636 --> 00:01:02,936 お… 大きな… 目。 5 00:01:05,976 --> 00:01:07,911 はっ! 6 00:01:07,911 --> 00:01:12,649 (荒い息遣い) 7 00:01:12,649 --> 00:01:26,196 ♬~ 8 00:01:26,196 --> 00:01:31,001 (梨絵)電話したら すぐに来てくれて 傷の手当ても。➡ 9 00:01:31,001 --> 00:01:33,904 彼 本当に すごく優しい人で➡ 10 00:01:33,904 --> 00:01:38,108 奥さんに うそついて 朝まで一緒にいてくれて。 11 00:01:38,108 --> 00:01:45,616 梨絵さんは 男の人のことを 真面目とか ものすごく優しいとか➡ 12 00:01:45,616 --> 00:01:48,418 そういうふうに 決めつけがちなんだけれども➡ 13 00:01:48,418 --> 00:01:50,487 人っていうのは…。 14 00:01:50,487 --> 00:02:16,513 ♬~ 15 00:02:16,513 --> 00:02:26,189 (パトカーのサイレン) 16 00:02:26,189 --> 00:02:30,827 お父さん殺すくらいだから 何か理由はあるでしょ? 動機は? 17 00:02:30,827 --> 00:02:33,730 自分で刺したんだから分かるだろ!? 18 00:02:33,730 --> 00:02:38,530 (環菜)動機は… 動機は…。 19 00:02:46,310 --> 00:02:50,110 「動機は そちらで見つけて下さい」? 20 00:02:52,115 --> 00:02:55,953 って 私が この子の本を書くんですか? 21 00:02:55,953 --> 00:02:59,423 (辻)ええ 是非! 公認心理師の立場から➡ 22 00:02:59,423 --> 00:03:05,128 真壁先生に 彼女の半生をルポという形で 取材の上 書いて頂きたいと。 23 00:03:05,128 --> 00:03:07,798 目的は? 24 00:03:07,798 --> 00:03:12,135 なぜ父親を殺したのか 一体 どんな子なのか➡ 25 00:03:12,135 --> 00:03:16,440 彼女の心理が分かれば 社会的に意義があります。 26 00:03:16,440 --> 00:03:20,310 いや でも…。 (芝)僕が推薦したんだ。 27 00:03:20,310 --> 00:03:24,815 この経験は きっと君のためになる。 28 00:03:24,815 --> 00:03:29,319 もちろん 心理師としても。 29 00:03:29,319 --> 00:03:32,255 「も」? 30 00:03:32,255 --> 00:03:35,926 (食材を切る音) 31 00:03:35,926 --> 00:03:38,595 ただいま。 (我聞)あ~ お帰り。 32 00:03:38,595 --> 00:03:41,098 (正親)もう~ 遅いよ ママ! 33 00:03:41,098 --> 00:03:43,767 あっ 今日は水炊きにしたよ。 34 00:03:43,767 --> 00:03:46,803 あ~ 本当? うれしい! ありがとう。 35 00:03:46,803 --> 00:03:49,406 ちょっと待って 「頂きます」は? 36 00:03:49,406 --> 00:03:52,309 (頬張りながら)頂きま~す。 フフッ はい。 37 00:03:52,309 --> 00:03:54,778 着替えてくるね。 うん。 38 00:03:54,778 --> 00:03:58,615 あ~ そうだ。 迦葉から電話あったよ。 39 00:03:58,615 --> 00:04:02,285 えっ? 何の用だろう? 40 00:04:02,285 --> 00:04:05,288 由紀に仕事で聞きたいことがあるらしい。 41 00:04:05,288 --> 00:04:07,488 仕事で? 42 00:04:21,304 --> 00:04:28,645 <子どもの頃 神様だか何だか分からない何かに➡ 43 00:04:28,645 --> 00:04:31,615 ただ祈っていた> 44 00:04:31,615 --> 00:04:34,815 迦葉。 (迦葉)由紀。 45 00:04:38,255 --> 00:04:49,266 <幸せにして下さい。 私を幸せにして下さい。➡ 46 00:04:49,266 --> 00:04:53,136 そして 大人になった私は…> 47 00:04:53,136 --> 00:04:57,140 これからは お義姉さんって呼ばせて下さい。 48 00:04:57,140 --> 00:05:00,610 <大事な人を傷つけ➡ 49 00:05:00,610 --> 00:05:04,281 大事な人に うそをつき➡ 50 00:05:04,281 --> 00:05:06,981 幸せを手に入れた> 51 00:05:18,829 --> 00:05:22,329 (ノック) 失礼しま…。 52 00:05:28,805 --> 00:05:32,676 失礼します。 すいません お義姉さん。 わざわざ お越し頂いて。 53 00:05:32,676 --> 00:05:36,546 あっ いえ… わざわざ お電話頂いて。 54 00:05:36,546 --> 00:05:40,250 兄貴とも久しぶりに話したかったから。 55 00:05:40,250 --> 00:05:43,920 ウエディングフォトグラファー 順調そうで。 56 00:05:43,920 --> 00:05:47,390 我聞さん 人気で。 57 00:05:47,390 --> 00:05:52,763 自分の夢 諦めて 他人の幸せなんか撮って➡ 58 00:05:52,763 --> 00:05:56,266 兄貴は本当に幸せなのかね? 59 00:05:56,266 --> 00:06:03,039 俺は 人の不幸で飯食ってるけど 国選弁護人は金にならなくてね。 60 00:06:03,039 --> 00:06:06,910 あっ でも 驚いた。 迦葉君が彼女の弁護人なんて。 61 00:06:06,910 --> 00:06:10,280 こっちも。 まさか義姉さんが➡ 62 00:06:10,280 --> 00:06:15,980 話題の事件本 書いて 世間に 注目されたいと思うような人とはね。 63 00:06:18,622 --> 00:06:21,122 …で 用件は何? 64 00:06:22,793 --> 00:06:25,829 正直言うと 分からないんですよ 彼女が。 65 00:06:25,829 --> 00:06:31,134 動機だけじゃない。 事件当日のことを聞いても曖昧で。 66 00:06:31,134 --> 00:06:34,634 借りれるものなら 心理師の手も借りたいくらいで。 67 00:06:36,373 --> 00:06:41,077 裁判で有利になるように協力してほしい。 世間の同情を引きたい。 68 00:06:41,077 --> 00:06:44,277 そうでないなら 出版には反対だ。 69 00:06:46,383 --> 00:06:51,383 悪いけど 約束はできない。 うそは書けないから。 70 00:06:56,126 --> 00:07:01,598 <聖山環菜 21歳 大学生。➡ 71 00:07:01,598 --> 00:07:05,769 殺人容疑で 10月4日に逮捕。➡ 72 00:07:05,769 --> 00:07:13,276 被害者は 環菜の父親である 画家の聖山那雄人。➡ 73 00:07:13,276 --> 00:07:17,614 事件当日の午前中 聖山環菜は➡ 74 00:07:17,614 --> 00:07:23,787 都内のテレビ局でアナウンサー採用試験の カメラテストを受けている最中に➡ 75 00:07:23,787 --> 00:07:27,987 気を失い 途中で試験を辞退> 76 00:07:30,293 --> 00:07:33,793 (里紗)行ってらっしゃい 先生。 行ってきます。 77 00:07:35,899 --> 00:07:41,371 <父親が講師を務める 二子玉川の美術学校にやって来て➡ 78 00:07:41,371 --> 00:07:48,245 女子トイレに呼び出した父親の胸を 包丁で刺した。➡ 79 00:07:48,245 --> 00:07:53,750 その場から逃げ出した彼女は すぐ近くの自宅に帰宅。➡ 80 00:07:53,750 --> 00:08:00,523 母親と言い争ったあと 自宅を飛び出して 多摩川沿いを歩いていたところを➡ 81 00:08:00,523 --> 00:08:06,930 近所に住む主婦に通報され 逮捕に至った。➡ 82 00:08:06,930 --> 00:08:13,270 父親とは アナウンス受験を反対されて 不仲だったが➡ 83 00:08:13,270 --> 00:08:16,970 ほかに動機らしいものは見当たらない> 84 00:08:47,237 --> 00:08:51,737 (ドアが閉まる音) 85 00:08:53,743 --> 00:09:00,517 初めまして。 公認心理師の真壁由紀と申します。 86 00:09:00,517 --> 00:09:03,386 初めまして。 87 00:09:03,386 --> 00:09:07,257 出版社の方から 聞いてると思うけど➡ 88 00:09:07,257 --> 00:09:13,930 もし環菜さんが 本当に 本にして伝えたいことがあるなら➡ 89 00:09:13,930 --> 00:09:17,400 最大限 お手伝いしたいと思ってます。 90 00:09:17,400 --> 00:09:22,200 でも もちろん 無理強いはするつもりはないから。 91 00:09:24,174 --> 00:09:30,947 そうした方がいいなら… 本にしてもいいです。 92 00:09:30,947 --> 00:09:34,551 でも…。 93 00:09:34,551 --> 00:09:37,053 でも? 94 00:09:37,053 --> 00:09:43,253 私の本心なんて 語る価値のあるものじゃないと思います。 95 00:09:45,228 --> 00:09:53,370 それに… 正直に言えば 私➡ 96 00:09:53,370 --> 00:09:56,272 うそつきなんです。 97 00:09:56,272 --> 00:09:59,242 うそつき? 98 00:09:59,242 --> 00:10:02,912 自分に都合が悪いことがあると➡ 99 00:10:02,912 --> 00:10:08,084 うそついたり ごまかしてしまうことがあって。 100 00:10:08,084 --> 00:10:12,922 自分でも 何で こうなったのか…。 101 00:10:12,922 --> 00:10:19,596 それで 「動機は そちらで見つけて下さい」って? 102 00:10:19,596 --> 00:10:23,466 そんな偉そうな言い方は…。 103 00:10:23,466 --> 00:10:29,773 「動機は 自分でも分からないから 見つけてほしいくらいです」って。 104 00:10:29,773 --> 00:10:33,973 そういうふうには言いました。 そう。 105 00:10:36,112 --> 00:10:39,783 事件の日のことを何でも➡ 106 00:10:39,783 --> 00:10:44,483 話せる範囲でいいから 聞かせてもらえるかな? 107 00:10:52,962 --> 00:10:58,762 真壁先生って 弁護士の庵野さんの お知り合いなんですか? 108 00:11:01,304 --> 00:11:06,176 あっ… 彼は 親戚で。 109 00:11:06,176 --> 00:11:12,315 フフッ 庵野さんは 女心とか詳しそうですよね。 110 00:11:12,315 --> 00:11:20,990 女は みんな 自分のこと好きになると 思ってる感じですけど フフフッ。 111 00:11:20,990 --> 00:11:25,328 庵野さんと真壁先生 何か似てます。 112 00:11:25,328 --> 00:11:28,328 雰囲気が近いっていうか…。 113 00:11:31,768 --> 00:11:33,968 そう? 114 00:11:39,943 --> 00:11:45,943 先生… 私を治せますか? 115 00:11:50,420 --> 00:11:55,258 治るっていうのは➡ 116 00:11:55,258 --> 00:12:00,163 環菜さんにとっては どういうこと? 117 00:12:00,163 --> 00:12:09,305 他人の痛みが分かる ちゃんと罪悪感のある人間にして下さい。 118 00:12:09,305 --> 00:12:15,979 治す… ことよりも➡ 119 00:12:15,979 --> 00:12:21,779 私は まず あなたを知りたいです。 120 00:12:23,453 --> 00:12:32,162 私も… 知りたい。 私のこと。 121 00:12:32,162 --> 00:12:44,862 ♬~ 122 00:12:54,284 --> 00:12:56,219 はい。 123 00:12:56,219 --> 00:12:58,288 どうでした? 彼女。 124 00:12:58,288 --> 00:13:05,428 繊細で 賢くて 勘がいい。 125 00:13:05,428 --> 00:13:07,797 目を持ってる。 126 00:13:07,797 --> 00:13:09,832 目? 127 00:13:09,832 --> 00:13:15,972 同じ育ちの人間が分かる目。 128 00:13:15,972 --> 00:13:19,809 親と葛藤を抱えた…。 129 00:13:19,809 --> 00:13:24,314 庵野さんと真壁先生 何か似てます。 130 00:13:24,314 --> 00:13:28,184 親からの虐待とか? 131 00:13:28,184 --> 00:13:30,987 それは まだ分からないけど。 132 00:13:30,987 --> 00:13:34,257 いいねえ 虐待…。 133 00:13:34,257 --> 00:13:38,094 恐らく 検察からの求刑は 15年を超えてくる。 134 00:13:38,094 --> 00:13:43,266 親からの虐待に耐えかねての殺害なら 情状酌量も得て 弁護しやすくなる。 135 00:13:43,266 --> 00:13:46,102 協力していきましょ。 136 00:13:46,102 --> 00:13:54,410 迦葉… 私たち 一度 腹割って話す必要がない? 137 00:13:54,410 --> 00:13:59,616 割る腹なんて 俺には もともとないけど? 138 00:13:59,616 --> 00:14:02,285 あっ そう。 じゃあいい。 139 00:14:02,285 --> 00:14:07,624 そんなこと言いだした理由を 聞かせてもらってもいいですかね? 140 00:14:07,624 --> 00:14:17,300 本当は… 協力してやれるほど お互い…➡ 141 00:14:17,300 --> 00:14:21,600 許してないでしょ? あなたも 私も。 142 00:14:25,041 --> 00:14:28,041 (通話が切れる音) 143 00:14:38,254 --> 00:14:40,590 (ドアの開閉音) 144 00:14:40,590 --> 00:14:45,261 (我聞)あっ ビール飲む? あっ うん。 145 00:14:45,261 --> 00:14:47,261 よいしょ…。 146 00:15:00,810 --> 00:15:04,310 はい。 あっ ありがとう。 147 00:15:07,517 --> 00:15:13,289 我聞さん 今 幸せ? えっ? 148 00:15:13,289 --> 00:15:16,192 あっ ううん。 149 00:15:16,192 --> 00:15:22,632 迦葉は? 元気そうだった? うん。 150 00:15:22,632 --> 00:15:25,968 実は 美恵子おばさん 今 体調よくないんだ。 151 00:15:25,968 --> 00:15:30,840 おふくろが 毎日 病院に詰めてて 入院 長引きそう。 152 00:15:30,840 --> 00:15:35,578 そうなんだ。 迦葉が 全然 見舞いに来ないらしくて…。 153 00:15:35,578 --> 00:15:38,378 実の母親なんだけどな。 154 00:15:40,750 --> 00:15:46,622 まあ 今でも 捨てられたと思ってるんだろうな。 155 00:15:49,759 --> 00:15:53,596 ごめん。 うん。 156 00:15:53,596 --> 00:15:57,767 あっ はい。 辻です。 今 大丈夫ですか? 157 00:15:57,767 --> 00:16:03,272 はい。 じゃあ 今から言うサイトを 開いて頂けますか? 158 00:16:03,272 --> 00:16:05,272 はい。 159 00:16:15,284 --> 00:16:17,954 あることないこと…。 160 00:16:17,954 --> 00:16:22,425 あんな人と つきあってたことが知られて 最悪です。 161 00:16:22,425 --> 00:16:28,231 賀川さん? とは どれくらい つきあっていたの? 162 00:16:28,231 --> 00:16:32,235 大学入ってすぐ 2年半くらい。 163 00:16:32,235 --> 00:16:38,875 前の彼に暴力を受けてて 相談しに部屋に行ったら 押し倒されて。 164 00:16:38,875 --> 00:16:42,875 えっ… それは無理やりってこと? 165 00:16:50,486 --> 00:16:53,456 もうすぐ時間だね。 166 00:16:53,456 --> 00:16:59,929 次の面会までに もしよかったら 手紙を書いてもらってもいいかな? 167 00:16:59,929 --> 00:17:03,599 今までを振り返って 環菜さんの書きたいことを…。 168 00:17:03,599 --> 00:17:06,402 書きたいことなんて 何も。 169 00:17:06,402 --> 00:17:11,240 じゃあ 恋愛のことにしてみようか。 170 00:17:11,240 --> 00:17:15,144 賀川さんのことでも そうじゃなくても。 171 00:17:15,144 --> 00:17:18,414 いいことでも 嫌なことでも➡ 172 00:17:18,414 --> 00:17:21,214 初恋から事件の日までを…。 173 00:17:24,220 --> 00:17:26,220 時間です。 174 00:17:32,361 --> 00:17:35,731 (賀川) いやいや この記事 盛ってるんですよ~。 175 00:17:35,731 --> 00:17:40,236 何か 奴隷にされたみたいなことを ちらっと言っただけで。 176 00:17:40,236 --> 00:17:43,139 マスコミって怖いですね~。 177 00:17:43,139 --> 00:17:47,109 こちらとしては 名誉毀損で 訴えることもできるんですが。 えっ? 178 00:17:47,109 --> 00:17:50,746 もし 賀川さんが協力して下さるなら➡ 179 00:17:50,746 --> 00:17:53,649 こちらとしても 事を荒だてたくないなと…。 180 00:17:53,649 --> 00:17:58,387 いやいや もちろん 協力はします。 だから 訴えるとかは…。 181 00:17:58,387 --> 00:18:04,193 僕は 正直に全部 話しただけなんで… 一番の理解者として。 182 00:18:04,193 --> 00:18:06,929 一番の理解者? ええ。 183 00:18:06,929 --> 00:18:11,801 では まず…。 あの時は 俺も環菜に悪いことしたなって。 184 00:18:11,801 --> 00:18:13,801 悪いこととは? 185 00:18:21,777 --> 00:18:24,814 俺が環菜を振ったことです。 186 00:18:24,814 --> 00:18:31,888 はっ? だから 俺から 別れを。 187 00:18:31,888 --> 00:18:36,058 あっ まあまあ ほかに好きな子ができちゃって。 188 00:18:36,058 --> 00:18:39,729 いや 環菜のことは 本当に大好きだったんですけど➡ 189 00:18:39,729 --> 00:18:44,233 あいつの浮気性だけは許せなくて。 190 00:18:44,233 --> 00:18:49,572 浮気性ですか? はい。 191 00:18:49,572 --> 00:18:54,076 問い詰めると 逆ギレされて…。 192 00:18:54,076 --> 00:18:58,748 環菜って いっぺん キレたら 手がつけられないっていうか➡ 193 00:18:58,748 --> 00:19:03,252 もう 人が変わったみたいに なっちゃうんです。 194 00:19:03,252 --> 00:19:05,755 環菜ちゃんが? はい。 195 00:19:05,755 --> 00:19:08,791 あの ちょっとお伺いしたんですけれども。 はい。 196 00:19:08,791 --> 00:19:13,262 環菜ちゃんと つきあうことになった きっかけっていうのが あの➡ 197 00:19:13,262 --> 00:19:20,136 彼女の前の彼のDVを相談中に 賀川さんから無理やり肉体関係を強要…。 198 00:19:20,136 --> 00:19:24,774 ちょちょ… 待って下さいよ。 いや そんなわけないじゃないですか。 199 00:19:24,774 --> 00:19:29,612 はあ… うそですね うそ。 うそ? 200 00:19:29,612 --> 00:19:33,482 だって そういう流れになった時も 別に嫌がってなかったし。 201 00:19:33,482 --> 00:19:37,720 いや もし嫌がってたら そのあと つきあわないでしょ? 202 00:19:37,720 --> 00:19:42,224 やっぱ 環菜 おかしいよ…。 203 00:19:42,224 --> 00:19:48,898 あの 実は ず~っと 虚言癖があると思ってたんです。 204 00:19:48,898 --> 00:19:51,198 虚言癖? 205 00:19:53,069 --> 00:19:59,269 初めて会った時 彼女言ってた。 自分がうそつきだって。 206 00:20:01,777 --> 00:20:04,477 何で そんなこと…。 207 00:20:08,551 --> 00:20:12,755 いつも こんなふうに 依頼人の友達にまで会いに来たりするの? 208 00:20:12,755 --> 00:20:19,755 いや 今回は… 行きたいって言うから。 いちいち入れ込んでらんないよ。 209 00:20:21,464 --> 00:20:26,102 そんなふうに言っても 迦葉君なりの正義があるから➡ 210 00:20:26,102 --> 00:20:29,138 儲からない刑事事件を たくさん引き受けてるって➡ 211 00:20:29,138 --> 00:20:34,838 出版社の人から聞いたよ。 いや… 別に そういうわけじゃ。 212 00:20:37,613 --> 00:20:39,613 わっ! 213 00:20:45,121 --> 00:20:50,793 ハァ… ああ…。 214 00:20:50,793 --> 00:20:53,829 はい。 ありがとう。 215 00:20:53,829 --> 00:20:57,299 何だ これ… 参ったな~。 216 00:20:57,299 --> 00:21:01,303 うわ~ もう最悪! 今日 下ろしたての靴なのに。 217 00:21:01,303 --> 00:21:07,309 フフッ 由紀 そういうとこあるよな。 ツイてねえっつうか 間が悪いっつうか。 218 00:21:07,309 --> 00:21:10,646 迦葉だって… 行く店 行く店 全部 閉まってたり。 219 00:21:10,646 --> 00:21:16,646 だから それ 由紀が一緒だったから。 違うよ! 大体 この雨だって 迦葉が…。 220 00:21:30,666 --> 00:21:34,270 もしもし 兄貴? 221 00:21:34,270 --> 00:21:39,141 うん… マジで? 222 00:21:39,141 --> 00:21:44,141 ああ… そうか 分かった。 じゃあ。 223 00:21:46,782 --> 00:21:48,718 どうしたの? 224 00:21:48,718 --> 00:21:52,288 あの人が危篤だって。 えっ? 225 00:21:52,288 --> 00:21:54,290 あ~ 雨 すげえな。 226 00:21:54,290 --> 00:21:56,292 迦葉! 227 00:21:56,292 --> 00:22:00,029 行くよ。 まあ 今更➡ 228 00:22:00,029 --> 00:22:04,633 俺を殺そうとしたあの人に会ったからって 何にもなんねえけど➡ 229 00:22:04,633 --> 00:22:09,433 最期まで あの人を押しつけたら おふくろがかわいそうだから。 230 00:22:15,978 --> 00:22:19,448 なあ…➡ 231 00:22:19,448 --> 00:22:26,148 どんな親でも 死んだら 子どもの心は動くのかな? 232 00:22:31,761 --> 00:22:34,597 (雷鳴) 233 00:22:34,597 --> 00:22:41,470 理由の「由」に糸偏の「紀」で「由紀」。 ねえ いつも そんなふうに声かけてるの? 234 00:22:41,470 --> 00:22:46,609 まあね。 名字は? 235 00:22:46,609 --> 00:22:48,944 由紀でいい。 236 00:22:48,944 --> 00:22:55,618 名字で呼ばれ…。 呼ばれたくないから? 親の名前で。 237 00:22:55,618 --> 00:22:57,653 俺も。 238 00:22:57,653 --> 00:22:59,789 早く~。 飲むよ 飲むよ。 239 00:22:59,789 --> 00:23:04,660 ちょっと! そんなことしてると かわいい彼女にポイされるよ。 240 00:23:04,660 --> 00:23:09,298 いや 私たち そういうんじゃないんで。 この子はね 妹みたいなもんだから。 241 00:23:09,298 --> 00:23:12,134 ポイされたのは俺たちの方。 うん? 242 00:23:12,134 --> 00:23:15,934 親に… なっ? 243 00:23:23,846 --> 00:23:32,388 (心電図モニターの音) 244 00:23:32,388 --> 00:23:36,258 (美恵子)じゃあ 行ってくるね 迦葉。 ママ~ おなかすいた。 245 00:23:36,258 --> 00:23:40,058 そこにあるの 食べてなさい。 じゃあね。 246 00:23:44,133 --> 00:23:46,133 (ドアが閉まる音) 247 00:23:58,647 --> 00:24:07,147 (心電図モニターの音) 248 00:24:10,426 --> 00:24:17,967 無理やりっていうのは… やっぱり 違うかもって。 249 00:24:17,967 --> 00:24:21,303 それは どうして? 250 00:24:21,303 --> 00:24:26,175 笑ったんです 私。 251 00:24:26,175 --> 00:24:31,947 賀川さんに… 押し倒された時。 252 00:24:31,947 --> 00:24:38,447 人は いつも 笑いたいから笑うわけじゃないよね。 253 00:24:40,789 --> 00:24:45,789 彼のことは 寝てもいいくらいに好きだった? 254 00:24:48,931 --> 00:24:54,737 前の彼にDVされた時 助けてくれて➡ 255 00:24:54,737 --> 00:24:56,672 人として 感謝は。 256 00:24:56,672 --> 00:25:07,316 普通は 相手を知って 好きになって 関係を持つものだとは思わない? 257 00:25:07,316 --> 00:25:11,620 最初は みんな 必死で言い寄ってくるくせに➡ 258 00:25:11,620 --> 00:25:17,960 最後は 結局 みんなから責められた。 うそつきだって。 259 00:25:17,960 --> 00:25:27,636 でも環菜さん 前に 自分で うそつきって言ったのは覚えている? 260 00:25:27,636 --> 00:25:33,909 それは… はい。 261 00:25:33,909 --> 00:25:40,382 うそは… どうして つくことになるのかな? 262 00:25:40,382 --> 00:25:44,682 つくしか… ないから。 263 00:25:46,922 --> 00:25:49,922 例えば どんな時? 264 00:25:53,395 --> 00:26:01,937 これは… 言ったらいけないことだって 言われて。 265 00:26:01,937 --> 00:26:04,237 何を? 266 00:26:09,678 --> 00:26:14,116 誰に言われたの? 267 00:26:14,116 --> 00:26:18,954 誰? 268 00:26:18,954 --> 00:26:22,624 お父さん? 269 00:26:22,624 --> 00:26:26,324 …と お母さん。 270 00:26:28,497 --> 00:26:31,497 何て言われたのかな? 271 00:26:37,239 --> 00:26:39,908 戸籍。 272 00:26:39,908 --> 00:26:42,378 えっ? 273 00:26:42,378 --> 00:26:49,151 たまに… 戸籍を抜くって。 気に入らなかったら。 274 00:26:49,151 --> 00:26:56,258 もしかして お父さんとは 血がつながっていないの? 275 00:26:56,258 --> 00:27:03,032 戸籍上は 父の娘になってますけど 本当は違うんです。 276 00:27:03,032 --> 00:27:04,967 どういうこと? 277 00:27:04,967 --> 00:27:14,276 母と ほかの男の人との間に 私ができて… だけど 産むなって言われて➡ 278 00:27:14,276 --> 00:27:19,415 それを 母と学生時代つきあってた父が➡ 279 00:27:19,415 --> 00:27:24,286 母の子だったら 絶対きれいだから もったいないって結婚して。 280 00:27:24,286 --> 00:27:27,156 もったいない? 281 00:27:27,156 --> 00:27:32,961 父には恩があるんです。 282 00:27:32,961 --> 00:27:37,661 なのに… 私が役立たずだから。 283 00:27:41,236 --> 00:27:43,236 時間です。 284 00:27:55,084 --> 00:28:01,884 母は 私がうそをつくことで 安心していました。 285 00:28:05,260 --> 00:28:08,960 (ドアが閉まる音) 286 00:28:10,766 --> 00:28:13,802 お加減がすぐれない時に お邪魔してすみません。 287 00:28:13,802 --> 00:28:18,273 (昭菜)あっ いえ… 家にいると マスコミが来たりで➡ 288 00:28:18,273 --> 00:28:23,145 なかなか体調が落ち着かなくて。 それで 今日は? 289 00:28:23,145 --> 00:28:28,917 実は お嬢さんの 事件を起こした動機が まだ分からなくて。 290 00:28:28,917 --> 00:28:31,720 環菜がご迷惑をおかけしてすみません。 291 00:28:31,720 --> 00:28:36,558 いえ… 環菜さんに 理由を聞いても➡ 292 00:28:36,558 --> 00:28:41,063 ご主人が 就活を反対していたことぐらいしか…。 293 00:28:41,063 --> 00:28:46,869 ご主人は どうして アナウンサーに そんなに反対だったんでしょうか? 294 00:28:46,869 --> 00:28:51,573 万が一 アナウンサーになれたとしても➡ 295 00:28:51,573 --> 00:28:55,077 タレントみたいに 周りから何を言われるか。 296 00:28:55,077 --> 00:28:59,748 夫には 画家 聖山那雄人としての イメージがありましたし。 297 00:28:59,748 --> 00:29:04,086 分かりますよね? …はい。 298 00:29:04,086 --> 00:29:08,957 結局 動機なんて 本人にしか分かりませんよね。 299 00:29:08,957 --> 00:29:13,395 まあ… はい。 う~ん…➡ 300 00:29:13,395 --> 00:29:20,169 お母さんから見て お二人の関係は どうでしたか? 301 00:29:20,169 --> 00:29:28,410 確かに 夫と環菜は 仲がよかったとは言えません。 302 00:29:28,410 --> 00:29:33,710 夫は 気難しい人でしたから。 303 00:29:35,717 --> 00:29:39,888 でも… そんなに嫌なら 全寮制の高校にでも行ったらどうかと➡ 304 00:29:39,888 --> 00:29:44,059 私は言ったんです。 だけど…➡ 305 00:29:44,059 --> 00:29:50,566 環菜が 家にいると決めたなら 自分で どうにかするしかありませんよね? 306 00:29:50,566 --> 00:29:52,601 まあ… はい。 307 00:29:52,601 --> 00:29:58,740 まだ子どもの環菜さんは 自分でどうにかする力はありません。 308 00:29:58,740 --> 00:30:01,243 しかも 環菜さんは ご主人と…。 309 00:30:01,243 --> 00:30:03,443 真壁先生。 310 00:30:06,114 --> 00:30:10,252 もし違っていたら 大変失礼なんですが➡ 311 00:30:10,252 --> 00:30:17,952 環菜さんが 那雄人さんの本当の娘さん じゃないというのは事実でしょうか? 312 00:30:20,395 --> 00:30:25,767 生まれた時から一緒にいるんですから 実の子同然です。 313 00:30:25,767 --> 00:30:28,103 じゃあ… 本当に。 314 00:30:28,103 --> 00:30:30,405 しかし 環菜さんは➡ 315 00:30:30,405 --> 00:30:36,778 那雄人さんの意に沿わないことをすれば 戸籍を抜くと言われ…。 316 00:30:36,778 --> 00:30:39,815 被害妄想です。 317 00:30:39,815 --> 00:30:44,286 うそというか…➡ 318 00:30:44,286 --> 00:30:50,158 あの子 都合が悪くなると 昔から そういうところがあって。 319 00:30:50,158 --> 00:30:59,301 環菜は… 自分のやったことの重さを 分かっていないんです。 320 00:30:59,301 --> 00:31:03,801 だから 父親をあんな…。 321 00:31:10,812 --> 00:31:13,715 (ドアの開閉音) 322 00:31:13,715 --> 00:31:16,451 何 見てんの? 323 00:31:16,451 --> 00:31:23,659 殺された聖山那雄人の画集。 ふ~ん。 324 00:31:23,659 --> 00:31:25,694 どう? 325 00:31:25,694 --> 00:31:32,367 う~ん… あんまり好きじゃないかな。 326 00:31:32,367 --> 00:31:39,107 限りなくリアルに近い表現をしてるのに リアルを肯定していない感じがする。 327 00:31:39,107 --> 00:31:43,278 人を見る まなざしに 温かさがないっていうか➡ 328 00:31:43,278 --> 00:31:48,784 どの絵も 対象に愛がないように見える。 329 00:31:48,784 --> 00:31:53,422 素材としての観察対象を見るような 冷徹さ? 330 00:31:53,422 --> 00:31:57,125 それゆえの美しさなんだろうけど…。 331 00:31:57,125 --> 00:32:01,797 観察対象? ああ いや…。 332 00:32:01,797 --> 00:32:05,967 カメラマンの端くれの 勝手な感想だけどね。 333 00:32:05,967 --> 00:32:09,838 ううん。 334 00:32:09,838 --> 00:32:13,308 愛って何だろうね? 335 00:32:13,308 --> 00:32:16,645 さあ? 336 00:32:16,645 --> 00:32:22,818 僕は… 理解しようとすることかな。 337 00:32:22,818 --> 00:32:28,323 分からなくても分かりたいって。 338 00:32:28,323 --> 00:32:31,023 ハハッ …なんてね。 339 00:32:37,933 --> 00:32:41,633 こちらです。 あっ ありがとうございます。 340 00:32:49,411 --> 00:33:06,628 ♬~ 341 00:33:06,628 --> 00:33:10,132 自宅で デッサン会…。 (柳澤)ええ。 342 00:33:10,132 --> 00:33:13,168 あの それは いつごろですか? 343 00:33:13,168 --> 00:33:17,305 (柳澤)10年くらい前じゃないですかね。 344 00:33:17,305 --> 00:33:20,308 聖山先生が 気に入った生徒さんたち集めて➡ 345 00:33:20,308 --> 00:33:23,111 定期的に やられてたみたいですよ。 346 00:33:23,111 --> 00:33:27,315 聖山那雄人は 一時期 自宅のアトリエに生徒たちを呼んで➡ 347 00:33:27,315 --> 00:33:30,819 環菜ちゃんをモデルに デッサン会を開いてたらしい。 348 00:33:30,819 --> 00:33:33,519 モデルって どんな? 349 00:33:37,926 --> 00:33:43,626 詳しくは分からないけど 当時のことを知ってる生徒が見つかった。 350 00:34:00,949 --> 00:34:03,852 フフッ。 351 00:34:03,852 --> 00:34:07,289 好きでしょ? これ。 352 00:34:07,289 --> 00:34:09,958 これ。 353 00:34:09,958 --> 00:34:14,129 兄貴が写真の賞を取ったんだよ。 すごくね? 354 00:34:14,129 --> 00:34:17,966 昔からの夢でさ 有言実行ってやつ。 355 00:34:17,966 --> 00:34:21,966 すっげえいいよ 兄貴の写真。 356 00:34:33,915 --> 00:34:35,915 あっ…。 357 00:34:38,587 --> 00:34:41,287 (ベルトを外す音) 358 00:34:43,391 --> 00:34:46,294 あれ? 359 00:34:46,294 --> 00:34:51,099 何か… 飲み過ぎたかもな 2人とも。 360 00:34:51,099 --> 00:34:53,099 うん…。 361 00:34:54,936 --> 00:35:00,408 余裕で2桁超えるくらい経験積んでも こんなことって あるんだな。 362 00:35:00,408 --> 00:35:02,944 そんなにいたんだ。 363 00:35:02,944 --> 00:35:09,284 今まで 一度もなかったよ こんなの。 由紀が初めて。 364 00:35:09,284 --> 00:35:11,284 由紀だけだよ。 365 00:35:14,155 --> 00:35:18,994 私のせい? 私が女っぽくないから? 366 00:35:18,994 --> 00:35:23,431 確かに… ほかの子とは違うけど。 367 00:35:23,431 --> 00:35:28,136 それって ただのセックス依存でしょ? 368 00:35:28,136 --> 00:35:31,106 母親に愛されなかったから。 369 00:35:31,106 --> 00:35:41,383 ♬~ 370 00:35:41,383 --> 00:35:43,583 絞めれば? 371 00:35:51,927 --> 00:35:54,262 待って 迦葉。 372 00:35:54,262 --> 00:35:58,133 別に つきあってたわけじゃねえし。 373 00:35:58,133 --> 00:36:02,433 (ドアの開閉音) 374 00:36:04,406 --> 00:36:07,309 (辻) 似てらっしゃるんですか? ご主人と。 375 00:36:07,309 --> 00:36:12,614 ご兄弟なんですよね。 いや~ おかげで助かりましたよ。 376 00:36:12,614 --> 00:36:16,418 ご協力頂けて。 ハハハハ…。 377 00:36:16,418 --> 00:36:20,718 似ては… いません。 378 00:36:28,797 --> 00:36:32,367 あっ ここから バスに乗ります。 379 00:36:32,367 --> 00:36:35,067 寒いな…。 380 00:36:38,573 --> 00:37:14,275 ♬~ 381 00:37:14,275 --> 00:37:18,146 (南羽)ちょっと床が濡れてるんで 気を付けて下さい。 382 00:37:18,146 --> 00:37:23,952 いや… 僕なんかが どれだけ参考になるお話ができるか。 383 00:37:23,952 --> 00:37:28,423 南羽さんは 聖山先生のデッサン会に 行かれてたんですよね? 384 00:37:28,423 --> 00:37:32,060 ええ。 10年ぐらい前ですかね。 385 00:37:32,060 --> 00:37:36,731 聖山先生のことで何か 印象に残っていることはありますか? 386 00:37:36,731 --> 00:37:39,367 あ~…➡ 387 00:37:39,367 --> 00:37:44,572 あっ! 「もし お前が絵の対象物を ちゃんと見てるつもりなら➡ 388 00:37:44,572 --> 00:37:47,909 今 この瞬間 その10倍見ろ」って。 389 00:37:47,909 --> 00:37:49,844 これは印象に残ってますね。 390 00:37:49,844 --> 00:37:52,747 まあ でも そういうふうに世界を見てた人だから➡ 391 00:37:52,747 --> 00:37:55,383 ああいう繊細な絵が描けたんでしょうね。 392 00:37:55,383 --> 00:37:59,087 10倍は大変ですね。 フフッ。 393 00:37:59,087 --> 00:38:02,957 デッサン会に参加していた生徒さんの 男女比とかは? 394 00:38:02,957 --> 00:38:06,594 あっ 男です。 全員 男でした。 395 00:38:06,594 --> 00:38:14,102 その時の絵を見せて頂けると。 あっ ちょっとお待ち下さい。 396 00:38:14,102 --> 00:38:16,902 すいません お待たせしました。 397 00:38:21,776 --> 00:38:25,113 (南羽)いや まだ下手な頃の絵なんで ちょっと恥ずかしいんですけど。 398 00:38:25,113 --> 00:38:28,313 (辻)いやいやいや お上手ですよ! 399 00:38:36,357 --> 00:38:38,727 これって…。 400 00:38:38,727 --> 00:38:42,227 えっ どうかしました? 401 00:38:50,438 --> 00:38:53,575 寄りかかっているんですよね お互いに。 402 00:38:53,575 --> 00:38:57,912 ええ。 だから 男女の体の違いですとか➡ 403 00:38:57,912 --> 00:39:02,083 大人と子どもの体の大きさの違いが よく分かって➡ 404 00:39:02,083 --> 00:39:05,120 とっても勉強になりました。 405 00:39:05,120 --> 00:39:11,092 ちなみに この男性は全裸ですよね? こういう時は 下着など…。 406 00:39:11,092 --> 00:39:13,928 すみません 詳しくなくて。 407 00:39:13,928 --> 00:39:16,965 ヌードモデルは 普通 はかないですから。 408 00:39:16,965 --> 00:39:22,604 でも 構図的に 女の子の視界に 入らないように考慮されてましたよ。 409 00:39:22,604 --> 00:39:28,476 (辻)でも この姿勢で 思春期の女の子が 何時間もいたんですよね?➡ 410 00:39:28,476 --> 00:39:34,215 自分を囲む 若い男性たちが ふだんの10倍 凝視する中で。➡ 411 00:39:34,215 --> 00:39:36,217 倫理的におかしいとは 誰も…? 412 00:39:36,217 --> 00:39:39,888 普通ですよ。 だって芸術ですから。 413 00:39:39,888 --> 00:39:41,823 いや 芸術って…。 414 00:39:41,823 --> 00:39:45,360 誰も 彼女をそんな目で見てません。 415 00:39:45,360 --> 00:39:47,860 観察対象…。 416 00:39:49,731 --> 00:39:53,568 もしよろしければ こちらをお借りできないでしょうか? 417 00:39:53,568 --> 00:39:56,604 裁判の証拠として 使わせて頂きたいんです。 418 00:39:56,604 --> 00:40:01,104 もちろん 南羽さんには ご迷惑をおかけしません。 419 00:40:03,244 --> 00:40:05,246 お断りします。 420 00:40:05,246 --> 00:40:09,117 僕の絵のせいで 騒ぎを大きくしたくないんで。 421 00:40:09,117 --> 00:40:23,631 ♬~ 422 00:40:23,631 --> 00:40:28,102 すいません。 僕が余計なこと言ったから。 423 00:40:28,102 --> 00:40:31,005 辻さんの感覚が普通ですよ。 424 00:40:31,005 --> 00:40:36,778 でも どれぐらいのことなんでしょうか? 男性モデルとの接触は背中だけで➡ 425 00:40:36,778 --> 00:40:39,814 性的なポーズを 取らされているわけではない。 426 00:40:39,814 --> 00:40:44,285 厳密に言えば 見られてるだけですよね。 427 00:40:44,285 --> 00:40:48,623 私は虐待状態だったと 言えると思いますけどね。 428 00:40:48,623 --> 00:40:53,428 ただ 裁判では どの程度 重要なこととして受け止めてもらえるか。 429 00:40:53,428 --> 00:40:56,798 決定的な行為はないですからね。 430 00:40:56,798 --> 00:41:02,971 見られていただけでも 性的な視線を日常的に感じていたら➡ 431 00:41:02,971 --> 00:41:05,006 トラウマになることがあります。 432 00:41:05,006 --> 00:41:07,809 ちょっと怖いですね。 433 00:41:07,809 --> 00:41:11,980 あっ いや 僕なんか きれいな女性は つい見ちゃうし➡ 434 00:41:11,980 --> 00:41:16,451 それで セクハラとか言われる世の中も 怖いな~って。 435 00:41:16,451 --> 00:41:19,654 俺も さっきのホテルの フロントの女の子に訴えられたら➡ 436 00:41:19,654 --> 00:41:21,990 敗訴かも ハハハハ…。 437 00:41:26,828 --> 00:41:30,164 はい 庵野です。 438 00:41:30,164 --> 00:41:36,271 聖山環菜は どうだったんでしょうね? 性的な視線は感じてたんでしょうか? 439 00:41:36,271 --> 00:41:42,410 幼い子は 性的な視線の意味が 分かりませんからね。 440 00:41:42,410 --> 00:41:48,216 ただ 理由も分からず不快で 緊張する。 441 00:41:48,216 --> 00:41:53,154 その感覚が 大人になって 性を経験することによって➡ 442 00:41:53,154 --> 00:41:57,625 初めて名前を持つんです。 443 00:41:57,625 --> 00:42:06,968 あ~ あの時の あの視線は そういう意味だったのかと。 444 00:42:06,968 --> 00:42:11,968 クリニックには そういう相談者も多いんですか? 445 00:42:14,642 --> 00:42:18,813 私の話です。 えっ!? あっ…。 446 00:42:18,813 --> 00:42:24,452 幼い頃から 父が家に帰ってくるのが…➡ 447 00:42:24,452 --> 00:42:27,655 訳も分からず怖くて➡ 448 00:42:27,655 --> 00:42:34,395 お風呂に入る時なんかも 電気を全部消して 気配も消して…。 449 00:42:34,395 --> 00:42:40,201 だけど 小学校5年生の時に 父が 脱衣所のドアを開けたんです。 450 00:42:40,201 --> 00:42:45,406 私を見て 謝るでも驚くでもなく➡ 451 00:42:45,406 --> 00:42:48,776 「電気をつけなさい」。 452 00:42:48,776 --> 00:42:54,582 その時 私は暗闇の中で感じたんです。 453 00:42:54,582 --> 00:43:01,489 さらした肌の全部で 父のまなざしを。 454 00:43:01,489 --> 00:43:05,793 それは 単純に 気まずかったとかとは…。 455 00:43:05,793 --> 00:43:11,599 違いますね。 今 思い出しても。 456 00:43:11,599 --> 00:43:18,973 実は 小さかった頃 父は よく東南アジアに出張に行っていて➡ 457 00:43:18,973 --> 00:43:23,845 買春をしていたんです。 児童買春。 458 00:43:23,845 --> 00:43:26,447 えっ…。 459 00:43:26,447 --> 00:43:31,586 私が母から 買春のことを聞いたのは➡ 460 00:43:31,586 --> 00:43:35,456 似合わない振り袖を着た 成人式の朝で。 461 00:43:35,456 --> 00:43:41,262 そこで 全ての謎が解けました。 462 00:43:41,262 --> 00:43:49,771 なぜ 小さい頃から 私は 母に執ように 女であることを否定され続けたか。 463 00:43:49,771 --> 00:43:53,274 なぜ あんなに 責められなければならなかったのか。 464 00:43:53,274 --> 00:43:57,274 母は 父のことを全部知っていて それで…。 465 00:44:00,148 --> 00:44:05,286 まあ 全部 昔の話なんですけど。 466 00:44:05,286 --> 00:44:10,792 それで 今 ご両親とは? 私が距離を取っています。 467 00:44:10,792 --> 00:44:14,292 その方が お互いのためかなと思って。 468 00:44:21,302 --> 00:44:56,604 ♬~ 469 00:44:56,604 --> 00:45:02,477 (芝)その目は… 知ってる人? 470 00:45:02,477 --> 00:45:05,947 ああ…。 471 00:45:05,947 --> 00:45:08,647 お父さん。 472 00:45:21,963 --> 00:45:44,218 ♬~ 473 00:45:44,218 --> 00:45:46,154 ふだん 一人で飲んだりすんの? 474 00:45:46,154 --> 00:45:52,960 ううん。 正親がいるし。 今日は… 何となく。 475 00:45:52,960 --> 00:45:56,597 眠れなかった…。 476 00:45:56,597 --> 00:46:02,103 ふだんは 家に帰ったら 切り替えられるんだけどね。 477 00:46:02,103 --> 00:46:04,939 兄貴 癒やし系だしな。 478 00:46:04,939 --> 00:46:07,608 しかも 仕事の理解があって➡ 479 00:46:07,608 --> 00:46:13,281 子どもがいるのに 泊まりの取材も 認めてくれて 家事もできる。 480 00:46:13,281 --> 00:46:15,581 神様みたいだな。 481 00:46:21,422 --> 00:46:24,959 賢いよ 由紀は。 482 00:46:24,959 --> 00:46:28,259 兄貴は結婚向きだよ。 483 00:46:33,067 --> 00:46:35,267 どういう意味? 484 00:46:37,238 --> 00:46:39,738 聞きたいか? 485 00:46:46,914 --> 00:46:49,817 そんな目で見られてもね…。 486 00:46:49,817 --> 00:47:01,095 ♬~ 487 00:47:01,095 --> 00:47:03,030 おやすみ。 488 00:47:03,030 --> 00:47:37,565 ♬~ 489 00:47:48,242 --> 00:47:50,244 もしもし。 490 00:47:50,244 --> 00:47:53,044 眠れないんじゃないかと思って。 491 00:47:55,916 --> 00:48:01,616 やっぱり 我聞さんは 神様みたいだね。 492 00:48:09,930 --> 00:48:14,230 それじゃあ 迦葉にもよろしく。 うん。 493 00:48:25,279 --> 00:48:35,890 ♬~ 494 00:48:35,890 --> 00:48:38,890 (我聞)誰かのご紹介ですか? 495 00:48:44,365 --> 00:48:50,237 いえ 通りがかって。 失礼します。 496 00:48:50,237 --> 00:48:52,437 待って下さい。 497 00:48:59,747 --> 00:49:03,247 (笑い声) 498 00:49:06,620 --> 00:49:09,256 我聞さん? 499 00:49:09,256 --> 00:49:13,594 僕は 遊びとかじゃなくて 真剣に つきあっていきたいんだけど➡ 500 00:49:13,594 --> 00:49:17,398 それでもいい? 501 00:49:17,398 --> 00:49:19,934 フフッ…。 502 00:49:19,934 --> 00:49:24,105 嫌? 503 00:49:24,105 --> 00:49:29,410 そんな… 真面目なことを 今 ここで? って。 504 00:49:29,410 --> 00:49:31,712 あっ… ごめん。 505 00:49:31,712 --> 00:49:34,048 すごいうれしくて。 506 00:49:34,048 --> 00:49:49,248 ♬~ 507 00:49:50,898 --> 00:49:58,072 すみません。 東京に帰る前に どうしても もう一度 お話しがしたくて。 508 00:49:58,072 --> 00:50:02,576 南羽さんは あの絵を描いた時に➡ 509 00:50:02,576 --> 00:50:06,080 彼女のことを どういう目で見てましたか? 510 00:50:06,080 --> 00:50:08,582 いや… ですから 僕は…。 511 00:50:08,582 --> 00:50:14,388 聖山先生も含めて そこにいた誰か一人でも➡ 512 00:50:14,388 --> 00:50:23,130 彼女のことを 愛情を持った まなざしで 見ていた人はいないんでしょうか? 513 00:50:23,130 --> 00:50:27,968 たくさんの男性の視線に 一人で向き合わなければならなかった➡ 514 00:50:27,968 --> 00:50:33,607 彼女の気持ちを よく考えてほしいんです。 515 00:50:33,607 --> 00:50:39,280 あなたが描いた絵は あの日の 小さな少女を救うかもしれない➡ 516 00:50:39,280 --> 00:50:43,617 重要な証拠になるんです。 517 00:50:43,617 --> 00:50:52,793 南羽さん… 南羽さんが描いた絵は どんな絵に見えますか? 518 00:50:52,793 --> 00:51:04,305 ♬~ 519 00:51:04,305 --> 00:51:07,005 バスの時間 確認してきます。 520 00:51:10,811 --> 00:51:17,511 ごめんなさい。 結局 あの絵 貸してもらえなかった。 521 00:51:51,485 --> 00:51:58,125 絵のモデル 本当は嫌だったんじゃない? 522 00:51:58,125 --> 00:52:01,629 裸の男性と一緒にいる姿を➡ 523 00:52:01,629 --> 00:52:10,304 何時間も 何人もの男性に 見られ続けるなんて 異常だから。 524 00:52:10,304 --> 00:52:13,140 そんなこと 考えたこと…。 525 00:52:13,140 --> 00:52:18,340 生徒さんたちのこと 怖かったんじゃない? 526 00:52:20,648 --> 00:52:22,983 いいえ。 527 00:52:22,983 --> 00:52:28,656 じゃあ… そこにいた生徒さんたちの印象を➡ 528 00:52:28,656 --> 00:52:33,956 環菜さんが ひと言で表すとしたら…。 529 00:52:42,937 --> 00:52:44,937 言って。 530 00:52:50,678 --> 00:52:52,878 気持ち悪い。 531 00:52:54,548 --> 00:52:59,286 えっ? どうして… えっ…? 532 00:52:59,286 --> 00:53:03,157 何で 私… 気持ち悪いって思ったの? 533 00:53:03,157 --> 00:53:06,627 えっ えっ えっ? 全然分かんない…。 534 00:53:06,627 --> 00:53:12,299 環菜さん 大丈夫 落ち着いて。 何を言っても大丈夫だから。 535 00:53:12,299 --> 00:53:17,171 あっ… あっ… 失礼します。 536 00:53:17,171 --> 00:53:22,171 待って。 左手首は… いつから? 537 00:53:26,313 --> 00:53:28,813 私が全部悪いんです。 538 00:53:30,985 --> 00:53:33,253 (ドアの開閉音) 539 00:53:33,253 --> 00:53:38,092 リストカット? うん… 間違いないと思う。 540 00:53:38,092 --> 00:53:43,964 確かに 逮捕された時 彼女の腕に 包丁で切った痕があったらしい。 541 00:53:43,964 --> 00:53:47,401 事件の日に? でも 俺が…➡ 542 00:53:47,401 --> 00:53:51,271 「父親と もみ合った時に出来た傷で 正当防衛か?」って聞いたら➡ 543 00:53:51,271 --> 00:53:53,941 彼女自身が 違うって言うし…➡ 544 00:53:53,941 --> 00:53:56,441 それ以上 調べられなかった。 545 00:53:59,113 --> 00:54:02,016 鶏でしょ? 「トリ」って? 546 00:54:02,016 --> 00:54:06,420 学校で飼っていた鶏に襲われた傷でしょ? それが何か? 547 00:54:06,420 --> 00:54:09,323 それは 環菜さんが言ったんですか? 548 00:54:09,323 --> 00:54:13,794 はい。 いつごろですか? 549 00:54:13,794 --> 00:54:19,967 え~… 私が友人の結婚式で ハワイに行ってる間に出来た傷ですから➡ 550 00:54:19,967 --> 00:54:23,303 中学生になる前の春休みだったかと。 551 00:54:23,303 --> 00:54:26,974 それで 鶏に襲われたと環菜さんが? 552 00:54:26,974 --> 00:54:30,010 そうです。 私が「ケガよね?」って聞いたら…。 553 00:54:30,010 --> 00:54:33,080 はい。 554 00:54:33,080 --> 00:54:36,917 そのあと 傷が増えたりしたことは? 555 00:54:36,917 --> 00:54:40,754 さあ? 数えたわけではありませんから。 556 00:54:40,754 --> 00:54:44,258 私が お聞きしたいのは➡ 557 00:54:44,258 --> 00:54:49,763 環菜さんが 何か精神的に追い詰められて➡ 558 00:54:49,763 --> 00:54:52,399 そのことを お母様が➡ 559 00:54:52,399 --> 00:54:55,602 気付いていらっしゃったんではないか ということなんです。 560 00:54:55,602 --> 00:55:01,408 それは… 何かしら あったでしょうね。 561 00:55:01,408 --> 00:55:05,779 あの子は 昔から もろかったから。 562 00:55:05,779 --> 00:55:12,136 でも そんなの… 最終的に 自分で どうにかするしかないですよね。 563 00:55:12,136 --> 00:55:16,006 まあ… はい。 564 00:55:16,006 --> 00:55:20,444 そうでしょうか? 565 00:55:20,444 --> 00:55:27,317 「私が うそをつくと 母は安心しました」。 566 00:55:27,317 --> 00:55:35,392 環菜さんは こう言っていました。 意味は分かりますか? 567 00:55:35,392 --> 00:55:38,262 分かりません。➡ 568 00:55:38,262 --> 00:55:43,133 あの子には しっかり 司法の場で裁きを受けさせて➡ 569 00:55:43,133 --> 00:55:47,604 反省してもらいたいんです。 570 00:55:47,604 --> 00:55:50,407 そうじゃなきゃ 治りませんから。 571 00:55:50,407 --> 00:55:53,310 治る? 572 00:55:53,310 --> 00:55:59,110 私は 検察側の証人として 出廷するつもりです。 573 00:56:03,987 --> 00:56:08,292 鶏に ひっかかれた傷なんて うそに決まってる。 574 00:56:08,292 --> 00:56:13,797 小学校を卒業した春休み 母親がいない時に何かあって➡ 575 00:56:13,797 --> 00:56:17,134 環菜ちゃんがリストカットを始めたので 間違いないな。 576 00:56:17,134 --> 00:56:22,806 リストカットが 父親からの 何らかの虐待を受けたことが原因なら➡ 577 00:56:22,806 --> 00:56:26,643 虐待の証拠になる。 (ノック) ≪失礼します。 578 00:56:26,643 --> 00:56:29,643 庵野先生に お荷物が。 579 00:56:34,251 --> 00:56:37,951 南羽さんからだ。 えっ? 580 00:56:40,924 --> 00:56:46,597 (南羽)「僕の絵は 決して優しい絵ではありませんでした。➡ 581 00:56:46,597 --> 00:56:51,268 僕の拙い絵が その少女を助けられるなら➡ 582 00:56:51,268 --> 00:56:55,939 自由にお使い下さい。➡ 583 00:56:55,939 --> 00:57:01,612 ただ あの状況に誰も疑問を持たなかった 理由を思い出しました。➡ 584 00:57:01,612 --> 00:57:07,417 あの時 彼女にアプローチしていた 同期がいて 注意したのですが➡ 585 00:57:07,417 --> 00:57:14,958 彼の話では 彼女は既に経験済みで 彼氏がいて 男慣れしていると。➡ 586 00:57:14,958 --> 00:57:18,958 それで 何となく 平気なのかなと思ってました」。 587 00:57:21,298 --> 00:57:24,968 その彼氏って子が➡ 588 00:57:24,968 --> 00:57:29,640 環菜ちゃんが 最初にリストカットした春休み➡ 589 00:57:29,640 --> 00:57:32,640 何があったのか 知ってるかもしれないな。 590 00:57:35,245 --> 00:57:41,118 そのころ つきあっていた彼って 学校の同級生とか? 591 00:57:41,118 --> 00:57:46,757 いえ コンビニの店員さんでした。 592 00:57:46,757 --> 00:57:49,660 店員さんは いくつくらいの人? 593 00:57:49,660 --> 00:57:54,932 21歳で その時は フリーターだって。 594 00:57:54,932 --> 00:58:01,932 フフッ でも 私が 道でケガしてたら 助けてくれて 優しくて…。 595 00:58:05,108 --> 00:58:08,145 一番いい思い出なんです。 596 00:58:08,145 --> 00:58:15,118 どういう おつきあいだったのか 詳しく聞いてもいいかな? 597 00:58:15,118 --> 00:58:18,021 いいけど…。 598 00:58:18,021 --> 00:58:23,427 言いにくかったら また手紙でも構わない。 599 00:58:23,427 --> 00:58:26,964 分かりました。 600 00:58:26,964 --> 00:58:29,964 その彼って…。 601 00:58:32,235 --> 00:58:37,535 初恋… だったんです。 602 00:58:39,109 --> 00:58:41,109 そう。 603 00:58:44,381 --> 00:58:46,581 会いたい…。 604 00:58:52,923 --> 00:58:58,595 「小学校を卒業した春休みに 母が ハワイに行ってしまって➡ 605 00:58:58,595 --> 00:59:02,399 父と2人になったことがありました。➡ 606 00:59:02,399 --> 00:59:09,940 父は 鍵を持たない性分で 明け方まで起きて待っていましたが➡ 607 00:59:09,940 --> 00:59:14,611 鍵をかけて 1時間だけ寝ようとしたら 気付くと お昼前で」。 608 00:59:14,611 --> 00:59:17,948 (ドアをたたく音) ≪(那雄人)おい! 609 00:59:17,948 --> 00:59:22,419 「戻ってきた父に どなりちらされ 出ていけと言われました」。 610 00:59:22,419 --> 00:59:25,322 (那雄人)出ていけ! 611 00:59:25,322 --> 00:59:32,729 「どこへ行っていいか分からなくて 私には どこにも居場所がなくて➡ 612 00:59:32,729 --> 00:59:37,229 川沿いを どこまでも歩きました」。 613 00:59:40,237 --> 00:59:45,037 「そのまま 雪と一緒に消えてしまいたかった」。 614 00:59:49,913 --> 00:59:56,213 「転んで 膝を擦りむいて 血を見たら 何だか悲しくなって…」。 615 00:59:58,588 --> 01:00:00,624 (小泉)大丈夫? 616 01:00:00,624 --> 01:00:07,764 「泣いていたら いつの間にか 目の前に コンビニの店員さんが立っていました。➡ 617 01:00:07,764 --> 01:00:13,403 地味だけど 優しそうな男の人でした。➡ 618 01:00:13,403 --> 01:00:18,775 多分 その時には もう 彼を好きになっていたんだと思います」。 619 01:00:18,775 --> 01:00:21,975 (小泉)もしかして 帰れないの? 620 01:00:27,784 --> 01:00:30,420 ありがとう。 621 01:00:30,420 --> 01:00:36,960 「狭いけど 片づいた部屋で 甘いコーヒーを飲ませてもらったこと。➡ 622 01:00:36,960 --> 01:00:41,631 テレビゲームをして笑ったこと。➡ 623 01:00:41,631 --> 01:00:48,631 彼に ギュッとしたいって言われたから つきあうならいいよって答えたこと…」。 624 01:00:52,309 --> 01:00:55,809 「それが 裕二君でした」。 625 01:01:02,919 --> 01:01:08,325 その手紙に書いてあることは 本当のことですか? 626 01:01:08,325 --> 01:01:14,131 うろ覚えですけど 父親に 家を追い出されたから帰れないって➡ 627 01:01:14,131 --> 01:01:17,000 寒くて 震えてて➡ 628 01:01:17,000 --> 01:01:21,872 あんな子を 夜の街に 放っておくわけにもいかないし➡ 629 01:01:21,872 --> 01:01:27,872 深く考えずに 人助けのつもりで アパートに。 630 01:01:36,353 --> 01:01:40,624 (小泉)布団が一組しかないって気付いて➡ 631 01:01:40,624 --> 01:01:45,124 寒いし 男みたいに 放置するわけにはいかなくて…。 632 01:01:47,297 --> 01:01:49,297 一緒に寝る? 633 01:01:52,969 --> 01:01:54,905 いいよ。 634 01:01:54,905 --> 01:01:59,705 (小泉)「いいよ」って 普通に明るく言われたから…。 635 01:02:09,986 --> 01:02:13,456 (小泉)最初は冗談半分だったんです。➡ 636 01:02:13,456 --> 01:02:22,199 寒いって言うから ふざけて 抱き合ってるうちに エスカレートして➡ 637 01:02:22,199 --> 01:02:26,002 服の中まで…。➡ 638 01:02:26,002 --> 01:02:32,275 そんで 明け方まで 触ったり やめたり。 639 01:02:32,275 --> 01:02:35,946 でも 最後までは… 本当に。 640 01:02:35,946 --> 01:02:42,719 …で その日のうちに別れようと思ったら 環菜ちゃんが➡ 641 01:02:42,719 --> 01:02:49,292 「じゃあ 今までのは何だったの?」って 突然 問い詰めてきて。 642 01:02:49,292 --> 01:02:52,796 「じゃあ 逆に どうしたらいいの?」って 聞いたら➡ 643 01:02:52,796 --> 01:02:55,832 「つきあうならいいよ」って。 644 01:02:55,832 --> 01:03:01,304 だから 罪悪感もあって オーケーしたんです。 645 01:03:01,304 --> 01:03:03,306 罪悪感? 646 01:03:03,306 --> 01:03:05,809 つきあうといっても…➡ 647 01:03:05,809 --> 01:03:11,681 彼女が 親とケンカした時の 避難所のようなもので➡ 648 01:03:11,681 --> 01:03:20,323 来た時は 部屋でゲームしたり そのあとは まあ… 適当に。 649 01:03:20,323 --> 01:03:26,196 でも 大家さんに「妹か?」って聞かれて さすがに やばいなって。 650 01:03:26,196 --> 01:03:29,466 もうやめようって。 651 01:03:29,466 --> 01:03:32,369 環菜ちゃんは? 652 01:03:32,369 --> 01:03:38,174 (小泉)警察に捕まるって言ったら やっと分かってくれて…。 653 01:03:38,174 --> 01:03:55,292 ♬~ 654 01:03:55,292 --> 01:03:58,592 (小泉)それが 最後です。 655 01:04:02,432 --> 01:04:06,303 あの… これって取材だけですよね? 656 01:04:06,303 --> 01:04:09,639 僕のこと訴えたり 逮捕したりとか…。 657 01:04:09,639 --> 01:04:14,444 小泉さんのしたことは 強制わいせつ罪にあたりますが➡ 658 01:04:14,444 --> 01:04:18,982 既に時効を迎えています。 659 01:04:18,982 --> 01:04:24,154 お父さんのことで 何か ほかに聞きませんでしたか? 660 01:04:24,154 --> 01:04:27,854 例えば… 虐待とか。 661 01:04:30,026 --> 01:04:33,263 虐待とは違うかもしれませんけど➡ 662 01:04:33,263 --> 01:04:38,935 絵のモデルをして 洋服を買ってもらって うれしかったけど➡ 663 01:04:38,935 --> 01:04:43,106 誰々に ベタベタされて嫌だったとか いろいろ…。 664 01:04:43,106 --> 01:04:46,977 そのことについて聞いたりはしましたか? 665 01:04:46,977 --> 01:04:49,279 聞いちゃいけないような気がして…。 666 01:04:49,279 --> 01:04:53,283 それに… あんまり知りたくなかったから。 667 01:04:53,283 --> 01:04:59,622 知りたくなかった? えっ 少しは助けようという気は? 668 01:04:59,622 --> 01:05:05,495 怖かったんだと思います 環菜ちゃんが。 669 01:05:05,495 --> 01:05:08,965 12歳の女の子が? 670 01:05:08,965 --> 01:05:15,138 彼女… 言ってることが うそか本当か 分からないところがあったし➡ 671 01:05:15,138 --> 01:05:20,310 遠慮してると思ったら 怒って 暴れだしたり。➡ 672 01:05:20,310 --> 01:05:27,650 かわいそうだなとは思ったけど 俺には 手に負えなくて…。➡ 673 01:05:27,650 --> 01:05:32,255 だから 逃げるしか…。 674 01:05:32,255 --> 01:05:37,927 それに 環菜ちゃんも 家にいたくないから➡ 675 01:05:37,927 --> 01:05:41,264 俺のことを利用してる部分も あるんじゃないかなって。 676 01:05:41,264 --> 01:05:47,604 それは 相手が対等な大人だった場合です。 677 01:05:47,604 --> 01:05:54,377 体も 心も 未熟だった彼女にとって➡ 678 01:05:54,377 --> 01:06:03,153 小泉さんとの関係は 心身ともに 強く負荷がかかる状態だったと思います。 679 01:06:03,153 --> 01:06:08,892 それでも あなたを頼るしかなかったくらい➡ 680 01:06:08,892 --> 01:06:12,192 彼女は孤独だったんだと思います。 681 01:06:16,966 --> 01:06:25,642 何で 環菜ちゃんは あいつのこと 大事な人みたいに思ってるんだろう? 682 01:06:25,642 --> 01:06:30,146 救いがなくなってしまうから。 683 01:06:30,146 --> 01:06:35,385 自分も 相手も ちゃんと愛情持ってたって…。 684 01:06:35,385 --> 01:06:38,922 ない場所に ないものを求めてた。 685 01:06:38,922 --> 01:06:46,222 じゃないと 初恋まで 悲しい思い出になっちゃうから。 686 01:06:48,398 --> 01:06:55,939 えっ? 裕二君 来ないんですか? 687 01:06:55,939 --> 01:07:03,613 小泉さん 多分 環菜ちゃんに会う勇気が なかったんだと思う。 688 01:07:03,613 --> 01:07:08,485 それと… 立場とか…➡ 689 01:07:08,485 --> 01:07:13,623 家庭のことを考えて 判断したんだと思う。 690 01:07:13,623 --> 01:07:20,964 家庭? えっ 裕二君 結婚してるんですか? 691 01:07:20,964 --> 01:07:22,899 ええ。 692 01:07:22,899 --> 01:07:30,440 うそ…。 だって あんなことした人が 普通に結婚するとか意味分かんない。 693 01:07:30,440 --> 01:07:33,140 えっ おかしくないですか? 694 01:07:34,744 --> 01:07:40,083 本当は… 分かってるのね? 695 01:07:40,083 --> 01:07:43,083 自分が何をされたのか。 696 01:07:45,588 --> 01:07:48,888 初恋なんかじゃなかったって。 697 01:07:54,597 --> 01:08:00,403 小泉さんに 一緒に布団に入ろうって言われた時➡ 698 01:08:00,403 --> 01:08:05,108 環菜さんは 本当に そうしたかった? 699 01:08:05,108 --> 01:08:08,778 でも… 最後まではしないって。 700 01:08:08,778 --> 01:08:12,615 それは あなたを気遣ったんじゃないの。 701 01:08:12,615 --> 01:08:21,315 環菜さん 小泉さんとのことを誰かに話した? 702 01:08:24,794 --> 01:08:34,094 何があって 何が苦しくて どう思ったのか…。 703 01:08:36,906 --> 01:08:39,206 話して。 704 01:08:41,244 --> 01:08:46,944 分かりたくなかった 本当のことなんて。 705 01:08:50,753 --> 01:08:53,053 待って 環菜さん! 706 01:08:59,762 --> 01:09:05,568 リストカットも父親のせいにすれば 情状酌量が得られるんだけど➡ 707 01:09:05,568 --> 01:09:08,404 本人が否定してるからな…。 708 01:09:08,404 --> 01:09:13,943 12歳の春休みに 何があったんだ? 709 01:09:13,943 --> 01:09:18,114 リストカットした きっかけは何だったんだ? 710 01:09:18,114 --> 01:09:25,314 何で 今 父親を殺そうと思ったんだろう? えっ? 711 01:09:27,290 --> 01:09:32,061 ストレスがかかり過ぎていた思春期なら まだ動機に説明がつく。 712 01:09:32,061 --> 01:09:34,964 でも 今は 反対されても➡ 713 01:09:34,964 --> 01:09:38,234 女子アナの試験だって 自分の意志で受けることができた。 714 01:09:38,234 --> 01:09:42,734 何で 今? 初公判まで 時間がない。 715 01:09:44,374 --> 01:09:47,174 ここからは 俺の仕事だ。 716 01:09:54,584 --> 01:09:58,755 (検察官)「聖山那雄人を 左前胸部刺創に基づく 失血により➡ 717 01:09:58,755 --> 01:10:01,791 死亡させて 殺害したものである。➡ 718 01:10:01,791 --> 01:10:08,264 罪名および罰条 殺人 刑法第199条」。 719 01:10:08,264 --> 01:10:12,969 (裁判長) 被告人は 今の公訴事実を認めますか? 720 01:10:12,969 --> 01:10:14,904 はい。 721 01:10:14,904 --> 01:10:22,645 こんな弱々しい子が殺せるんですね 親を。 722 01:10:22,645 --> 01:10:26,516 被告人は 長きにわたり 被害者である父親から➡ 723 01:10:26,516 --> 01:10:29,319 極度の虐待を受けてきました。 724 01:10:29,319 --> 01:10:35,458 ご覧下さい。 これが デッサン会で描かれた絵です。 725 01:10:35,458 --> 01:10:38,361 男性モデルは 服を一切 身につけていません。 726 01:10:38,361 --> 01:10:42,231 被告人は この男性と密着させられた状態で➡ 727 01:10:42,231 --> 01:10:47,070 長時間 絵のモデルになるよう 那雄人さんに言いつけられていたのです。 728 01:10:47,070 --> 01:10:51,474 暴力的行為を伴うものだけが 虐待ではありません。 729 01:10:51,474 --> 01:10:57,347 被告人が育ってきた これら成育環境は 那雄人さん殺害にあたって➡ 730 01:10:57,347 --> 01:11:03,486 十分 情状酌量の余地があるものと 考えます。 以上です。 731 01:11:03,486 --> 01:11:09,186 続いて 検察官から請求があった 証人調べに移ります。 732 01:11:14,697 --> 01:11:30,046 ♬~ 733 01:11:30,046 --> 01:11:33,015 証人は名前を述べて下さい。 734 01:11:33,015 --> 01:11:38,755 聖山昭菜。 聖山那雄人の妻です。 735 01:11:38,755 --> 01:11:41,991 (どよめき) 736 01:11:41,991 --> 01:11:45,328 親子対決ですね。 737 01:11:45,328 --> 01:11:50,466 娘は 幼い頃から 情緒が安定しなくて➡ 738 01:11:50,466 --> 01:11:57,240 いきなり泣き叫んだり 都合が悪くなると うそを言うことが。 739 01:11:57,240 --> 01:12:02,678 母親としては 情けないばかりですが…。 740 01:12:02,678 --> 01:12:07,550 (検察官) うそをですか。 では デッサン会に➡ 741 01:12:07,550 --> 01:12:11,354 裸の男性モデルがいたということは ご存じでしたか? 742 01:12:11,354 --> 01:12:15,191 いいえ。 知っていたら注意していました。 743 01:12:15,191 --> 01:12:18,227 学生が酔って 被告人に抱きついたり➡ 744 01:12:18,227 --> 01:12:20,696 体を触ったりしたようなことは ありましたか? 745 01:12:20,696 --> 01:12:24,033 私が知る限り いません。 746 01:12:24,033 --> 01:12:27,904 ああ… 子ども好きの学生さんが➡ 747 01:12:27,904 --> 01:12:33,643 頭をなでたり 軽く抱き上げたりする人も いましたけれども。 748 01:12:33,643 --> 01:12:40,817 環菜も喜んでいたし… どうして 環菜が被害者のような話になるのか…。 749 01:12:40,817 --> 01:12:48,324 事件直後 あなたは被告人に会ってますね。 その時のことをお聞かせ下さい。 750 01:12:48,324 --> 01:12:52,161 動揺はしているようでしたが➡ 751 01:12:52,161 --> 01:12:59,335 刺したあとなのに泣いたりといったことは ありませんでした。 752 01:12:59,335 --> 01:13:03,335 (検察官) 被告人は あなたに何か言いましたか? 753 01:13:06,008 --> 01:13:16,719 「お父さんに包丁が刺さって」と 言いました。 だから…➡ 754 01:13:16,719 --> 01:13:20,919 「お父さんを殺したってことよね?」と 聞いたんです。 755 01:13:24,026 --> 01:13:30,326 (昭菜)そのうち 環菜は逃げて 外へ。 756 01:13:32,835 --> 01:13:41,535 母親としては しっかり改心して 償ってほしいと願っています。 757 01:13:43,312 --> 01:13:46,983 (検察官) ありがとうございます。 以上です。 758 01:13:46,983 --> 01:13:50,453 (裁判長)では 反対尋問をお願いします。 759 01:13:50,453 --> 01:13:54,323 証人は 被告人が うそをつくと おっしゃっていましたが➡ 760 01:13:54,323 --> 01:13:57,226 具体的に 何か思い出せるものはありますか? 761 01:13:57,226 --> 01:14:01,464 それは いろいろ。 762 01:14:01,464 --> 01:14:09,005 さっきのデッサン会の話も 大げさに言って 心配されたがったり…。 763 01:14:09,005 --> 01:14:14,477 しかし 証人は デッサン会の時は いつも家を空けていて➡ 764 01:14:14,477 --> 01:14:17,346 モデルの男性が ヌードだったことさえ 知らなかったんですよね? 765 01:14:17,346 --> 01:14:22,184 それは…。 そんな大変な事実を 把握していなかった証人が➡ 766 01:14:22,184 --> 01:14:27,023 デッサン会で 被告人に性的な嫌がらせを するような人物がいなかったと➡ 767 01:14:27,023 --> 01:14:31,223 言い切れるのは なぜですか? 嫌なら 私に言えばいいじゃないですか。 768 01:14:32,828 --> 01:14:39,302 環菜が 思い違いをしているだけだと 思います。 769 01:14:39,302 --> 01:14:43,139 あの子のことは 母親の私が 一番分かっていますから。 770 01:14:43,139 --> 01:14:47,643 分かっている… 理解している…。 771 01:14:47,643 --> 01:14:51,314 ならば 証人は 本当に環菜さんが➡ 772 01:14:51,314 --> 01:14:54,150 デッサン会に 喜んで参加したと思いますか? 773 01:14:54,150 --> 01:14:59,956 長時間 全裸の男性と密着させられた 状態が 精神的虐待ではないと。 774 01:14:59,956 --> 01:15:04,327 気持ち悪い! 775 01:15:04,327 --> 01:15:08,831 虐待虐待って そんな…。 776 01:15:08,831 --> 01:15:13,703 モデルなんて ほんの数年で…。 777 01:15:13,703 --> 01:15:18,007 バイト代も出ないのに働きたくないって 環菜がサボったりするから➡ 778 01:15:18,007 --> 01:15:22,478 あの人が やめさせたんです。 それを…。 779 01:15:22,478 --> 01:15:25,278 バイト代とか 私 知らない。 780 01:15:28,284 --> 01:15:31,287 ひどすぎる! (裁判長)被告人は静粛に。 781 01:15:31,287 --> 01:15:36,959 言うことなら全部聞いたのに! 我慢したのに! どうして!? 782 01:15:36,959 --> 01:15:44,300 お母さん… お母さん…! 嫌っ! (泣き声) 783 01:15:44,300 --> 01:15:50,100 (裁判長)静粛にして下さい。 被告人は退廷しなさい。 784 01:15:57,013 --> 01:16:00,750 被告人側が不利になりましたね。 785 01:16:00,750 --> 01:16:03,686 やっと 怒れた…。 786 01:16:03,686 --> 01:16:14,296 ♬~ 787 01:16:14,296 --> 01:16:19,135 <人は 何度でも生まれることができる。➡ 788 01:16:19,135 --> 01:16:23,339 そこに 温かな まなざしがあれば> 789 01:16:23,339 --> 01:16:25,639 (ドアが開く音) 790 01:16:30,680 --> 01:16:32,680 (ドアが閉まる音) 791 01:16:37,953 --> 01:16:40,253 体調は どう? 792 01:16:42,825 --> 01:16:49,625 法廷で言ってた 「我慢した」って 例えば どんなこと? 793 01:17:00,976 --> 01:17:04,976 私は 本当のあなたが知りたいの。 794 01:17:07,850 --> 01:17:11,620 環菜さん 話して。 795 01:17:11,620 --> 01:17:14,620 先生には関係ないです。 796 01:17:17,993 --> 01:17:21,293 先生みたいな幸せな人には。 797 01:17:24,333 --> 01:17:27,833 私も 親を諦めるしかなかった。 798 01:17:31,006 --> 01:17:34,777 私も 親とは うまくいってない。 799 01:17:34,777 --> 01:17:41,977 ずっと… 父とも 母とも…。 800 01:17:45,287 --> 01:17:53,287 私も… 幼い頃の自分を見る…。 801 01:17:56,432 --> 01:18:01,971 そういう目を知ってる。 802 01:18:01,971 --> 01:18:13,983 ♬~ 803 01:18:13,983 --> 01:18:17,453 もう うそはつかなくていい。 804 01:18:17,453 --> 01:18:26,195 私は… たとえ 汚くても醜くても➡ 805 01:18:26,195 --> 01:18:29,195 本当の環菜さんが知りたい! 806 01:18:33,769 --> 01:18:40,109 応えなきゃ… 大人の期待に応えなきゃ…。 807 01:18:40,109 --> 01:18:46,309 自分の つらい気持ちや 怖い気持ちは なかったことにして。 808 01:18:48,784 --> 01:18:52,121 小泉さんに話を聞きに行った時➡ 809 01:18:52,121 --> 01:18:57,927 幼い頃の環菜さんの そんな声が➡ 810 01:18:57,927 --> 01:19:00,927 聞こえたような気がしたの。 811 01:19:17,279 --> 01:19:22,117 左手首の傷➡ 812 01:19:22,117 --> 01:19:26,917 12歳の春休みからでしょ? 813 01:19:30,459 --> 01:19:35,598 あのころ 環菜さん➡ 814 01:19:35,598 --> 01:19:39,298 すごく つらかったんじゃないかな? 815 01:19:41,270 --> 01:19:48,970 小泉さんとのことを お母さんには話した? 816 01:19:54,283 --> 01:19:59,783 まさか… レイプされたわけじゃないわよね? 817 01:20:01,957 --> 01:20:04,293 じゃあ 問題ないじゃない。 818 01:20:04,293 --> 01:20:07,630 お母さん…。 ≪(那雄人)おい 昭菜。 819 01:20:07,630 --> 01:20:09,930 は~い! 820 01:20:20,976 --> 01:20:25,314 言えなかった…。 821 01:20:25,314 --> 01:20:32,988 恥ずかしくて つらくて…。 822 01:20:32,988 --> 01:20:41,664 いっそ 無理やりされてたら… そしたら…。 823 01:20:41,664 --> 01:20:47,464 お母さんは あなたを見てくれた…? 824 01:20:56,011 --> 01:20:59,011 それから? 825 01:21:01,483 --> 01:21:06,021 お父さんに謝らされて。 826 01:21:06,021 --> 01:21:12,361 だったら 裕二君の方が優しいから いいかなって…。 827 01:21:12,361 --> 01:21:17,032 でも… だんだん 最後までできない代わりに➡ 828 01:21:17,032 --> 01:21:19,868 いろいろ させられるようになって…。 829 01:21:19,868 --> 01:21:26,508 でも 向こうは そういうことしたいから 私と会ってるんだしって。 830 01:21:26,508 --> 01:21:32,314 なのに… 結局 そういうことしてるのが やばいから別れるとか➡ 831 01:21:32,314 --> 01:21:36,986 意味 分かんなくて…。 832 01:21:36,986 --> 01:21:41,286 モデルをやめたのは どうして? 833 01:21:44,460 --> 01:21:50,666 あいつの方から やらなくていいって。 834 01:21:50,666 --> 01:21:55,166 お父さんが? 何で? 835 01:21:59,375 --> 01:22:05,848 腕に傷があるから 当分は無理だって言われて…。 836 01:22:05,848 --> 01:22:08,350 それは リストカットの傷でしょ? 837 01:22:08,350 --> 01:22:13,489 鶏に ひっかかれて…。 私は そんなうそに…➡ 838 01:22:13,489 --> 01:22:16,489 だまされたふりなんかしない。 839 01:22:21,030 --> 01:22:24,867 見せて。 嫌です。 840 01:22:24,867 --> 01:22:27,903 どうして? 見ないで…。 841 01:22:27,903 --> 01:22:33,308 見ないで下さい! 私を分かろうとしないで! 842 01:22:33,308 --> 01:22:36,211 私の本を売りたいからでしょ? 843 01:22:36,211 --> 01:22:40,182 先生だって みんな 誰も 人のことなんて どうでもいいんだから…。 844 01:22:40,182 --> 01:22:44,019 どうでもよくなんかない! 845 01:22:44,019 --> 01:22:50,325 あなたの… あなたしか感じられない気持ちを➡ 846 01:22:50,325 --> 01:22:57,325 あなたが話さずに 誰が話すの? 847 01:23:02,671 --> 01:23:09,011 誰にも分かってもらえないまま 何年も何年も 刑務所にいるなんて➡ 848 01:23:09,011 --> 01:23:11,346 おかしいでしょ! 849 01:23:11,346 --> 01:23:15,217 本当の環菜さんが かわいそうでしょ! 850 01:23:15,217 --> 01:23:28,497 ♬~ 851 01:23:28,497 --> 01:23:31,497 ごめん 大声出して。 852 01:23:35,637 --> 01:23:38,674 心理師 失格だね。 853 01:23:38,674 --> 01:23:52,654 ♬~ 854 01:23:52,654 --> 01:23:59,428 治ったら また 絵のモデルが始まって…➡ 855 01:23:59,428 --> 01:24:06,335 男の人たちに見られて 気持ち悪くなると 訳が分かんなくなって また切って。 856 01:24:06,335 --> 01:24:10,135 切れば モデルやらなくていいから また…。 857 01:24:13,342 --> 01:24:16,542 あなたは お父さんを殺した。 858 01:24:21,016 --> 01:24:30,726 でも… その前に…➡ 859 01:24:30,726 --> 01:24:37,132 たくさんの大人が➡ 860 01:24:37,132 --> 01:24:41,003 少しずつ➡ 861 01:24:41,003 --> 01:24:47,643 あなたの心を… 殺していたんだね。 862 01:24:47,643 --> 01:24:59,254 ♬~ 863 01:24:59,254 --> 01:25:05,254 頑張ったね…。 でも もう頑張らなくていい。 864 01:25:07,963 --> 01:25:11,667 うそなんて必要ない。 865 01:25:11,667 --> 01:25:20,676 あなたは… 自分の…➡ 866 01:25:20,676 --> 01:25:24,012 本当の人生を生きて。 867 01:25:24,012 --> 01:25:36,291 ♬~ 868 01:25:36,291 --> 01:25:44,491 どうして… お父さんを殺したの? 869 01:25:48,637 --> 01:25:55,837 何も… 何も覚えていないんです。 870 01:26:02,985 --> 01:26:04,920 解離? 871 01:26:04,920 --> 01:26:09,758 心理学的には 強いストレス状態で➡ 872 01:26:09,758 --> 01:26:12,995 記憶がなくなったり 断片的になったりすることを➡ 873 01:26:12,995 --> 01:26:16,331 解離… 解離状態というの。 874 01:26:16,331 --> 01:26:21,670 彼女の話を聞いていると 随分前から その症状があったみたい。 875 01:26:21,670 --> 01:26:25,173 だから 環菜さんが話していたことが 曖昧だったのは➡ 876 01:26:25,173 --> 01:26:27,676 決して うそをついているわけではなくて➡ 877 01:26:27,676 --> 01:26:31,179 解離を起こしていて 覚えていなかったから。 878 01:26:31,179 --> 01:26:34,616 動機どころか 殺したかさえ分からない。 879 01:26:34,616 --> 01:26:38,287 だったら 何で 殺害を認めたんだ? 880 01:26:38,287 --> 01:26:44,159 恐らく… そう言われたから。 881 01:26:44,159 --> 01:26:48,930 状況や証拠が そう言っていた。 882 01:26:48,930 --> 01:26:53,302 もちろん 警察も 環菜さんが犯人だと言っていた。 883 01:26:53,302 --> 01:27:00,175 何より 彼女は 幼い頃から母親に 自分が悪いんだと言われ続けてきた。 884 01:27:00,175 --> 01:27:09,318 周りの人も 彼女自身も 自分のことをうそつきだと言っていた。 885 01:27:09,318 --> 01:27:14,189 それは 彼女が 親の愛に飢えていて➡ 886 01:27:14,189 --> 01:27:20,929 目の前にいる人の好意を失うまいと その人の望むとおりに振る舞ったから。 887 01:27:20,929 --> 01:27:23,865 そして 我慢ができずに 本音があふれ出ると➡ 888 01:27:23,865 --> 01:27:27,336 それが うそだと思われる。 889 01:27:27,336 --> 01:27:32,274 彼女は 周囲から ある種 求められた➡ 890 01:27:32,274 --> 01:27:37,946 殺人犯という自分を 受け入れてしまったのかもしれない。 891 01:27:37,946 --> 01:27:40,615 殺意はなかったのかも。 892 01:27:40,615 --> 01:27:44,953 迦葉…。 今更 裁判で 180度 主張を変えたら➡ 893 01:27:44,953 --> 01:27:47,453 圧倒的不利になる! 894 01:27:49,424 --> 01:27:54,296 ねえ… 迦葉は 今…➡ 895 01:27:54,296 --> 01:27:57,496 お母さんを殺したいと思う? 896 01:28:01,436 --> 01:28:04,639 分かってほしいと思うんじゃない? 897 01:28:04,639 --> 01:28:22,190 ♬~ 898 01:28:22,190 --> 01:28:28,330 精神鑑定に出してみよう。 心神喪失で無罪を争えるかもしれない。 899 01:28:28,330 --> 01:28:33,168 私は 事件当日 環菜さんが 何を見て 何を感じたのか➡ 900 01:28:33,168 --> 01:28:35,868 私なりに調べてみる。 901 01:28:37,773 --> 01:28:39,773 どうぞ。 902 01:28:43,578 --> 01:28:47,416 彼女は こちらで原稿を読んでいました。 903 01:28:47,416 --> 01:28:50,952 カメラテスト当日も こんな感じだったんですか? 904 01:28:50,952 --> 01:28:52,952 はい。 905 01:29:01,129 --> 01:29:03,632 (シャッター音) 906 01:29:03,632 --> 01:29:13,975 あの日 環菜さんは テレビ局を出たあと 渋谷の街を歩いていたの。 907 01:29:13,975 --> 01:29:20,315 包丁を買ったあとに 丸ノ宮公園へ向かっていった。 908 01:29:20,315 --> 01:29:25,615 途中 ギターを弾いている青年の前を通った。 909 01:29:32,594 --> 01:29:37,766 丸ノ宮公園で トイレに立ち寄ったでしょ? 910 01:29:37,766 --> 01:29:48,410 ♬~ 911 01:29:48,410 --> 01:29:55,183 それから サッカーをしている男の子に会った。 912 01:29:55,183 --> 01:29:58,086 (晴喜)すいません! はい。 913 01:29:58,086 --> 01:30:00,789 ありがとうございます。 914 01:30:00,789 --> 01:30:04,426 うん? …あっ! 915 01:30:04,426 --> 01:30:06,626 うん? 916 01:30:08,296 --> 01:30:10,799 えっ? 917 01:30:10,799 --> 01:30:19,441 男の子は 環菜さんが 腕に ケガをしていたから絆創膏をくれたの。 918 01:30:19,441 --> 01:30:22,811 こんな感じの。 919 01:30:22,811 --> 01:30:25,011 あっ…! 920 01:30:28,984 --> 01:30:31,887 一体 何があったの? 921 01:30:31,887 --> 01:30:34,587 どうしたの? 922 01:30:36,324 --> 01:30:39,024 大丈夫? ケガしたの? 923 01:30:40,996 --> 01:30:42,996 どうぞ。 924 01:30:45,867 --> 01:30:49,067 何か 思い出した? 925 01:30:52,607 --> 01:30:58,807 環菜さんは 本当に お父さんを殺すつもりだった? 926 01:31:06,855 --> 01:31:10,055 助けて… お母さん 助けて…。 927 01:31:17,032 --> 01:31:36,318 ♬~ 928 01:31:36,318 --> 01:31:41,189 精神鑑定の件だけど…。 929 01:31:41,189 --> 01:31:48,989 もう その必要は… なくなった。 930 01:32:03,845 --> 01:32:09,484 私は 父を殺すつもりは ありませんでした。 931 01:32:09,484 --> 01:32:15,023 (ざわめき) 932 01:32:15,023 --> 01:32:18,693 弁護人の意見は? 933 01:32:18,693 --> 01:32:22,030 被告人の主張を変更します。 934 01:32:22,030 --> 01:32:26,368 起訴内容を否認。 争います。 935 01:32:26,368 --> 01:32:31,640 被告人に 父親である那雄人さんを 殺害する意思は 一切ありませんでした。 936 01:32:31,640 --> 01:32:38,313 よって 殺人罪は成立せず 被告人の無罪を主張します。 937 01:32:38,313 --> 01:32:42,317 (ざわめき) 938 01:32:42,317 --> 01:32:46,988 事件当日 何があったのか 説明して下さい。 939 01:32:46,988 --> 01:32:51,326 那雄人さんに反対されてまで目指した アナウンサー試験で➡ 940 01:32:51,326 --> 01:32:57,999 体調を崩したとはいえ なぜ その場から いなくなってしまったんですか? 941 01:32:57,999 --> 01:33:03,299 もう無理だと思いました。 なぜ? 942 01:33:05,674 --> 01:33:07,709 似てたんです。 943 01:33:07,709 --> 01:33:11,012 何に? 944 01:33:11,012 --> 01:33:14,349 デッサン会です。 945 01:33:14,349 --> 01:33:18,019 テレビ局のカメラテストが? 946 01:33:18,019 --> 01:33:20,922 はい。 947 01:33:20,922 --> 01:33:28,663 明るい部屋で たくさんの男性スタッフが 一斉に こっちを見て➡ 948 01:33:28,663 --> 01:33:37,663 私の顔 手 足… 全部 観察するみたいに。 949 01:33:42,210 --> 01:33:45,210 気付いたら 倒れてて。 950 01:33:48,316 --> 01:33:53,988 もう 試験は駄目だって。 951 01:33:53,988 --> 01:33:59,461 渋谷で 衝動的に包丁を買いました。 952 01:33:59,461 --> 01:34:04,999 それは 那雄人さんを殺害するためですか? 953 01:34:04,999 --> 01:34:09,337 違います。 954 01:34:09,337 --> 01:34:17,037 手首を… 自分の左手首を切るためです。 955 01:34:20,048 --> 01:34:23,048 左手首を見せてもらえますか? 956 01:34:35,964 --> 01:34:40,301 被告人の腕には 計32か所の傷痕があります。 957 01:34:40,301 --> 01:34:46,801 これらは 被告人が 子どもの頃から 自傷行為を重ねて出来た傷です。 958 01:34:49,310 --> 01:34:54,182 32か所のうち 5か所は 事件当日に出来た傷痕です。 959 01:34:54,182 --> 01:34:57,819 ほかのものは かなり長い年月が経過している傷だと➡ 960 01:34:57,819 --> 01:35:02,657 海洋大学病院の高島医師の意見書により 立証します。 961 01:35:02,657 --> 01:35:07,996 被告人が自傷行為を繰り返した原因は➡ 962 01:35:07,996 --> 01:35:11,496 絵のモデルを強いられたことが一つです。 963 01:35:13,868 --> 01:35:18,339 傷さえあれば モデルをしなくて済む。 964 01:35:18,339 --> 01:35:26,848 そんな悲しい理由で 彼女は痛みに耐え 自傷行為を重ねたのです。 965 01:35:26,848 --> 01:35:29,751 傷が隠し切れないほど増えたため➡ 966 01:35:29,751 --> 01:35:34,956 那雄人さんは 被告人に モデルをやめさせました。 967 01:35:34,956 --> 01:35:41,729 では 被告人 事件当日 包丁を購入したあとは どうしましたか? 968 01:35:41,729 --> 01:35:50,138 丸ノ宮公園のトイレで 左手首を何度か切りました。 969 01:35:50,138 --> 01:35:55,310 そのあと 公園のベンチに座ってたら…。 970 01:35:55,310 --> 01:35:58,213 どうしたの? 971 01:35:58,213 --> 01:36:01,913 ケガしたの? 大丈夫? 972 01:36:06,821 --> 01:36:08,821 どうぞ。 973 01:36:13,595 --> 01:36:15,530 ありがとう。 974 01:36:15,530 --> 01:36:22,837 何で こんな小さい子は 私の心配をしてくれてるのに➡ 975 01:36:22,837 --> 01:36:29,344 どうして 父は 私の気持ちも 分かろうともしないんだろうって➡ 976 01:36:29,344 --> 01:36:37,785 父に… 「あなたのせいで夢も失って ずっとつらくて痛かった」って➡ 977 01:36:37,785 --> 01:36:43,958 見せたくて 分からせたくて。 978 01:36:43,958 --> 01:36:49,297 それで お父さんの勤める 美術学校に行ったんですね。 979 01:36:49,297 --> 01:36:54,435 その時 那雄人さんは どんな様子でしたか? 980 01:36:54,435 --> 01:37:00,241 血だらけの腕を見せたので 動揺した様子でした。 981 01:37:00,241 --> 01:37:03,811 父には 迷惑そうに➡ 982 01:37:03,811 --> 01:37:07,682 「人に見られない場所で洗ってこい」と 言われて➡ 983 01:37:07,682 --> 01:37:10,985 女子トイレに行って➡ 984 01:37:10,985 --> 01:37:17,859 また切ったら 思ったより 血がたくさん出て びっくりして…。 985 01:37:17,859 --> 01:37:22,597 そしたら 父が入ってきて。 986 01:37:22,597 --> 01:37:25,533 何やってるんだ! 987 01:37:25,533 --> 01:37:42,917 ♬~ 988 01:37:42,917 --> 01:37:48,623 お前が おかしくなったのは あいつのせいだ。 989 01:37:48,623 --> 01:37:52,961 母親が しっかり教育しないから…。 990 01:37:52,961 --> 01:37:56,431 やめて! お母さんには言わないで! 991 01:37:56,431 --> 01:38:07,231 ♬~ 992 01:38:16,451 --> 01:38:45,279 ♬~ 993 01:38:45,279 --> 01:38:51,279 あっ… ああ… あっ あっ! 994 01:38:58,826 --> 01:39:03,965 それから あなたは どうしましたか? 995 01:39:03,965 --> 01:39:08,803 びっくりして 怖くて➡ 996 01:39:08,803 --> 01:39:14,308 とっさに 母に助けを求めようと…。 997 01:39:14,308 --> 01:39:18,646 とにかく 家に戻らなきゃって…。 998 01:39:18,646 --> 01:39:32,260 (荒い息遣い) 999 01:39:32,260 --> 01:39:34,762 一体 何があったの? 1000 01:39:34,762 --> 01:39:40,568 お… お父さんに… 包丁が刺さって…。 1001 01:39:40,568 --> 01:39:43,404 さ… 「刺さって」って。 1002 01:39:43,404 --> 01:39:47,108 包丁が勝手に刺さるわけないでしょ? 1003 01:39:47,108 --> 01:39:50,978 助けて…。 環菜… どういうことよ…。 1004 01:39:50,978 --> 01:39:57,178 助けて… 助けて… 助けて お母さん! 1005 01:40:01,289 --> 01:40:05,960 あっ… あっ…。 1006 01:40:05,960 --> 01:40:08,629 ああっ! 1007 01:40:08,629 --> 01:40:11,629 こ… 殺したってことよね? 1008 01:40:16,504 --> 01:40:20,975 なぜ 否定しなかったんですか? 1009 01:40:20,975 --> 01:40:29,317 母から ずっと うそつきって言われてきて➡ 1010 01:40:29,317 --> 01:40:35,656 その時も 自分が本当のことを 言ってるのか 自信がなくなりました。 1011 01:40:35,656 --> 01:40:41,456 それに… 言っても 信じてくれない。 1012 01:40:47,668 --> 01:40:55,176 カメラテストで意識が飛んで 気付いたら 包丁を持って 父のところへ向かったと➡ 1013 01:40:55,176 --> 01:40:57,845 説明しました。 1014 01:40:57,845 --> 01:41:01,045 それくらい 何よ! 1015 01:41:03,017 --> 01:41:06,053 そ… そんなことぐらいで…。 1016 01:41:06,053 --> 01:41:11,253 私だって あんたができてから 必死で幸せを…。 1017 01:41:13,361 --> 01:41:15,696 あっ…。 1018 01:41:15,696 --> 01:41:21,696 これから どうするのよ? どうやって生きていけばいいのよ。 1019 01:41:24,038 --> 01:41:27,708 それから? 1020 01:41:27,708 --> 01:41:34,148 家を出て 夕方の川べりを歩いて➡ 1021 01:41:34,148 --> 01:41:42,323 ああ… 子どもの頃も こんなことがあったなって…➡ 1022 01:41:42,323 --> 01:41:44,823 涙も出なくて…。 1023 01:41:47,662 --> 01:41:51,465 被告人は 現場で 那雄人さんと もみ合いになり➡ 1024 01:41:51,465 --> 01:41:56,304 包丁が 那雄人さんの心臓に誤って刺さった。 1025 01:41:56,304 --> 01:42:02,677 こちらで 昭和文化大学法医学部の 春日教授に 改めて検死を依頼した結果➡ 1026 01:42:02,677 --> 01:42:05,713 事故の可能性が高いとの回答を得ました。 1027 01:42:05,713 --> 01:42:08,213 弁護人からは以上です。 1028 01:42:11,852 --> 01:42:16,724 では 検察官 どうぞ。 はい。 1029 01:42:16,724 --> 01:42:21,362 検察から お聞きします。 1030 01:42:21,362 --> 01:42:27,235 被告人は 殺人ではなく事故だったと 主張するわけですね。 1031 01:42:27,235 --> 01:42:29,870 はい。 1032 01:42:29,870 --> 01:42:35,676 まっ 信じ難い主張ですが 仮に そうだったとして➡ 1033 01:42:35,676 --> 01:42:39,981 なぜ 被告人は 母親である昭菜さんに➡ 1034 01:42:39,981 --> 01:42:44,481 自傷癖のことを そんなにも 知られたくなかったんですか? 1035 01:42:47,722 --> 01:42:55,329 気持ち悪いって 言われたからです。 1036 01:42:55,329 --> 01:43:01,002 母が 私の傷を見た時。 1037 01:43:01,002 --> 01:43:08,175 それで 切ったとは言えなくて 鶏に ひっかかれたと説明しました。 1038 01:43:08,175 --> 01:43:14,682 それからは ずっと 自傷癖のことは知られちゃいけないって。 1039 01:43:14,682 --> 01:43:20,488 なるほど。 実の母である昭菜さんの証言どおり➡ 1040 01:43:20,488 --> 01:43:23,858 被告人は うそをつくことがあったわけですね。 1041 01:43:23,858 --> 01:43:29,363 異議あり! 検察官の質問は 被告人の答えを意図的に誘導しています。 1042 01:43:29,363 --> 01:43:33,634 (裁判長)検察官 ご意見は? 事実を確認してるだけです。 1043 01:43:33,634 --> 01:43:35,834 却下します。 1044 01:43:37,505 --> 01:43:44,312 あなたは 幼い頃から 自分の身を守るために➡ 1045 01:43:44,312 --> 01:43:48,649 都合のいい うそをつき続けてきた。 1046 01:43:48,649 --> 01:43:54,349 今回の あなたの証言も 全て うそなんじゃないんですか? 1047 01:44:20,581 --> 01:44:33,627 ♬~ 1048 01:44:33,627 --> 01:44:37,965 私が うそをつくようになったのは➡ 1049 01:44:37,965 --> 01:44:45,665 私のためで 母のためで 家族のためでした。 1050 01:44:49,443 --> 01:44:57,184 私のバカなうそと それに だまされたふりをした母のうそで➡ 1051 01:44:57,184 --> 01:45:03,958 守ってきたんです 家族を。 1052 01:45:03,958 --> 01:45:06,958 それが壊れるのが怖かった。 1053 01:45:10,865 --> 01:45:16,865 そんな家族が憎くて 那雄人さんを殺したんですか? 1054 01:45:19,440 --> 01:45:25,679 私には… 父を殺す勇気はありません。 1055 01:45:25,679 --> 01:45:33,788 ずっと 父が怖かった… どなる父が。 1056 01:45:33,788 --> 01:45:39,293 でも それ以上に 父がどなって 母が泣くのが嫌だった。 1057 01:45:39,293 --> 01:45:41,962 殺意がなかったのなら➡ 1058 01:45:41,962 --> 01:45:45,833 なぜ 救急車を呼ばずに その場から逃げたんですか!? 1059 01:45:45,833 --> 01:45:51,305 本当に どうしていいか…。 1060 01:45:51,305 --> 01:45:56,644 ただ 母に助けてほしくて… 怖くて…。 1061 01:45:56,644 --> 01:46:06,987 ♬~ 1062 01:46:06,987 --> 01:46:12,460 でも 間違いでした。 1063 01:46:12,460 --> 01:46:15,830 母は かわいそうな人で➡ 1064 01:46:15,830 --> 01:46:20,000 私は 母に頼らず…➡ 1065 01:46:20,000 --> 01:46:23,471 もっと 強くならなきゃいけなかったんです。 1066 01:46:23,471 --> 01:46:41,288 ♬~ 1067 01:46:41,288 --> 01:46:51,632 (水が流れる音) 1068 01:46:51,632 --> 01:46:54,332 聖山さん…。 1069 01:46:57,805 --> 01:46:59,805 その傷…。 1070 01:47:08,983 --> 01:47:11,819 あっ…。 1071 01:47:11,819 --> 01:47:15,456 た… ただの ケガですから。 1072 01:47:15,456 --> 01:47:23,256 ご自分のこと 気持ち悪いなんて… 思わないで下さい。 1073 01:47:27,468 --> 01:47:36,176 その傷は… あなたが それだけ➡ 1074 01:47:36,176 --> 01:47:41,148 つらい思いに耐えて➡ 1075 01:47:41,148 --> 01:47:44,285 生き抜いた証しなんです。 1076 01:47:44,285 --> 01:48:05,285 ♬~ 1077 01:48:19,186 --> 01:48:22,990 主文 被告人を➡ 1078 01:48:22,990 --> 01:48:25,826 懲役8年に処す。 1079 01:48:25,826 --> 01:48:31,932 (ざわめき) 1080 01:48:31,932 --> 01:48:39,273 有罪… でも刑期は 検察の求刑の半分ですね。 1081 01:48:39,273 --> 01:48:45,779 被告人が 自ら包丁を購入し 被害者の学校の女子トイレで➡ 1082 01:48:45,779 --> 01:48:52,553 被害者の胸部に包丁が刺さったあとも 通報せず 逃走したことなどから➡ 1083 01:48:52,553 --> 01:49:01,629 被告人には 確信的な殺意があったものと 認められ 有罪と判断した。 1084 01:49:01,629 --> 01:49:07,434 量刑の理由としては 被告人の幼少期の成育環境には➡ 1085 01:49:07,434 --> 01:49:12,139 健全な心身の発達にとって 不適切な面があり➡ 1086 01:49:12,139 --> 01:49:15,809 その責任の一端が 被害者である父にあると…。 1087 01:49:15,809 --> 01:49:28,309 ♬~ 1088 01:49:37,931 --> 01:50:04,958 ♬~ 1089 01:50:04,958 --> 01:50:10,458 小泉さんに 環菜ちゃん 何を求めてたんだろうな? 1090 01:50:12,700 --> 01:50:16,670 恐らく…➡ 1091 01:50:16,670 --> 01:50:22,810 生まれてから 本来 一番最初に受けるべき➡ 1092 01:50:22,810 --> 01:50:26,980 親からの愛情の代わり。 1093 01:50:26,980 --> 01:50:29,650 愛情? 1094 01:50:29,650 --> 01:50:36,850 女の子の周りには 偽者の神様が たくさんいるからね。 1095 01:50:39,159 --> 01:50:42,196 偽者の神様か…。 1096 01:50:42,196 --> 01:50:45,666 それで自殺しちゃう子もいれば➡ 1097 01:50:45,666 --> 01:50:51,538 トラウマを乗り越えて 生きていく子もいる。 1098 01:50:51,538 --> 01:51:00,538 本物の愛に… 気付いて 回復していくケースもある。 1099 01:51:05,486 --> 01:51:11,786 彼女も もう少し待てば もしかしたら…。 1100 01:51:13,360 --> 01:51:20,000 俺は 由紀のこと…。 1101 01:51:20,000 --> 01:51:28,041 あの時 由紀だから いらだって…➡ 1102 01:51:28,041 --> 01:51:35,783 由紀なら 笑顔で許してくれるって➡ 1103 01:51:35,783 --> 01:51:37,983 甘えてたんだ。 1104 01:51:40,320 --> 01:51:42,820 私こそ ごめん。 1105 01:51:46,660 --> 01:51:48,695 あんなひどいこと言って。 1106 01:51:48,695 --> 01:51:53,167 それって ただのセックス依存でしょ? 1107 01:51:53,167 --> 01:51:55,967 母親に愛されなかったから。 1108 01:52:00,474 --> 01:52:05,974 言わせたのは 俺だ。 ごめん。 1109 01:52:12,019 --> 01:52:16,690 あっ でも 自分でも分かんなかったんだよ。 1110 01:52:16,690 --> 01:52:21,890 あの時 何で こう うまくできなかったのか。 1111 01:52:23,564 --> 01:52:32,139 迦葉のお母さん 右肩に あざがあるでしょ? 1112 01:52:32,139 --> 01:52:34,074 えっ? 1113 01:52:34,074 --> 01:52:37,644 病院で着替えてる時に…。 1114 01:52:37,644 --> 01:52:42,844 私も 同じような あざがあるの。 1115 01:52:46,353 --> 01:52:55,662 迦葉はね 怖かったんだと思う 私のことが。 1116 01:52:55,662 --> 01:52:58,662 お母さんと重ね合わせて。 1117 01:53:03,837 --> 01:53:07,708 (ため息) 1118 01:53:07,708 --> 01:53:11,008 こんな話になるとは思わなかった。 1119 01:53:16,550 --> 01:53:22,250 ここは診察室で 私は心理師だからね。 1120 01:53:28,862 --> 01:53:34,062 あっ… 雪。 1121 01:53:41,441 --> 01:53:46,280 「真壁先生へ 裁判が終わって疲れたのか➡ 1122 01:53:46,280 --> 01:53:51,280 しばらく 何も考えられず 連絡 遅くなりました」。 1123 01:53:53,987 --> 01:53:58,158 「庵野先生は 控訴しようと言ってくれたけど➡ 1124 01:53:58,158 --> 01:54:04,464 判決を受け入れます。 父が 亡くなってしまったことは事実だから。➡ 1125 01:54:04,464 --> 01:54:10,270 私は ずっと誰かに 私を好きになってもらいたかった。➡ 1126 01:54:10,270 --> 01:54:17,477 でも 今は 私が 私を好きになりたいと思っています。➡ 1127 01:54:17,477 --> 01:54:24,251 私の心に向き合ってもらえたこと ずっと忘れません。➡ 1128 01:54:24,251 --> 01:54:30,057 先生 本当にありがとうございました」。 1129 01:54:30,057 --> 01:54:33,293 (シャッター音) はい。 1130 01:54:33,293 --> 01:54:36,964 ありがとう! 1131 01:54:36,964 --> 01:54:39,299 ありがとうございます。 1132 01:54:39,299 --> 01:54:42,202 出版は しない? 1133 01:54:42,202 --> 01:54:44,972 はい。 1134 01:54:44,972 --> 01:54:53,680 解離状態から 記憶が戻っても その記憶が 100%正しいとは限りません。 1135 01:54:53,680 --> 01:55:02,823 公認心理師として出版するなら そう書かざるをえないね。 1136 01:55:02,823 --> 01:55:09,596 でも 私は そう書きたくないんです。 1137 01:55:09,596 --> 01:55:17,096 環菜さんが言ったこと全てを 信じたいんです。 1138 01:55:19,840 --> 01:55:25,345 院長には 迷惑をかけて申し訳ありません。 1139 01:55:25,345 --> 01:55:31,045 君が決めたんなら それでいいさ。 1140 01:55:35,422 --> 01:55:38,625 先生! ありがとうございます。 おめでとう。 1141 01:55:38,625 --> 01:55:41,962 ありがとうございます。 1142 01:55:41,962 --> 01:55:56,443 ♬~ 1143 01:55:56,443 --> 01:55:59,443 (我聞)僕らの式を思い出すな~。 1144 01:56:06,987 --> 01:56:12,287 これからは お義姉さんって呼ばせて下さい。 1145 01:56:18,999 --> 01:56:21,902 迦葉が大学生の時➡ 1146 01:56:21,902 --> 01:56:25,472 あいつ 初めて 女の子ナンパしたって 自慢したことがあったんだよ。 1147 01:56:25,472 --> 01:56:27,672 うれしそうに。 1148 01:56:32,279 --> 01:56:36,950 あの時 すぐに気付いたよ。 1149 01:56:36,950 --> 01:56:39,419 いらっしゃいませ~。 1150 01:56:39,419 --> 01:56:41,619 迦葉。 1151 01:56:44,257 --> 01:56:48,795 (我聞)由紀さん 僕の彼女。 1152 01:56:48,795 --> 01:56:54,095 初めまして。 初め… まして。 1153 01:56:56,670 --> 01:56:59,139 (我聞)だから 聞いたんだよ。➡ 1154 01:56:59,139 --> 01:57:03,139 迦葉は 由紀のことが 好きだったんじゃないのかって。 1155 01:57:06,313 --> 01:57:10,984 大事だけど 恋愛ではなかった。 1156 01:57:10,984 --> 01:57:14,855 それが どれだけ特別なことか 伝えようと思っても➡ 1157 01:57:14,855 --> 01:57:18,855 きっと もう由紀は 受け入れないだろうって。 1158 01:57:23,563 --> 01:57:27,334 それを聞いて 僕は➡ 1159 01:57:27,334 --> 01:57:31,334 君たちが どれほど お互いを分かり合ってるか知ったよ。 1160 01:57:36,776 --> 01:57:41,615 私と別れようと思わなかったの? 1161 01:57:41,615 --> 01:57:45,285 うん。 1162 01:57:45,285 --> 01:57:48,288 由紀は 僕が報道写真家を諦めて➡ 1163 01:57:48,288 --> 01:57:52,425 子育てを選んだことを 気にしてるみたいだけど➡ 1164 01:57:52,425 --> 01:57:58,625 僕は 君の犠牲になったわけじゃない。 何より そうしたかったんだ。 1165 01:58:04,171 --> 01:58:10,171 我聞さん… 幸せ? 1166 01:58:12,846 --> 01:58:15,646 由紀と出会ってから ずっと。 1167 01:58:18,685 --> 01:58:23,390 でも… 僕は神様なんかじゃないよ。 1168 01:58:23,390 --> 01:58:27,890 嫉妬もするし やきもちもやく ただの男だ。 1169 01:58:33,934 --> 01:58:38,734 由紀は 僕と結婚してよかった? 1170 01:58:43,944 --> 01:58:45,944 うん! 1171 01:58:47,781 --> 01:58:52,619 我聞さんが撮る私が➡ 1172 01:58:52,619 --> 01:58:58,792 誰よりも… 優しい。 1173 01:58:58,792 --> 01:59:08,802 ♬~ 1174 01:59:08,802 --> 01:59:11,137 (シャッター音) 1175 01:59:11,137 --> 01:59:17,911 (笑い声) 1176 01:59:17,911 --> 01:59:21,911 (シャッター音) フフッ。 1177 01:59:25,652 --> 01:59:27,652 (シャッター音) 1178 02:00:32,235 --> 02:00:47,617 ♬~ 1179 02:00:47,617 --> 02:00:54,491 この国には こんな光と色があったんだ…。