1 00:00:03,636 --> 00:00:04,337 どうも 2 00:00:04,471 --> 00:00:05,338 フィービー 3 00:00:05,471 --> 00:00:06,639 デートはどう? 4 00:00:07,040 --> 00:00:10,543 ダメだわ 別れ際に“またね”って 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,045 脈なしだ 6 00:00:12,278 --> 00:00:15,215 また会うんなら脈ありよ 7 00:00:15,415 --> 00:00:20,320 “またね”は訳すと “裸の付き合いはゴメンだ” 8 00:00:22,155 --> 00:00:23,323 いつから? 9 00:00:23,656 --> 00:00:26,659 昔からの決まり文句だよ 10 00:00:26,793 --> 00:00:30,130 “あなたは悪くない”は “あなたのせいよ” 11 00:00:31,097 --> 00:00:36,703 “いい人ね”は“私の好みは 危ない男なの グチ聞いてね” 12 00:00:38,471 --> 00:00:42,709 “お互い いい人探そう”は “新しい彼できたの” 13 00:00:44,444 --> 00:00:45,645 それ 常識? 14 00:00:45,812 --> 00:00:47,781 大人の思いやりさ 15 00:00:48,148 --> 00:00:52,786 ほら 犬を始末して 子供には“田舎に預けた”と 16 00:00:53,420 --> 00:00:59,092 でも うちの親は 本当に犬を田舎に送ったよ 17 00:00:59,592 --> 00:01:01,394 そうね 兄さん… 18 00:01:03,196 --> 00:01:06,433 忘れた? コネチカットに送ったろ 19 00:01:06,666 --> 00:01:12,739 ミルナーさんの農場だ 馬もウサギもいるいい所で… 20 00:01:16,543 --> 00:01:18,211 僕のチーチーが 21 00:02:13,233 --> 00:02:15,502 これから死ぬ心境は? 22 00:02:16,336 --> 00:02:19,472 看守さん 俺の苦しみは5分で済む 23 00:02:19,772 --> 00:02:24,477 だがあんたには 俺を 処刑した苦しみが続く 24 00:02:25,812 --> 00:02:26,813 うまいな 25 00:02:27,380 --> 00:02:29,349 ありがと 続けて 26 00:02:30,350 --> 00:02:32,385 最後の望みは? 27 00:02:36,689 --> 00:02:40,560 独房に戻り 一人でタバコを吸いたい 28 00:02:40,693 --> 00:02:41,694 吸ってよし 29 00:02:55,742 --> 00:02:58,745 だから一人に なりたかったのか 30 00:03:01,314 --> 00:03:03,550 手首の力を抜いて 31 00:03:04,417 --> 00:03:05,218 抜きすぎ 32 00:03:07,754 --> 00:03:09,422 じゃ 吸って 33 00:03:10,723 --> 00:03:11,558 どうだ? 34 00:03:13,726 --> 00:03:14,627 よし 貸せ 35 00:03:14,794 --> 00:03:17,196 お前は禁煙しただろ 36 00:03:17,330 --> 00:03:20,333 この役 欲しくないのか 37 00:03:21,401 --> 00:03:24,470 これをタバコだと思うな 38 00:03:24,704 --> 00:03:27,774 お前が長年 我慢してた物だ 39 00:03:29,676 --> 00:03:33,279 それを手に入れて 満たされる 40 00:03:33,746 --> 00:03:34,447 吸いたい? 41 00:03:34,581 --> 00:03:35,281 別に 42 00:03:37,817 --> 00:03:39,485 よく見てろよ 43 00:03:42,822 --> 00:03:44,757 もう 最高! 44 00:03:48,695 --> 00:03:53,333 “セントラルパーク” 45 00:03:53,666 --> 00:03:57,804 親指から 人差し指までの距離が— 46 00:03:58,338 --> 00:03:59,739 アレの長さだって 47 00:04:06,446 --> 00:04:07,614 短すぎる 48 00:04:09,449 --> 00:04:10,917 違う手の親指でいい? 49 00:04:12,986 --> 00:04:14,621 完ぺきに覚えてるわ 50 00:04:16,356 --> 00:04:18,491 ジョーイは デ・カフェのカプチーノ 51 00:04:20,994 --> 00:04:22,395 ブラックね 52 00:04:23,830 --> 00:04:25,031 カフェラテ 53 00:04:27,400 --> 00:04:28,835 それとアイスティー 54 00:04:29,035 --> 00:04:29,969 進歩したわ 55 00:04:30,303 --> 00:04:32,038 すばらしい 56 00:04:32,505 --> 00:04:33,706 見直した? 57 00:04:41,848 --> 00:04:44,417 こんなの いいかしら? 58 00:04:46,386 --> 00:04:47,453 ま いっか 59 00:04:47,620 --> 00:04:48,454 大丈夫? 60 00:04:48,655 --> 00:04:51,057 いえ 銀行のせいよ 61 00:04:52,425 --> 00:04:53,426 銀行が何を? 62 00:04:53,559 --> 00:04:55,061 別に… 話すわ 63 00:04:55,728 --> 00:04:58,431 口座の明細書を見てたの 64 00:04:58,564 --> 00:04:59,632 抑えて 65 00:05:01,934 --> 00:05:04,637 残高が500ドル増えてた 66 00:05:04,804 --> 00:05:07,006 また悪魔の仕業だ 67 00:05:08,775 --> 00:05:11,077 銀行に言いに行くわ 68 00:05:11,477 --> 00:05:13,079 冗談だろ もらっとけ 69 00:05:13,513 --> 00:05:17,483 このまま取っておいたら 泥棒になる 70 00:05:17,784 --> 00:05:20,320 買い物して使えば? 71 00:05:22,488 --> 00:05:28,361 じゃ靴を買ったら歩くたびに どんな足音がする? 72 00:05:28,695 --> 00:05:31,030 “ネコババ ネコババ” 73 00:05:31,497 --> 00:05:34,567 いいことがあって スキップしても— 74 00:05:34,734 --> 00:05:37,070 “ネコババ ネコババ” 75 00:05:37,770 --> 00:05:39,038 分かったわ 76 00:05:39,605 --> 00:05:44,744 全然うれしくない 来世でバチが当たるわ 77 00:05:44,877 --> 00:05:46,679 チャンドラー 何なの? 78 00:05:47,513 --> 00:05:48,648 何してるの? 79 00:05:51,918 --> 00:05:53,686 最低ね 80 00:05:54,754 --> 00:05:55,521 何だ それ 81 00:05:55,655 --> 00:05:56,856 タバコ吸ってるの 82 00:05:56,989 --> 00:05:59,926 3年も やめてたのに 83 00:06:00,093 --> 00:06:02,061 そのご褒美だ 84 00:06:03,996 --> 00:06:07,834 この前 禁煙したとき つらかったろ 85 00:06:07,967 --> 00:06:09,669 今度は吸い続ける 86 00:06:10,536 --> 00:06:12,405 分かった 消すよ 87 00:06:13,673 --> 00:06:16,676 ひどい すぐには飲めないわ 88 00:06:21,647 --> 00:06:23,616 着替えなきゃ デートよ 89 00:06:23,883 --> 00:06:26,119 アランとね 順調なの? 90 00:06:26,986 --> 00:06:30,623 うまくいってるわ いい感じよ 91 00:06:30,857 --> 00:06:32,425 会わせてよ 92 00:06:32,959 --> 00:06:34,694 今日は月曜… 93 00:06:34,961 --> 00:06:35,962 一生イヤ 94 00:06:36,963 --> 00:06:38,998 スティーブで懲りたわ 95 00:06:39,132 --> 00:06:43,136 彼は大好評だったぞ セクシーでさ 96 00:06:46,773 --> 00:06:47,640 ごめん 97 00:06:47,874 --> 00:06:50,943 アランへの気持ちが 固まるまで待って 98 00:06:51,077 --> 00:06:52,145 そしたら会える? 99 00:06:53,446 --> 00:06:55,148 ダメよ ごめん 100 00:06:59,886 --> 00:07:00,987 絶対 会わせない 101 00:07:01,154 --> 00:07:03,790 みんなで集中攻撃よ 102 00:07:03,923 --> 00:07:07,527 コヨーテみたいに 彼に襲いかかるの 103 00:07:08,861 --> 00:07:13,065 ひどい獲物を つかんできた私に言わせりゃ 104 00:07:13,599 --> 00:07:17,170 気にすることないと 思うけどね 105 00:07:17,703 --> 00:07:19,972 友達は心配してんのよ 106 00:07:20,106 --> 00:07:23,576 みんなに 彼を気に入ってほしいの 107 00:07:23,843 --> 00:07:28,981 会わせなかったら 気に入る可能性はゼロだよ 108 00:07:31,217 --> 00:07:33,019 もう忘れろ 109 00:07:33,152 --> 00:07:34,921 チーチーを知らないくせに 110 00:07:38,991 --> 00:07:40,126 約束よ 111 00:07:40,626 --> 00:07:42,795 分かった 歓迎する 112 00:07:43,529 --> 00:07:45,565 チャンドラーも約束よ 113 00:07:54,040 --> 00:07:57,910 入ってもいいが タバコは外に出しとけ 114 00:08:04,484 --> 00:08:05,585 フィービー 115 00:08:08,054 --> 00:08:09,021 “ビュッフェ様” 116 00:08:09,155 --> 00:08:13,893 “ミスを認め500ドルを 口座に振り込みました” 117 00:08:14,060 --> 00:08:17,063 “おわびといたしまして—” 118 00:08:17,763 --> 00:08:19,765 “フットボール電話と 500ドルを—” 119 00:08:21,868 --> 00:08:22,935 “差し上げます” 120 00:08:23,069 --> 00:08:26,772 信じられる? 合計1000ドルと電話よ 121 00:08:28,841 --> 00:08:30,743 どこの銀行? 122 00:08:32,078 --> 00:08:33,679 来たわ 123 00:08:35,815 --> 00:08:36,515 どなた? 124 00:08:36,649 --> 00:08:37,149 アランだ 125 00:08:37,283 --> 00:08:39,217 チャンドラー 来たぞ 126 00:08:42,087 --> 00:08:44,222 いい子にして お願い 127 00:08:44,757 --> 00:08:46,759 私のためにね 128 00:08:49,795 --> 00:08:50,963 アラン みんなよ 129 00:08:51,130 --> 00:08:52,231 彼がアラン 130 00:08:53,866 --> 00:08:54,567 やあ 131 00:08:57,203 --> 00:08:59,805 おめえらのうわさは 聞いとるよ 132 00:09:06,846 --> 00:09:08,214 明日 電話する 133 00:09:12,118 --> 00:09:13,119 いいわ 134 00:09:13,953 --> 00:09:16,188 アラン・バッシングね 135 00:09:17,657 --> 00:09:19,025 最初は誰? 136 00:09:21,127 --> 00:09:21,928 どうぞ 137 00:09:23,162 --> 00:09:23,963 僕から 138 00:09:27,266 --> 00:09:30,036 まず彼の癖だけど… 139 00:09:30,169 --> 00:09:33,039 けなしようがない 満点だ 140 00:09:33,239 --> 00:09:34,674 大好き! 141 00:09:34,840 --> 00:09:37,977 それって彼のこと? 142 00:09:39,278 --> 00:09:40,580 これ見た? 143 00:09:40,713 --> 00:09:41,847 長かった 144 00:09:46,218 --> 00:09:49,255 あのひねた笑顔が最高だ 145 00:09:49,722 --> 00:09:51,357 “靴のおうち”ね 146 00:09:52,258 --> 00:09:53,192 何それ? 147 00:09:55,094 --> 00:09:56,195 マザーグースよ 148 00:09:56,629 --> 00:10:00,866 “ひねた笑顔の ひねくれ男 靴のおうちに住んでいた” 149 00:10:04,804 --> 00:10:06,339 思うに アランは— 150 00:10:07,173 --> 00:10:11,177 今後の彼氏を 測る物差しになるね 151 00:10:11,777 --> 00:10:15,281 今後なんてないわ 彼で決まりよ 152 00:10:15,615 --> 00:10:16,115 ホント? 153 00:10:16,248 --> 00:10:19,285 結婚しろ 彼は物まねの天才だ 154 00:10:20,686 --> 00:10:22,188 “ベイウォッチ”のミッチ 155 00:10:26,993 --> 00:10:28,761 何より彼は— 156 00:10:30,196 --> 00:10:32,398 自信を持たせてくれる 157 00:10:36,302 --> 00:10:37,303 確かに 158 00:10:51,183 --> 00:10:51,917 お帰り 159 00:10:55,221 --> 00:10:56,155 試合は? 160 00:10:57,356 --> 00:10:58,290 試合? 161 00:10:59,325 --> 00:11:00,693 勝った! 162 00:11:02,428 --> 00:11:05,398 それは意外ね 勝因は? 163 00:11:06,399 --> 00:11:07,266 アランだ 164 00:11:07,400 --> 00:11:12,705 バッグスバニーみたいに 全ポジションをこなした 165 00:11:12,838 --> 00:11:15,708 一塁もアラン 二塁もアラン 三塁もアラン 166 00:11:19,845 --> 00:11:23,315 彼のおかげで1つになれたの 167 00:11:23,682 --> 00:11:27,253 敵に真のソフトボールを 教えてやった 168 00:11:29,688 --> 00:11:31,157 疑問に思わない? 169 00:11:31,690 --> 00:11:33,959 アランってちょっと… 170 00:11:34,093 --> 00:11:34,827 何だ? 171 00:11:35,361 --> 00:11:37,696 出来すぎじゃない? 172 00:11:38,230 --> 00:11:41,801 そんなことないわ 彼に限って 173 00:11:41,934 --> 00:11:45,938 自然体だよ そこにホレた 174 00:11:46,939 --> 00:11:48,808 アラン漬けになりたい 175 00:11:55,081 --> 00:11:56,248 ハーイ リジー 176 00:11:56,415 --> 00:11:57,716 ハーイ 変人 177 00:11:58,451 --> 00:11:59,752 アルファベット・スープよ 178 00:11:59,885 --> 00:12:00,986 母音抜き? 179 00:12:01,120 --> 00:12:04,156 Yは残したわ 子音にもなるから 180 00:12:04,957 --> 00:12:06,725 ほかにも贈り物が 181 00:12:06,959 --> 00:12:07,860 プロテイン? 182 00:12:08,060 --> 00:12:10,396 1000ドルと フットボール電話 183 00:12:10,763 --> 00:12:11,730 何これ? 184 00:12:13,299 --> 00:12:14,500 ウソだろ 185 00:12:15,267 --> 00:12:17,036 本物の金だ 186 00:12:17,236 --> 00:12:18,037 そうよ 187 00:12:18,304 --> 00:12:19,738 何を企んでる? 188 00:12:20,106 --> 00:12:22,074 私はいらないから 189 00:12:22,842 --> 00:12:25,177 お返しに何かやるよ 190 00:12:25,444 --> 00:12:27,046 いいのよ 191 00:12:27,379 --> 00:12:29,148 アルミ箔(はく)の帽子は? 192 00:12:29,515 --> 00:12:32,251 愛用の帽子じゃない 193 00:12:32,384 --> 00:12:33,786 何かさせてよ 194 00:12:35,221 --> 00:12:38,190 じゃ ソーダ買って それでチャラ 195 00:12:38,791 --> 00:12:39,892 いい? 196 00:12:40,226 --> 00:12:41,260 いいよ 197 00:13:43,522 --> 00:13:44,823 釣りはやる 198 00:13:45,891 --> 00:13:46,992 ありがと 199 00:13:47,126 --> 00:13:48,460 プレッツェルは? 200 00:13:48,594 --> 00:13:49,962 いらないわ 201 00:13:50,095 --> 00:13:50,996 またね 202 00:13:59,271 --> 00:14:00,172 親指が? 203 00:14:02,841 --> 00:14:08,147 缶の中に浮いてたの 小さなヒッチハイカーみたいに 204 00:14:10,549 --> 00:14:13,152 5本 集めると プレゼントとか? 205 00:14:15,854 --> 00:14:16,989 見たい人は? 206 00:14:19,859 --> 00:14:21,193 吸うなよ 207 00:14:21,360 --> 00:14:22,094 よせ 208 00:14:22,261 --> 00:14:23,863 親指より たち悪い 209 00:14:25,564 --> 00:14:27,333 不公平だよ 210 00:14:27,466 --> 00:14:28,968 何で? 211 00:14:29,134 --> 00:14:31,604 誰にも欠点はある 212 00:14:32,238 --> 00:14:34,907 ジョーイは指を ボキボキ鳴らす 213 00:14:35,040 --> 00:14:37,176 ロスは大げさな話し方 214 00:14:37,309 --> 00:14:39,879 モニカは笑うとき 鼻を鳴らす 215 00:14:40,012 --> 00:14:40,980 あの音なんだ? 216 00:14:44,016 --> 00:14:47,219 なのに俺ばっかり 責められてる 217 00:14:54,560 --> 00:14:56,528 指の音は迷惑? 218 00:15:01,567 --> 00:15:03,168 耳障りかも 219 00:15:06,238 --> 00:15:10,042 じゃ フィービーが 髪を口に入れるのは? 220 00:15:13,913 --> 00:15:16,982 気にするな かわいい癖だよ 221 00:15:17,116 --> 00:15:19,385 ほら 大げさな発音 222 00:15:25,557 --> 00:15:28,661 はっきり発音するのは 悪くない 223 00:15:29,194 --> 00:15:31,063 しつこいわ 224 00:15:33,999 --> 00:15:35,601 仕事しなきゃ 225 00:15:36,001 --> 00:15:38,304 オーダー間違えないでね 226 00:15:41,707 --> 00:15:44,276 髪食い女のくせに 227 00:16:00,025 --> 00:16:03,028 友達ウケのいい恋人いた? 228 00:16:04,196 --> 00:16:05,030 いない 229 00:16:07,032 --> 00:16:10,602 今の彼が 友達に大人気なのよ 230 00:16:11,537 --> 00:16:14,273 例のコヨーテの話? 231 00:16:14,974 --> 00:16:17,376 その男はいい獲物なのね 232 00:16:19,211 --> 00:16:20,312 でもね— 233 00:16:21,113 --> 00:16:25,451 困ったことに 私が彼にピンと来ないの 234 00:16:25,684 --> 00:16:28,153 みんなと違って 感じないの 235 00:16:28,721 --> 00:16:33,192 ダメよ 快感が得られない男なんて 236 00:16:36,061 --> 00:16:39,131 それなら さっさと捨てな 237 00:16:39,264 --> 00:16:41,000 でも心配で 238 00:16:41,133 --> 00:16:43,068 男なら立ち直るよ 239 00:16:43,235 --> 00:16:44,603 彼は平気よ 240 00:16:45,437 --> 00:16:47,206 心配なのは あの5人 241 00:16:48,607 --> 00:16:50,242 体に悪いって 242 00:16:50,376 --> 00:16:52,144 自分を大切にしろ 243 00:16:52,277 --> 00:16:57,082 分かってるよ ガンや心臓病にもなる 244 00:16:57,249 --> 00:16:59,785 でも吸うとカッコいいだろ 245 00:17:03,622 --> 00:17:06,157 チャンドラー アランからよ 246 00:17:06,791 --> 00:17:08,093 彼が俺に? 247 00:17:10,229 --> 00:17:11,563 よう 相棒 248 00:17:14,133 --> 00:17:16,167 モニカに聞いた? 249 00:17:17,169 --> 00:17:18,704 吸うのは時々だ 250 00:17:19,238 --> 00:17:20,339 今もね 251 00:17:22,107 --> 00:17:23,375 大丈夫だよ 252 00:17:26,045 --> 00:17:27,246 確かにね 253 00:17:30,115 --> 00:17:33,285 そう言われたの 初めてだ 254 00:17:34,586 --> 00:17:36,088 分かった ありがと 255 00:17:47,099 --> 00:17:48,100 彼って最高 256 00:17:49,835 --> 00:17:51,236 彼が女ならな 257 00:17:51,603 --> 00:17:52,604 そうね 258 00:17:58,510 --> 00:18:02,147 靴下人形(ラムチョップ)だ あの靴下 何年物? 259 00:18:03,849 --> 00:18:06,819 30年も はめてりゃ 話すよな 260 00:18:09,354 --> 00:18:13,225 ニコチン・パッチを 替える時間みたい 261 00:18:15,427 --> 00:18:16,261 ただいま 262 00:18:18,130 --> 00:18:18,697 ジョーイは? 263 00:18:19,198 --> 00:18:21,834 俺のガム食ったから殺した 264 00:18:23,535 --> 00:18:25,170 文句ある? 265 00:18:27,272 --> 00:18:28,607 ジョーイは部屋よ 266 00:18:28,807 --> 00:18:29,775 ありがと 267 00:18:30,609 --> 00:18:31,643 はったよ 268 00:18:32,778 --> 00:18:35,147 もう幸せな気分だ 269 00:18:36,181 --> 00:18:39,318 それ 食べないの? 270 00:18:41,153 --> 00:18:42,855 食べ残しよ 271 00:18:45,324 --> 00:18:46,458 もらう 272 00:18:47,860 --> 00:18:48,827 ごめんね 273 00:18:49,828 --> 00:18:53,565 ソーダ会社から 7000ドルもらったの 274 00:18:53,765 --> 00:18:55,467 7000ドルも? 275 00:18:55,601 --> 00:18:57,603 さっきはガム踏むし… 276 00:18:59,605 --> 00:19:01,240 この世は変よ! 277 00:19:01,874 --> 00:19:02,875 何ごと? 278 00:19:03,208 --> 00:19:05,878 みんなで話したいだけ 279 00:19:06,378 --> 00:19:08,714 まだノーパンだぞ 280 00:19:12,284 --> 00:19:13,218 ジョーイ 281 00:19:17,422 --> 00:19:18,423 さてと— 282 00:19:19,324 --> 00:19:21,660 話があるのよ 283 00:19:22,261 --> 00:19:24,329 これ デジャブだわ 284 00:19:25,264 --> 00:19:26,231 違った 285 00:19:29,301 --> 00:19:30,302 じゃ 聞いてね 286 00:19:30,502 --> 00:19:31,436 やっぱそうよ 287 00:19:34,740 --> 00:19:36,742 アランのことよ 288 00:19:37,576 --> 00:19:39,211 知らせとくわ 289 00:19:41,246 --> 00:19:44,516 言いにくいんだけど 290 00:19:46,385 --> 00:19:47,719 彼とは別れる 291 00:19:53,258 --> 00:19:54,660 ほかに男が? 292 00:19:57,696 --> 00:20:02,801 違うの 物事は変わるし 人も心変わりするわ 293 00:20:03,402 --> 00:20:04,736 私たちは変わらない 294 00:20:07,639 --> 00:20:09,608 じゃ 終わりなの? 295 00:20:11,210 --> 00:20:12,277 もう? 296 00:20:13,712 --> 00:20:18,383 もっと心を開いて 思いやりを持てば… 297 00:20:21,720 --> 00:20:24,223 好きなふりはできる 298 00:20:24,356 --> 00:20:25,224 そうして 299 00:20:25,357 --> 00:20:26,258 嫌よ 300 00:20:26,391 --> 00:20:29,294 卑怯(ひきょう)だわ アランにも みんなにも 301 00:20:29,761 --> 00:20:35,000 卑怯でいい 彼なしの 人生なんて耐えられない 302 00:20:37,836 --> 00:20:38,570 ごめん 303 00:20:38,704 --> 00:20:40,973 謝った 望みはある 304 00:20:43,508 --> 00:20:45,010 ひどすぎる 305 00:20:45,344 --> 00:20:49,314 彼を家族に 紹介する予定だったのに 306 00:20:51,283 --> 00:20:53,919 また いい男を探すから 307 00:20:54,286 --> 00:20:55,320 いるわけない 308 00:21:00,292 --> 00:21:01,560 大丈夫? 309 00:21:01,727 --> 00:21:05,631 心配するな ただ時間がほしい 310 00:21:07,499 --> 00:21:08,634 分かった 311 00:21:14,339 --> 00:21:15,007 ショックだ 312 00:21:15,841 --> 00:21:16,875 ごめんなさい 313 00:21:17,309 --> 00:21:18,977 残念だよ 314 00:21:20,579 --> 00:21:22,614 でもホッとした 315 00:21:22,948 --> 00:21:23,749 どうして? 316 00:21:24,316 --> 00:21:26,418 君とは楽しかったが— 317 00:21:28,320 --> 00:21:29,721 友達が苦手で 318 00:21:36,995 --> 00:21:39,498 彼とボートにも乗った 319 00:21:42,401 --> 00:21:43,568 楽しかったわ 320 00:21:45,804 --> 00:21:47,506 あの こぎっぷり 321 00:21:57,015 --> 00:21:57,949 彼の様子は? 322 00:21:59,818 --> 00:22:00,719 まあね 323 00:22:01,353 --> 00:22:02,788 私たちのことは? 324 00:22:08,060 --> 00:22:10,329 忘れないって 325 00:22:17,636 --> 00:22:18,804 大変だったね 326 00:22:18,937 --> 00:22:20,706 想像以上にね 327 00:22:25,110 --> 00:22:26,712 タバコ吸うぞ 328 00:22:27,913 --> 00:22:30,449 もういい 俺は弱いんだ 329 00:22:30,582 --> 00:22:32,584 耐えられない 330 00:22:32,718 --> 00:22:35,020 禁煙したら 7千ドルあげる 331 00:22:36,455 --> 00:22:37,622 もう吸わない!