1 00:00:06,172 --> 00:00:09,242 キャロルが来てない 産まれるのに 2 00:00:09,376 --> 00:00:11,444 もう破水はしたの? 3 00:00:11,578 --> 00:00:15,548 “おしるし”の出血は あったらしい 4 00:00:19,152 --> 00:00:20,720 聞きたくない 5 00:00:21,688 --> 00:00:23,623 自分が親なら? 6 00:00:23,757 --> 00:00:26,426 ただ待合室で待つよ 7 00:00:28,028 --> 00:00:31,531 50年代の映画みたいに 優雅だな 8 00:00:33,733 --> 00:00:37,037 タクシーの中で出産中かも 9 00:00:37,203 --> 00:00:43,410 陣痛の初乗りは2ドルで そのあと1回ごとに50セント… 10 00:00:45,211 --> 00:00:47,180 チャンドラーは許すくせに 11 00:00:48,681 --> 00:00:50,517 冗談にも時と場合が 12 00:00:51,785 --> 00:00:53,153 もう産んだ? 13 00:00:53,286 --> 00:00:54,721 妊婦がまだだ 14 00:00:55,055 --> 00:00:56,156 なぜギターを? 15 00:00:56,289 --> 00:00:59,626 音楽でにぎやかにと思って 16 00:01:00,560 --> 00:01:02,629 何してた? 17 00:01:02,762 --> 00:01:03,763 買い物よ 18 00:01:04,096 --> 00:01:04,697 何を? 19 00:01:04,831 --> 00:01:07,067 ぬいぐるみとチョコ 20 00:01:07,200 --> 00:01:11,438 出産前に チョコ買う暇があるか 21 00:01:11,604 --> 00:01:13,106 チョコっとなら 22 00:01:15,308 --> 00:01:16,376 時と場合だ 23 00:02:04,357 --> 00:02:06,126 チョコだとさ 24 00:02:06,426 --> 00:02:07,694 もうやめて 25 00:02:07,827 --> 00:02:09,562 1個あげる 26 00:02:10,697 --> 00:02:11,598 結構だ 27 00:02:13,766 --> 00:02:15,835 両親チームの 皆さん 28 00:02:16,202 --> 00:02:17,604 先生 よろしく 29 00:02:17,804 --> 00:02:19,806 産まれるらしいね 30 00:02:20,807 --> 00:02:24,744 9か月か そりゃ産まれるかも 31 00:02:25,778 --> 00:02:27,147 陣痛は? 32 00:02:27,280 --> 00:02:31,217 最高よ 子宮が 大騒ぎって感じ 33 00:02:32,318 --> 00:02:34,554 4分間隔で55秒よ 34 00:02:34,687 --> 00:02:36,656 59秒だ クォーツでね 35 00:02:37,557 --> 00:02:39,292 スイス・クォーツよ 36 00:02:41,227 --> 00:02:42,795 何か飲んでも? 37 00:02:43,163 --> 00:02:45,465 じゃ 看護室から氷を 38 00:02:45,665 --> 00:02:46,499 任せて 39 00:02:46,633 --> 00:02:48,668 いや 僕が行く 40 00:02:51,237 --> 00:02:53,473 氷 持ってきたわ 41 00:02:55,909 --> 00:02:58,344 ほかに何か… 42 00:02:58,511 --> 00:03:00,480 初めまして 43 00:03:01,948 --> 00:03:06,853 レイチェルよ 妊婦の 元夫の妹の同居人 44 00:03:07,487 --> 00:03:13,526 よろしく 君の同居人の お兄さんの元妻の主治医だ 45 00:03:15,428 --> 00:03:16,629 面白い! 46 00:03:23,670 --> 00:03:24,938 子供が欲しい 47 00:03:25,538 --> 00:03:28,608 今夜はダメだ 明日早い 48 00:03:29,542 --> 00:03:31,411 起きて コーヒーを 49 00:03:31,611 --> 00:03:33,913 そうだね 暇だし 50 00:03:35,682 --> 00:03:37,617 シュートだ! 51 00:03:37,850 --> 00:03:39,919 いいぞ 転んでろ 52 00:03:40,787 --> 00:03:41,988 ニックス・ファン? 53 00:03:42,455 --> 00:03:44,357 ヘボ・チームよね 54 00:03:44,591 --> 00:03:45,825 じゃ あんたは… 55 00:03:48,461 --> 00:03:50,597 お宅のユーイングって— 56 00:03:50,763 --> 00:03:54,300 水に飛び込めないらしいわ 57 00:03:54,567 --> 00:03:55,835 君のひいきは? 58 00:03:56,269 --> 00:03:57,270 セルティックス 59 00:03:57,403 --> 00:04:00,240 セルティックスの連中は 水に… 60 00:04:00,707 --> 00:04:01,608 待て 61 00:04:03,576 --> 00:04:04,711 そっちも弱い 62 00:04:05,945 --> 00:04:08,481 今年は建て直しの年で… 63 00:04:09,549 --> 00:04:10,750 ご主人は? 64 00:04:10,883 --> 00:04:13,886 お父さん 来てください! 65 00:04:14,020 --> 00:04:15,688 いないの 66 00:04:17,490 --> 00:04:18,558 ごめん 67 00:04:18,791 --> 00:04:21,628 いいの 大丈夫よ 68 00:04:24,631 --> 00:04:27,834 妊婦は皆 ここに入ってく 69 00:04:35,408 --> 00:04:38,878 丸くてかわいい赤ん坊 70 00:04:39,579 --> 00:04:42,915 成長してすぐ反抗期 71 00:04:44,851 --> 00:04:49,289 わけもなく   親をどなりちらす 72 00:04:49,522 --> 00:04:52,625 親はただ泣くだけ 73 00:04:53,426 --> 00:04:56,562 泣いて 泣いて 泣いて… 74 00:04:56,629 --> 00:04:57,497 ありがと 75 00:04:57,630 --> 00:04:58,698 もうやめて 76 00:05:02,302 --> 00:05:03,603 双子よ 77 00:05:03,736 --> 00:05:05,571 かわいいわね 78 00:05:07,440 --> 00:05:11,377 不公平よ 私には1人も産めないのに 79 00:05:11,711 --> 00:05:12,679 産めるよ 80 00:05:12,945 --> 00:05:14,414 それ いつ? 81 00:05:14,614 --> 00:05:15,648 こうしよう 82 00:05:15,882 --> 00:05:18,484 お互い 40歳すぎて独身なら— 83 00:05:19,385 --> 00:05:21,054 俺と子供を作ろう 84 00:05:21,688 --> 00:05:23,489 40まで結婚できないと? 85 00:05:24,691 --> 00:05:26,726 これは仮定の話だ 86 00:05:26,959 --> 00:05:29,862 仮定にしても 結婚できないと? 87 00:05:30,063 --> 00:05:31,397 違うよ 88 00:05:31,531 --> 00:05:35,001 私に結婚できない欠陥でも? 89 00:05:36,803 --> 00:05:37,637 何よ 90 00:05:38,705 --> 00:05:41,407 パラシュートと思ったら ナップザックだ! 91 00:05:46,345 --> 00:05:48,114 キマってるう 92 00:05:48,881 --> 00:05:50,550 着替えたの? 93 00:05:50,850 --> 00:05:53,519 大事な日だからね 94 00:05:54,387 --> 00:05:56,889 先生 見かけてない? 95 00:05:58,024 --> 00:05:59,625 見てない 96 00:05:59,892 --> 00:06:01,961 どこ行ったの? 97 00:06:04,931 --> 00:06:06,065 だって出産よ 98 00:06:07,100 --> 00:06:10,903 よく医者にホレるけど 親が医者か何か? 99 00:06:11,704 --> 00:06:12,839 そうよ 100 00:06:14,407 --> 00:06:15,374 別に 101 00:06:17,610 --> 00:06:22,048 ママ 子供の父親には 電話しないわ 102 00:06:22,782 --> 00:06:25,118 顔も見たくないの 103 00:06:25,885 --> 00:06:28,888 ここにはジョーイがいるし 104 00:06:30,857 --> 00:06:32,625 名字が何か? 105 00:06:33,993 --> 00:06:34,827 トリビアーニ 106 00:06:34,961 --> 00:06:36,796 ジョーイ・トリビアーニ 107 00:06:38,131 --> 00:06:41,734 分かったわ 待ってね 108 00:06:42,435 --> 00:06:43,169 話したいって 109 00:06:47,006 --> 00:06:48,908 どうも 僕です 110 00:06:51,010 --> 00:06:52,845 ただの友達ですよ 111 00:06:54,013 --> 00:06:55,448 独身ですが? 112 00:06:56,516 --> 00:06:57,517 25歳 113 00:06:58,518 --> 00:07:00,419 役者で… あれ? 114 00:07:06,125 --> 00:07:07,994 気にしないで 115 00:07:08,995 --> 00:07:12,632 父親になる人に 知らせないの? 116 00:07:12,832 --> 00:07:16,669 俺がその人なら 知りたいよ 117 00:07:16,836 --> 00:07:21,040 ニックス・ファン 説教ならやめてよね 118 00:07:23,543 --> 00:07:26,045 だったら もう行くよ 119 00:07:26,179 --> 00:07:27,146 どうぞ 120 00:07:27,980 --> 00:07:31,651 じゃ頑張って お大事に 121 00:07:39,158 --> 00:07:42,094 セルティックスは 選手管理が悪い 122 00:07:42,228 --> 00:07:43,596 ウソよ 123 00:07:43,729 --> 00:07:44,197 ホント 124 00:07:44,530 --> 00:07:44,931 ウソ 125 00:07:45,064 --> 00:07:45,698 ホント 126 00:07:45,832 --> 00:07:46,599 吐いて 127 00:07:46,732 --> 00:07:47,500 吐いて 128 00:07:47,633 --> 00:07:48,468 吐いて 129 00:07:48,601 --> 00:07:49,969 私を殺す気? 130 00:07:50,603 --> 00:07:51,871 あと15秒 131 00:07:53,739 --> 00:07:54,607 早く! 132 00:07:54,740 --> 00:07:57,643 ジョーディのために 頑張って 133 00:07:57,777 --> 00:07:58,911 ジョーディ? 134 00:07:59,879 --> 00:08:00,713 息子よ 135 00:08:00,880 --> 00:08:04,917 名前はジェイミーって 決めたはずだ 136 00:08:05,051 --> 00:08:09,789 スーザンの初恋の人が ジェイミーだったの 137 00:08:10,957 --> 00:08:14,560 ジョーディなんて どこから出た 138 00:08:14,694 --> 00:08:19,966 候補はジェシー コーディ ディラン フィアスコだ 139 00:08:21,834 --> 00:08:22,935 脚がつった 140 00:08:23,069 --> 00:08:23,936 さするよ 141 00:08:24,070 --> 00:08:24,904 私よ 142 00:08:25,037 --> 00:08:27,139 彼女の体を独占か? 143 00:08:27,540 --> 00:08:29,075 触らないで 144 00:08:29,208 --> 00:08:31,644 2人とも行って 145 00:08:33,246 --> 00:08:38,683 私は体から人を出すのよ! 邪魔するなら出て 146 00:08:38,818 --> 00:08:39,784 早く! 147 00:08:42,989 --> 00:08:43,890 君のせいだ 148 00:08:44,023 --> 00:08:45,024 どっちよ 149 00:08:45,525 --> 00:08:46,192 行って! 150 00:08:49,061 --> 00:08:50,129 吐いて 151 00:08:53,833 --> 00:08:54,800 大変! 152 00:08:58,170 --> 00:09:00,673 何かが破裂してる 153 00:09:01,941 --> 00:09:03,976 破水よ 落ち着いて 154 00:09:04,210 --> 00:09:07,580 破水? それって何なの? 155 00:09:07,747 --> 00:09:08,814 吐いて 156 00:09:12,818 --> 00:09:14,787 君のせいだ 157 00:09:14,921 --> 00:09:16,222 どうして? 158 00:09:16,589 --> 00:09:18,858 キャロルは人が変わった 159 00:09:18,991 --> 00:09:22,261 新しい世界に 目覚めたからね 160 00:09:23,963 --> 00:09:24,830 面白いね 161 00:09:24,997 --> 00:09:27,867 私が怖いんでしょ? 162 00:09:28,000 --> 00:09:30,102 バカ言うな 163 00:09:30,236 --> 00:09:32,171 そこに入って 164 00:09:32,305 --> 00:09:36,175 まったく 信じられないわ 165 00:09:36,576 --> 00:09:39,812 新しい命が産まれるのよ 166 00:09:39,946 --> 00:09:43,316 醜いケンカを 赤ちゃんに聞かせる気? 167 00:09:43,649 --> 00:09:45,885 どなるのはやめて! 168 00:09:46,052 --> 00:09:47,086 やめなよ 169 00:09:48,921 --> 00:09:51,991 怒らせないで こんな声 嫌いよ 170 00:09:57,730 --> 00:09:59,865 アクシデントだわ 171 00:10:05,237 --> 00:10:06,706 助けて 172 00:10:06,839 --> 00:10:09,875 頼む 子供が産まれる! 173 00:10:11,777 --> 00:10:13,079 下がって 174 00:10:21,120 --> 00:10:23,255 2人はどこなの? 175 00:10:23,389 --> 00:10:25,891 今 捜してるからね 176 00:10:26,025 --> 00:10:29,395 2人が来るまで付いてるわ 177 00:10:30,796 --> 00:10:33,866 じゃパリの話 聞かせて 178 00:10:34,333 --> 00:10:38,004 ホテルの近くに おいしいパン屋が… 179 00:10:39,338 --> 00:10:40,873 はい 大丈夫 180 00:10:42,408 --> 00:10:44,777 リディア 頑張って 181 00:10:45,077 --> 00:10:48,114 いきんで いきんで もっと もっと 182 00:10:48,247 --> 00:10:50,650 いきんで 外へ出せ 183 00:10:50,783 --> 00:10:54,286 さあ ボールを奪って 速攻だ 184 00:10:56,889 --> 00:10:58,057 つい… 185 00:10:59,225 --> 00:11:01,661 いきんで 186 00:11:03,696 --> 00:11:05,264 ドアを吸い取る気? 187 00:11:08,868 --> 00:11:11,103 誰か! 188 00:11:12,838 --> 00:11:19,378 そして彼らの遺体は     翌日 発見された 189 00:11:23,682 --> 00:11:25,251 助けて! 190 00:11:25,418 --> 00:11:27,420 母さん 順調よ 191 00:11:27,753 --> 00:11:29,355 兄さんは元気… 192 00:11:30,156 --> 00:11:32,058 今は別の場所に 193 00:11:32,858 --> 00:11:34,093 いないの 194 00:11:35,027 --> 00:11:37,163 来なくていいわ 195 00:11:38,364 --> 00:11:40,332 最初で最後の孫? 196 00:11:40,733 --> 00:11:45,404 やめてよ 私は26だし まだ子供なんて… 197 00:11:59,018 --> 00:11:59,919 何してた? 198 00:12:00,186 --> 00:12:01,821 産んだよ 199 00:12:03,456 --> 00:12:04,723 お疲れ! 200 00:12:09,495 --> 00:12:13,799 まだ時間はかかるけど 順調だよ 201 00:12:14,166 --> 00:12:16,735 それより君には— 202 00:12:17,136 --> 00:12:18,737 彼氏いるの? 203 00:12:18,938 --> 00:12:21,807 いえ 今はいないわ 204 00:12:22,141 --> 00:12:23,042 先生は? 205 00:12:23,175 --> 00:12:25,878 相手が見つからない 206 00:12:27,079 --> 00:12:29,014 絞るのが大変? 207 00:12:30,883 --> 00:12:35,387 いや 仕事で 見過ぎてるせいなんだ 208 00:12:36,989 --> 00:12:38,023 職業柄ね 209 00:12:42,027 --> 00:12:46,065 私生活と仕事は 分けたいんだけどね 210 00:12:46,999 --> 00:12:48,968 いざとなると… 211 00:12:49,802 --> 00:12:51,170 君の仕事は? 212 00:12:52,304 --> 00:12:53,439 ウェートレス 213 00:12:54,140 --> 00:12:58,110 じゃ仕事を終えて 家に帰ったら— 214 00:12:58,244 --> 00:13:02,882 コーヒーは飲みたくないって 思わない? 215 00:13:08,053 --> 00:13:09,522 分かるわ 216 00:13:10,923 --> 00:13:12,224 分娩室へ 217 00:13:12,358 --> 00:13:14,493 どうぞ 行って 218 00:13:23,936 --> 00:13:25,237 誰にここを? 219 00:13:25,571 --> 00:13:26,972 お袋さん 220 00:13:27,840 --> 00:13:29,008 女の子? 221 00:13:29,942 --> 00:13:31,210 借り物よ 222 00:13:33,546 --> 00:13:35,548 1人で出産を? 223 00:13:36,048 --> 00:13:41,921 先生も看護婦さんも ヘルパーの男の人もいた 224 00:13:43,522 --> 00:13:44,957 試合 見た? 225 00:13:45,257 --> 00:13:47,993 ヘボ・ニックスが勝った 226 00:13:49,495 --> 00:13:51,197 いいチームよ 227 00:14:18,123 --> 00:14:21,994 ダメだ クソったれ! 君のせいだぞ 228 00:14:22,228 --> 00:14:26,866 息子が産まれる人生最良の 日なのに— 229 00:14:27,132 --> 00:14:30,002 こんな所に君といる 230 00:14:30,169 --> 00:14:33,405 私だって恋人の大事な日よ 231 00:14:33,539 --> 00:14:37,042 僕の方が この日を待ちこがれてた 232 00:14:37,176 --> 00:14:42,147 産まれた子と暮らすのは君だ 僕には何が? 233 00:14:42,348 --> 00:14:45,918 父親になれるじゃない 私は何よ 234 00:14:46,051 --> 00:14:50,356 父の日も母の日もあるけど レズの日はない 235 00:14:50,489 --> 00:14:53,125 毎日がレズの日だろ 236 00:14:56,028 --> 00:14:57,596 うらやましい 237 00:15:01,934 --> 00:15:03,135 その意味は? 238 00:15:04,169 --> 00:15:06,038 私が子供のころ— 239 00:15:06,171 --> 00:15:11,243 パパは蒸発 ママは死に 育ての父はムショへ 240 00:15:11,510 --> 00:15:14,480 親は1人もいなかった 241 00:15:15,915 --> 00:15:19,118 産まれる子には 3人もいて— 242 00:15:19,385 --> 00:15:25,190 誰が一番愛してるかって 出産前からケンカしてる 243 00:15:26,025 --> 00:15:28,227 世界一 幸せな子よ 244 00:15:31,196 --> 00:15:32,431 ケンカ続けて 245 00:15:35,367 --> 00:15:37,136 2人は? 246 00:15:37,269 --> 00:15:38,504 すぐ来るわ 247 00:15:38,637 --> 00:15:40,039 きっと間に合う 248 00:15:40,272 --> 00:15:44,243 子宮口の開きは9センチ まだ余裕だ 249 00:15:48,547 --> 00:15:50,215 すごい知識だな 250 00:15:52,518 --> 00:15:54,586 心臓がちぎれる 251 00:15:57,056 --> 00:15:59,224 乳首 落ちてない? 252 00:16:01,560 --> 00:16:04,263 10センチに開大 いよいよだ 253 00:16:04,430 --> 00:16:06,298 じゃ いきんで 254 00:16:06,432 --> 00:16:07,633 でも2人が… 255 00:16:08,000 --> 00:16:10,135 お産は止まらない 256 00:16:10,636 --> 00:16:12,204 最低! 257 00:16:16,342 --> 00:16:17,710 開いたぞ 258 00:16:18,310 --> 00:16:19,578 僕はベン 259 00:16:21,547 --> 00:16:23,248 病院の働き者 260 00:16:24,516 --> 00:16:26,251 ベンが出動! 261 00:16:29,021 --> 00:16:30,122 ベン 準備は? 262 00:16:30,255 --> 00:16:31,590 じゃ 足を 263 00:16:31,724 --> 00:16:33,258 3でいく 264 00:16:36,528 --> 00:16:38,597 頑張れ ベン 265 00:16:40,566 --> 00:16:42,134 何が見える? 266 00:16:42,468 --> 00:16:45,404 まっ暗な通風孔(こう)よ 267 00:16:46,438 --> 00:16:50,342 待って… いえ 通風孔だけだわ 268 00:16:53,746 --> 00:16:56,281 ドアが開いた! 269 00:16:59,618 --> 00:17:02,221 脚を忘れてるぞ 270 00:17:03,689 --> 00:17:05,124 いきんで 271 00:17:05,257 --> 00:17:06,724 来たぞ! 272 00:17:08,426 --> 00:17:09,728 何してたの! 273 00:17:10,796 --> 00:17:12,131 長い話だ 274 00:17:12,263 --> 00:17:13,732 休まず いきんで 275 00:17:14,066 --> 00:17:16,101 今 僕が… どいて 276 00:17:18,569 --> 00:17:22,741 じき1人増えるし 人が多すぎるわ 277 00:17:23,108 --> 00:17:27,279 元ご主人と レズのパートナー以外は出て 278 00:17:30,082 --> 00:17:31,450 頑張れよ 279 00:17:31,784 --> 00:17:34,653 ロスのゲイ・パートナーも? 280 00:17:35,788 --> 00:17:36,789 出て 281 00:17:38,724 --> 00:17:40,759 よし 頭が来た 282 00:17:41,093 --> 00:17:43,395 見ておかなきゃ 283 00:17:48,200 --> 00:17:49,268 頭だ 284 00:17:49,401 --> 00:17:52,371 デカいよ よく出したね 285 00:17:53,739 --> 00:17:55,441 うるさいわ 286 00:17:55,774 --> 00:17:57,409 いい調子だ 287 00:17:58,077 --> 00:17:59,144 ちょっと 288 00:18:00,112 --> 00:18:02,181 何が見える? 289 00:18:02,347 --> 00:18:04,516 肩も出た 腕もだ 290 00:18:04,783 --> 00:18:07,319 かわいい指だな 291 00:18:08,187 --> 00:18:10,122 胸にお腹も出て… 292 00:18:10,255 --> 00:18:12,591 男だ 完ぺきに男だ! 293 00:18:13,826 --> 00:18:16,095 脚も出てきたよ 294 00:18:22,401 --> 00:18:23,769 産まれた 295 00:18:25,170 --> 00:18:26,338 人間だ 296 00:18:27,473 --> 00:18:28,440 見て 297 00:18:28,574 --> 00:18:29,675 誰に似てる? 298 00:18:30,442 --> 00:18:33,178 ゼリーがけのエド叔父さん 299 00:18:36,615 --> 00:18:38,550 かわいい子ね 300 00:18:38,684 --> 00:18:40,486 ありがと フィービー 301 00:18:46,825 --> 00:18:50,662 ケンカなしで 名前を決めましょ 302 00:18:52,464 --> 00:18:53,699 ベンは? 303 00:18:55,167 --> 00:18:56,335 いいわね 304 00:18:59,571 --> 00:19:00,539 ベン 305 00:19:02,541 --> 00:19:03,709 ベンに決まりね 306 00:19:04,143 --> 00:19:05,878 いつ考えたの? 307 00:19:06,278 --> 00:19:08,347 ついさっきだ 308 00:19:09,815 --> 00:19:11,416 それで遅刻を 309 00:19:14,887 --> 00:19:15,921 いい? 310 00:19:26,665 --> 00:19:28,800 みんなに紹介するよ 311 00:19:30,369 --> 00:19:31,770 ベンだ 312 00:19:33,705 --> 00:19:35,307 ベン みんなだ 313 00:19:36,842 --> 00:19:38,610 スーザンに似てる 314 00:19:41,914 --> 00:19:42,915 ありがと 315 00:19:43,715 --> 00:19:47,319 仲間に子供が 産まれたなんて 316 00:19:47,452 --> 00:19:49,555 俺はまだ子供の仲間 317 00:19:52,524 --> 00:19:53,392 兄さん 318 00:19:53,859 --> 00:19:54,793 いい? 319 00:19:56,962 --> 00:19:59,965 頭に気をつけて 320 00:20:04,269 --> 00:20:05,537 ベンちゃん 321 00:20:06,405 --> 00:20:09,975 ハーイ モニカ叔母さんよ 322 00:20:10,309 --> 00:20:13,278 あなたの叔母さんなの 323 00:20:19,218 --> 00:20:20,886 ガムあげるわよ 324 00:20:25,657 --> 00:20:30,429 ベン 今のうちに 断っておくけど— 325 00:20:30,796 --> 00:20:34,533 時々パパは消えるよ こんなふうに 326 00:20:37,903 --> 00:20:39,871 でも必ず戻る 327 00:20:41,673 --> 00:20:42,841 こんなふうに 328 00:20:44,576 --> 00:20:47,779 時々 長い間いなくなる 329 00:20:48,614 --> 00:20:49,748 こんなふうに 330 00:20:53,719 --> 00:20:55,554 でも戻るからね 331 00:20:58,890 --> 00:21:00,025 こんなふうに 332 00:21:01,893 --> 00:21:05,931 盗塁のサインも出すよ こんなふうに 333 00:21:15,474 --> 00:21:17,509 天使みたいね 334 00:21:17,709 --> 00:21:19,845 ホントよ 見て 335 00:21:20,412 --> 00:21:21,380 ベン 336 00:21:24,016 --> 00:21:24,916 返事は? 337 00:21:26,351 --> 00:21:28,587 名前が違うんじゃない? 338 00:21:30,656 --> 00:21:32,624 目を閉じるわよ 339 00:21:33,959 --> 00:21:35,894 目を開けるわ 340 00:21:38,330 --> 00:21:40,532 ノリが悪いな 341 00:21:41,667 --> 00:21:43,602 まだ小さいもの 342 00:21:51,777 --> 00:21:53,345 コーヒーどう? 343 00:21:55,547 --> 00:21:57,015 じゃ あとで 344 00:22:30,615 --> 00:22:32,050 また閉じるわ