1 00:00:05,471 --> 00:00:10,210 モニカ 今年の感謝祭は 料理が最高だった 2 00:00:10,410 --> 00:00:11,578 殺す気? 3 00:00:13,313 --> 00:00:15,548 もう入らない 4 00:00:16,082 --> 00:00:17,484 甘い物 ある? 5 00:00:19,519 --> 00:00:21,221 テレビでも見る? 6 00:00:25,125 --> 00:00:26,659 リモコンが効かない 7 00:00:26,793 --> 00:00:29,729 持ち上げて押さなきゃ 8 00:00:33,166 --> 00:00:34,167 もういい 9 00:00:35,702 --> 00:00:41,107 感謝祭らしく それぞれ 感謝してることを発表しない? 10 00:00:41,241 --> 00:00:45,445 俺は美しかった今年の秋に 感謝してる 11 00:00:45,578 --> 00:00:47,113 そりゃいいや 12 00:00:48,248 --> 00:00:50,250 この前 バス停で— 13 00:00:50,383 --> 00:00:54,654 秋風が女のコのスカートを めくってくれた 14 00:00:56,589 --> 00:01:00,126 Tバックにも感謝してる 15 00:01:51,177 --> 00:01:55,148 Tバックは 技術の結晶だ 16 00:01:56,449 --> 00:02:00,553 あんな小さな布で 下着を作って— 17 00:02:01,187 --> 00:02:04,858 しかも人の心まで もてあそんでる 18 00:02:06,292 --> 00:02:08,161 まだ話してるの? 19 00:02:09,829 --> 00:02:12,799 パンツ以外に 感謝は? 20 00:02:13,800 --> 00:02:18,371 離婚と立ち退きの どっちに感謝すべきかな? 21 00:02:18,505 --> 00:02:21,541 ほかに考えること ないわけ? 22 00:02:24,511 --> 00:02:27,180 今年は最悪の 感謝祭だ 23 00:02:27,313 --> 00:02:30,150 最悪の感謝祭なら 任せろ 24 00:02:30,283 --> 00:02:33,453 お前の不幸など お呼びじゃない 25 00:02:34,454 --> 00:02:37,757 また親の離婚話する気? 26 00:02:38,892 --> 00:02:41,661 俺は聞きたいよ 27 00:02:43,863 --> 00:02:46,900 聞かないと 感謝祭っぽくない 28 00:02:48,801 --> 00:02:50,670 もはや伝統行事だ 29 00:02:50,803 --> 00:02:54,607 内容はゲイが 家族を捨てた話だが 30 00:02:56,476 --> 00:02:58,244 1978年 感謝祭 31 00:02:58,244 --> 00:02:59,646 1978年 感謝祭 32 00:02:58,244 --> 00:02:59,646 チャンドラーちゃん 33 00:02:59,646 --> 00:02:59,812 1978年 感謝祭 34 00:02:59,946 --> 00:03:03,917 離婚しても あなたを愛してるわ 35 00:03:04,584 --> 00:03:08,855 でもパパは お手伝いの彼が好きなの 36 00:03:12,358 --> 00:03:14,294 七面鳥 ど〜お? 37 00:03:18,698 --> 00:03:22,669 確かに最悪だ 君がキングだよ 38 00:03:22,902 --> 00:03:25,271 私の経験こそ最悪よ 39 00:03:25,405 --> 00:03:28,241 “七面鳥 ど〜お?”より? 40 00:03:30,610 --> 00:03:34,747 お坊っちゃまの 不幸なんて甘いわ 41 00:03:36,983 --> 00:03:40,420 1862年 感謝祭 42 00:03:41,221 --> 00:03:44,424 包帯をちょうだい! 43 00:03:44,824 --> 00:03:47,660 もっと包帯がいるの 44 00:03:47,794 --> 00:03:49,362 でないと… 45 00:03:53,900 --> 00:03:55,335 最悪ね 46 00:03:58,638 --> 00:04:00,506 現世での話だ 47 00:04:01,908 --> 00:04:04,877 ならチャンドラーの勝ちよ 48 00:04:06,713 --> 00:04:11,317 前世を覚えてるなんて うらやましいよ 49 00:04:12,685 --> 00:04:15,288 ジョーイは子供だもん 50 00:04:17,824 --> 00:04:19,826 モニカの最悪の話を 51 00:04:19,959 --> 00:04:21,560 やめよう 52 00:04:21,694 --> 00:04:22,629 話してよ 53 00:04:22,762 --> 00:04:27,700 知ってる ジョーイが 七面鳥 被ったやつね 54 00:04:29,535 --> 00:04:33,406 ジョーイが七面鳥を頭に? 55 00:04:33,539 --> 00:04:34,874 想像とは違うよ 56 00:04:35,008 --> 00:04:37,377 想像どおりだ 57 00:04:40,280 --> 00:04:43,516 1992年 感謝祭 58 00:04:44,517 --> 00:04:45,385 おーい 59 00:04:47,854 --> 00:04:48,821 おーい 60 00:04:51,958 --> 00:04:52,959 フィービー 61 00:04:53,726 --> 00:04:55,762 ジョーイ どうかした? 62 00:04:59,532 --> 00:05:00,800 何なのよ 63 00:05:00,933 --> 00:05:03,670 取れない! 64 00:05:05,405 --> 00:05:08,341 何で被ったの? 65 00:05:08,474 --> 00:05:11,344 チャンドラーを 怖がらそうと 66 00:05:11,744 --> 00:05:15,315 モニカが知ったら怒るわよ 67 00:05:15,448 --> 00:05:19,719 脱がして この中は すっごく臭い 68 00:05:20,453 --> 00:05:23,956 当然よ 動物の死体だもん 69 00:05:25,858 --> 00:05:27,360 モニカだ 70 00:05:34,467 --> 00:05:35,435 フィービー 七面鳥を… 71 00:05:35,568 --> 00:05:37,537 ヤだ! 72 00:05:38,838 --> 00:05:39,706 誰なの? 73 00:05:40,339 --> 00:05:41,607 ジョーイだ 74 00:05:42,942 --> 00:05:45,411 面白いとでも思った? 75 00:05:45,545 --> 00:05:48,081 怖いと思ったのよ 76 00:05:49,749 --> 00:05:51,517 早く取って 77 00:05:51,651 --> 00:05:53,419 つっかえてる 78 00:05:53,553 --> 00:05:58,124 ジョーイの頭ごと お客に出せっての? 79 00:05:58,891 --> 00:06:02,061 落ち着いて考えましょ 80 00:06:07,600 --> 00:06:10,837 分かった フィービーは引っ張って 81 00:06:10,970 --> 00:06:13,573 私は脚を広げるわ 82 00:06:16,576 --> 00:06:18,478 笑ってる場合? 83 00:06:19,545 --> 00:06:21,013 3でいくわよ 84 00:06:28,387 --> 00:06:30,490 やった! 怖がったぞ 85 00:06:33,726 --> 00:06:34,660 俺はここだ 86 00:06:34,794 --> 00:06:36,129 分かってる 87 00:06:37,130 --> 00:06:38,831 引っかかったな 88 00:06:42,435 --> 00:06:44,537 本当にアホだ 89 00:06:45,972 --> 00:06:48,508 アホはほかにもいる 90 00:06:49,075 --> 00:06:55,047 ロスは“冬カボチャ”を “どてカボチャ”と言った 91 00:06:57,817 --> 00:06:59,185 悪かった 92 00:07:01,821 --> 00:07:03,790 私の最悪体験は今のよ 93 00:07:03,923 --> 00:07:08,694 レイチェルが 言いかけたのとは違うわ 94 00:07:09,729 --> 00:07:10,963 教えてよ 95 00:07:11,664 --> 00:07:14,133 絶対 話したくない 96 00:07:14,467 --> 00:07:18,638 過去の傷をほじくるのが 感謝祭だぞ 97 00:07:20,740 --> 00:07:23,543 俺にとっては それが正統だ 98 00:07:25,111 --> 00:07:28,114 あなたにも嫌な話よ 99 00:07:28,548 --> 00:07:29,682 どうして? 100 00:07:30,850 --> 00:07:33,119 レイチェルが来たわ 101 00:07:33,486 --> 00:07:34,487 今 行く 102 00:07:41,961 --> 00:07:43,062 感謝祭 おめでと 103 00:07:43,196 --> 00:07:46,766 めでたくない チップと別れるわ 104 00:07:47,834 --> 00:07:50,036 何があったの? 105 00:07:50,169 --> 00:07:53,673 今夜は彼と 過ごす予定だった 106 00:07:53,806 --> 00:07:57,643 ついにあなたのお花を 捧げるのね 107 00:07:58,878 --> 00:08:03,983 セックスって言って “お花”なんて気味悪い 108 00:08:04,717 --> 00:08:09,989 それに男のアソコは “真心”とは呼べない代物よ 109 00:08:12,959 --> 00:08:14,193 心などない 110 00:08:18,631 --> 00:08:20,132 おめでと 111 00:08:27,273 --> 00:08:28,774 紹介する 112 00:08:28,908 --> 00:08:34,280 チャンドラーだ うちのバンドのボーカルだよ 113 00:08:37,149 --> 00:08:38,150 兄さん 114 00:08:38,551 --> 00:08:40,285 モニカだ 115 00:08:40,753 --> 00:08:42,755 ロスの妹よ 116 00:08:43,623 --> 00:08:44,590 あっそ 117 00:08:47,693 --> 00:08:51,831 感謝祭のごちそうが たくさんあるわよ 118 00:08:51,964 --> 00:08:56,736 彼は感謝祭が嫌いだから 食べないよ 119 00:08:56,936 --> 00:08:59,772 よくも来たわね 120 00:09:01,007 --> 00:09:02,074 チャンドラー 121 00:09:02,775 --> 00:09:05,611 チーズマカロニでも 作ろうか? 122 00:09:05,745 --> 00:09:08,214 感謝祭料理じゃなきゃ 食うよ 123 00:09:12,018 --> 00:09:13,085 恥ずかしい 124 00:09:21,193 --> 00:09:24,230 レイチェル どう? 125 00:09:24,730 --> 00:09:29,268 雰囲気が変わったろ? 僕は大学生だ 126 00:09:31,103 --> 00:09:32,104 別に 127 00:09:33,272 --> 00:09:34,607 よかった 128 00:09:35,775 --> 00:09:36,642 じゃ… 129 00:09:42,048 --> 00:09:47,019 チップはクソ女の ナンシーに走ったのよ 130 00:09:47,153 --> 00:09:50,890 謝ってきても許さないわ 131 00:09:51,657 --> 00:09:54,827 謝らないわ ナンシーがいるもの 132 00:09:57,229 --> 00:09:59,732 高校生の男は飽きたわ 133 00:09:59,865 --> 00:10:04,770 バカなガキを 相手にするより やっぱ— 134 00:10:04,904 --> 00:10:06,138 大人の男よ 135 00:10:07,907 --> 00:10:13,679 ごめん お袋と親父の ボールは見つからない 136 00:10:15,648 --> 00:10:18,651 父さん 母さんって 言えば? 137 00:10:20,820 --> 00:10:21,821 モニカ! 138 00:10:26,959 --> 00:10:28,294 ねえ チャンドラー 139 00:10:32,698 --> 00:10:34,100 チーズマカロニはどう? 140 00:10:34,233 --> 00:10:36,302 うまいよ シェフになれば? 141 00:10:37,169 --> 00:10:38,037 なるわ 142 00:10:42,642 --> 00:10:47,113 聞いて ナンシーの件は デマだって 143 00:10:47,246 --> 00:10:50,783 チップは今夜 うちに来るわ 144 00:10:50,916 --> 00:10:52,818 よかった 145 00:10:53,285 --> 00:10:59,191 じゃ いよいよ今夜ね あとで全部 話してよ 146 00:10:59,325 --> 00:11:03,262 いいわ 前に ほとんどヤッてるし 147 00:11:03,396 --> 00:11:06,899 でも すぐ終わったんでしょ 148 00:11:08,300 --> 00:11:13,072 チップが今度こそ 長めにもたせるって 149 00:11:16,242 --> 00:11:21,080 レイチェルを誘うよ 新曲 聴かせようかな 150 00:11:21,213 --> 00:11:23,149 “恋のナップザック”か 151 00:11:25,051 --> 00:11:31,323 今夜は偽造IDで夜遊びだぞ “クリフォード・アルベレッツ” 152 00:11:33,392 --> 00:11:35,928 了解だ “ローランド・チャン” 153 00:11:37,096 --> 00:11:40,199 でもデートで戻れないかも 154 00:11:40,866 --> 00:11:42,735 俺を見捨てる気か 155 00:11:42,868 --> 00:11:45,271 うちに泊まってけばいい 156 00:11:45,404 --> 00:11:48,808 嫌だよ デブの妹がいるもん 157 00:11:53,345 --> 00:11:57,283 これ 食べて 冷蔵庫に入らないの 158 00:12:00,152 --> 00:12:01,020 ダメ 159 00:12:02,054 --> 00:12:02,988 いらない 160 00:12:04,223 --> 00:12:07,760 あの子が 初めて満腹になったぞ 161 00:12:12,431 --> 00:12:15,367 デブって? 覚えてないよ 162 00:12:15,501 --> 00:12:16,469 言ったわ 163 00:12:16,902 --> 00:12:18,938 本当に悪かった 164 00:12:19,071 --> 00:12:23,409 昔の俺はバカだった “ワム!”のライブに行ったほどだ 165 00:12:25,478 --> 00:12:27,446 最低なやつね 166 00:12:27,780 --> 00:12:30,883 ジョージ・マイケルの ファンだった 167 00:12:32,751 --> 00:12:36,789 本当にごめん ひどいことをした 168 00:12:37,323 --> 00:12:40,159 でも最悪ネタは それじゃない 169 00:12:40,292 --> 00:12:41,293 それよ 170 00:12:41,427 --> 00:12:42,528 違うわ 実は… 171 00:12:42,862 --> 00:12:46,265 感謝祭は終わり 次はクリスマスよ 172 00:12:47,933 --> 00:12:50,402 クリスマスのいい話がある 173 00:12:50,536 --> 00:12:53,072 モニカの最悪話を 174 00:12:53,205 --> 00:12:57,076 私のは妖精が ちぎれた話だったのに 175 00:12:59,178 --> 00:13:02,348 また専攻を替えたって? 176 00:12:59,178 --> 00:13:02,348 1988年 感謝祭 177 00:13:02,481 --> 00:13:06,485 心理学部には 駐車場がなかったの 178 00:13:07,987 --> 00:13:09,021 レイチェル 179 00:13:09,488 --> 00:13:12,458 新しい鼻がステキだ 180 00:13:13,125 --> 00:13:17,963 私も同じ病院で イボを除去したよ 見たい? 181 00:13:19,965 --> 00:13:21,000 私が出る 182 00:13:30,509 --> 00:13:32,044 感謝祭おめでと 183 00:13:33,546 --> 00:13:35,414 髪形が変わった 184 00:13:35,548 --> 00:13:39,351 去年の格好は 今 思うと恥ですよ 185 00:13:43,489 --> 00:13:45,157 モニカは? 186 00:13:45,291 --> 00:13:46,292 2階よ 187 00:13:46,425 --> 00:13:52,531 モニカ 皆 そろったわ 感謝祭嫌いの彼もね 188 00:13:56,535 --> 00:13:57,570 チャンドラー 189 00:13:58,537 --> 00:13:59,538 ウソだろ 190 00:14:00,573 --> 00:14:04,276 何が? ドレスが変かしら? 191 00:14:07,213 --> 00:14:09,615 別人だよ すごい 192 00:14:10,082 --> 00:14:11,917 その服に体… 193 00:14:12,251 --> 00:14:13,118 ごめん 194 00:14:14,420 --> 00:14:17,122 確かに やせたわね 195 00:14:17,256 --> 00:14:20,392 それよりロスの彼女の話を 196 00:14:20,526 --> 00:14:22,094 母さんったら 197 00:14:23,329 --> 00:14:27,533 名前はキャロル 才色兼備で— 198 00:14:27,933 --> 00:14:34,640 ラクロス部とゴルフ部の部員だ 掛け持ちなんて天才だ 199 00:14:37,877 --> 00:14:39,912 じゃ 夕食の席で 200 00:14:42,414 --> 00:14:43,249 ごめん 201 00:14:45,184 --> 00:14:48,254 あのスケベ面 見た? 202 00:14:48,454 --> 00:14:54,126 デブ呼ばわりを見返したわね スカッとしたでしょ? 203 00:14:54,260 --> 00:14:55,261 してない 204 00:14:57,229 --> 00:15:03,302 確かにやせて別人になれたし 心臓への負担も減ったわよ 205 00:15:04,637 --> 00:15:08,607 でも もっとはっきりと 仕返ししたい 206 00:15:08,941 --> 00:15:13,279 素っ裸にして 指さして笑うとか 207 00:15:14,480 --> 00:15:18,117 なるほど それならできる 208 00:15:19,551 --> 00:15:20,352 どうやるの? 209 00:15:20,486 --> 00:15:24,256 セックスの前には 裸になるわ 210 00:15:24,924 --> 00:15:31,096 せっかくやせたのに あいつに私のお花をやれと? 211 00:15:32,331 --> 00:15:35,467 “お花”なんて言ってると 一生 処女よ 212 00:15:36,235 --> 00:15:42,341 エッチする必要はない その気にすれば いいだけよ 213 00:15:45,577 --> 00:15:51,383 裸で庭に閉め出して 近所中の笑い者にしてやる 214 00:15:51,650 --> 00:15:54,219 最高の仕返しだわ 215 00:15:54,353 --> 00:15:56,522 その気にさせるには? 216 00:15:56,655 --> 00:15:58,023 教えるわ 217 00:15:59,058 --> 00:16:03,128 何を見ても すぐ燃える女になるの 218 00:16:06,098 --> 00:16:06,699 というと? 219 00:16:07,032 --> 00:16:10,002 セクシー丸出しでいくの 220 00:16:10,135 --> 00:16:12,571 例えばタオルを使って 221 00:16:16,275 --> 00:16:19,545 “タオルがほおに  いい気持ち” 222 00:16:19,712 --> 00:16:23,515 “汗ばんできたら   押し当てたり—” 223 00:16:24,516 --> 00:16:29,555 “話しながら   指の間を通しちゃお” 224 00:16:30,255 --> 00:16:31,156 やるわ 225 00:16:33,025 --> 00:16:34,360 来たわよ 226 00:16:35,561 --> 00:16:36,528 どうも 227 00:16:39,431 --> 00:16:43,402 またチーズマカロニ 作ってくれない? 228 00:16:44,403 --> 00:16:45,671 いいわ 229 00:16:53,278 --> 00:16:55,347 マカロニって大好き 230 00:16:57,649 --> 00:17:01,120 マカロニの箱が ほおに いい気持ち 231 00:17:07,526 --> 00:17:08,292 あっそ 232 00:17:08,426 --> 00:17:10,396 ニンジンも大好き 233 00:17:14,299 --> 00:17:16,702 指に挟みたい 234 00:17:19,271 --> 00:17:22,808 こんなふうに 話しながら挟んじゃお 235 00:17:28,446 --> 00:17:33,152 汗ばんできたら 押し当てたい… 236 00:17:34,086 --> 00:17:35,120 この包丁よ 237 00:17:37,156 --> 00:17:41,693 こうして金属の冷たさを 味わうの 238 00:17:43,195 --> 00:17:44,329 体で 239 00:17:47,099 --> 00:17:48,067 大丈夫? 240 00:17:48,500 --> 00:17:50,402 平気よ 241 00:18:05,651 --> 00:18:06,418 患者は? 242 00:18:06,552 --> 00:18:09,822 20歳男性 右の足先を切断 243 00:18:12,624 --> 00:18:18,363 足から行かないでよ 足を切断って言ったろ 244 00:18:20,232 --> 00:18:22,134 靴で守れずに? 245 00:18:22,267 --> 00:18:23,802 メッシュの靴だからね 246 00:18:25,804 --> 00:18:26,705 つま先は? 247 00:18:26,839 --> 00:18:28,740 氷の中です 248 00:18:30,342 --> 00:18:32,544 すぐ縫いつける… 249 00:18:33,545 --> 00:18:34,713 何か? 250 00:18:35,414 --> 00:18:36,715 ニンジンだ 251 00:18:39,751 --> 00:18:43,489 冷えたニンジンの 切れ端だよ 252 00:18:44,423 --> 00:18:45,858 ニンジンを? 253 00:18:46,492 --> 00:18:50,462 嫌だわ つま先が うちにあるなんて 254 00:18:52,431 --> 00:18:54,266 すぐ取りに 255 00:18:54,399 --> 00:18:56,435 遅いよ もう縫う 256 00:18:56,568 --> 00:18:58,570 つま先は必要だ 257 00:18:58,904 --> 00:19:02,341 急ぐわ 父さんの ポルシェ貸して 258 00:19:02,474 --> 00:19:04,309 誰が貸すか 259 00:19:06,545 --> 00:19:09,448 デブ発言で切断? 260 00:19:11,550 --> 00:19:14,219 わざと切ったわけじゃない 261 00:19:14,353 --> 00:19:17,523 あのあと “指なき子”と 呼ばれた 262 00:19:19,258 --> 00:19:23,228 ごめん でも指全部じゃないわ 263 00:19:23,362 --> 00:19:24,796 先っちょだ 264 00:19:25,731 --> 00:19:29,468 肝心な部分だ ツメがついてた 265 00:19:35,340 --> 00:19:37,876 “指なき子”は僕の命名だ 266 00:19:41,213 --> 00:19:42,214 ゲス野郎 267 00:19:44,316 --> 00:19:45,484 ショックだ 268 00:19:45,617 --> 00:19:46,852 謝ってるわ 269 00:19:47,186 --> 00:19:50,689 謝っても あの指君は戻らない 270 00:19:52,758 --> 00:19:55,627 感謝祭なんか大嫌いだ 271 00:19:56,595 --> 00:19:57,229 じゃあな 272 00:19:57,362 --> 00:19:59,531 待って チャンドラー 273 00:20:00,332 --> 00:20:02,901 何かできることない? 274 00:20:03,802 --> 00:20:06,238 あるよ 独りにして 275 00:20:13,212 --> 00:20:16,615 “俺はアヒルだ   クワクワ鳴いて幸せさ” 276 00:20:28,393 --> 00:20:29,428 そうきたか 277 00:20:29,661 --> 00:20:30,696 待って 278 00:20:34,466 --> 00:20:35,634 モニカ 279 00:20:40,305 --> 00:20:41,640 効き目ない 280 00:20:41,807 --> 00:20:42,941 これなら? 281 00:20:51,817 --> 00:20:53,885 最高だ 愛してる 282 00:21:04,296 --> 00:21:04,963 何て? 283 00:21:05,831 --> 00:21:09,468 別に “最高だ”のあと 口閉じた 284 00:21:11,637 --> 00:21:13,672 愛してるって言った 285 00:21:13,805 --> 00:21:14,773 言わない 286 00:21:16,808 --> 00:21:17,876 言ったわ 287 00:21:18,310 --> 00:21:19,311 言わない 288 00:21:20,012 --> 00:21:21,680 愛してるのね 289 00:21:21,813 --> 00:21:22,714 違うよ 290 00:21:22,948 --> 00:21:24,750 やめてくれ! 291 00:21:34,593 --> 00:21:37,863 1915年 感謝祭 292 00:21:38,297 --> 00:21:42,868 ガーゼを もっとガーゼが必要よ 293 00:21:43,402 --> 00:21:45,971 誰かガーゼを ちょうだい! 294 00:21:56,815 --> 00:21:58,684 バカげてる 295 00:22:00,552 --> 00:22:01,920 ああ もう…