1 00:00:02,569 --> 00:00:03,737 尻(しり)の下に何かある 2 00:00:04,337 --> 00:00:07,173 世界かな? 魔界かな? 3 00:00:08,742 --> 00:00:09,709 限界だ 4 00:00:12,078 --> 00:00:13,146 ブリーフよ! 5 00:00:16,248 --> 00:00:18,018 まったく 誰の? 6 00:00:19,252 --> 00:00:20,353 持ち主は? 7 00:00:20,487 --> 00:00:21,454 僕じゃない 8 00:00:21,654 --> 00:00:23,289 ジョーイのだよ 9 00:00:28,294 --> 00:00:29,229 俺のだ 10 00:00:29,362 --> 00:00:31,598 断然 ジョーイのだ 11 00:00:33,099 --> 00:00:34,267 なぜここに? 12 00:00:35,135 --> 00:00:36,369 さあね 13 00:00:39,039 --> 00:00:40,140 ジョーイだから 14 00:00:41,574 --> 00:00:45,178 俺は最低だ 人んちでパンツ 脱ぐ 15 00:00:47,414 --> 00:00:50,417 早く持ってってよ 16 00:00:54,220 --> 00:00:54,788 取って 17 00:00:56,556 --> 00:00:59,325 自分のパンツでしょ 18 00:01:04,596 --> 00:01:06,232 チャンドラー 来い 19 00:01:14,574 --> 00:01:18,178 もう嫌だ 隠すのはやめろ 20 00:01:20,580 --> 00:01:22,715 白ブリーフ? ガキか? 21 00:01:24,384 --> 00:01:26,619 ありがと ジョーイ 22 00:01:26,753 --> 00:01:31,758 よせ お前らのせいで 恥をかきっぱなしだ 23 00:01:32,525 --> 00:01:37,864 昨日は浴室でモニカの カミソリが見つかって— 24 00:01:38,364 --> 00:01:40,333 俺が女役をやるとウソを 25 00:01:41,868 --> 00:01:44,270 おかげで このありさま… 26 00:01:49,776 --> 00:01:52,645 足首まで上手に それてる 27 00:01:53,113 --> 00:01:54,747 ツルツルさ もう… 28 00:01:54,881 --> 00:01:57,450 確かにウソは疲れる 29 00:01:57,584 --> 00:02:00,220 それで気晴らしに エッチを? 30 00:02:02,188 --> 00:02:03,523 それもあるな 31 00:02:05,158 --> 00:02:07,293 もっと用心するわ 32 00:02:07,627 --> 00:02:10,597 仲がうまくいってるのは— 33 00:02:11,364 --> 00:02:14,467 秘密にしてるおかげよ 34 00:02:14,601 --> 00:02:18,271 2人とも男女交際が 苦手だろ 35 00:02:18,505 --> 00:02:19,539 助けると思って 36 00:02:19,672 --> 00:02:20,406 お願い 37 00:02:22,442 --> 00:02:23,743 じゃ 見返りに— 38 00:02:24,878 --> 00:02:25,912 1回ヤらせろ 39 00:02:30,350 --> 00:02:31,217 ジョーイ 40 00:02:31,551 --> 00:02:32,418 ダメか 41 00:03:24,837 --> 00:03:25,672 フィービー 42 00:03:26,773 --> 00:03:27,707 何の本? 43 00:03:28,374 --> 00:03:29,709 「嵐が丘」 44 00:03:29,876 --> 00:03:33,880 文学講座に通うの 明日までに読まなきゃ 45 00:03:34,247 --> 00:03:36,249 学校なんて偉いね 46 00:03:36,382 --> 00:03:39,219 ラマーズ法講座で 目覚めたの 47 00:03:39,986 --> 00:03:43,856 次は教養になる講座をと 思って 48 00:03:43,990 --> 00:03:46,226 しかも痛くないやつ 49 00:03:47,694 --> 00:03:48,828 面白そう 50 00:03:49,829 --> 00:03:53,766 一緒に通う? 隣に座る人がほしいの 51 00:03:54,500 --> 00:03:55,401 いいわ 52 00:03:55,602 --> 00:03:58,338 やった! でも読む時間は? 53 00:03:58,504 --> 00:03:59,505 高校で読んだ 54 00:03:59,872 --> 00:04:01,908 楽しみだわ 55 00:04:02,408 --> 00:04:03,643 シー 静かに 56 00:04:10,450 --> 00:04:11,417 どうした? 57 00:04:11,651 --> 00:04:13,820 ランチを盗まれた 58 00:04:15,955 --> 00:04:17,589 警察に届けた? 59 00:04:18,992 --> 00:04:23,963 サンドイッチを 職場の誰かに食べられた 60 00:04:24,297 --> 00:04:25,565 たかがサンドイッチだ 61 00:04:26,266 --> 00:04:27,367 たかが? 62 00:04:27,800 --> 00:04:32,372 僕は30歳だぞ バツ2で住む家もない 63 00:04:32,505 --> 00:04:35,742 あれが唯一の 楽しみだった 64 00:04:35,875 --> 00:04:39,679 僕の人生の希望を 誰かが食べた! 65 00:04:41,648 --> 00:04:46,753 あのサンドイッチなら 作り置きをあげるわ 66 00:04:48,354 --> 00:04:51,524 モニカ 感謝にたえないよ 67 00:04:52,025 --> 00:04:55,028 食べたやつの 気が知れない! 68 00:04:56,763 --> 00:04:59,565 メモまで張っといたのに 69 00:05:00,700 --> 00:05:03,670 “トントン” “誰?” “ロスのランチ” 70 00:05:05,004 --> 00:05:06,606 “ロスのランチって?” 71 00:05:07,573 --> 00:05:10,343 “姓はロスのランチ 名は食べるな!” 72 00:05:12,912 --> 00:05:14,881 サンドイッチの服でも着ろ 73 00:05:16,916 --> 00:05:21,454 “盗(と)られる前に脅せ” 路上生活のころの鉄則よ 74 00:05:21,821 --> 00:05:25,358 じゃ 君なら何て書いた? 75 00:05:25,591 --> 00:05:29,028 “人の物から 手を引っ込めろ”とか? 76 00:05:31,331 --> 00:05:35,435 それじゃ“アニー”の 吐きゼリフだよ 77 00:05:37,970 --> 00:05:40,039 これなら脅せる 78 00:05:47,747 --> 00:05:49,615 あなたって悪玉ね 79 00:05:50,983 --> 00:05:53,653 警官を刺したこともある 80 00:05:53,853 --> 00:05:54,587 フィービー 81 00:05:54,754 --> 00:05:56,456 刺し違えたまでよ! 82 00:06:00,626 --> 00:06:06,399 ブロンテ姉妹は当時としては 進んだ女性たちでした 83 00:06:06,799 --> 00:06:08,634 ごめん 出遅れた 84 00:06:09,802 --> 00:06:10,703 あっそ 85 00:06:11,637 --> 00:06:14,107 本の内容を教えて 86 00:06:14,540 --> 00:06:16,142 高校で読んだと 87 00:06:16,476 --> 00:06:21,581 よく考えたらチアガールで 忙しかったの 花形だったから 88 00:06:22,048 --> 00:06:24,617 とにかく どんな話? 89 00:06:25,118 --> 00:06:29,055 キャシーとヒースクリフの 悲恋物語よ 90 00:06:29,522 --> 00:06:33,025 舞台はイギリスの 不気味な荒れ地で— 91 00:06:33,159 --> 00:06:39,031 私はそれがヒースクリフの 心の不毛を象徴してると思う 92 00:06:40,833 --> 00:06:44,837 作品のテーマを どうとらえた? 93 00:06:44,971 --> 00:06:45,838 レイチェル 94 00:06:51,477 --> 00:06:54,947 私が思うに 悲恋の物語です 95 00:06:55,782 --> 00:06:59,018 ありきたりな答えだね 96 00:06:59,719 --> 00:07:00,486 ほかは? 97 00:07:01,020 --> 00:07:02,588 象徴してる! 98 00:07:04,590 --> 00:07:08,194 つまり荒れ地の 不毛具合が— 99 00:07:08,528 --> 00:07:14,033 ヒースクリフの心の不毛を 表してると思います 100 00:07:16,035 --> 00:07:19,639 すばらしい 鋭い読解力だね 101 00:07:21,007 --> 00:07:22,909 答えを盗んだ 102 00:07:23,109 --> 00:07:24,944 読めば分かるわ 103 00:07:25,111 --> 00:07:27,480 読んでないくせに 104 00:07:29,482 --> 00:07:33,019 では意見は? 青いシャツの人 105 00:07:35,588 --> 00:07:39,992 その質問には いろんな答えがあります 106 00:07:41,661 --> 00:07:43,229 1つ 挙げると? 107 00:07:44,130 --> 00:07:46,065 1つ 挙げると? 108 00:07:48,067 --> 00:07:49,735 オウム返し? 109 00:07:50,102 --> 00:07:52,038 オウム返し? 110 00:07:54,740 --> 00:07:56,142 話題を変えよう 111 00:07:57,176 --> 00:07:58,177 変えれば 112 00:08:02,648 --> 00:08:05,084 読んだふりするなんて 113 00:08:05,218 --> 00:08:09,989 だって恥かきたくないもん あなたみたいに 114 00:08:13,159 --> 00:08:15,027 フィービー 115 00:08:15,661 --> 00:08:18,130 君のメモは 効果てきめんだ 116 00:08:18,831 --> 00:08:24,103 サンドイッチは守れたし 周りが怖がってくれた 117 00:08:24,904 --> 00:08:28,508 あだ名もついた “ぶちギレ・ゲラー” 118 00:08:28,808 --> 00:08:31,010 気に入ったよ 119 00:08:32,712 --> 00:08:36,015 高校時代は “おもらしゲラー”だもん 120 00:08:36,549 --> 00:08:38,284 あれは噴水の水だ! 121 00:08:40,553 --> 00:08:41,287 とにかく— 122 00:08:43,222 --> 00:08:48,194 上司に話が伝わって 仕事の締め切りまで延びた 123 00:08:48,528 --> 00:08:52,865 世の中 強気で押せば 無理も通るもんだな 124 00:08:53,699 --> 00:08:56,202 トリビアーニ コーヒー よこせ 125 00:09:06,579 --> 00:09:07,947 楽しかったわ 126 00:09:09,715 --> 00:09:11,617 前から誘いを待ってた 127 00:09:11,884 --> 00:09:13,886 今も待ってるの? 128 00:09:15,054 --> 00:09:16,989 もうデートしたわ 129 00:09:20,560 --> 00:09:22,562 賢いね そこが好き 130 00:09:30,603 --> 00:09:32,204 キャンドルね 131 00:09:34,574 --> 00:09:35,942 あれは毛布? 132 00:09:36,208 --> 00:09:38,778 カメラ? やらしい! 133 00:09:40,212 --> 00:09:44,317 初デートで エッチを撮影する気? 134 00:09:50,222 --> 00:09:51,190 どうも 135 00:09:53,192 --> 00:09:55,261 彼女の言葉… 136 00:09:56,729 --> 00:09:59,665 ホントだ じゃ本気で… 137 00:10:04,637 --> 00:10:05,972 何ごとだ? 138 00:10:08,808 --> 00:10:12,011 チャンドラーも在宅よ 異常だわ 139 00:10:17,283 --> 00:10:18,351 俺はジョーイだ 140 00:10:21,821 --> 00:10:23,656 最低な男だ 141 00:10:26,258 --> 00:10:28,260 AV 作る気だった 142 00:10:39,038 --> 00:10:41,107 用心すると言ったろ 143 00:10:41,273 --> 00:10:44,276 俺の名が泥まみれだ 144 00:10:46,712 --> 00:10:47,680 ごめんね 145 00:10:47,847 --> 00:10:53,953 下着もカメラのこともバラす でなきゃ俺はブタ野郎だ 146 00:10:54,820 --> 00:10:56,722 なら こう言えば? 147 00:10:56,856 --> 00:11:01,994 “撮ろうとしたのは AV撮影講座に通ってるからだ” 148 00:11:03,896 --> 00:11:09,035 それはいい講座だが 下着の件はどう説明する? 149 00:11:10,703 --> 00:11:11,370 さあね 150 00:11:12,304 --> 00:11:14,874 バラせば ホモも返上できるぞ 151 00:11:16,409 --> 00:11:19,812 何か手を考えるから待って 152 00:11:21,180 --> 00:11:25,251 なら 俺の評判を 上げる手にしろ 153 00:11:27,019 --> 00:11:28,154 もう1つ 154 00:11:28,854 --> 00:11:31,690 エッチの撮影はナイスだ 155 00:11:36,062 --> 00:11:38,297 “先史博物館” 156 00:11:39,765 --> 00:11:42,334 ロス 話があるがいいか? 157 00:11:42,701 --> 00:11:43,903 どうぞ 158 00:11:44,970 --> 00:11:49,108 君の態度について 報告を受けた 159 00:11:49,975 --> 00:11:56,715 脅迫や締め切り拒否で ついたあだ名が“ぶちギレ” 160 00:12:01,120 --> 00:12:03,189 ぜひカウンセリングを 161 00:12:04,156 --> 00:12:09,228 ご存じないようですが バカげた一件でして— 162 00:12:09,895 --> 00:12:12,231 原因はサンドイッチです 163 00:12:13,399 --> 00:12:14,300 サンドイッチ? 164 00:12:14,433 --> 00:12:19,972 妹が作るターキー・サンドは 絶品なんです 165 00:12:20,106 --> 00:12:25,010 コツはグレービー・ソースに 浸したパンを挟むこと 166 00:12:25,244 --> 00:12:27,012 名づけて“しっとりパン” 167 00:12:28,080 --> 00:12:31,350 それを冷蔵庫に保存して… 168 00:12:31,917 --> 00:12:33,119 なるほどね 169 00:12:33,252 --> 00:12:36,889 すまんが 食べたのは私のようだ 170 00:12:41,460 --> 00:12:42,862 僕のサンドイッチを? 171 00:12:43,429 --> 00:12:45,531 よくある間違いだ 172 00:12:45,898 --> 00:12:47,032 へえ ホント? 173 00:12:49,401 --> 00:12:54,240 しっとりパン入りのを 自分のと間違える? 174 00:12:56,775 --> 00:13:02,014 見たはずでしょ? 上にメモまで張ってあった 175 00:13:02,281 --> 00:13:06,352 てっきりポエムか 何かだと思ってた 176 00:13:06,485 --> 00:13:10,523 こう書いてあった “僕のサンドイッチだ” 177 00:13:11,457 --> 00:13:16,162 落ち着け 食べ残しが まだゴミ箱にある 178 00:13:20,866 --> 00:13:24,136 大きすぎて ほとんど捨てた 179 00:13:24,470 --> 00:13:29,074 僕のサンドイッチを 捨てたと? 180 00:13:29,909 --> 00:13:31,944 僕のサンドイッチだ! 181 00:13:32,077 --> 00:13:34,914 僕のサンドイッチだ!! 182 00:13:37,850 --> 00:13:39,218 今日の内容は? 183 00:13:39,585 --> 00:13:40,953 また? 184 00:13:41,120 --> 00:13:44,456 読もうと思って 別の読んじゃった 185 00:13:45,925 --> 00:13:46,559 「ヴォーグ」 186 00:13:48,561 --> 00:13:50,362 “ジェーン・エア”って誰? 187 00:13:50,829 --> 00:13:52,231 自分で読んで 188 00:13:52,498 --> 00:13:55,000 いい子ぶっちゃって 189 00:13:56,302 --> 00:13:57,102 分かった 190 00:13:58,370 --> 00:14:01,040 “ジェーン・エア”は— 191 00:14:01,207 --> 00:14:05,044 人じゃないわよ サイボーグよ 192 00:14:07,980 --> 00:14:10,182 ロボットみたいな? 193 00:14:11,283 --> 00:14:14,053 遠い未来の話なの 194 00:14:16,322 --> 00:14:18,624 遅れてすまない 195 00:14:18,991 --> 00:14:21,393 「ジェーン・エア」だが 意見は? 196 00:14:22,061 --> 00:14:27,066 レイチェルがとても 興味深い考察をしてます 197 00:14:28,601 --> 00:14:30,035 聞こう 198 00:14:30,436 --> 00:14:32,238 ありがと フィービー 199 00:14:34,073 --> 00:14:37,443 この作品で一番 感動したのは— 200 00:14:37,643 --> 00:14:41,213 とても未来的な点ですわ 201 00:14:41,547 --> 00:14:44,950 フェミニズムの観点でだね 202 00:14:47,152 --> 00:14:50,456 フェミニズムもですが ロボット的にも 203 00:14:57,563 --> 00:15:02,167 ビデオ撮影が できなかった代わりに— 204 00:15:03,135 --> 00:15:06,672 これをあげるわ 予告編よ 205 00:15:08,407 --> 00:15:09,675 君の裸だ 206 00:15:10,042 --> 00:15:10,643 知ってる 207 00:15:22,621 --> 00:15:23,455 ロス? 208 00:15:25,090 --> 00:15:26,091 チャンドラー 209 00:15:27,927 --> 00:15:28,627 モニカ 210 00:15:30,195 --> 00:15:31,130 大丈夫? 211 00:15:31,497 --> 00:15:35,200 平気さ カウンセラーに 会ってきた 212 00:15:36,335 --> 00:15:37,102 何で? 213 00:15:37,436 --> 00:15:38,938 怒りっぽいから 214 00:15:40,339 --> 00:15:43,175 アブナイってことかな 215 00:15:45,110 --> 00:15:46,578 薬をもらった 216 00:15:49,048 --> 00:15:49,949 薬? 217 00:15:50,482 --> 00:15:54,186 上司をどなったから 休職しろってさ 218 00:15:54,320 --> 00:15:57,623 それでまた怒っちゃった 219 00:15:58,590 --> 00:16:03,395 鎮静剤をくれたから こりゃいいやと思って— 220 00:16:04,196 --> 00:16:05,164 飲んじゃった 221 00:16:07,533 --> 00:16:10,269 待って 停職処分なわけ? 222 00:16:10,569 --> 00:16:12,004 平気なのか? 223 00:16:12,371 --> 00:16:13,272 さあね 224 00:16:14,340 --> 00:16:17,643 仕事を離れるのは 変な気分だが— 225 00:16:18,143 --> 00:16:20,412 サンドイッチの怒りは 収まった 226 00:16:23,749 --> 00:16:28,253 大恥かいたわ フィービーが発言させたせいよ 227 00:16:28,487 --> 00:16:29,455 ごめん 228 00:16:32,324 --> 00:16:36,061 「ロボコップ」との 比較が面白かったわ 229 00:16:38,230 --> 00:16:40,232 面白くない 230 00:16:40,366 --> 00:16:44,069 不まじめな あなたが悪いのよ 231 00:16:44,269 --> 00:16:46,405 カタく考えないでよ 232 00:16:46,538 --> 00:16:50,709 私は一緒に楽しく 通いたかったのに 233 00:16:51,210 --> 00:16:54,613 楽しいのもいいけど 勉強したいの 234 00:16:55,114 --> 00:16:59,118 私はみんなみたいに 高校も行ってない 235 00:17:02,087 --> 00:17:04,289 本当に勉強したいのね 236 00:17:06,657 --> 00:17:08,794 私は遊び感覚だった 237 00:17:10,762 --> 00:17:12,031 勉強仲間なら… 238 00:17:12,164 --> 00:17:13,598 知ってる 知ってる! 239 00:17:16,167 --> 00:17:18,670 質問したのは君だ 240 00:17:38,190 --> 00:17:39,825 ヤだ モニカじゃん! 241 00:17:42,594 --> 00:17:46,799 そばに寄らないで この超変態 242 00:17:47,666 --> 00:17:48,534 何ごと? 243 00:17:48,667 --> 00:17:51,403 ジョーイが盗撮を 244 00:17:55,240 --> 00:18:00,579 モニカの裸よ 盗撮写真を チキンを食べつつ見てた 245 00:18:03,649 --> 00:18:04,383 見て 246 00:18:04,650 --> 00:18:06,218 妹だぞ 247 00:18:07,619 --> 00:18:10,589 待って とにかく冷静に 248 00:18:10,722 --> 00:18:14,626 まず言い分を聞きましょ 異常者の! 249 00:18:16,395 --> 00:18:19,231 俺は異常者じゃない 250 00:18:19,364 --> 00:18:21,800 この写真は何て言うか… 251 00:18:22,134 --> 00:18:23,235 分かった 252 00:18:23,535 --> 00:18:25,604 俺から説明する 253 00:18:26,105 --> 00:18:26,872 頼むよ 254 00:18:28,474 --> 00:18:29,875 ジョーイはセックス中毒だ 255 00:18:31,710 --> 00:18:33,345 違うだろ 256 00:18:33,879 --> 00:18:37,216 いいのよ あなたは悪くない 257 00:18:37,683 --> 00:18:39,251 病気のせいよ 258 00:18:39,685 --> 00:18:42,187 俺は病気じゃない 259 00:18:42,321 --> 00:18:43,722 病気だわ 260 00:18:44,723 --> 00:18:47,326 それなら説明がつく 261 00:18:47,459 --> 00:18:49,294 いや 絶対違う 262 00:18:49,428 --> 00:18:51,797 真実をぶちまける 263 00:18:53,232 --> 00:18:54,566 真実って? 264 00:18:54,700 --> 00:18:56,268 何なの? 265 00:19:02,307 --> 00:19:04,176 モニカと寝た 266 00:19:10,449 --> 00:19:13,719 みんなの感想を 聞いてみよう! 267 00:19:19,691 --> 00:19:21,393 妹と寝たと? 268 00:19:22,628 --> 00:19:26,632 でも一度きりだ ロンドンで 269 00:19:27,266 --> 00:19:29,301 僕の病に響く 270 00:19:32,638 --> 00:19:33,505 モニカ 271 00:19:35,174 --> 00:19:35,707 本当なの? 272 00:19:35,908 --> 00:19:37,209 もちろんだ 273 00:19:38,343 --> 00:19:41,413 一連の珍騒動に 説明がつく 274 00:19:44,216 --> 00:19:44,950 事実よ 275 00:19:46,952 --> 00:19:51,190 一度きりなのに なぜパンツがうちに? 276 00:19:52,324 --> 00:19:53,258 あれだ 277 00:19:54,459 --> 00:19:57,496 あれはロンドンの夜 はいてたやつだ 278 00:19:57,729 --> 00:19:58,530 だろ? 279 00:20:02,467 --> 00:20:04,236 取っといたの 280 00:20:05,671 --> 00:20:06,772 記念に 281 00:20:08,974 --> 00:20:10,809 何てことを 282 00:20:11,877 --> 00:20:14,880 エッチ中毒じゃないのか? 283 00:20:16,982 --> 00:20:20,586 エッチ中毒はモニカのほうだ 284 00:20:22,421 --> 00:20:25,891 帰国後も 俺に迫り続けてる 285 00:20:27,593 --> 00:20:30,395 写真はプレゼント? 286 00:20:30,662 --> 00:20:31,730 ぴったりくる 287 00:20:33,565 --> 00:20:34,766 カメラは? 288 00:20:35,834 --> 00:20:36,668 モニカ? 289 00:20:39,771 --> 00:20:43,475 ジョーイを その気にさせる道具よ 290 00:20:45,410 --> 00:20:47,746 あえなく失敗した 291 00:20:49,915 --> 00:20:54,019 パンツを取っといたなんて ウソだろ 292 00:20:54,486 --> 00:20:56,521 どうして? 293 00:21:00,659 --> 00:21:01,860 モニカだから 294 00:21:03,262 --> 00:21:04,429 最低な女よ 295 00:21:06,498 --> 00:21:09,034 男のパンツをキープする 296 00:21:13,372 --> 00:21:18,343 これで誰が本当の 異常者か 分かっただろ 297 00:21:20,345 --> 00:21:23,915 てことで俺は チキンに戻る 298 00:21:25,784 --> 00:21:28,487 皮だけ食うから 肉 食う? 299 00:21:35,594 --> 00:21:37,496 あなたのは正論よ 300 00:21:37,629 --> 00:21:39,498 なのに横やりが 301 00:21:40,399 --> 00:21:42,467 あのモニカって何? 302 00:21:42,601 --> 00:21:44,369 私は他人よ 303 00:21:46,505 --> 00:21:48,940 みんな 先生に頼んだわ 304 00:21:49,408 --> 00:21:51,610 来週テストしてって 305 00:21:53,045 --> 00:21:55,881 テストは 勉強になるのよ 306 00:21:58,350 --> 00:22:00,752 小論文も頼もう