1 00:00:01,401 --> 00:00:03,403 感謝祭おめでとう 2 00:00:05,171 --> 00:00:08,007 今年の感謝祭は秘密なの? 3 00:00:08,608 --> 00:00:13,213 ゲームの最中だ 6分で全州の名をあげる 4 00:00:13,346 --> 00:00:15,482 死ぬほど簡単だよ 5 00:00:15,615 --> 00:00:22,088 これが意外と難しい 誰かさんは14州も忘れてた 6 00:00:23,356 --> 00:00:27,360 対戦式ゲームじゃないから 私は負けてない 7 00:00:27,494 --> 00:00:30,330 14も忘れたっての? 8 00:00:30,463 --> 00:00:32,165 ダコタなんて知るか 9 00:00:34,067 --> 00:00:35,468 時間切れ 10 00:00:35,668 --> 00:00:37,137 私は48州よ 11 00:00:37,270 --> 00:00:38,671 フィービーは? 12 00:00:38,805 --> 00:00:43,109 途中で飽きて セロリの種類を書いたわ 13 00:00:44,811 --> 00:00:46,780 結果1つ “普通のセロリ” 14 00:00:48,248 --> 00:00:54,487 レイチェルが48で フィービーは野菜の部で1つ 15 00:00:55,789 --> 00:00:58,758 じゃ 優勝はこの俺だな 16 00:00:59,692 --> 00:01:00,760 いくつ? 17 00:01:01,227 --> 00:01:02,595 56個 18 00:01:44,137 --> 00:01:48,475 ニューイングランドは州だ アメフトのチームがある 19 00:01:49,542 --> 00:01:51,845 サウス・オレゴンに チームはある? 20 00:01:54,247 --> 00:01:54,881 よろしい 21 00:01:58,184 --> 00:01:59,652 1人分 多いわ 22 00:02:00,153 --> 00:02:01,454 あなたの助手の分よ 23 00:02:01,654 --> 00:02:03,456 忘れてた ごめん 24 00:02:03,590 --> 00:02:07,260 タグは恋人と過ごすから 来ないわ 25 00:02:07,527 --> 00:02:11,698 早く言ってよ カボチャが1つ余るわ 26 00:02:12,699 --> 00:02:15,702 言わなかったわけは— 27 00:02:16,202 --> 00:02:22,308 モニカの料理はおいしいから 余るわけないと思ったの 28 00:02:23,309 --> 00:02:27,680 見えすいたお世辞だけど うれしいわ 29 00:02:29,549 --> 00:02:30,783 普通のセロリ! 30 00:02:31,184 --> 00:02:32,619 もう書いたか 31 00:02:35,488 --> 00:02:38,725 できた 時間も残った 32 00:02:38,858 --> 00:02:41,394 世界記録かもな 33 00:02:41,528 --> 00:02:45,298 かなり恥ずかしいことだと 思うよ 34 00:02:45,431 --> 00:02:48,801 教養ある大人とジョーイが— 35 00:02:50,436 --> 00:02:52,472 全州 書けないなんて 36 00:02:52,605 --> 00:02:57,777 地図や地球儀って物を 見たことないの? 37 00:02:58,444 --> 00:03:02,348 マゼラン君 46州しかない 38 00:03:02,482 --> 00:03:05,184 ウソ そんなバカな 39 00:03:05,318 --> 00:03:09,689 46だって? 教養あるくせに 10個も忘れてら 40 00:03:11,791 --> 00:03:16,930 ジョーイが盗み食いしないよう 見張っててよ 41 00:03:17,330 --> 00:03:18,798 俺一人じゃ防げない 42 00:03:21,434 --> 00:03:22,502 ロス 時間だ 43 00:03:22,635 --> 00:03:23,703 あと1分 44 00:03:23,836 --> 00:03:27,240 6分間で無理なら 絶対 思い出せないよ 45 00:03:27,373 --> 00:03:30,743 そして最後には必ず 死にたくなる 46 00:03:31,678 --> 00:03:34,948 思い出せないはずないよ 47 00:03:35,348 --> 00:03:37,550 食事まで時間くれ 48 00:03:37,684 --> 00:03:39,919 失敗したらメシ抜きだ 49 00:03:40,353 --> 00:03:41,354 乗った 50 00:03:41,688 --> 00:03:45,425 俺の答えは見るなよ 10個も多い 51 00:03:48,361 --> 00:03:50,363 お宅のオーブン 壊れてる 52 00:03:50,496 --> 00:03:52,832 出前メニューは無事だよね? 53 00:03:54,534 --> 00:03:55,868 兄さんのオーブン 貸して 54 00:03:58,304 --> 00:03:59,505 チャンドラーも来て 55 00:03:59,806 --> 00:04:04,844 ロスにお前んちの 地球儀は見せるなよ 56 00:04:04,978 --> 00:04:07,847 あれにはアメリカはないよ 57 00:04:15,855 --> 00:04:18,423 散歩に行ってくる 58 00:04:18,757 --> 00:04:20,860 バッグが動いてるよ 59 00:04:20,994 --> 00:04:21,995 錯覚よ 60 00:04:22,362 --> 00:04:23,596 動いてるわ 61 00:04:23,930 --> 00:04:24,897 中身は? 62 00:04:25,031 --> 00:04:26,966 編み物セットだけ 63 00:04:33,373 --> 00:04:34,874 私が編んだの 64 00:04:36,809 --> 00:04:38,044 上手でしょ 65 00:04:43,416 --> 00:04:46,519 この部屋で 集まることないわね 66 00:04:46,653 --> 00:04:50,790 ここは変なにおいだからだ カボチャっぽい… 67 00:04:50,990 --> 00:04:51,924 私のパイよ 68 00:04:52,058 --> 00:04:53,726 最高のにおい 69 00:04:54,894 --> 00:04:56,429 しまった 70 00:04:57,030 --> 00:04:58,931 ジョーイの見張りがいない 71 00:05:00,033 --> 00:05:02,835 やっぱり盗み食いを… 72 00:05:03,603 --> 00:05:06,039 犬に食べさせてる 73 00:05:12,545 --> 00:05:14,547 ゲラーとビングよ 用は? 74 00:05:15,515 --> 00:05:17,784 何で犬がいるの? 75 00:05:18,084 --> 00:05:19,485 どちら様? 76 00:05:20,620 --> 00:05:23,323 犬がソファーにいる 77 00:05:23,489 --> 00:05:26,426 俺は犬アレルギーだ 訴えるぞ 78 00:05:28,928 --> 00:05:30,363 犬はいないわ 79 00:05:30,496 --> 00:05:33,566 毛は黒と白で ムクムクしてて— 80 00:05:33,700 --> 00:05:36,035 レイチェルの手をなめてる 81 00:05:36,369 --> 00:05:38,104 何で見えるの? 82 00:05:40,673 --> 00:05:41,607 すぐ戻る 83 00:05:43,710 --> 00:05:46,379 もう来た 魔法だわ 84 00:05:52,552 --> 00:05:54,554 タグ どうしたの? 85 00:05:54,687 --> 00:05:57,924 感謝祭には まだ参加できます? 86 00:05:58,057 --> 00:06:00,093 どうぞ 入って 87 00:06:00,893 --> 00:06:02,829 彼女は? 88 00:06:03,429 --> 00:06:05,565 今朝 別れました 89 00:06:05,698 --> 00:06:06,799 残念ね 90 00:06:06,933 --> 00:06:09,035 彼女はオハイオに帰った 91 00:06:09,368 --> 00:06:11,604 オハイオ! ありがと 92 00:06:16,776 --> 00:06:18,077 犬はどこだ 93 00:06:18,411 --> 00:06:20,546 犬なんていないよ 94 00:06:20,813 --> 00:06:22,381 さっき帰った 95 00:06:24,951 --> 00:06:27,653 フィービー 開けて 96 00:06:28,488 --> 00:06:30,156 犬はいないわ 97 00:06:31,758 --> 00:06:34,560 鳴き声がしたぞ 98 00:06:34,761 --> 00:06:36,596 今のは私のせきよ 99 00:06:42,168 --> 00:06:46,706 帰ってたのね 実は部屋に犬がいるの 100 00:06:47,640 --> 00:06:49,142 どうして? 101 00:06:49,475 --> 00:06:52,445 友達が旅行で預かったの 102 00:06:54,647 --> 00:07:00,052 “クランカーズよ 私を泊めて 優しいお姉さん” 103 00:07:01,654 --> 00:07:04,957 チャンドラーが アレルギーなの 104 00:07:05,091 --> 00:07:07,493 極度のアレルギーだ 105 00:07:07,627 --> 00:07:13,065 犬のそばに5分いただけで 気管が腫(は)れて窒息する 106 00:07:13,499 --> 00:07:16,536 この犬は 3日前からいるのよ 107 00:07:23,142 --> 00:07:24,076 マジ? 108 00:07:25,912 --> 00:07:30,650 なら この子には アレルギーが出ないのかも 109 00:07:30,817 --> 00:07:32,685 でも同居はダメ 110 00:07:32,919 --> 00:07:33,853 何で? 111 00:07:35,488 --> 00:07:36,556 理由は… 112 00:07:36,689 --> 00:07:37,690 言うな! 113 00:07:40,460 --> 00:07:41,127 何を? 114 00:07:41,461 --> 00:07:43,996 もう言わなきゃダメだ 115 00:07:49,135 --> 00:07:50,536 俺は犬が嫌いだ 116 00:07:50,670 --> 00:07:53,239 正気なの? 117 00:07:54,540 --> 00:07:55,541 ほらな 118 00:08:00,680 --> 00:08:03,516 犬はみすぼらしくて おどおどしてて— 119 00:08:03,816 --> 00:08:07,186 何 考えてるか分からなくて 怖いんだ 120 00:08:08,554 --> 00:08:10,656 確かに怖いよね 121 00:08:10,790 --> 00:08:14,227 僕の手からエサを食べた! 122 00:08:16,262 --> 00:08:19,999 犬は全部 嫌い? 子犬でも? 123 00:08:20,132 --> 00:08:21,734 子犬もいるの? 124 00:08:23,202 --> 00:08:24,804 子犬も嫌い? 125 00:08:25,071 --> 00:08:26,205 お前 誰だよ 126 00:08:30,276 --> 00:08:34,647 だから犬嫌いのことは 黙ってろと言ったろ 127 00:08:34,947 --> 00:08:36,816 ロスのアイス嫌いと同じだ 128 00:08:38,683 --> 00:08:39,684 アイスが嫌い? 129 00:08:39,818 --> 00:08:41,020 冷たいじゃん 130 00:08:42,855 --> 00:08:45,858 犬がいると落ち着かない 131 00:08:45,992 --> 00:08:47,159 歯に染みる 132 00:08:48,561 --> 00:08:51,964 こんなこと 言いたくはないけど— 133 00:08:52,098 --> 00:08:57,937 こうなったら犬が出てくか 俺が出てくかだ 134 00:09:04,877 --> 00:09:06,279 俺が出てくのか! 135 00:09:10,983 --> 00:09:12,852 何でできない? 136 00:09:12,985 --> 00:09:16,589 僕は教授だし 入試で1450点 取った 137 00:09:16,923 --> 00:09:17,990 1250点よ 138 00:09:19,292 --> 00:09:20,826 お前 いたのか 139 00:09:22,028 --> 00:09:25,731 犬をロスの部屋に 置いてくる 140 00:09:25,865 --> 00:09:27,800 その前に質問 141 00:09:28,701 --> 00:09:35,007 恋人と別れた人に告白するのは どれくらい待てばいい? 142 00:09:35,141 --> 00:09:37,143 私なら1か月 143 00:09:37,276 --> 00:09:39,211 3、4か月よ 144 00:09:39,612 --> 00:09:40,279 30分 145 00:09:44,784 --> 00:09:45,751 面白い 146 00:09:46,852 --> 00:09:48,854 部下とはご法度よ 147 00:09:48,988 --> 00:09:52,592 告白の前に 彼の気持ちが問題だ 148 00:09:52,892 --> 00:09:56,162 向こうに気がなきゃ “モー”だもん 149 00:09:59,031 --> 00:10:00,666 “モー”って? 150 00:10:03,235 --> 00:10:05,338 牛の主張と一緒だ 151 00:10:06,339 --> 00:10:09,075 意味が伝わらない 152 00:10:12,311 --> 00:10:13,346 ただの“モー” 153 00:10:20,252 --> 00:10:23,222 同居してるせいか納得した 154 00:10:24,890 --> 00:10:26,025 ジョーイは無視よ 155 00:10:26,158 --> 00:10:27,927 それより見て 156 00:10:28,127 --> 00:10:29,962 落ち込んでるわ 157 00:10:30,129 --> 00:10:35,001 ここは知らない家だし 友達として支えてやったら? 158 00:10:35,201 --> 00:10:37,937 そうね ありがと 159 00:10:38,104 --> 00:10:39,038 そうする 160 00:10:39,171 --> 00:10:41,207 俺の意見は無視? 161 00:10:42,241 --> 00:10:46,979 外見がかわいいからって 中は空だと思うなよ 162 00:10:55,955 --> 00:10:56,956 元気? 163 00:10:57,890 --> 00:10:58,891 まあね 164 00:10:59,692 --> 00:11:01,093 彼女のこと 残念ね 165 00:11:02,995 --> 00:11:04,797 長かったの? 166 00:11:05,197 --> 00:11:06,866 交際1年かな 167 00:11:07,700 --> 00:11:10,936 一緒になれるかと思ってた 168 00:11:11,070 --> 00:11:12,872 別れは彼女から? 169 00:11:15,808 --> 00:11:21,213 いつか必ず誰かと恋に落ちて 幸せになるものだと思ってた 170 00:11:21,347 --> 00:11:25,317 今は将来が 不安になっちゃった 171 00:11:26,085 --> 00:11:27,420 不安はある? 172 00:11:27,987 --> 00:11:28,988 いいえ 173 00:11:30,122 --> 00:11:30,990 あるわ 174 00:11:32,224 --> 00:11:34,727 いつもあせりを感じてる 175 00:11:35,061 --> 00:11:38,197 でも きっと幸せになれるわ 176 00:11:39,098 --> 00:11:39,999 何で? 177 00:11:41,033 --> 00:11:42,768 でないと困るから 178 00:11:44,036 --> 00:11:45,805 達観してますね 179 00:11:45,938 --> 00:11:47,139 任せてよ 180 00:11:49,008 --> 00:11:50,276 相談してよかった 181 00:11:50,910 --> 00:11:53,946 上司に遠慮はなしよ おいで 182 00:11:56,215 --> 00:11:58,017 思いが通じたな 183 00:12:00,920 --> 00:12:02,855 告白してよかったろ 184 00:12:04,223 --> 00:12:05,024 何の話? 185 00:12:09,428 --> 00:12:11,263 俺の声 聞こえなかったろ 186 00:12:12,832 --> 00:12:15,000 聞こえた? じゃあね 187 00:12:20,072 --> 00:12:22,508 “思いが通じた”って? 188 00:12:23,008 --> 00:12:24,977 あの言葉は… 189 00:12:26,779 --> 00:12:31,383 ジョーイは私を スキだらけだと思ってるの 190 00:12:31,984 --> 00:12:38,357 だから抱き合ってるのを見て スキをつかれたと誤解したの 191 00:12:40,926 --> 00:12:43,095 待って 意味が通じない 192 00:12:43,229 --> 00:12:44,029 ダメ? 193 00:12:47,433 --> 00:12:49,935 じゃ 正直に言う 194 00:12:50,936 --> 00:12:53,472 あの言葉の意味は 私が— 195 00:12:55,474 --> 00:12:57,176 あなたを好きだってこと 196 00:12:59,979 --> 00:13:01,180 認めるわ 197 00:13:01,947 --> 00:13:07,086 私は恋をしてるの でも上司と部下だもんね 198 00:13:07,219 --> 00:13:13,926 発展するわけないし あなたを困らせたくはない 199 00:13:14,994 --> 00:13:18,898 だから沈黙しないで 何か言って 200 00:13:20,299 --> 00:13:23,335 ウソ! 僕の車を盗んでる 201 00:13:24,470 --> 00:13:26,405 あれは僕のだ 202 00:13:28,007 --> 00:13:32,211 盗むのには時間がかかるから 先に話を 203 00:13:32,478 --> 00:13:33,946 最悪だよ 204 00:13:34,079 --> 00:13:37,883 待って まだ車の中にも入ってない… 205 00:13:38,017 --> 00:13:39,385 入ったか 206 00:13:41,420 --> 00:13:43,956 フィービー 帰るわよ 207 00:13:44,924 --> 00:13:46,959 “行かないで 寂しいよ” 208 00:13:48,327 --> 00:13:50,329 やめてよ 209 00:13:50,596 --> 00:13:53,432 行こう 心を鬼にして 210 00:13:57,536 --> 00:14:00,372 聞いた? “モニカ”って言った 211 00:14:01,207 --> 00:14:03,509 置いてけない 212 00:14:03,842 --> 00:14:07,313 そっと戻せば チャンドラーにはバレない 213 00:14:07,846 --> 00:14:08,581 無茶よ 214 00:14:08,914 --> 00:14:13,452 3日も気づかなかったのよ 彼ってここが… 215 00:14:13,586 --> 00:14:16,222 私も気づかなかったわ 216 00:14:16,388 --> 00:14:20,492 モニカは何か変だと 感じてたでしょ? 217 00:14:21,460 --> 00:14:22,461 まあね 218 00:14:29,068 --> 00:14:30,035 チャンドラーは? 219 00:14:31,303 --> 00:14:32,071 ここだ 220 00:14:32,204 --> 00:14:33,405 手を洗って! 221 00:14:36,375 --> 00:14:37,910 何で分かったの? 222 00:14:42,114 --> 00:14:44,383 連れて帰ったわけ? 223 00:14:44,516 --> 00:14:46,485 アイスじゃないわよ 224 00:14:48,487 --> 00:14:52,124 それより地図を 作ってみたんだ 225 00:14:52,258 --> 00:14:55,928 時間ないの チャンドラーを 近づけさせないで 226 00:14:56,061 --> 00:14:56,662 でも見て… 227 00:14:56,996 --> 00:14:59,431 時間がないっての 228 00:15:04,603 --> 00:15:05,404 モニカは? 229 00:15:05,537 --> 00:15:07,573 フィービーの部屋だが 入るな 230 00:15:08,173 --> 00:15:09,041 何で? 231 00:15:12,044 --> 00:15:13,545 モニカが泣いてるから 232 00:15:15,381 --> 00:15:19,151 犬のことで 取り乱してるんだ 233 00:15:19,351 --> 00:15:20,986 なら 慰めなきゃ 234 00:15:21,120 --> 00:15:25,457 ダメだ お前の顔は 見たくないそうだ 235 00:15:27,259 --> 00:15:27,993 どうして? 236 00:15:28,127 --> 00:15:30,029 犬を追い出したから 237 00:15:31,297 --> 00:15:32,131 バカらしい 238 00:15:32,264 --> 00:15:33,565 バカかな? 239 00:15:35,467 --> 00:15:40,406 僕とモニカは昔 ローバーって犬を飼ってた 240 00:15:41,006 --> 00:15:44,977 でも父さんが 犬を嫌ったんだ 241 00:15:45,110 --> 00:15:47,279 それでモニカは友達の— 242 00:15:47,646 --> 00:15:48,714 フィリスと— 243 00:15:50,215 --> 00:15:53,385 犬を捨てにいった 244 00:15:53,519 --> 00:15:57,056 今回の件と まるでそっくりだよ 245 00:15:57,222 --> 00:16:00,960 ディテールはちょこっと 違うけどね 246 00:16:04,196 --> 00:16:06,065 スエットに着替えた 247 00:16:06,732 --> 00:16:07,967 食うぞ 248 00:16:11,670 --> 00:16:12,538 どうした? 249 00:16:12,705 --> 00:16:16,141 モニカが犬の件で怒ってる 250 00:16:16,275 --> 00:16:19,144 犬を連れ戻せよ ヒーローになる 251 00:16:20,012 --> 00:16:21,981 ヒーローはいいけど— 252 00:16:22,114 --> 00:16:25,250 犬に襲われたらどうする? 253 00:16:26,418 --> 00:16:28,120 ネズミだと思え 254 00:16:31,056 --> 00:16:33,025 ネズミも怖いよ 255 00:16:38,163 --> 00:16:39,365 手伝おうか? 256 00:16:40,265 --> 00:16:41,400 ジョーイが? 257 00:16:43,102 --> 00:16:44,269 お願いします 258 00:16:50,376 --> 00:16:52,144 何だ このユタって? 259 00:16:53,178 --> 00:16:54,780 州を作るなよ 260 00:17:01,787 --> 00:17:03,689 アメリカは嫌いだ! 261 00:17:04,690 --> 00:17:07,626 終わりしだい 外国に移住する 262 00:17:11,329 --> 00:17:12,765 タグは聴取中? 263 00:17:13,198 --> 00:17:15,701 私ったら何で打ち明けたの? 264 00:17:16,201 --> 00:17:21,173 “恋してるの” “好きなの” 彼が引いたじゃん 265 00:17:21,339 --> 00:17:23,242 その言い方じゃ引くよ 266 00:17:26,244 --> 00:17:27,346 チャンドラーは? 267 00:17:27,613 --> 00:17:30,249 散歩にいってる 268 00:17:30,416 --> 00:17:32,818 彼にはナイショよ 見て 269 00:17:35,721 --> 00:17:39,725 やつは犬を 連れ戻しにいったんだぞ 270 00:17:40,059 --> 00:17:42,528 連れ戻せないじゃん 271 00:17:45,097 --> 00:17:45,764 そういう問題? 272 00:17:50,369 --> 00:17:51,403 お帰り 273 00:17:51,804 --> 00:17:54,506 お願いだから怒らないで 274 00:17:54,706 --> 00:17:55,707 何を? 怒るなんて… 275 00:17:55,841 --> 00:17:58,677 話の中身によるわね 276 00:18:00,446 --> 00:18:04,083 ロスんちへ 犬を迎えに行ったら— 277 00:18:04,216 --> 00:18:08,720 俺が開けたドアから 逃げ出したみたいだ 278 00:18:09,388 --> 00:18:13,625 屋上まで捜したが 見つからなかった 279 00:18:13,759 --> 00:18:17,362 屋上で誰かが マリファナ栽培してるぞ 280 00:18:19,598 --> 00:18:25,471 とにかく どこにもいない 本当に申し訳ない 281 00:18:25,604 --> 00:18:29,508 でも悲しみは 屋上で癒せるよ 282 00:18:32,778 --> 00:18:34,713 朗報よ 戻ってきた! 283 00:18:36,682 --> 00:18:38,684 クランカーズが? 284 00:18:38,817 --> 00:18:41,420 1人で戻ったのよ 285 00:18:41,820 --> 00:18:44,289 感謝祭の奇跡だわ 286 00:18:46,391 --> 00:18:48,694 会えてよかったよ 287 00:18:48,827 --> 00:18:53,665 向かいのビルから 大冒険の旅だったのよ 288 00:18:54,766 --> 00:19:01,473 非常階段を登って 小さな前足で窓をノックしたの 289 00:19:03,475 --> 00:19:04,676 やりすぎ? 290 00:19:06,178 --> 00:19:07,613 どこからが? 291 00:19:13,318 --> 00:19:17,823 こんなに難しいのは 本当は50州もないからだ 292 00:19:19,725 --> 00:19:23,328 僕は49まで思い出したが— 293 00:19:23,595 --> 00:19:25,364 これ以上はない! 294 00:19:26,932 --> 00:19:29,401 だから食事は許される 295 00:19:31,370 --> 00:19:32,204 ご自由に 296 00:19:36,909 --> 00:19:38,677 どうだった? 297 00:19:39,311 --> 00:19:42,781 警察へ顔写真 見に行きます 298 00:19:43,348 --> 00:19:44,683 おジャマしました 299 00:19:44,816 --> 00:19:46,351 帰っちゃうの? 300 00:19:47,586 --> 00:19:49,788 話したかったのに 301 00:19:49,922 --> 00:19:52,591 出身はどこだっけ? 302 00:19:52,758 --> 00:19:53,492 コロラド 303 00:19:53,625 --> 00:19:54,726 役立たず 304 00:20:01,567 --> 00:20:05,771 さっきのことを 話しておきたいの 305 00:20:07,406 --> 00:20:12,477 あれは失言だわ 私たちは上司と部下だもん 306 00:20:12,778 --> 00:20:15,414 何も起こるわけない 307 00:20:15,681 --> 00:20:20,452 月曜に出社するまでに 忘れといてね 308 00:20:20,819 --> 00:20:23,689 月曜は仕事満タンよ 309 00:20:24,890 --> 00:20:26,258 いい? 310 00:20:26,525 --> 00:20:28,627 よくない 311 00:20:28,760 --> 00:20:30,429 困らせたわね 312 00:20:30,562 --> 00:20:31,630 そうじゃない 313 00:20:32,598 --> 00:20:36,368 困ったのは 何も起きないことだ 314 00:20:37,736 --> 00:20:38,670 本気? 315 00:20:40,772 --> 00:20:43,375 だけどクビにしないで 316 00:20:53,852 --> 00:20:56,455 仕事が1つ減ったわ 317 00:21:18,277 --> 00:21:19,478 デラウェアだ 318 00:21:23,348 --> 00:21:24,583 デラウェア… 319 00:21:26,418 --> 00:21:27,819 七面鳥 もらう 320 00:21:28,920 --> 00:21:29,988 どうぞ 321 00:21:35,661 --> 00:21:37,396 ネバタが2つある 322 00:21:41,433 --> 00:21:42,401 あっそ