1 00:00:04,137 --> 00:00:05,005 いいよ 2 00:00:05,138 --> 00:00:06,072 ホント? 3 00:00:06,740 --> 00:00:09,376 ヘルメットが曲がってる 4 00:00:09,542 --> 00:00:10,477 ありがと パパ 5 00:00:10,610 --> 00:00:13,279 違う パパは1人 2人はママだ 6 00:00:15,081 --> 00:00:16,516 じゃ こいで 7 00:00:16,649 --> 00:00:17,751 いいぞ 8 00:00:20,387 --> 00:00:24,424 初めての自転車って 感動よね 9 00:00:24,557 --> 00:00:30,563 私は6歳の誕生日に 父さんと公園で乗って— 10 00:00:31,231 --> 00:00:32,265 壊した 11 00:00:33,767 --> 00:00:35,402 私にはなかった 12 00:00:36,436 --> 00:00:41,508 貧乏で買えなかったの 友達の自転車にあこがれたわ 13 00:00:41,641 --> 00:00:47,547 ピンク色でハンドルに 虹色のフサとベルが付いてて— 14 00:00:47,680 --> 00:00:51,651 白いカゴには デイジーの花がついてた 15 00:00:53,086 --> 00:00:54,721 俺のと同じだ 16 00:00:56,723 --> 00:00:58,491 親父のお下がり 17 00:00:59,726 --> 00:01:01,661 友達は貸してくれた? 18 00:01:02,095 --> 00:01:04,197 自転車の箱はくれたわ 19 00:01:05,098 --> 00:01:07,367 自転車の絵が描いてあった 20 00:01:08,601 --> 00:01:12,172 それに乗って 継父に引いてもらった 21 00:01:13,406 --> 00:01:15,075 不公平な話だ 22 00:01:15,408 --> 00:01:17,377 交替で引いたわよ 23 00:02:03,323 --> 00:02:04,791 何 作ってるの? 24 00:02:05,325 --> 00:02:07,260 ご近所に配るアメよ 25 00:02:07,727 --> 00:02:08,661 誰に? 26 00:02:10,430 --> 00:02:14,701 ドアにカゴを下げて 自由に食べてもらうの 27 00:02:16,870 --> 00:02:18,605 近所に知り合い いた? 28 00:02:18,838 --> 00:02:22,142 いるよ ヒゲの男とか— 29 00:02:22,809 --> 00:02:26,412 タバコ吸い女 見たことある子供 30 00:02:26,546 --> 00:02:29,849 ラスティーって呼ぶと 怒る赤毛の男 31 00:02:30,917 --> 00:02:35,755 このアメをきっかけに 仲良くなれるわ 32 00:02:36,189 --> 00:02:38,424 引っ越したほうが早いよ 33 00:02:41,161 --> 00:02:43,263 おっはよ〜 34 00:02:43,530 --> 00:02:45,198 ご機嫌だね 35 00:02:45,398 --> 00:02:48,401 当然よ 友達には恵まれてるし— 36 00:02:48,535 --> 00:02:49,903 仕事も最高 37 00:02:50,236 --> 00:02:51,771 部下と交際中だしね 38 00:02:53,606 --> 00:02:58,778 彼と徹夜で“支障なく 交際する方法”を考えたわ 39 00:02:59,279 --> 00:03:00,446 どんな方法? 40 00:03:04,417 --> 00:03:06,953 つまりお互いに— 41 00:03:08,621 --> 00:03:09,956 気をつけるの 42 00:03:10,723 --> 00:03:11,925 支障ないように 43 00:03:13,560 --> 00:03:16,362 それ 考えるのに徹夜? 44 00:03:16,529 --> 00:03:18,765 別のこともしたわ 45 00:03:20,466 --> 00:03:21,434 じゃ もう… 46 00:03:21,568 --> 00:03:24,304 初デートでは寝ないわよ 47 00:03:24,437 --> 00:03:25,939 マット マーク ベン… 48 00:03:26,272 --> 00:03:27,206 今は違うの 49 00:03:34,213 --> 00:03:37,517 タグ 今日は会議よね? 50 00:03:37,650 --> 00:03:38,484 4時からです 51 00:03:38,618 --> 00:03:40,453 ありがと それだけよ 52 00:03:41,621 --> 00:03:42,455 待って 53 00:03:46,859 --> 00:03:51,231 ほら 今の人に 気づかれなかったわ 54 00:03:58,938 --> 00:04:00,273 じゃ 戻ります 55 00:04:00,406 --> 00:04:02,575 OK 働き者 56 00:04:04,644 --> 00:04:06,579 査定をアップするわ 57 00:04:07,013 --> 00:04:07,780 何を? 58 00:04:07,914 --> 00:04:12,952 入社2か月でしょ 私が仕事ぶりを評価するの 59 00:04:13,820 --> 00:04:17,790 でも まだ1つ 試してないことが 60 00:04:24,631 --> 00:04:25,632 本気? 61 00:04:25,898 --> 00:04:27,800 一度 これ したかったの 62 00:04:29,302 --> 00:04:30,503 手伝って 63 00:04:36,876 --> 00:04:40,280 空よ ご近所さんが食べた 64 00:04:40,413 --> 00:04:41,814 さもなきゃ… 65 00:04:44,717 --> 00:04:45,652 ジョーイ! 66 00:04:48,888 --> 00:04:50,723 全部 食べたの? 67 00:04:50,890 --> 00:04:54,927 その気だったけど 2個しかなかった 68 00:04:55,795 --> 00:04:57,930 人気だったわよ 69 00:04:58,765 --> 00:05:00,400 私のアメが? 70 00:05:01,000 --> 00:05:02,869 もっと作らなきゃ 71 00:05:03,069 --> 00:05:08,541 ラザニアも作ったら? 大人気になるかもよ 72 00:05:10,076 --> 00:05:12,378 近所の人がアメを食べた 73 00:05:12,512 --> 00:05:15,848 うちは新聞 盗まれた 物騒だな 74 00:05:20,019 --> 00:05:22,388 フィービー 時間ある? 75 00:05:24,457 --> 00:05:29,429 この前の自転車の話が 忘れられないんだ 76 00:05:29,562 --> 00:05:32,765 “初めての自転車”って 大事だよ 77 00:05:37,370 --> 00:05:39,439 すごいわ! ロス 78 00:05:40,073 --> 00:05:40,873 気に入った? 79 00:05:41,007 --> 00:05:42,642 最高よ 80 00:05:44,777 --> 00:05:46,379 愛してるわ 81 00:05:47,380 --> 00:05:51,350 男としてじゃない でも距離は近づいた 82 00:05:52,118 --> 00:05:56,656 じゃ 下へ行って 試乗してみよう 83 00:05:57,090 --> 00:06:03,996 私の初めての自転車よ 人生最高のプレゼントだわ 84 00:06:04,764 --> 00:06:05,832 よかった 85 00:06:08,468 --> 00:06:10,369 チャンドラーが泣きそう 86 00:06:13,039 --> 00:06:14,107 泣くかよ 87 00:06:18,878 --> 00:06:19,879 誰なの? 88 00:06:20,847 --> 00:06:24,150 俺が行く 俺は強いんだから 89 00:06:26,419 --> 00:06:27,720 ダメ ダメ 90 00:06:29,522 --> 00:06:31,023 お名前は? 91 00:06:32,825 --> 00:06:34,961 ゲーリーだ 上の住人 92 00:06:38,431 --> 00:06:40,600 今 何時か分かる? 93 00:06:40,733 --> 00:06:41,801 おやつの時間 94 00:06:43,102 --> 00:06:46,472 ここのアメは 天国の味だって? 95 00:06:46,606 --> 00:06:47,974 やめてよ 96 00:06:48,975 --> 00:06:50,977 聞いた? 天国の味よ 97 00:06:53,446 --> 00:06:54,580 朝4時だぞ 98 00:06:55,014 --> 00:06:56,883 アメ くれよ 99 00:06:57,450 --> 00:07:01,621 朝から会社へ行く者の 気持ちを考えろ 100 00:07:02,188 --> 00:07:04,924 一応 行くことにしといて 101 00:07:07,693 --> 00:07:10,630 朝一で作っとくわ 102 00:07:10,763 --> 00:07:14,534 じゃ あとで来る お宅はここの住人? 103 00:07:16,602 --> 00:07:18,204 知らない顔だな 104 00:07:21,707 --> 00:07:22,708 おやすみ! 105 00:07:35,988 --> 00:07:38,057 査定書は見た? 106 00:07:38,191 --> 00:07:42,929 “極秘”とあったから 人事に出しましたよ 107 00:07:46,466 --> 00:07:50,203 ウソでしょ ふざけて記入したのに 108 00:07:50,603 --> 00:07:52,238 人事部にもウケそう? 109 00:07:52,638 --> 00:07:54,140 絶対に無理 110 00:07:55,508 --> 00:07:56,042 どんな内容? 111 00:07:56,175 --> 00:08:01,080 評価の具体例には “キスがうまい”とか— 112 00:08:01,881 --> 00:08:03,950 “お尻が小さい” 113 00:08:05,585 --> 00:08:07,186 勘弁してよ 114 00:08:07,854 --> 00:08:14,827 仕事への積極性の欄には “積極的に私のブラを外した” 115 00:08:16,095 --> 00:08:20,132 能力上の問題には “ないことを祈る” 116 00:08:21,200 --> 00:08:25,505 それにスマイル・マークを 描いて— 117 00:08:25,738 --> 00:08:28,574 エッチなイラストまで 118 00:08:38,083 --> 00:08:43,222 自転車あげたんだってね 聞いたときジーンときた 119 00:08:43,756 --> 00:08:47,560 ジーンとね 泣いちゃいないぞ 120 00:08:49,095 --> 00:08:52,265 “タイタニック”の話で 泣くくせに 121 00:08:52,865 --> 00:08:54,667 運命の恋なんだぞ 122 00:08:56,235 --> 00:08:57,770 自転車 喜んだよ 123 00:08:57,904 --> 00:09:03,910 この前 カゴに花を入れて 押して歩いてたわ 124 00:09:04,110 --> 00:09:06,646 今朝も押してるの見た 125 00:09:07,880 --> 00:09:10,917 押してたの? 2回とも? 126 00:09:12,985 --> 00:09:13,986 フィービー 127 00:09:15,154 --> 00:09:16,789 自転車 楽しんでる? 128 00:09:16,923 --> 00:09:18,891 すっごくね 129 00:09:19,892 --> 00:09:24,830 分かってるよね? 自転車の乗り方は 130 00:09:26,832 --> 00:09:27,600 もちろん 131 00:09:30,136 --> 00:09:31,337 乗ってみせて 132 00:09:31,904 --> 00:09:32,905 いいわ 133 00:09:47,853 --> 00:09:48,621 乗ったわ 134 00:09:57,763 --> 00:10:03,669 だから部下はダメって 手を出せばバレるに決まってる 135 00:10:04,971 --> 00:10:08,975 チャンドラー 分かった? 絶対ダメよ 136 00:10:10,876 --> 00:10:13,079 アメ食べてるだけなのに 137 00:10:15,114 --> 00:10:19,018 人事の人は査定書を 別の意味に解釈したかも 138 00:10:19,151 --> 00:10:24,757 “お尻”は“働き者”って 意味の隠語だもんね 139 00:10:26,726 --> 00:10:28,628 取り返さなきゃ 140 00:10:28,761 --> 00:10:32,865 レイチェル エッチな絵ってこういうの? 141 00:10:34,066 --> 00:10:35,868 何 描いてるのよ 142 00:10:37,670 --> 00:10:39,205 お前は病気か? 143 00:10:41,674 --> 00:10:45,011 エロ本 買えなかったころ 役立った 144 00:10:50,750 --> 00:10:54,720 時間外だけど アメをもらえない? 145 00:10:55,888 --> 00:10:58,791 規則は読んだんでしょ 146 00:10:59,125 --> 00:11:03,796 遠方からお客が来るの 宣伝しちゃった 147 00:11:04,230 --> 00:11:08,167 遠方のお客? 何て宣伝を? 148 00:11:08,300 --> 00:11:11,937 言葉にならないほど おいしいって 149 00:11:12,405 --> 00:11:16,675 “天国の味”って 表現した人もいるわ 150 00:11:17,743 --> 00:11:18,844 助けると思って 151 00:11:19,178 --> 00:11:21,447 あの人 知ってる? 152 00:11:22,014 --> 00:11:26,085 真下の人かな? エッチの声がデカい… 153 00:11:26,218 --> 00:11:30,122 今回は特別よ 人には言わないで 154 00:11:30,289 --> 00:11:31,891 早くちょうだい! 155 00:11:32,291 --> 00:11:33,893 彼女だ 156 00:11:36,295 --> 00:11:39,331 規則を貼っても効果なしよ 157 00:11:39,799 --> 00:11:42,735 いい手がある “アメを作るな” 158 00:11:43,936 --> 00:11:45,137 でも大人気よ 159 00:11:46,138 --> 00:11:47,306 人気がうれしい? 160 00:11:49,041 --> 00:11:49,842 まあね 161 00:11:50,309 --> 00:11:53,312 ウケたくて シェフになったわけ? 162 00:11:54,180 --> 00:11:57,283 ウケたくて ギャグ言うくせに 163 00:12:07,359 --> 00:12:10,896 教えたとおりにすれば 大丈夫だ 164 00:12:11,030 --> 00:12:12,264 いいね 165 00:12:12,898 --> 00:12:14,733 じゃ いくよ 166 00:12:15,034 --> 00:12:20,406 待って シートが 座りにくいから別のに替えたい 167 00:12:21,240 --> 00:12:24,276 飛行機のシートとか 168 00:12:25,845 --> 00:12:29,915 逃げちゃダメだ 乗り方を覚えなくちゃ 169 00:12:30,049 --> 00:12:32,418 何でダメなの? 170 00:12:34,120 --> 00:12:36,922 緊急時に乗れないと困る 171 00:12:37,223 --> 00:12:38,357 どんな緊急時? 172 00:12:38,491 --> 00:12:43,262 例えば男に銃で 脅されたときとか 173 00:12:43,395 --> 00:12:48,267 “自転車に乗らないと 撃つぞ”ってね 174 00:12:49,235 --> 00:12:54,940 ベルで男の気を引いて 手裏剣で銃をはじき飛ばすわ 175 00:12:56,408 --> 00:12:57,776 分かったよ 176 00:12:58,244 --> 00:13:03,883 とにかく乗ってよ 僕が支えて押してあげる 177 00:13:05,284 --> 00:13:06,785 手を離さない? 178 00:13:07,453 --> 00:13:08,187 絶対? 179 00:13:08,320 --> 00:13:09,455 誓うよ 180 00:13:16,295 --> 00:13:18,297 いくよ 181 00:13:20,266 --> 00:13:21,267 こいで 182 00:13:21,500 --> 00:13:22,968 その調子だ 183 00:13:23,102 --> 00:13:24,570 うまいぞ 184 00:13:29,508 --> 00:13:31,076 ひどい! 185 00:13:33,245 --> 00:13:34,413 裏切った 186 00:13:34,547 --> 00:13:36,148 乗れてたから 187 00:13:36,282 --> 00:13:38,851 ショックだわ! 188 00:13:43,889 --> 00:13:46,258 お約束の方法だろ? 189 00:13:57,836 --> 00:14:01,941 外に人が集まってるよ “アメ くれ”とかって 190 00:14:02,107 --> 00:14:04,543 待たせてるの 手いっぱいよ 191 00:14:06,011 --> 00:14:06,579 手伝おう 192 00:14:06,946 --> 00:14:10,983 やめてよ システムが崩れるわ 193 00:14:12,518 --> 00:14:16,522 お前の結婚式の前は 姿を消すよ 194 00:14:27,166 --> 00:14:28,367 ウソつきさん 195 00:14:31,637 --> 00:14:35,307 手を離して本当にごめん 196 00:14:35,441 --> 00:14:37,309 死ぬとこだった 197 00:14:39,578 --> 00:14:41,380 分かってる 198 00:14:43,415 --> 00:14:47,920 もう一度 トライしてよ 乗れそうだった 199 00:14:48,087 --> 00:14:50,189 乗りたいけど— 200 00:14:51,590 --> 00:14:54,393 自転車は盗まれたの 201 00:15:05,404 --> 00:15:06,672 今のは何? 202 00:15:08,974 --> 00:15:14,647 練習する気がないなら 自転車は返してもらうよ 203 00:15:14,980 --> 00:15:15,581 何で? 204 00:15:15,915 --> 00:15:18,550 だって これじゃ— 205 00:15:20,052 --> 00:15:25,224 ギターを持ってるのに 弾かないのと同じだ 206 00:15:25,658 --> 00:15:32,197 ギターは弾かれたがってるし 自転車は乗られたがってる 207 00:15:33,632 --> 00:15:38,370 乗ってあげないと 自転車は生きる希望をなくす 208 00:15:40,406 --> 00:15:43,976 もう死にかけてるよ 209 00:15:48,547 --> 00:15:52,551 アホな芝居するほど 勧めるなら乗るわ 210 00:15:53,519 --> 00:15:54,553 よかった 211 00:15:57,523 --> 00:15:59,491 自転車も喜んでる 212 00:15:59,992 --> 00:16:01,026 そうですか 213 00:16:04,063 --> 00:16:05,230 死なないで! 214 00:16:09,468 --> 00:16:14,306 査定書をゼルナーさんの 部屋から盗むわ 215 00:16:14,440 --> 00:16:20,746 彼は出社前だけど 助手のベティーが机で朝食中よ 216 00:16:21,113 --> 00:16:21,981 わびしいね 217 00:16:22,181 --> 00:16:23,549 寂しい女よ 218 00:16:24,717 --> 00:16:28,454 私がチョコで おびき出すから— 219 00:16:30,022 --> 00:16:32,057 そのスキに忍び込んで 220 00:16:32,191 --> 00:16:32,591 了解 221 00:16:32,725 --> 00:16:33,559 作戦開始 222 00:16:35,494 --> 00:16:37,529 レイチェル 話がある 223 00:16:38,197 --> 00:16:41,033 ゼルナーさん 何でもどうぞ 224 00:16:43,502 --> 00:16:45,104 作戦中止 225 00:16:45,637 --> 00:16:47,606 彼にも話が 226 00:16:51,043 --> 00:16:55,547 何か召し上がりますか? チョコでも 227 00:16:56,448 --> 00:17:00,152 私はいらないが ベティーにやる 228 00:17:02,221 --> 00:17:08,359 査定を見た “タグ・ かわいい尻・ジョーンズ”君のね 229 00:17:10,162 --> 00:17:11,430 君らの関係は? 230 00:17:14,032 --> 00:17:18,369 嫌ですわ 付き合ってるとでも? 231 00:17:19,471 --> 00:17:22,540 もしそうなら どうなるの? 232 00:17:24,510 --> 00:17:29,515 上に報告して 法務部と相談することになる 233 00:17:30,149 --> 00:17:32,518 君の将来は危ういね 234 00:17:34,520 --> 00:17:35,254 あれは… 235 00:17:35,387 --> 00:17:36,121 ゼルナーさん 236 00:17:36,789 --> 00:17:38,791 書いたのは僕です 237 00:17:39,425 --> 00:17:42,094 いや ウケねらいで 238 00:17:44,163 --> 00:17:46,799 自分で“尻がかわいい”と? 239 00:17:48,534 --> 00:17:49,435 書きました 240 00:17:49,835 --> 00:17:54,773 僕の笑いのセンスは変ですが 尻には自信がある 241 00:17:56,575 --> 00:17:58,177 危険なジョークだ 242 00:17:59,278 --> 00:18:01,814 この絵は何なの? 243 00:18:02,147 --> 00:18:03,549 それは逆さま… 244 00:18:03,682 --> 00:18:05,317 忘れましょう 245 00:18:06,852 --> 00:18:12,458 私だって笑いは解すよ エッチな詩だって好きだしね 246 00:18:16,095 --> 00:18:17,429 だが会社だぞ 247 00:18:19,498 --> 00:18:22,234 エッチな詩も書くの? 248 00:18:24,636 --> 00:18:28,474 あったら あとでファックスして 249 00:18:36,682 --> 00:18:39,218 かばってくれたのね 250 00:18:39,451 --> 00:18:40,586 いいんです 251 00:18:40,719 --> 00:18:42,421 クビになったかも 252 00:18:42,654 --> 00:18:45,624 この尻で仕事を探しますよ 253 00:18:47,893 --> 00:18:49,561 ありがと 254 00:18:52,131 --> 00:18:52,898 何だか— 255 00:18:54,333 --> 00:18:55,601 気分最高です 256 00:18:56,635 --> 00:18:57,703 こんな感じ 257 00:19:03,442 --> 00:19:04,276 何か? 258 00:19:04,877 --> 00:19:08,714 片づけるのに 時間かかったのよね 259 00:19:09,381 --> 00:19:10,649 ごめんなさい 260 00:19:11,917 --> 00:19:13,552 そのお尻 261 00:19:25,931 --> 00:19:27,199 何ごと? 262 00:19:27,466 --> 00:19:28,901 アメを待ってる 263 00:19:29,268 --> 00:19:30,636 早くよこせ 264 00:19:30,769 --> 00:19:32,638 そうだ よこせ! 265 00:19:34,806 --> 00:19:35,741 ジョーイ 266 00:19:36,808 --> 00:19:37,843 どうも 267 00:19:38,177 --> 00:19:38,810 何してる? 268 00:19:40,646 --> 00:19:41,713 待ってるの 269 00:19:42,848 --> 00:19:44,283 入れよ 270 00:19:44,883 --> 00:19:47,653 ここでは吸うなよ 271 00:19:51,757 --> 00:19:53,225 メリークリスマス 272 00:19:54,626 --> 00:19:58,497 もうすぐよ 冷やすのに15分かかる 273 00:20:00,632 --> 00:20:04,203 みんな うるさいぞ 静まれ! 274 00:20:05,237 --> 00:20:10,275 どういう神経だ? 彼女は善意でしてるんだぞ 275 00:20:10,642 --> 00:20:14,346 君らと 仲良くなりたいからって 276 00:20:14,479 --> 00:20:18,717 でも彼女の名前も 知らないだろ 277 00:20:20,419 --> 00:20:21,653 キャンディー・レディー? 278 00:20:23,388 --> 00:20:24,923 大外れ 279 00:20:26,425 --> 00:20:28,427 当てたらアメくれる? 280 00:20:29,928 --> 00:20:31,330 頭に来た 281 00:20:32,598 --> 00:20:36,568 もう帰ってくれ アメなんかやるか 282 00:20:36,702 --> 00:20:39,938 やるかよ 自業自得だ 283 00:20:47,379 --> 00:20:47,913 ありがと 284 00:20:48,247 --> 00:20:49,548 いいんだ 285 00:20:51,984 --> 00:20:53,018 タバコ 吸った? 286 00:20:53,952 --> 00:20:58,924 “タバコ吸い女”が 口に煙を吹きかけたんだ 287 00:20:59,825 --> 00:21:01,627 それより大丈夫? 288 00:21:01,793 --> 00:21:04,630 一時は怖かったわ 289 00:21:04,796 --> 00:21:07,566 脅迫状まで来たのよ 290 00:21:07,799 --> 00:21:11,370 ごめん 群集心理ってやつだ 291 00:21:22,648 --> 00:21:25,684 ウソみたい 乗れたわ 292 00:21:25,917 --> 00:21:29,021 一生 無理だと思ってた ありがと 293 00:21:29,354 --> 00:21:31,690 自分に感謝しなよ 294 00:21:31,823 --> 00:21:35,527 恐怖を克服したのは 君なんだから 295 00:21:35,761 --> 00:21:39,064 クサいわね 教育番組みたい