1 00:00:03,436 --> 00:00:05,605 オーディションは? 2 00:00:07,073 --> 00:00:08,675 どちら様でした? 3 00:00:10,710 --> 00:00:11,411 何のマネ? 4 00:00:11,544 --> 00:00:14,581 ファン撃退の練習 俺はスターだ 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,649 映画が決まったの? 6 00:00:16,783 --> 00:00:19,452 まだだが手応えあり 7 00:00:19,652 --> 00:00:20,387 どんな映画? 8 00:00:20,553 --> 00:00:26,426 舞台は世紀初頭 イタリア系の 移民の3兄弟を描いてる 9 00:00:26,559 --> 00:00:28,428 超大作だ 10 00:00:28,561 --> 00:00:32,399 監督も“次の次のスコセッシ”と 名高いよ 11 00:00:34,734 --> 00:00:35,735 次の次? 12 00:00:36,069 --> 00:00:40,073 “次のスコセッシ”は シカゴ出身の監督 13 00:00:40,240 --> 00:00:42,208 その彼の次だ 14 00:00:46,713 --> 00:00:48,748 エステルよ 15 00:00:49,082 --> 00:00:52,519 配役担当者は あんたを気に入ったわ 16 00:00:52,819 --> 00:00:53,787 気に入られた 17 00:00:55,488 --> 00:00:57,524 明日 また来いって 18 00:00:57,791 --> 00:00:58,691 やった 19 00:00:58,825 --> 00:00:59,793 1つ質問 20 00:01:00,260 --> 00:01:03,696 体の正面側の フルヌードは困る? 21 00:01:05,665 --> 00:01:08,668 ヌードのない映画は 借りないよ 22 00:01:10,403 --> 00:01:11,371 俺のか 23 00:01:13,339 --> 00:01:15,475 返事はかけ直す 24 00:01:16,476 --> 00:01:17,410 何ごと? 25 00:01:17,710 --> 00:01:19,813 映画で全裸になれって 26 00:01:20,713 --> 00:01:23,550 ばあちゃんも見るのに 27 00:01:24,517 --> 00:01:26,553 ほかの人も見るわよ 28 00:02:08,695 --> 00:02:11,498 式の前で緊張してる? 29 00:02:11,631 --> 00:02:14,567 早く終えたい気持ちもある 30 00:02:14,701 --> 00:02:17,704 終わるまでエッチなしと 決めたの 31 00:02:17,837 --> 00:02:20,373 清い関係ってこと? 32 00:02:21,407 --> 00:02:24,611 僕は最近 全女性と その関係だ 33 00:02:27,247 --> 00:02:30,316 客間の準備 手伝って 34 00:02:30,483 --> 00:02:32,819 いとこのキャシーが来るの 35 00:02:33,153 --> 00:02:33,853 キャシー? 36 00:02:34,487 --> 00:02:39,759 彼女 今もバービーを 持ち歩いてるのかな? 37 00:02:39,893 --> 00:02:41,394 もう25歳よ 38 00:02:41,528 --> 00:02:42,495 僕なんか今も… 39 00:02:42,695 --> 00:02:44,164 何でもない 40 00:02:47,634 --> 00:02:49,936 フィービー 話があるの 41 00:02:51,304 --> 00:02:52,572 さりげないわ 42 00:02:54,274 --> 00:02:54,941 何が? 43 00:02:55,375 --> 00:02:58,378 私のために パーティーやる気ね 44 00:02:59,746 --> 00:03:04,317 鋭いわね 知らんぷりしててよ 45 00:03:04,584 --> 00:03:06,252 OK ごめん 46 00:03:07,820 --> 00:03:10,189 パーティー やんなきゃ 47 00:03:15,695 --> 00:03:17,764 映画には出るの? 48 00:03:18,464 --> 00:03:20,600 まだ悩んでる 49 00:03:21,200 --> 00:03:24,871 ポルノじゃない 正統派の映画だ 50 00:03:25,204 --> 00:03:27,674 裸はストーリー上 重要だ 51 00:03:27,807 --> 00:03:29,576 ポルノもそうよ 52 00:03:30,577 --> 00:03:33,346 やっぱ 出演は断る 53 00:03:33,479 --> 00:03:34,981 出るべきよ 54 00:03:35,315 --> 00:03:40,386 大物もよく脱いでるわ スターになるチャンスよ 55 00:03:40,620 --> 00:03:44,724 そうだね 裸は1シーンだけだし 56 00:03:45,491 --> 00:03:49,495 俺はカトリック教徒で ユダヤ人のコと恋をする 57 00:03:49,629 --> 00:03:52,465 かけ落ちして嵐に遭い— 58 00:03:52,599 --> 00:03:58,738 納屋に駆け込み 服を脱いで 抱き合うんだ いいシーンだ 59 00:03:59,539 --> 00:04:01,574 あそこも見れるしね 60 00:04:05,545 --> 00:04:07,547 いつパーティーを? 61 00:04:07,680 --> 00:04:12,485 空いてる日は2日間だけよ 金曜日と… 62 00:04:12,619 --> 00:04:15,421 金曜はあさってよ もう1日は? 63 00:04:15,622 --> 00:04:16,589 昨日 64 00:04:17,890 --> 00:04:20,560 昨日に決定 終わった! 65 00:04:20,892 --> 00:04:26,499 金曜は不可能よ 場所と 人と料理を用意しなきゃ 66 00:04:26,633 --> 00:04:28,635 無理よ 絶対できない 67 00:04:28,768 --> 00:04:29,969 落ち着いて 68 00:04:31,604 --> 00:04:34,674 ごめん 落ち着くわ 69 00:04:34,807 --> 00:04:36,576 落ち着け アマ! 70 00:04:39,312 --> 00:04:41,314 もう落ち着いた 71 00:04:41,447 --> 00:04:43,750 落ち着くのは私か 72 00:04:45,351 --> 00:04:47,754 しっかり計画することね 73 00:04:47,887 --> 00:04:52,625 準備は2日間よ 全部 パッと決めましょ 74 00:04:52,792 --> 00:04:54,460 場所はどこ? 75 00:04:54,594 --> 00:04:55,928 ここよ 時間は? 76 00:04:56,062 --> 00:04:57,363 4時から 料理は? 77 00:04:57,497 --> 00:04:58,831 サンドイッチと紅茶 78 00:04:58,965 --> 00:05:00,600 モニカっぽい 79 00:05:00,767 --> 00:05:01,534 チリも 80 00:05:01,701 --> 00:05:03,336 遠くなった 81 00:05:04,637 --> 00:05:05,972 飾りは花? 風船? 82 00:05:06,306 --> 00:05:06,773 両方 83 00:05:06,906 --> 00:05:07,607 私たちの自腹よ 84 00:05:07,774 --> 00:05:08,641 両方なし 85 00:05:10,009 --> 00:05:11,611 テーマは? 86 00:05:11,911 --> 00:05:13,813 “肉体の欲望” 87 00:05:17,583 --> 00:05:19,585 じゃなくて“カウボーイ”は? 88 00:05:24,724 --> 00:05:28,494 式まで禁欲にして よかった 89 00:05:28,761 --> 00:05:30,330 同感よ 90 00:05:31,497 --> 00:05:34,067 でも大ゲンカして— 91 00:05:34,667 --> 00:05:36,669 数時間 別れたら— 92 00:05:36,969 --> 00:05:39,872 セックスできるよね 93 00:05:41,607 --> 00:05:43,443 命令好きの威張り屋め 94 00:05:44,444 --> 00:05:46,813 式は中止よ 泣き虫のガキ 95 00:05:46,946 --> 00:05:47,680 行こう 96 00:05:48,514 --> 00:05:51,984 ダメだ いとこと食事よ 97 00:05:52,118 --> 00:05:54,520 無視だ 神経質なトゲトゲ女! 98 00:05:55,621 --> 00:05:57,824 トゲトゲ? エッチはやめよ 99 00:05:59,892 --> 00:06:03,563 声がしたわ チャンドラー? 100 00:06:03,996 --> 00:06:05,598 よろしく 101 00:06:05,732 --> 00:06:06,999 どうも 102 00:06:07,433 --> 00:06:08,034 出かける? 103 00:06:27,720 --> 00:06:28,588 チャンドラー 104 00:06:28,955 --> 00:06:30,423 もう少しだけ… 105 00:06:32,859 --> 00:06:34,393 キャシーはお宅に泊めて 106 00:06:34,727 --> 00:06:35,628 何で? 107 00:06:35,762 --> 00:06:38,731 この変態が釘づけなの 108 00:06:39,932 --> 00:06:42,034 僕らのいとこだぞ 109 00:06:42,168 --> 00:06:48,407 話に集中するのに 口元を見てただけだよ 110 00:06:49,175 --> 00:06:50,643 こんな感じだ 111 00:06:50,877 --> 00:06:53,412 見てたのは20センチ下よ 112 00:06:55,014 --> 00:06:59,886 うちで預かるよ キャシーは変わってた? 113 00:07:00,052 --> 00:07:02,622 マリリンおばさん そっくり 114 00:07:03,189 --> 00:07:05,758 そのおばさんは式に来る? 115 00:07:06,025 --> 00:07:07,593 キレる寸前よ 116 00:07:13,733 --> 00:07:14,634 来ました 117 00:07:14,801 --> 00:07:15,935 ジョーイ 118 00:07:16,068 --> 00:07:19,172 同じシーンのテストを? 119 00:07:19,505 --> 00:07:22,108 テストは中止よ 120 00:07:22,775 --> 00:07:23,776 あっそう 121 00:07:25,578 --> 00:07:30,817 俺を落とすなんて これでお宅の映画は台なしだ 122 00:07:31,851 --> 00:07:36,589 監督はビデオで あなたを気に入ったの 123 00:07:38,791 --> 00:07:40,626 今のは 芝居〜 124 00:07:43,062 --> 00:07:48,701 楽しめた? アドリブも入れたよ 125 00:07:48,868 --> 00:07:50,603 話の続きを 126 00:07:50,770 --> 00:07:53,606 明日 監督と面接よ 127 00:07:53,806 --> 00:07:55,808 光栄です 128 00:07:55,942 --> 00:07:58,211 ヌードもOKとか? 129 00:07:58,544 --> 00:08:03,850 きれいに撮ることと 納屋が寒くないのが条件です 130 00:08:07,220 --> 00:08:09,622 それともう1つ 131 00:08:09,822 --> 00:08:14,961 監督はすべて事実に 忠実に描くおつもりよ 132 00:08:15,828 --> 00:08:22,835 納屋のシーンでサラが言うの “ユダヤ人以外の裸は初めて見た” 133 00:08:23,069 --> 00:08:24,203 だから… 134 00:08:26,906 --> 00:08:28,641 だから何? 135 00:08:29,008 --> 00:08:33,913 監督の要望なんだけど この役をやる人は— 136 00:08:34,046 --> 00:08:37,650 事実に体も忠実に— 137 00:08:37,984 --> 00:08:40,753 非ユダヤにしたい 分かる? 138 00:08:40,919 --> 00:08:41,854 ええ 139 00:08:42,889 --> 00:08:44,056 ウソ 何? 140 00:08:46,859 --> 00:08:51,230 ユダヤ教徒じゃないから 大事な部分も… 141 00:08:51,731 --> 00:08:52,865 成人してない? 142 00:08:57,870 --> 00:08:59,939 その役はムケてちゃ… 143 00:09:00,072 --> 00:09:00,706 ダメ 144 00:09:00,840 --> 00:09:01,140 あなたは? 145 00:09:01,274 --> 00:09:01,841 失格 146 00:09:01,974 --> 00:09:02,775 でも被ってると? 147 00:09:02,909 --> 00:09:03,876 言った 148 00:09:05,611 --> 00:09:10,316 じゃ 望みなしね いじりようがない 149 00:09:14,720 --> 00:09:15,821 なぜウソを? 150 00:09:15,955 --> 00:09:18,791 役が欲しいからだ 151 00:09:18,925 --> 00:09:22,929 オーディションでは 返事は1つ “できます” 152 00:09:23,095 --> 00:09:28,100 乗馬はできるかと聞かれたら 合格してから練習する 153 00:09:28,834 --> 00:09:32,805 これは乗馬とは全然 違う 154 00:09:32,939 --> 00:09:36,208 タートルネックを はやす感じよ 155 00:09:42,048 --> 00:09:44,884 俺だって分かってる 156 00:09:45,017 --> 00:09:48,220 明日 監督に会ったら— 157 00:09:48,354 --> 00:09:51,257 絶対 裸をチェックされる 158 00:09:51,591 --> 00:09:53,926 どうする気? 159 00:09:55,161 --> 00:09:58,664 この役はできないと断るよ 160 00:10:00,232 --> 00:10:01,634 ひらめいた 161 00:10:03,669 --> 00:10:04,604 何を? 162 00:10:04,737 --> 00:10:09,976 過激な手だけど 飾りつけしたらどう? 163 00:10:14,246 --> 00:10:14,947 飾り? 164 00:10:15,114 --> 00:10:17,350 思いつきだけど— 165 00:10:17,883 --> 00:10:24,023 とりあえず両面テープと 大きめのソーセージを使うの 166 00:10:31,297 --> 00:10:34,900 パーティー向けの アイデアがある 167 00:10:35,034 --> 00:10:39,238 マホガニーの木箱に 出席者の名前を彫って— 168 00:10:39,372 --> 00:10:42,274 一人一人の誕生石を入れるの 169 00:10:44,977 --> 00:10:47,313 なるほど いいわ 170 00:10:48,981 --> 00:10:50,983 それはあなたに任すわ 171 00:10:52,218 --> 00:10:56,922 パーティーは明日よ 招待客を決めなきゃ 172 00:10:57,056 --> 00:10:59,925 来ると決まってるのは誰? 173 00:11:00,059 --> 00:11:01,694 まず私 あなたは? 174 00:11:05,264 --> 00:11:06,732 何か? 175 00:11:06,866 --> 00:11:10,036 ある物を作るの 冷蔵庫 見せて 176 00:11:10,670 --> 00:11:11,837 どうぞ 177 00:11:13,205 --> 00:11:17,009 ターキーか 使えないわ 178 00:11:17,743 --> 00:11:19,445 チーズもダメ 179 00:11:20,246 --> 00:11:23,416 オリーブ入りハム? 使えたら嫌ね 180 00:11:26,052 --> 00:11:27,787 サンドイッチ 作るの? 181 00:11:28,954 --> 00:11:31,023 手巻き寿司に近いかな 182 00:11:33,392 --> 00:11:35,961 じゃ 私は消えるから— 183 00:11:36,095 --> 00:11:40,066 私への贈り物 選びに 戻って 184 00:11:43,736 --> 00:11:45,905 贈り物もやるわけ? 185 00:11:47,039 --> 00:11:50,009 とりあえず いい物 入手よ 186 00:11:50,142 --> 00:11:53,479 モニカの住所録 お客 決定ね 187 00:11:55,181 --> 00:11:58,350 すごい バッグからすったの? 188 00:11:58,784 --> 00:11:59,985 それと— 189 00:12:00,119 --> 00:12:02,088 パーティーの軍資金も 190 00:12:11,330 --> 00:12:12,264 キャシー? 191 00:12:13,299 --> 00:12:14,500 ロス 192 00:12:15,968 --> 00:12:18,804 ずいぶん久しぶりね 193 00:12:19,805 --> 00:12:24,443 “ジェダイの復讐”に徹夜で 並んでるのを見て以来よ 194 00:12:24,777 --> 00:12:30,850 あの日 僕を見たんだね シカトで通りすぎたけど 195 00:12:32,852 --> 00:12:34,253 ごめんね 196 00:12:34,487 --> 00:12:35,855 いいさ 入って 197 00:12:35,988 --> 00:12:38,023 泊めてくれてありがと 198 00:12:38,157 --> 00:12:43,963 モニカの所もよかったけど 婚約者の彼がジロジロ見るの 199 00:13:05,818 --> 00:13:09,355 嫌だ チャンドラーのマネ? 200 00:13:13,359 --> 00:13:16,061 僕は物マネが特技だ 201 00:13:16,195 --> 00:13:19,064 じゃ 私のマネもやって 202 00:13:19,198 --> 00:13:20,799 ああ… 嫌だ! 203 00:13:30,876 --> 00:13:35,214 まだ口に入れてるの? そのホットドッグ 204 00:13:38,317 --> 00:13:39,251 食べたわ 205 00:13:39,451 --> 00:13:40,553 よかった 206 00:13:43,889 --> 00:13:47,826 昔 親同士が一緒に 別荘を借りたわね 207 00:13:47,960 --> 00:13:53,532 君を羽交い締めにして 泣くまでくすぐったよね 208 00:13:55,201 --> 00:13:57,570 昔に戻れたらな 209 00:14:00,839 --> 00:14:05,177 あの夏にできたのよ このソバカス 210 00:14:08,080 --> 00:14:14,587 僕はあの夏に 僕らが 親せきだって しっかり悟った 211 00:14:15,921 --> 00:14:17,590 悟るのが遅くない? 212 00:14:18,123 --> 00:14:19,925 僕は鈍いから 213 00:14:21,927 --> 00:14:23,929 僕らの子もそうなるね 214 00:14:32,872 --> 00:14:34,340 元気だった? 215 00:14:34,540 --> 00:14:36,976 来てくれて ありがと 216 00:14:37,142 --> 00:14:38,978 よく来てくれたわ 217 00:14:40,613 --> 00:14:41,981 レイチェル 218 00:14:42,248 --> 00:14:43,949 この人たち 誰? 219 00:14:45,050 --> 00:14:51,357 住所録を基に電話して 昨日 誘って今日 来た人たち 220 00:14:51,957 --> 00:14:54,159 グループ名 付けたわ 221 00:14:54,293 --> 00:14:55,294 “ダメ人間” 222 00:14:56,962 --> 00:15:01,600 レイチェルとフィービー 付き添い役よ あなたは? 223 00:15:01,934 --> 00:15:04,003 モニカの元税理士よ 224 00:15:04,536 --> 00:15:08,941 今の税理士が誰なのか 知りたくて来たの 225 00:15:10,609 --> 00:15:11,944 なるほど 226 00:15:13,178 --> 00:15:15,381 モニカはいつ来るの? 227 00:15:15,681 --> 00:15:16,682 知らない 228 00:15:18,984 --> 00:15:20,119 ちょっと失礼 229 00:15:22,187 --> 00:15:24,023 誘ってないの? 230 00:15:24,189 --> 00:15:25,257 あなたの仕事よ 231 00:15:25,391 --> 00:15:29,128 あなたが誘う係で 私はケーキの係 232 00:15:29,695 --> 00:15:30,930 じゃ 呼ぶわ 233 00:15:31,063 --> 00:15:33,465 ついでにケーキもお願い 234 00:15:40,005 --> 00:15:44,610 いろいろ試作品を作ったから 試着して 235 00:15:45,544 --> 00:15:47,179 いい感じ 236 00:15:47,947 --> 00:15:51,717 これはキノコの傘 こっちはソーセージ 237 00:15:52,051 --> 00:15:53,218 ツマヨウジは? 238 00:15:53,352 --> 00:15:54,687 仮止め用よ 239 00:15:55,020 --> 00:15:55,955 よかった 240 00:15:58,023 --> 00:16:01,327 この列はリアルだけど 腐りやすい 241 00:16:01,460 --> 00:16:04,596 これはピンクのスエードよ 242 00:16:05,030 --> 00:16:07,366 でもぬれると縮むの 243 00:16:07,499 --> 00:16:09,301 じゃ ポイだ 244 00:16:11,203 --> 00:16:15,240 毛皮でも作ったけど これは私の分よ 245 00:16:19,244 --> 00:16:23,182 部屋で試着して 感想を聞かせて 246 00:16:23,315 --> 00:16:27,052 君はいい友達だ どれもキモいけど 247 00:16:35,060 --> 00:16:35,561 ツマヨウジ? 248 00:16:35,694 --> 00:16:36,595 当たり 249 00:16:38,497 --> 00:16:39,999 今は何を? 250 00:16:40,132 --> 00:16:41,200 果物のロール巻き 251 00:16:41,333 --> 00:16:42,067 どう? 252 00:16:42,234 --> 00:16:43,302 おいしい 253 00:16:45,070 --> 00:16:46,005 ジョーイ 254 00:16:46,138 --> 00:16:49,308 待てよ 優勝者決定だ 255 00:16:49,441 --> 00:16:50,709 どれ? 256 00:16:52,211 --> 00:16:55,347 ゴム粘土のやつ いいゴムだぜ 257 00:17:05,424 --> 00:17:10,229 彼女はいとこだ いとこだぞ 258 00:17:10,695 --> 00:17:15,601 お前の妄想を知られたら 病気だと思われる 259 00:17:22,273 --> 00:17:26,645 いや どうかな? さかのぼって考えよう 260 00:17:26,779 --> 00:17:31,450 ワインを飲もうと 提案したのは彼女だ 261 00:17:31,617 --> 00:17:34,787 明かりを落としたのも 彼女だし— 262 00:17:35,120 --> 00:17:41,527 “2300年未来への旅”という エロい映画を選んだのも彼女だ 263 00:17:44,763 --> 00:17:46,565 ほら この視線 264 00:17:47,299 --> 00:17:53,272 お互いにその気だ 行くしかない 265 00:18:03,315 --> 00:18:04,850 何する気? 266 00:18:06,852 --> 00:18:08,420 うまく言い逃れろ 267 00:18:11,256 --> 00:18:16,562 言い逃れなくていい 何か言葉を発しろ 268 00:18:18,130 --> 00:18:20,599 何でもいいから 269 00:18:22,568 --> 00:18:29,641 最悪だ こんなに間を あけるなんて世界記録だよ 270 00:18:32,111 --> 00:18:37,616 何を言ってもこれ以上は 悪化しない だから何か言え! 271 00:18:40,252 --> 00:18:43,322 ずっと セックスしてないんだ 272 00:18:47,659 --> 00:18:49,862 言って悪いこともある 273 00:18:53,265 --> 00:18:59,438 モニカよ 急に呼び出すなんて 何の用かしら? 274 00:19:03,842 --> 00:19:07,212 モニカ ごめんね 275 00:19:07,346 --> 00:19:08,280 何が? 276 00:19:08,413 --> 00:19:12,284 そもそもパーティーを 忘れてた 277 00:19:12,551 --> 00:19:14,853 あなたを誘うのもね 278 00:19:17,322 --> 00:19:18,590 もう終わったの? 279 00:19:18,757 --> 00:19:22,461 住所録に載ってた人が 大勢 来たわ 280 00:19:22,594 --> 00:19:25,831 でも あなたがいないから 帰ったの 281 00:19:26,498 --> 00:19:32,871 盛大にお祝いしたかったのに ダメになっちゃった 282 00:19:33,272 --> 00:19:34,706 私たちのせいよ 283 00:19:34,907 --> 00:19:36,808 そんなことない 284 00:19:37,242 --> 00:19:41,747 頑張ってくれたし かえって このほうがいい 285 00:19:42,581 --> 00:19:43,448 どういう意味? 286 00:19:43,582 --> 00:19:48,187 私が好きな人だけに 祝ってもらえる 287 00:19:48,320 --> 00:19:53,258 好きでもない連中と 話さずに済んだわ 288 00:19:58,931 --> 00:20:01,333 サプライズ モニカ〜 289 00:20:07,539 --> 00:20:11,276 この役はナポリ出身でしょ 290 00:20:11,410 --> 00:20:13,779 うちも元はナポリだ 291 00:20:13,946 --> 00:20:15,247 よかった 292 00:20:15,414 --> 00:20:21,353 質問は全部 終わった となるとあとは… 293 00:20:22,521 --> 00:20:23,488 レスリー 294 00:20:24,289 --> 00:20:25,958 申し訳ないけど… 295 00:20:26,291 --> 00:20:29,328 構いませんとも 296 00:20:29,628 --> 00:20:32,297 確認は必要ですよ 297 00:20:32,431 --> 00:20:36,368 体に傷やタトゥーがないか 見なくちゃ 298 00:20:37,302 --> 00:20:39,371 隠すものはない 299 00:20:40,939 --> 00:20:43,809 見てください これが俺 300 00:20:44,309 --> 00:20:46,411 100%ナチュラルです 301 00:21:01,927 --> 00:21:05,297 こうなったのは初めてです 302 00:21:11,937 --> 00:21:14,439 キャシー その部屋でいい? 303 00:21:14,573 --> 00:21:17,542 泊めてもらえて 感謝してるわ 304 00:21:17,709 --> 00:21:19,878 いいのよ 305 00:21:38,330 --> 00:21:38,930 何か? 306 00:21:39,531 --> 00:21:41,533 何か言うのよ 307 00:21:42,634 --> 00:21:44,970 告白すれば? いとこじゃないし