1 00:00:03,336 --> 00:00:05,471 すごい 掃除したの? 2 00:00:06,473 --> 00:00:12,345 床も窓もきれい 何か月も 頼んでやっとしたのね 3 00:00:12,679 --> 00:00:14,414 小言は効くじゃん 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,584 俺は掃除してない 5 00:00:17,717 --> 00:00:20,420 また私が寝ながらした? 6 00:00:21,788 --> 00:00:23,356 君でもない 7 00:00:23,590 --> 00:00:24,357 誰が? 8 00:00:24,491 --> 00:00:25,759 メードさん 9 00:00:27,694 --> 00:00:33,466 おばさんでしょうね 若い女が掃除したら嫌よ 10 00:00:33,600 --> 00:00:37,070 取り乱すのは 君らしくない 11 00:00:37,203 --> 00:00:39,639 いつも乱れまくりよ 12 00:00:40,640 --> 00:00:46,379 でもいい人だよ 君のスポンジ収納をほめてた 13 00:00:48,581 --> 00:00:49,649 ホント? 14 00:00:49,783 --> 00:00:52,519 驚いたから よく覚えてる 15 00:00:53,520 --> 00:00:55,321 しばらく雇おうよ 16 00:00:55,455 --> 00:00:56,623 いいけど… 17 00:00:59,793 --> 00:01:00,760 どうした? 18 00:01:01,094 --> 00:01:03,663 動揺して掃除したくなった 19 00:01:47,273 --> 00:01:51,177 誰の携帯よ うるさいったらない 20 00:01:51,277 --> 00:01:52,745 君のバッグからだ 21 00:01:56,216 --> 00:01:57,750 初の着信よ 22 00:02:00,887 --> 00:02:04,491 エリックだ パーティーで会ったろ 23 00:02:04,624 --> 00:02:07,327 アースラの婚約者 24 00:02:07,460 --> 00:02:10,896 驚いたわ なぜ この番号を? 25 00:02:11,264 --> 00:02:14,467 友達の警官から 聞き出した 26 00:02:14,601 --> 00:02:18,571 それ 犯罪よ でもうれしい 27 00:02:19,839 --> 00:02:22,909 アースラとは別れた 28 00:02:23,309 --> 00:02:24,144 ホント? 29 00:02:24,277 --> 00:02:25,378 やった! 30 00:02:26,179 --> 00:02:26,913 何のこと? 31 00:02:27,247 --> 00:02:28,248 電話中よ 32 00:02:30,450 --> 00:02:34,487 食べるか聞くために 電話したんだ 33 00:02:35,455 --> 00:02:36,523 ランチを 34 00:02:37,924 --> 00:02:43,630 私を誘うのは変よ 姉と別れたばかりなのに 35 00:02:46,466 --> 00:02:49,269 そうだね ごめん 36 00:02:49,402 --> 00:02:52,372 一応 きれいごとを言ったのよ 37 00:02:54,541 --> 00:02:55,708 もっと粘って 38 00:02:58,711 --> 00:03:00,513 断っても無駄だ 39 00:03:00,780 --> 00:03:02,815 下手ね あとで練習よ 40 00:03:03,416 --> 00:03:06,553 2時間後に お宅へ行く 41 00:03:06,686 --> 00:03:09,422 何で うちが分かるの? 42 00:03:09,589 --> 00:03:10,857 私にも友達が 43 00:03:11,958 --> 00:03:13,192 じゃあね 44 00:03:13,960 --> 00:03:16,696 エリックとデートよ 45 00:03:16,930 --> 00:03:21,301 今日は予定よりも いい日になりそう 46 00:03:21,701 --> 00:03:23,703 ロス ランチはパスね 47 00:03:27,840 --> 00:03:30,376 一緒にランチ どう? 48 00:03:31,277 --> 00:03:33,313 ダメ アパート見学よ 49 00:03:34,213 --> 00:03:34,914 引っ越し? 50 00:03:35,281 --> 00:03:41,521 ジョーイと同居じゃ 子供の 初語が“元気か〜い?”になる 51 00:03:44,224 --> 00:03:45,959 ジョーイに断ったの? 52 00:03:46,292 --> 00:03:48,995 まだだけど彼も喜ぶわよ 53 00:03:49,329 --> 00:03:54,334 先週は彼のナンパ相手に つわりの話をして— 54 00:03:54,467 --> 00:03:56,836 妊娠の本を見せたの 55 00:03:56,970 --> 00:03:58,404 エロ本っぽいやつ? 56 00:03:58,538 --> 00:03:59,472 そうでもない 57 00:04:00,773 --> 00:04:07,013 部屋なら 僕のアパートに 住んでる老女が今朝 死んだよ 58 00:04:07,347 --> 00:04:10,516 お気の毒 年だったの? 59 00:04:10,883 --> 00:04:12,285 眺めはいい? 60 00:04:13,620 --> 00:04:17,824 分からないけど 同じビルなら都合いいよ 61 00:04:17,957 --> 00:04:22,028 僕が好きなときに 会いに行ける 62 00:04:22,462 --> 00:04:23,830 君の許しがあれば 63 00:04:24,497 --> 00:04:25,999 便利ね 64 00:04:26,633 --> 00:04:28,001 部屋は見れる? 65 00:04:28,368 --> 00:04:31,971 失礼よね 亡くなった直後だもの 66 00:04:32,305 --> 00:04:34,741 そう思うよ 67 00:04:39,646 --> 00:04:40,513 行く? 68 00:04:50,957 --> 00:04:53,926 ロス・ゲラー ここの住人です 69 00:04:54,294 --> 00:04:57,630 レイチェルよ ここのファン 70 00:04:59,565 --> 00:05:05,405 バーホーベンさんのことで お悔やみを言いに来ました 71 00:05:05,538 --> 00:05:06,673 死んでないわ 72 00:05:07,674 --> 00:05:09,075 母は生きてる 73 00:05:09,942 --> 00:05:11,477 よかった 74 00:05:14,080 --> 00:05:18,518 今朝 危なかったけど 母はタフだわ 75 00:05:19,552 --> 00:05:20,987 母と親しいの? 76 00:05:21,321 --> 00:05:22,455 もちろん 77 00:05:23,056 --> 00:05:28,428 洗濯室でいつも おしゃべりしてます 78 00:05:29,562 --> 00:05:30,963 オランダ語で? 79 00:05:38,604 --> 00:05:41,441 話せますが今はつらくて 80 00:05:43,876 --> 00:05:45,645 死んでないのね? 81 00:05:46,579 --> 00:05:48,481 頑張ってるわ 82 00:05:50,083 --> 00:05:54,587 頑張ってる寝室の数は 1つ? 2つ? 83 00:05:59,692 --> 00:06:03,730 このクリーナー 落ちがいいわ どこの? 84 00:06:03,863 --> 00:06:05,131 それは… 85 00:06:05,465 --> 00:06:06,599 私の手作り 86 00:06:07,700 --> 00:06:11,738 アンモニア2にレモン果汁が1 そこに秘伝の… 87 00:06:12,672 --> 00:06:14,741 他人には教えない 88 00:06:15,875 --> 00:06:20,813 じゃ まず洗濯物を 取りに行ってから— 89 00:06:20,947 --> 00:06:22,882 冷蔵庫の裏を掃除します 90 00:06:23,583 --> 00:06:24,617 いいコね 91 00:06:26,619 --> 00:06:28,020 すぐ戻ります 92 00:06:32,058 --> 00:06:33,159 言ったろ 93 00:06:33,559 --> 00:06:35,495 私のジーンズ 盗んだ 94 00:06:40,466 --> 00:06:43,102 今週ずっと捜してたやつよ 95 00:06:43,436 --> 00:06:47,907 君のを盗んで 大胆に はいてきたっての? 96 00:06:48,174 --> 00:06:50,843 これぞ完全犯罪よ 97 00:06:52,078 --> 00:06:54,413 構想 数年だな 98 00:06:55,581 --> 00:06:56,883 証明できる 99 00:06:57,016 --> 00:07:02,054 1週間前に股の所に インクのシミを付けたの 100 00:07:02,188 --> 00:07:05,958 彼女が戻ったら確かめるわ 101 00:07:09,128 --> 00:07:14,000 同じジーンズは 世の中に1本もないわけ? 102 00:07:15,668 --> 00:07:16,102 あるわ 103 00:07:16,436 --> 00:07:21,741 疑わしきは罰せずだ 股をのぞく前にさ 104 00:07:24,043 --> 00:07:27,680 秘伝の成分を 教えなくてよかった 105 00:07:28,181 --> 00:07:30,183 その成分って何? 106 00:07:30,550 --> 00:07:31,684 やめてよ 107 00:07:38,224 --> 00:07:39,926 入って うれしいよ 108 00:07:41,027 --> 00:07:44,864 でも 怒りに震えてない? 109 00:07:45,965 --> 00:07:50,036 さっきアースラから 指輪を取り返した 110 00:07:50,670 --> 00:07:53,139 それで思い出しちゃって 111 00:07:53,906 --> 00:07:56,843 ウソや利用されたこと 112 00:07:57,577 --> 00:08:01,214 見たら怒りが わいたんだ 彼女の… 113 00:08:04,717 --> 00:08:05,751 顔を 114 00:08:06,786 --> 00:08:08,588 なるほど 115 00:08:10,556 --> 00:08:11,858 ごめん 116 00:08:12,758 --> 00:08:16,262 君を見ると彼女を思い出す 117 00:08:17,997 --> 00:08:22,168 思い出すと ムカッ腹が立ってくる 118 00:08:25,872 --> 00:08:26,939 やっぱ帰ろうか 119 00:08:27,073 --> 00:08:29,675 待って 解決策はある 120 00:08:30,576 --> 00:08:31,711 見なきゃいい 121 00:08:33,546 --> 00:08:34,714 分かった 122 00:08:36,282 --> 00:08:38,183 目を出さないで! 123 00:08:39,284 --> 00:08:41,254 コンタクトを外すだけだ 124 00:08:41,587 --> 00:08:42,889 なら やって 125 00:08:46,559 --> 00:08:47,627 解決した? 126 00:08:48,895 --> 00:08:49,896 ダメだ 127 00:08:52,164 --> 00:08:57,837 顔がぼやけてる 君は“ボヤースラ”だ 128 00:09:00,206 --> 00:09:03,543 待って こうしよう 129 00:09:05,545 --> 00:09:08,047 顔を見なきゃいい 130 00:09:11,017 --> 00:09:15,821 怒りが収まったよ 最高のデートだ 131 00:09:17,723 --> 00:09:19,725 エリック こっち見て 132 00:09:22,194 --> 00:09:25,698 あなたが好きだけど 無理がありすぎよ 133 00:09:25,831 --> 00:09:31,037 初デートってのは もっとワクワクするものだわ 134 00:09:31,170 --> 00:09:35,808 手に触れてドキドキしたり 初キスしたり… 135 00:09:38,210 --> 00:09:39,679 2度目のキス 136 00:09:43,616 --> 00:09:45,751 ありがと 待って 137 00:09:57,229 --> 00:09:58,598 もう結構 138 00:10:02,902 --> 00:10:05,671 エーゼル? 何だ? 139 00:10:06,606 --> 00:10:11,744 “海辺の生態”の映画を アイマックスでやってるぞ 140 00:10:11,877 --> 00:10:12,378 ホント? 141 00:10:12,712 --> 00:10:13,713 やるかよ 142 00:10:15,915 --> 00:10:18,784 でもニックス戦を取った 143 00:10:18,918 --> 00:10:19,852 やった 144 00:10:19,986 --> 00:10:21,253 早く飲め 行くぞ 145 00:10:21,387 --> 00:10:23,723 うちに寄らせて 146 00:10:23,990 --> 00:10:28,260 試合を録画しても お前は映らないって 147 00:10:29,161 --> 00:10:32,298 部屋が空いたか確認する 148 00:10:32,632 --> 00:10:33,399 引っ越しか? 149 00:10:33,733 --> 00:10:35,301 レイチェルがね 150 00:10:35,868 --> 00:10:36,969 うちに住んでる 151 00:10:37,103 --> 00:10:39,238 出産後 移るってさ 152 00:10:39,739 --> 00:10:40,239 マジ? 153 00:10:40,373 --> 00:10:43,709 赤ん坊と暮らす気は ないだろ? 154 00:10:44,877 --> 00:10:46,412 考えてなかった 155 00:10:49,815 --> 00:10:50,850 エーゼル… 156 00:10:52,952 --> 00:10:55,888 ガンター 君こそエーゼルだ 157 00:11:05,998 --> 00:11:07,266 いいジーンズね 158 00:11:07,400 --> 00:11:09,435 その服もステキ 159 00:11:11,003 --> 00:11:12,104 やるもんか 160 00:11:20,212 --> 00:11:21,180 何事ですか? 161 00:11:21,414 --> 00:11:23,315 寝ちゃった 162 00:11:26,085 --> 00:11:28,320 そろそろ昼休みへ 163 00:11:28,721 --> 00:11:32,691 棚の上を掃除してからよ 空腹になるわ 164 00:11:58,350 --> 00:11:59,351 ハロー 165 00:12:01,787 --> 00:12:02,822 何なの? 166 00:12:03,222 --> 00:12:06,759 雇い主の 権限乱用って感じ? 167 00:12:14,166 --> 00:12:15,267 試合は? 168 00:12:15,901 --> 00:12:19,038 まあまあ 食いすぎた 169 00:12:23,476 --> 00:12:26,979 ロスの話じゃ 引っ越すんだって? 170 00:12:27,113 --> 00:12:32,084 オランダ人が逝(い)けば 向かいに引っ越せるわ 171 00:12:34,453 --> 00:12:36,188 ここに残ってよ 172 00:12:37,756 --> 00:12:41,093 無理よ 子供部屋がない 173 00:12:41,227 --> 00:12:44,997 赤ん坊なんて このぐらいだ 174 00:12:45,831 --> 00:12:48,934 この辺に置いとけるよ 175 00:12:50,269 --> 00:12:54,406 こっちでもいい “かわいい子だ” 176 00:12:54,540 --> 00:12:59,945 ここでもいい “小さくて見えないな〜” 177 00:13:01,947 --> 00:13:08,954 場所の問題だけじゃない 生活がすべて変わるわ 178 00:13:09,088 --> 00:13:13,993 女の子を連れ込んでも 泣き声が響くのよ 179 00:13:14,126 --> 00:13:16,962 挑戦しがい あるね 180 00:13:18,197 --> 00:13:23,836 気持ちは うれしいけど あなたの生活を壊すわ 181 00:13:27,373 --> 00:13:32,912 君と楽しく 同居を続けたかったよ 182 00:13:33,379 --> 00:13:34,280 分かる 183 00:13:35,347 --> 00:13:36,949 ロスのせいだ 184 00:13:39,385 --> 00:13:40,853 同感よ 185 00:13:42,988 --> 00:13:46,992 寂しくなる 最高にホットな同居人だった 186 00:13:53,999 --> 00:13:57,903 行かなきゃ マッサージの仕事がある 187 00:13:58,037 --> 00:14:00,839 行かないで 僕が料金 払う 188 00:14:02,141 --> 00:14:04,376 前に それでもめたの 189 00:14:05,945 --> 00:14:06,946 あとで会える? 190 00:14:07,079 --> 00:14:08,147 もちろん 191 00:14:10,616 --> 00:14:12,418 君のキスが好きだ 192 00:14:12,885 --> 00:14:15,454 ホント? 苦手な種目よ 193 00:14:16,288 --> 00:14:17,323 今に分かる 194 00:14:24,897 --> 00:14:27,166 メードさんの給料 上げて 195 00:14:27,900 --> 00:14:28,434 何で? 196 00:14:28,901 --> 00:14:30,469 股間を見たの 197 00:14:31,904 --> 00:14:33,372 ジーンズのこと? 198 00:14:33,572 --> 00:14:34,473 私のよ 199 00:14:34,607 --> 00:14:36,575 シミがあったの? 200 00:14:36,909 --> 00:14:39,979 股間が暗くて未確認よ 201 00:14:41,513 --> 00:14:45,017 盗んでないさ もう忘れよう 202 00:14:45,150 --> 00:14:46,185 分かった 203 00:14:52,258 --> 00:14:53,325 私のブラよ 204 00:14:53,525 --> 00:14:54,660 助けて 205 00:14:56,295 --> 00:14:59,031 ピンクの花柄よ ヒモで分かった 206 00:14:59,164 --> 00:15:01,333 その異常さも分かってよ 207 00:15:02,434 --> 00:15:06,272 私は外出するから あなたが確かめて 208 00:15:06,405 --> 00:15:07,573 別の案だが… 209 00:15:08,307 --> 00:15:09,208 嫌だ 210 00:15:10,476 --> 00:15:12,678 私は警戒されてるの 211 00:15:13,012 --> 00:15:13,479 何で? 212 00:15:13,612 --> 00:15:15,414 お股 見たのよ 213 00:15:17,516 --> 00:15:20,252 私たちはチームでしょ 214 00:15:20,386 --> 00:15:23,322 共犯には なりたくない 215 00:15:25,224 --> 00:15:28,961 いつも女の胸 見てるくせに 216 00:15:29,094 --> 00:15:29,962 知ってたの? 217 00:15:31,263 --> 00:15:32,298 こんな感じ 218 00:15:35,401 --> 00:15:41,006 分かったよ でも掃除は 最後まで彼女にさせてよ 219 00:15:41,140 --> 00:15:42,675 構わないわ 220 00:15:43,008 --> 00:15:47,579 私のブラなら カップのレースが破れてる 221 00:15:49,048 --> 00:15:50,349 新品 買えば? 222 00:15:56,088 --> 00:15:57,990 容体は? 223 00:15:58,257 --> 00:15:59,491 よくないわ 224 00:16:03,395 --> 00:16:05,664 これ どうぞ 225 00:16:08,334 --> 00:16:09,668 ご親切に 226 00:16:10,436 --> 00:16:14,006 会ってやって 母も喜ぶわ 227 00:16:14,139 --> 00:16:16,508 それはどうかな 228 00:16:17,376 --> 00:16:20,012 母は記憶が消えてるけど 229 00:16:20,145 --> 00:16:21,347 じゃ 会います 230 00:16:31,023 --> 00:16:32,157 お帰り 231 00:16:34,760 --> 00:16:36,395 続きをやらない? 232 00:16:36,528 --> 00:16:39,465 まだ疲れが残ってる 233 00:16:39,598 --> 00:16:40,466 何で? 234 00:16:41,033 --> 00:16:42,101 セックスで 235 00:16:42,267 --> 00:16:43,068 誰がした? 236 00:16:43,202 --> 00:16:44,103 俺たち 237 00:16:44,236 --> 00:16:45,571 してない 238 00:16:45,704 --> 00:16:49,575 じゃ さっきの相手は 君と うり二つの… 239 00:16:58,317 --> 00:16:59,418 アースラと? 240 00:16:59,551 --> 00:17:00,686 ちょっとね 241 00:17:01,420 --> 00:17:04,323 うちに来たから 君だと思って 242 00:17:04,455 --> 00:17:06,458 服が違うでしょ 243 00:17:06,592 --> 00:17:09,060 君が戻って興奮してた 244 00:17:13,198 --> 00:17:15,233 この関係は変よ 245 00:17:15,367 --> 00:17:21,473 別れたくない アースラと 寝たのは君だと思ったからで… 246 00:17:21,673 --> 00:17:23,142 やっぱ変だ 247 00:17:25,611 --> 00:17:27,079 じゃ 終わりね 248 00:17:31,483 --> 00:17:35,421 それしかない アースラと同じ香りだ 249 00:17:35,587 --> 00:17:36,755 あなたもよ 250 00:17:56,675 --> 00:17:57,709 何ですか? 251 00:17:58,510 --> 00:17:59,678 かがんでる 252 00:18:01,180 --> 00:18:02,648 かがんだポーズ 253 00:18:09,521 --> 00:18:10,522 ハチだ 254 00:18:11,256 --> 00:18:15,761 シャツに入った すぐボタンを外して 255 00:18:18,263 --> 00:18:20,265 目的は分かったわ 256 00:18:20,399 --> 00:18:21,400 バレた? 257 00:18:22,267 --> 00:18:25,671 奥さんがレズで 寂しいでしょうが— 258 00:18:28,841 --> 00:18:31,477 でも いけないわ 259 00:18:31,810 --> 00:18:33,579 分かったよ 260 00:18:35,180 --> 00:18:36,815 ブラ 見せて 261 00:18:44,823 --> 00:18:46,425 そのジーンズは? 262 00:18:46,558 --> 00:18:47,559 くれたでしょ 263 00:18:47,693 --> 00:18:49,128 やらない 264 00:18:49,261 --> 00:18:50,496 じゃ 盗んだ 265 00:18:51,797 --> 00:18:55,467 シミがあるから いらないでしょ? 266 00:18:55,634 --> 00:18:58,670 ひどい ブラも盗んだ? 267 00:18:58,804 --> 00:18:59,538 どのブラ? 268 00:18:59,671 --> 00:19:01,173 ピンクの花柄 269 00:19:01,473 --> 00:19:03,308 今してるやつ? 270 00:19:08,280 --> 00:19:09,448 辞めます 271 00:19:11,150 --> 00:19:12,317 ごもっとも 272 00:19:19,925 --> 00:19:21,193 それ 何? 273 00:19:21,326 --> 00:19:27,599 模様替えしてみた ここに ついたても立てるよ 274 00:19:27,733 --> 00:19:30,936 ベッドメリーも付ける予定 275 00:19:31,270 --> 00:19:35,908 赤ちゃん用のモニターだ 無線ごっこもできる 276 00:19:38,477 --> 00:19:40,212 優しいのね 277 00:19:41,480 --> 00:19:44,750 子供に ハグジーまでくれるの? 278 00:19:51,590 --> 00:19:54,793 それは赤ちゃんのモデルだ 279 00:19:54,927 --> 00:19:57,863 紛らわしいから しまうよ 280 00:20:02,267 --> 00:20:06,271 でも赤ちゃんは泣くし うるさいわ 281 00:20:06,405 --> 00:20:07,306 俺もうるさい 282 00:20:07,439 --> 00:20:08,840 夜も寝ない 283 00:20:08,974 --> 00:20:10,275 俺も寝ないよ 284 00:20:10,409 --> 00:20:11,443 ウンチもする 285 00:20:11,577 --> 00:20:12,744 もしもし? 286 00:20:15,314 --> 00:20:16,982 女を連れ込むときは? 287 00:20:17,316 --> 00:20:23,222 赤ん坊を嫌がる女なんて こっちから願い下げだよ 288 00:20:24,623 --> 00:20:26,792 またはバーの便所でヤる 289 00:20:29,428 --> 00:20:30,562 本当にいいの? 290 00:20:30,696 --> 00:20:35,534 大変だってことは 分かってるけど— 291 00:20:36,668 --> 00:20:39,805 子供がいるって最高だよ 292 00:20:40,539 --> 00:20:43,408 ここに残ってほしい 293 00:20:46,245 --> 00:20:47,679 私も残りたい 294 00:20:48,480 --> 00:20:49,281 ありがと 295 00:20:52,551 --> 00:20:55,454 このベッド かわいいわ 296 00:20:55,587 --> 00:20:57,689 道で拾った 297 00:20:58,590 --> 00:21:00,859 でも新品みたいよ 298 00:21:02,761 --> 00:21:04,296 カバーの下に何が? 299 00:21:04,429 --> 00:21:05,297 さあね 300 00:21:05,430 --> 00:21:06,431 動いてるわ 301 00:21:07,566 --> 00:21:09,334 尻尾がある! 302 00:21:09,468 --> 00:21:10,469 出して! 303 00:21:14,406 --> 00:21:16,441 パール・ハーモンに捧ぐ 304 00:21:18,610 --> 00:21:21,346 あの老女は死んだよ 305 00:21:21,780 --> 00:21:25,851 予期せぬことに 最期のキスをせがまれた 306 00:21:28,553 --> 00:21:32,491 でも部屋が手に入った 307 00:21:36,828 --> 00:21:38,697 ここに残るわ 308 00:21:38,830 --> 00:21:39,831 最高だろ 309 00:21:40,999 --> 00:21:42,034 そんな… 310 00:21:44,303 --> 00:21:45,404 エーゼル!