1 00:00:00,467 --> 00:00:05,105 ロス よかったわ ジッパー 上げて 2 00:00:08,007 --> 00:00:09,242 いいよ 3 00:00:09,376 --> 00:00:14,381 アパートからここまで 誰も上げてくれなかった 4 00:00:15,215 --> 00:00:16,216 冷たいな 5 00:00:17,751 --> 00:00:20,487 やけにオシャレだね 6 00:00:20,653 --> 00:00:22,555 マイクとデートよ 7 00:00:22,689 --> 00:00:26,226 彼とは真剣な交際なの? 8 00:00:26,359 --> 00:00:27,594 さあね 9 00:00:28,194 --> 00:00:34,367 好きだけど まだ自分を 恋愛市場から降ろす気はない 10 00:00:37,470 --> 00:00:41,408 君のデートのしかたには 感心するよ 11 00:00:41,541 --> 00:00:47,247 僕はいつも“早すぎる?”とか “どうなるの?”とパニクる 12 00:00:47,380 --> 00:00:49,549 昼メロの見すぎね 13 00:00:51,151 --> 00:00:54,587 君は気楽そうだ いろんな男と遊んで— 14 00:00:54,721 --> 00:00:58,658 楽しんで 絶対 真剣に悩まないもん 15 00:01:00,126 --> 00:01:01,561 絶対じゃない 16 00:01:02,362 --> 00:01:04,129 マジな男もいた 17 00:01:05,432 --> 00:01:06,733 例えば… 18 00:01:08,301 --> 00:01:10,170 絶対いるはずよ 19 00:01:10,703 --> 00:01:12,739 いないよ 20 00:01:14,340 --> 00:01:15,475 ホントだわ 21 00:01:15,608 --> 00:01:18,711 また新しい男 出現だ 22 00:01:20,680 --> 00:01:23,416 考えたことなかった 23 00:01:23,716 --> 00:01:27,654 30過ぎて真剣な交際経験が ないなんて… 24 00:01:28,321 --> 00:01:30,323 私って何? 25 00:01:32,192 --> 00:01:37,730 いやいや 君は別に 何も悪くない 26 00:01:38,198 --> 00:01:42,168 君は結婚したがる タイプじゃないもん 27 00:01:42,302 --> 00:01:43,870 結婚したいわ 28 00:01:44,804 --> 00:01:49,442 僕の言うこと 真に受けて 泣かないでよ 29 00:01:49,576 --> 00:01:51,644 僕はバツ3だよ 30 00:01:52,212 --> 00:01:54,114 結婚しただけいい 31 00:01:54,380 --> 00:01:57,350 ウソでしょ ロスに負けてる! 32 00:02:02,822 --> 00:02:03,490 何事? 33 00:02:03,556 --> 00:02:05,625 デートに興奮して 34 00:02:07,360 --> 00:02:11,498 この人はロス・ゲラー 彼がマイク… 35 00:02:14,267 --> 00:02:15,468 聞き取れない 36 00:02:15,602 --> 00:02:16,469 マイク・ハナガンだ 37 00:02:16,603 --> 00:02:17,637 よろしく 38 00:02:18,138 --> 00:02:20,373 出かけられそう? 39 00:02:22,542 --> 00:02:23,643 この顔 どう? 40 00:02:26,279 --> 00:02:28,481 鏡 持ってる? 41 00:02:28,648 --> 00:02:29,415 ないわ 42 00:02:29,549 --> 00:02:30,683 きれいだよ 43 00:03:10,189 --> 00:03:12,358 “セントラル・パーク” 44 00:03:15,461 --> 00:03:18,831 向こう向いてるコ ホットだと思う? 45 00:03:20,233 --> 00:03:23,469 私は女の鑑定士じゃない 46 00:03:24,704 --> 00:03:27,740 あの尻はヨダレもんね 47 00:03:28,675 --> 00:03:30,610 ありがと チャンドラーと話した? 48 00:03:30,777 --> 00:03:32,779 週末は帰らないって 49 00:03:32,912 --> 00:03:33,746 何で? 50 00:03:33,980 --> 00:03:37,517 仕事らしいわ 大急ぎの何かで… 51 00:03:41,854 --> 00:03:45,358 たまには仕事の話も 真剣に聞かなきゃね 52 00:03:47,227 --> 00:03:48,928 突然 会いに行けば? 53 00:03:50,563 --> 00:03:51,664 いいかもね 54 00:03:53,299 --> 00:03:57,403 タルサで2度目の ハネムーンもいいわ 55 00:03:58,404 --> 00:04:02,575 あれ 持ってけば? ガーター付きの黒い下着 56 00:04:06,946 --> 00:04:08,281 何で知ってるの? 57 00:04:08,414 --> 00:04:09,682 やっぱ持ってたな 58 00:04:12,785 --> 00:04:14,988 ホット? それとも… 59 00:04:16,789 --> 00:04:17,790 ホット! 60 00:04:19,358 --> 00:04:20,293 何か? 61 00:04:23,563 --> 00:04:28,468 君がホットだって言ったんだ 汗 出てきた 62 00:04:29,702 --> 00:04:31,604 “ハーイ”かと思った 63 00:04:32,572 --> 00:04:33,840 そのほうがいい 64 00:04:34,907 --> 00:04:37,910 やり直す ハーイ ジョーイだ 65 00:04:38,044 --> 00:04:39,345 ヘイレーよ 66 00:04:40,413 --> 00:04:44,517 普段はナンパなんか しないけど… 67 00:04:49,389 --> 00:04:50,390 お大事に 68 00:04:56,596 --> 00:04:58,731 喜んでデートするわ 69 00:04:58,965 --> 00:05:00,967 ホント? やった 70 00:05:02,435 --> 00:05:04,304 俺 誘ったっけ? 71 00:05:04,871 --> 00:05:08,341 話の流れから くみ取ったの 72 00:05:08,474 --> 00:05:11,577 ナンパするタイプに 見えないから 73 00:05:15,982 --> 00:05:19,986 マジで医者へ行け 悪化すると死ぬぞ 74 00:05:24,991 --> 00:05:26,459 デートは? 75 00:05:26,592 --> 00:05:30,563 最低よ あなたの言葉が 頭を離れなくて 76 00:05:30,730 --> 00:05:31,998 次の約束は? 77 00:05:32,332 --> 00:05:33,566 こんな女を誘う? 78 00:05:33,700 --> 00:05:36,469 “ありがと… 楽し… かった” 79 00:05:37,937 --> 00:05:40,540 僕のせいだね 80 00:05:40,673 --> 00:05:45,011 最悪よ 彼こそ 真剣になれる相手だった 81 00:05:45,411 --> 00:05:50,616 優しくて利口で面白いの そんな人 いない 82 00:05:50,950 --> 00:05:52,885 彼も僕もレアだよね 83 00:05:58,057 --> 00:05:59,992 楽しかった 84 00:06:00,126 --> 00:06:03,963 ありがと ラストの ケーキをくれて 85 00:06:05,398 --> 00:06:07,066 いいのよ 86 00:06:07,734 --> 00:06:09,669 コーヒーでいい? 87 00:06:09,802 --> 00:06:11,437 ケーキ ある? 88 00:06:17,744 --> 00:06:22,615 いいぞ 食事もよかったし 話も合う 89 00:06:22,882 --> 00:06:24,851 “ビクトリア・シークレット”か 90 00:06:24,984 --> 00:06:27,386 愛読書も同じだ 91 00:06:29,655 --> 00:06:32,058 気味悪い絵だな 92 00:06:33,159 --> 00:06:37,096 待てよ 前にも見たことあるぞ 93 00:06:39,699 --> 00:06:44,737 この部屋も見覚えある 前に来てる 94 00:06:44,871 --> 00:06:47,673 この変な植木も見たもん 95 00:06:48,608 --> 00:06:50,443 前も刺さった 96 00:06:51,444 --> 00:06:54,180 昔 デートした相手だ 97 00:06:54,580 --> 00:06:56,983 ここでエッチした 98 00:06:57,116 --> 00:06:58,918 そのイスでも… 99 00:06:59,051 --> 00:07:01,821 ここではしてないな 100 00:07:02,021 --> 00:07:05,424 やりやすそうな場所なのに 101 00:07:05,825 --> 00:07:07,059 だからだ 102 00:07:15,668 --> 00:07:20,006 マイク 突然で悪いね 入っていい? 103 00:07:20,139 --> 00:07:21,007 いいよ 104 00:07:22,141 --> 00:07:23,109 誰だっけ? 105 00:07:24,444 --> 00:07:27,680 ロスだ フィービーの友達 106 00:07:27,814 --> 00:07:30,616 君に大事な話がある 107 00:07:31,651 --> 00:07:32,718 話って… 108 00:07:33,019 --> 00:07:35,988 新興宗教の 勧誘じゃないよね? 109 00:07:37,490 --> 00:07:38,090 まさか 110 00:07:38,691 --> 00:07:40,960 見た目でそうかと 111 00:07:42,628 --> 00:07:44,030 髪形のせいだ 112 00:07:47,567 --> 00:07:49,001 フィービーに何か? 113 00:07:49,135 --> 00:07:52,538 違うよ フィービーは元気だ 114 00:07:52,672 --> 00:07:53,806 でも… 115 00:07:54,574 --> 00:07:55,541 僕のせいなんだ 116 00:07:55,675 --> 00:08:01,047 実は 君らのデートの前に 彼女を動揺させた 117 00:08:02,081 --> 00:08:03,483 だから変だったのか 118 00:08:03,616 --> 00:08:09,155 バカなこと言ったんだ “真剣な交際の経験がない”と 119 00:08:09,489 --> 00:08:15,628 でも彼女は面白いし最高だ 見捨てないでほしい 120 00:08:15,761 --> 00:08:20,600 見捨てないよ 明日もデートの約束した 121 00:08:20,733 --> 00:08:22,535 君が許すならね 122 00:08:23,269 --> 00:08:25,104 関係ない人だが 123 00:08:26,772 --> 00:08:30,209 なら ジャマすることなかったね 124 00:08:30,543 --> 00:08:33,746 ほかに4人 同名の人 訪ねたよ 125 00:08:36,515 --> 00:08:37,549 待ってくれ 126 00:08:38,017 --> 00:08:42,522 フィービーは 真剣な交際経験がないの? 127 00:08:44,090 --> 00:08:45,892 あるさ 128 00:08:46,192 --> 00:08:52,598 真剣な交際経験がなかったら 僕が言いふらしてるよ 129 00:08:53,165 --> 00:08:55,167 アホみたいにね 130 00:08:56,903 --> 00:08:58,070 でも そう言った 131 00:08:58,204 --> 00:08:59,972 言ったとも 132 00:09:02,308 --> 00:09:06,279 でも こうも言える これから言うよ 133 00:09:08,114 --> 00:09:11,584 面と向かって直接ね 134 00:09:14,554 --> 00:09:18,324 フィービーは 真剣な交際をしてない 135 00:09:19,992 --> 00:09:25,698 それは超真剣な交際に 破れて以来だ 136 00:09:26,732 --> 00:09:29,035 相手の名はビクラム 137 00:09:31,070 --> 00:09:31,737 ビクラム? 138 00:09:31,871 --> 00:09:33,272 実在の名だよ 139 00:09:37,877 --> 00:09:42,782 オクラホマ   草原を風が行く 140 00:09:42,915 --> 00:09:46,953 やめろ! テキサスに転勤したかった 141 00:09:48,955 --> 00:09:52,291 まだ7時 ジムでも行くか 142 00:09:58,764 --> 00:10:01,834 やめた AVタイムだ 143 00:10:15,748 --> 00:10:17,617 入らないで! 144 00:10:21,320 --> 00:10:22,154 モニカ 145 00:10:22,888 --> 00:10:23,889 変わりない? 146 00:10:24,023 --> 00:10:25,891 元気だよ 今— 147 00:10:26,359 --> 00:10:28,361 普通のテレビ 見てた 148 00:10:29,762 --> 00:10:31,897 うれしいドッキリだ 149 00:10:40,139 --> 00:10:41,807 お手洗いへ 150 00:10:48,014 --> 00:10:49,849 ヤバかった 151 00:10:54,353 --> 00:10:55,287 私よ 152 00:10:55,688 --> 00:11:01,794 チャンドラーの所に着いたら 彼 自分を慰めてた 153 00:11:03,963 --> 00:11:07,900 嫌な光景ね でも男だもん 154 00:11:08,234 --> 00:11:11,771 だけど変なの オカズにしてたのが— 155 00:11:11,904 --> 00:11:13,439 サメの番組なの 156 00:11:14,206 --> 00:11:15,107 ウソ! 157 00:11:15,274 --> 00:11:17,843 サメで興奮するのよ! 158 00:11:24,183 --> 00:11:26,118 サメを見て? 159 00:11:26,385 --> 00:11:28,888 本当に一人エッチを? 160 00:11:29,021 --> 00:11:33,859 何度 現場を押さえてると? 私の目は確かよ 161 00:11:35,361 --> 00:11:37,430 マジでサメ? 162 00:11:37,963 --> 00:11:40,166 変な人だと思ってた 163 00:11:41,867 --> 00:11:43,803 でも愛を誓ったでしょ? 164 00:11:43,969 --> 00:11:47,440 病気や人を殺しても 愛は貫くわ 165 00:11:48,941 --> 00:11:50,976 でもサメは嫌よ 166 00:11:53,245 --> 00:11:57,817 だけど男の好みって 不可解なものよ 167 00:11:58,350 --> 00:12:02,888 私の元彼は 考古学者ごっこが好きで— 168 00:12:03,022 --> 00:12:08,227 私にみだらな女の古代人の 役をさせたわ 169 00:12:10,396 --> 00:12:12,765 それ 兄さんのこと? 170 00:12:12,898 --> 00:12:14,500 バレバレね 171 00:12:19,271 --> 00:12:25,010 聞いてよ 昨日デートしたコが 前に寝た相手だった 172 00:12:27,046 --> 00:12:31,183 NY中の女と寝て 2巡目に入ったの? 173 00:12:31,817 --> 00:12:35,521 でも相手も 俺と寝たのを忘れてた 174 00:12:35,855 --> 00:12:37,456 お互いさまよ 175 00:12:37,790 --> 00:12:40,493 俺は記憶に残る男だ 176 00:12:42,461 --> 00:12:43,896 知ってるだろ? 177 00:12:44,029 --> 00:12:45,898 寝たことないもん 178 00:12:46,031 --> 00:12:47,166 俺のせいか? 179 00:12:49,301 --> 00:12:53,172 その夜は 不調だったのかもよ 180 00:12:57,910 --> 00:12:59,445 不調などない 181 00:13:00,012 --> 00:13:05,818 体がむくんでるときはあるが ほかのやつより上だ 182 00:13:07,520 --> 00:13:10,456 その件は忘れたら? 183 00:13:10,789 --> 00:13:15,161 お互い ヤりまくりでしょ お似合いだわ 184 00:13:17,496 --> 00:13:18,497 そうかも 185 00:13:20,866 --> 00:13:24,170 もう一度 彼女を誘うよ 186 00:13:24,303 --> 00:13:26,071 塩は むくみの元! 187 00:13:27,973 --> 00:13:30,809 サメにムラムラする? 188 00:13:30,943 --> 00:13:31,877 するかよ 189 00:13:32,978 --> 00:13:34,513 人魚にはするけど 190 00:13:39,518 --> 00:13:40,519 開いてる 191 00:13:42,821 --> 00:13:46,058 マイクに誘われた イエーイ! 192 00:13:49,895 --> 00:13:52,064 マイクの家へ行った 193 00:13:54,066 --> 00:13:56,135 何したの? 194 00:13:56,268 --> 00:13:58,537 もう怒ってるね 195 00:14:00,172 --> 00:14:05,211 証言しに行った 君は すばらしい人だって 196 00:14:05,878 --> 00:14:09,415 でも 僕っておしゃべりだろ 197 00:14:11,917 --> 00:14:14,353 彼に言っちゃったんだ 198 00:14:16,889 --> 00:14:22,228 6年間 続いた男がいたって 名前はビクラム 199 00:14:24,096 --> 00:14:25,397 何で? 200 00:14:25,998 --> 00:14:28,000 それはマイクが— 201 00:14:29,235 --> 00:14:33,873 真剣な交際経験がないことに 驚いてたから 202 00:14:38,277 --> 00:14:43,315 親友の子の父親じゃないなら 悪魔に誓って— 203 00:14:44,950 --> 00:14:48,888 凶暴な犬に アソコをかみ切らせてる 204 00:14:50,222 --> 00:14:55,895 ビクラムがどんな男か知れば 機嫌が直るよ 205 00:14:56,495 --> 00:15:00,900 凧(たこ)のデザイナーなんだ 206 00:15:03,202 --> 00:15:06,205 しかもオプラの元彼だ 207 00:15:08,607 --> 00:15:11,610 作り話には乗れない 208 00:15:12,244 --> 00:15:14,280 彼に正直に話す 209 00:15:14,413 --> 00:15:16,916 そうだね 正直が一番だ 210 00:15:17,049 --> 00:15:19,018 恥じることない 211 00:15:19,318 --> 00:15:23,555 私はひと月以上 男と続いたことがないわ 212 00:15:23,689 --> 00:15:29,228 まともな彼氏は いなかった それが嫌なら振ればいい 213 00:15:29,361 --> 00:15:30,496 振るわね 214 00:15:31,430 --> 00:15:35,034 いいわ 一生 独身でいくから 215 00:15:35,301 --> 00:15:41,607 ウォーキング旅行でも楽しむわ 未亡人やレズの人たちと 216 00:15:44,109 --> 00:15:45,044 出るよ 217 00:15:49,148 --> 00:15:52,651 ドアが開くたびに なぜか君がいる 218 00:15:56,388 --> 00:15:58,123 大丈夫? 219 00:16:00,693 --> 00:16:03,262 ええ ただ… 220 00:16:05,130 --> 00:16:06,565 正直に話すわ 221 00:16:09,702 --> 00:16:11,303 今 ビクラムから電話が 222 00:16:13,739 --> 00:16:19,144 理想のカップルだった両親が 結婚25年目で離婚よ 223 00:16:19,278 --> 00:16:21,213 ショックだった 224 00:16:21,347 --> 00:16:22,648 そうか 225 00:16:22,982 --> 00:16:24,483 なぜ俺を忘れた? 226 00:16:27,119 --> 00:16:29,154 寝たのに忘れたろ? 227 00:16:29,288 --> 00:16:30,389 いつ? 228 00:16:30,522 --> 00:16:31,557 知らないよ 229 00:16:32,725 --> 00:16:36,128 寝たら私は覚えてるわ 230 00:16:36,261 --> 00:16:39,198 脳ミソかき回せ あれは… 231 00:16:39,698 --> 00:16:41,333 ある程度 前だ 232 00:16:42,034 --> 00:16:46,505 俺たちはセックスした ここと ここと そこで 233 00:16:46,638 --> 00:16:49,274 あそこは違う 覚えてない? 234 00:16:49,408 --> 00:16:51,510 全然 心当たりなし 235 00:16:51,643 --> 00:16:53,145 何て女だ 236 00:16:54,079 --> 00:16:56,749 何人 忘れれば気が済む 237 00:16:57,082 --> 00:16:59,451 ドアノブが壊れてる 238 00:17:02,354 --> 00:17:03,188 ジョーイ? 239 00:17:07,792 --> 00:17:09,560 寝たのは君か 240 00:17:11,463 --> 00:17:13,432 俺を覚えてたね 241 00:17:13,565 --> 00:17:15,233 さすが俺だ 242 00:17:15,701 --> 00:17:16,702 問題なし 243 00:17:18,337 --> 00:17:19,605 退場します 244 00:17:22,407 --> 00:17:28,079 だから言ったの “ビクラム 寂しくても電話しないで” 245 00:17:28,280 --> 00:17:32,518 “あなたはレイチェルとも 寝た人よ” 246 00:17:33,752 --> 00:17:36,255 ロスの子を産んだ人? 247 00:17:36,488 --> 00:17:37,656 そうよ 248 00:17:38,624 --> 00:17:39,491 でも… 249 00:17:40,626 --> 00:17:46,298 エマの名字は“ゲラー”でも あの目はビクラム似よ 250 00:17:48,233 --> 00:17:51,670 しかもビクラムは シンナー中毒だろ? 251 00:17:52,271 --> 00:17:55,107 でも電話に心が揺らぐの 252 00:17:55,407 --> 00:17:59,511 口のうまい フリーの凧デザイナーだから 253 00:18:01,580 --> 00:18:04,416 君には救う人が必要だ 254 00:18:05,184 --> 00:18:08,120 僕とは言わないけど… 255 00:18:09,855 --> 00:18:11,690 いや 僕かな 256 00:18:14,693 --> 00:18:20,466 僕はシンナー遊びしないよ マジックのニオイは かぐけど 257 00:18:22,868 --> 00:18:27,739 とにかく僕なら 君を幸せにできる 258 00:18:32,111 --> 00:18:33,479 やっぱダメ 259 00:18:33,612 --> 00:18:34,580 どうして? 260 00:18:34,746 --> 00:18:38,283 ビクラムは ロスのでっち上げよ 261 00:18:38,750 --> 00:18:43,322 私には長く付き合った 彼氏がいないの 262 00:18:43,455 --> 00:18:47,426 同棲(どうせい)も 記念日を祝ったこともない 263 00:18:48,427 --> 00:18:49,428 だから… 264 00:18:51,430 --> 00:18:56,468 それが気味悪ければ 帰っていいわよ 265 00:18:56,602 --> 00:18:59,304 気まずいから見ないわ 266 00:19:07,613 --> 00:19:08,714 キスした 267 00:19:12,417 --> 00:19:14,153 気味悪くないの? 268 00:19:15,687 --> 00:19:16,688 いや… 269 00:19:18,323 --> 00:19:22,161 確かにちょっと 変わってるけど— 270 00:19:22,628 --> 00:19:25,564 正直さに感動した キスしても? 271 00:19:26,165 --> 00:19:27,166 いいわ 272 00:19:28,367 --> 00:19:33,305 キスに感動したから キスしていい? 273 00:19:34,873 --> 00:19:38,443 マジックの件は心配だけど 274 00:19:39,611 --> 00:19:40,612 心配ない 275 00:19:48,187 --> 00:19:49,454 ビクラムだよ 276 00:19:58,597 --> 00:20:00,432 ハニー 帰ったよ 277 00:20:01,733 --> 00:20:04,269 飛行機はどうだった? 278 00:20:04,403 --> 00:20:05,737 最高だ 279 00:20:06,772 --> 00:20:07,906 座って 280 00:20:08,840 --> 00:20:14,746 くつろいでね あなたにプレゼントがあるの 281 00:20:16,915 --> 00:20:22,621 タルサは今5時だな  だってNYは6セックス時だもん! 282 00:20:26,391 --> 00:20:28,727 これは愛の証(あかし)よ 283 00:20:38,503 --> 00:20:42,674 何でサメが泳ぐのを 見るわけ? 284 00:20:44,876 --> 00:20:46,712 このシーンじゃダメ? 285 00:20:47,412 --> 00:20:50,816 歯がむき出しの シーンがいい? 286 00:20:52,251 --> 00:20:55,854 このビデオ自体が 間違ってる 287 00:20:56,455 --> 00:20:59,691 ビデオ屋には これしかなくて 288 00:21:00,025 --> 00:21:05,264 ワニのはあったけど サメがいいわけ? 289 00:21:08,433 --> 00:21:10,402 何がサメなわけ? 290 00:21:10,535 --> 00:21:15,974 じゃ 私がバスタブに入って 暴れるのはどう? 291 00:21:18,810 --> 00:21:19,778 どういうこと? 292 00:21:19,911 --> 00:21:23,682 いいのよ あなたを愛してるわ 293 00:21:24,316 --> 00:21:25,851 隠さないで 294 00:21:25,984 --> 00:21:27,719 君こそ隠すな 295 00:21:29,521 --> 00:21:34,326 タルサで見たの サメに興奮してたでしょ 296 00:21:36,061 --> 00:21:37,296 してない 297 00:21:38,363 --> 00:21:42,000 サメの映像で 自分を楽しませてた 298 00:21:43,302 --> 00:21:48,740 チャンネルを変えたんだよ 普通のAVを見てた 299 00:21:50,475 --> 00:21:51,043 ホント? 300 00:21:51,376 --> 00:21:55,681 アメリカ人好みの 昔ながらのレズ物だった 301 00:21:58,050 --> 00:21:59,918 最高にうれしい 302 00:22:02,721 --> 00:22:04,723 君こそ最高だ 303 00:22:05,490 --> 00:22:08,927 俺のために こんなことまで 304 00:22:09,361 --> 00:22:12,698 その包容力は どこから来てる? 305 00:22:14,833 --> 00:22:16,668 今 酔ってるの 306 00:22:24,476 --> 00:22:27,879 もう自信がグラグラだよ 307 00:22:28,413 --> 00:22:30,549 あのコとも寝てるかも 308 00:22:31,349 --> 00:22:36,455 恋愛に対する態度を 改める機会かもよ 309 00:22:36,655 --> 00:22:40,559 今までに 真剣な交際の経験ある? 310 00:22:41,860 --> 00:22:46,431 女を次々変えて 無意味な恋愛の繰り返し 311 00:22:46,565 --> 00:22:50,068 それを気に 病むこともない 312 00:22:50,435 --> 00:22:52,504 よし ドーンといこう! 313 00:22:57,743 --> 00:22:59,144 前に寝てた女だ