1 00:00:02,268 --> 00:00:03,370 おはよう 同居人 2 00:00:03,503 --> 00:00:06,740 今朝はちゃんと 服 着てたわね 3 00:00:08,375 --> 00:00:10,010 5日目の正直 4 00:00:10,777 --> 00:00:16,315 ここに戻ってよかった 私もエマも助かってる 5 00:00:16,449 --> 00:00:22,222 好きなだけいてよ エマの夜泣きは いつ止まるの? 6 00:00:25,458 --> 00:00:27,127 服 着てるね 7 00:00:29,462 --> 00:00:32,198 エマを何時まで預かれば? 8 00:00:32,332 --> 00:00:37,704 6時ごろ迎えに行くわ エマは今 部屋で寝てる 9 00:00:38,038 --> 00:00:42,208 一晩中 かわいい叫び声を あげてた 10 00:00:42,709 --> 00:00:43,743 バーイ 11 00:00:44,611 --> 00:00:47,414 エマが迷惑かけてない? 12 00:00:47,547 --> 00:00:49,449 いや 最高だ 13 00:00:49,816 --> 00:00:56,122 それにレイチェルへの気持ちは 完ぺきに消えたからな 14 00:00:56,256 --> 00:00:59,826 オッパイを しぼってるのを見たら… 15 00:01:00,226 --> 00:01:00,827 引くだろ 16 00:01:03,430 --> 00:01:05,397 そっちはどう? 17 00:01:05,532 --> 00:01:06,666 元気だ 18 00:01:06,800 --> 00:01:07,600 ホント? 19 00:01:07,734 --> 00:01:12,772 レイチェルとの同居に 失敗したのは残念だけど— 20 00:01:13,106 --> 00:01:15,809 離婚したわけじゃない 21 00:01:17,310 --> 00:01:18,211 でもいわば… 22 00:01:18,344 --> 00:01:20,547 離婚じゃない! 23 00:01:22,715 --> 00:01:28,354 それぞれ恋人を作って 人生を充実させるときだ 24 00:01:29,322 --> 00:01:31,124 それ 本気? 25 00:01:31,291 --> 00:01:34,694 本心だよ 僕に女性 紹介して 26 00:01:34,828 --> 00:01:36,396 コマはたくさんだ 27 00:01:36,529 --> 00:01:37,864 名前 浮かんだ? 28 00:01:38,465 --> 00:01:39,732 名前? 29 00:02:23,710 --> 00:02:25,812 よう 一緒に何か食う? 30 00:02:26,146 --> 00:02:27,180 何がある? 31 00:02:27,647 --> 00:02:31,417 豆のペーストと ニンジンのペースト 32 00:02:31,551 --> 00:02:34,187 プラムは初めてだな 33 00:02:34,320 --> 00:02:35,321 食べる 34 00:02:39,259 --> 00:02:43,763 同居は快適? 離乳食のおいしさ抜きで 35 00:02:44,831 --> 00:02:49,235 普通だよ ロスたちの 変化が不気味だけど 36 00:02:49,369 --> 00:02:51,871 女を紹介しろと 言われた 37 00:02:52,205 --> 00:02:54,674 私もレイチェルに 頼まれた 38 00:02:54,807 --> 00:02:55,808 変だよ 39 00:02:55,942 --> 00:02:59,546 あの二人は お似合いなのに 40 00:02:59,679 --> 00:03:03,683 変といえば この瓶だ 二口で終わる 41 00:03:07,854 --> 00:03:10,423 二人は結婚しなきゃ 42 00:03:10,557 --> 00:03:13,760 同居を始めたときは 順調だったのに 43 00:03:13,893 --> 00:03:17,530 家庭を築いて 子供を増やすべきよ 44 00:03:17,664 --> 00:03:20,266 1人の名はジョーイだ 45 00:03:21,901 --> 00:03:25,238 俺の名字を 継いでもらいたい 46 00:03:28,308 --> 00:03:33,780 ほかの人と遊べば 自分たちの 相性のよさに気づくかも 47 00:03:33,913 --> 00:03:40,320 あんなカップル スズメの涙だ 俺の昨夜のデート相手はクソ 48 00:03:40,820 --> 00:03:42,889 まだ寝室にいる 49 00:03:46,392 --> 00:03:49,529 ほかの相手を紹介すべき? 50 00:03:49,662 --> 00:03:52,232 二人がもっと離れるぞ 51 00:03:53,700 --> 00:03:59,872 最悪の相手を紹介したら お互いのよさに目覚めるわ 52 00:04:00,006 --> 00:04:01,741 名案だな 53 00:04:01,874 --> 00:04:05,378 悪巧み笑いしちゃおっと 54 00:04:11,851 --> 00:04:15,321 起きちゃうよ 何てコだっけ… 55 00:04:30,670 --> 00:04:32,505 今夜 予定ないわね 56 00:04:32,639 --> 00:04:34,507 何で そう思う? 57 00:04:35,275 --> 00:04:39,812 結婚してても 最先端を行く遊び人かもよ 58 00:04:41,481 --> 00:04:44,417 死亡記事 読もっと 59 00:04:46,386 --> 00:04:49,322 今夜 エマを見てほしいの 60 00:04:49,455 --> 00:04:51,357 いいわ 夜は外出? 61 00:04:51,491 --> 00:04:52,992 ブラインド・デートよ 62 00:04:53,359 --> 00:04:54,394 ホント? 63 00:04:54,727 --> 00:04:55,962 何で驚くの? 64 00:04:56,296 --> 00:04:58,665 だって あなたは兄さんと… 65 00:04:58,798 --> 00:05:01,634 寝たのは1年半前よ 66 00:05:04,771 --> 00:05:10,510 君は健康だし デートして 自分の中の女を解放すべきだ 67 00:05:12,412 --> 00:05:15,782 奥様番組の見すぎよ 仕事 探して 68 00:05:18,084 --> 00:05:19,719 7時はどう? 69 00:05:19,852 --> 00:05:20,386 了解 70 00:05:20,520 --> 00:05:24,557 エマはかわいい盛りで 楽しいわよ 71 00:05:24,691 --> 00:05:30,596 注意点は“ウンチの回数が多い” “髪を引っ張る” 72 00:05:30,730 --> 00:05:35,702 “後追いの時期で 1人にすると泣き叫ぶ” 73 00:05:35,935 --> 00:05:37,670 楽しんでね 74 00:05:40,473 --> 00:05:43,576 ここに俺の名があればな 75 00:05:46,979 --> 00:05:48,114 ジョーイ 76 00:05:48,514 --> 00:05:52,118 レイチェルに最悪の男を 見繕ったわ 77 00:05:52,452 --> 00:05:53,720 誰? 78 00:05:53,853 --> 00:05:58,991 マッサージの客よ いつも 股間を見せようとする男 79 00:06:00,727 --> 00:06:03,930 ロスの相手も聞きたい? 80 00:06:05,064 --> 00:06:08,668 退屈な女だよ 教師だ 81 00:06:10,737 --> 00:06:11,404 教師? 82 00:06:11,537 --> 00:06:16,876 歴史や外国映画に詳しくて 趣味はパズルだ 83 00:06:18,077 --> 00:06:19,912 パズル好きがいる? 84 00:06:20,513 --> 00:06:22,148 ロスよ 85 00:06:22,849 --> 00:06:29,021 ぶち壊す気? ロスに 理想の女を紹介しちゃう 86 00:06:29,155 --> 00:06:30,990 どうしよう 87 00:06:31,424 --> 00:06:33,025 彼女 読書も好きだ 88 00:06:35,495 --> 00:06:37,163 何の知り合い? 89 00:06:37,497 --> 00:06:39,732 知的な友達がいて悪い? 90 00:06:39,932 --> 00:06:40,800 ジョーイ 91 00:06:41,501 --> 00:06:43,703 図書館で小便して会った 92 00:06:45,938 --> 00:06:47,507 どうする? 93 00:06:47,673 --> 00:06:52,011 彼女はキャンセルして 別の女 探すよ 94 00:06:54,614 --> 00:06:56,582 探すことないわ 95 00:06:56,783 --> 00:07:01,554 ロスにレストランで 待ちぼうけ食らわすの 96 00:07:01,721 --> 00:07:04,657 相当ワルだな 97 00:07:06,526 --> 00:07:10,797 レイチェルは最悪のデートで ロスは待ちぼうけ 98 00:07:10,930 --> 00:07:13,099 これで目が覚める 99 00:07:13,433 --> 00:07:15,201 名案だな 100 00:07:18,905 --> 00:07:20,440 サンタみたい 101 00:07:23,142 --> 00:07:23,876 こうよ 102 00:07:30,049 --> 00:07:31,784 面白くない 103 00:07:31,918 --> 00:07:33,186 飽きちゃった 104 00:07:37,590 --> 00:07:39,025 エマ 見てて 105 00:07:39,592 --> 00:07:42,662 “下の階へ行こうかな” 106 00:07:50,136 --> 00:07:54,974 ウソだよ 俺は ちゃんとここにいる 107 00:07:55,741 --> 00:07:58,611 冗談が取り柄のおじさんだよ 108 00:07:59,946 --> 00:08:03,983 私の排卵日は 明日から6日までよ 109 00:08:04,517 --> 00:08:07,086 今後48時間 自慰は禁止 110 00:08:08,588 --> 00:08:09,822 したことない… 111 00:08:10,823 --> 00:08:12,024 やめます 112 00:08:14,026 --> 00:08:15,261 6日と言った? 113 00:08:16,095 --> 00:08:17,697 今日が6日だ 114 00:08:17,964 --> 00:08:19,999 ウソよ ほら 115 00:08:20,967 --> 00:08:22,969 それは去年のだ 116 00:08:24,070 --> 00:08:26,772 今日が6日なの? 117 00:08:26,939 --> 00:08:32,178 排卵の最終日だし 店で期限切れの肉 出したわ 118 00:08:33,613 --> 00:08:35,615 排卵テストすれば? 119 00:08:43,623 --> 00:08:44,724 手ごわい 120 00:08:45,992 --> 00:08:49,929 排卵チェッカーが 1本しか残ってない 121 00:08:52,532 --> 00:08:55,234 俺もテストしてみた 122 00:08:58,971 --> 00:09:01,841 無職で暇なんだもん! 123 00:09:14,921 --> 00:09:16,622 すみません 124 00:09:17,256 --> 00:09:20,660 バーで待ってる女性 いない? 125 00:09:20,927 --> 00:09:25,031 中背で 髪が茶色で パズルしてるかも 126 00:09:25,164 --> 00:09:28,100 中国系の酔った男だけ 127 00:09:29,902 --> 00:09:33,239 あとで その人に 1杯おごろう 128 00:09:33,706 --> 00:09:35,841 お代わりは? 129 00:09:35,975 --> 00:09:41,314 酔うと困るよ 1人で帰るかもしれないから 130 00:09:42,949 --> 00:09:44,150 待ちぼうけ? 131 00:09:44,317 --> 00:09:47,019 でも ただの ブラインド・デートだ 132 00:09:47,186 --> 00:09:49,322 あなたを見て帰ったかも 133 00:09:51,924 --> 00:09:53,092 よしてよ 134 00:09:57,630 --> 00:09:59,599 排卵中だったわ 135 00:09:59,732 --> 00:10:03,336 4時に調べたが俺は違った 136 00:10:05,638 --> 00:10:06,806 ヤりましょ 137 00:10:08,341 --> 00:10:09,875 できない 138 00:10:10,009 --> 00:10:13,279 若くはないけど頑張ってよ 139 00:10:15,948 --> 00:10:17,216 エマがいる 140 00:10:17,383 --> 00:10:21,687 エマちゃん 忘れてたわ 141 00:10:22,254 --> 00:10:25,091 エマを1人にできない 142 00:10:25,224 --> 00:10:26,192 残念だ 143 00:10:27,827 --> 00:10:31,797 それとも ここでヤっちゃう? 144 00:10:32,098 --> 00:10:34,934 エマには分からない 145 00:10:35,067 --> 00:10:40,973 1人にしただけで泣く子だ “抱っこ抱っこ”に気づくかも 146 00:10:42,975 --> 00:10:43,876 抱っこ抱っこ? 147 00:10:44,010 --> 00:10:47,780 赤ちゃんの前で “ヤる”とは言えない 148 00:10:49,715 --> 00:10:53,419 気にしすぎよ 別にセックスしたって… 149 00:10:53,753 --> 00:10:57,890 罪悪感ない? 逮捕されるわけじゃない? 150 00:11:00,660 --> 00:11:01,227 そうよ 151 00:11:01,360 --> 00:11:06,999 旅行のとき 窓から鹿が見てて 嫌だと拒んだくせに 152 00:11:08,134 --> 00:11:11,971 鹿の前でヤるなんて変態よ 153 00:11:17,777 --> 00:11:21,881 どれもこれもおいしそう 154 00:11:22,014 --> 00:11:23,416 チキンにしよ 155 00:11:27,686 --> 00:11:31,824 ひと言 言わせて 君はきれいだ 156 00:11:31,957 --> 00:11:35,194 うれしいわ ありがと 157 00:11:36,929 --> 00:11:38,397 俺はマヌケだ 158 00:11:42,034 --> 00:11:46,272 君とは不釣り合いだ みんな 思ってる 159 00:11:47,206 --> 00:11:52,178 “何であんな男と? きっとあいつ 金持ちだな” 160 00:11:54,313 --> 00:11:55,481 金はない 161 00:11:57,750 --> 00:12:01,020 何を頼む? 私はチキンが食べたい 162 00:12:01,153 --> 00:12:02,822 俺は面白くもない 163 00:12:04,757 --> 00:12:09,862 思ってるだろ? “顔は悪いけど愉快な人かも” 164 00:12:10,229 --> 00:12:11,797 期待するな 165 00:12:13,466 --> 00:12:17,803 でも笑える 笑うしかないもん 166 00:12:20,106 --> 00:12:26,245 フィービーに聞いたけど レストランの経営者でしょ? 167 00:12:26,378 --> 00:12:27,813 つぶれた 168 00:12:28,047 --> 00:12:29,381 ヤクのせいで 169 00:12:35,054 --> 00:12:37,223 今はTシャツの印刷業 170 00:12:37,423 --> 00:12:40,092 それ 楽しい仕事? 171 00:12:41,227 --> 00:12:44,864 金にもならないし 嫌々やってる 172 00:12:46,532 --> 00:12:50,269 俺は金もないし面白くない 173 00:12:50,402 --> 00:12:54,974 1部屋のアパートに 男3人で住んでる 174 00:12:56,175 --> 00:13:00,079 おまけに生殖能力もない 175 00:13:04,783 --> 00:13:10,156 そう言わないで きっと自慢できることがある 176 00:13:11,957 --> 00:13:13,359 髪は好きだ 177 00:13:16,228 --> 00:13:17,029 本気? 178 00:13:23,502 --> 00:13:27,139 “セントラル・パーク” 179 00:13:29,875 --> 00:13:31,210 私よ 180 00:13:32,511 --> 00:13:36,148 あんたをぶっ殺してやるわ 181 00:13:38,217 --> 00:13:39,251 ハーイ 182 00:13:41,153 --> 00:13:42,521 最悪のデートよ 183 00:13:42,855 --> 00:13:44,990 何よ あの変人  184 00:13:45,124 --> 00:13:47,993 私の親友に失礼だわ 185 00:13:48,360 --> 00:13:51,297 吐きそうなぐらいキモい 186 00:13:51,430 --> 00:13:54,233 ラリったときは変かも 187 00:13:56,569 --> 00:13:58,070 ラリってない 188 00:13:58,204 --> 00:13:59,471 彼 喫煙に行った? 189 00:14:00,239 --> 00:14:01,507 4回ほど 190 00:14:01,840 --> 00:14:03,108 かわいそうに 191 00:14:05,311 --> 00:14:07,479 プラン成功よ 192 00:14:07,846 --> 00:14:13,018 レイチェルは最悪な思いして ロスはみじめに待ちぼうけ 193 00:14:13,152 --> 00:14:15,187 二人はよりを戻す 194 00:14:15,321 --> 00:14:18,924 バレたら私たちはメキシコへ 195 00:14:21,894 --> 00:14:24,063 それは別のプランだ 196 00:14:27,099 --> 00:14:29,401 寝たわ チャンドラー 197 00:14:32,338 --> 00:14:33,272 何してるの? 198 00:14:33,405 --> 00:14:34,640 エマのまね 199 00:14:36,609 --> 00:14:37,877 エマが寝た 200 00:14:39,478 --> 00:14:40,880 寝たってことは… 201 00:14:41,013 --> 00:14:42,648 急いでヤろう 202 00:14:42,982 --> 00:14:44,483 努力する 203 00:14:46,051 --> 00:14:47,519 声 出すなよ 204 00:14:47,653 --> 00:14:49,121 努力する 205 00:14:56,228 --> 00:14:57,196 ハロー 206 00:15:00,299 --> 00:15:01,300 エマ? 207 00:15:08,641 --> 00:15:10,009 どうした? 208 00:15:10,576 --> 00:15:13,379 ベビーシッターは? 209 00:15:15,147 --> 00:15:17,016 寝室が閉まってる 210 00:15:23,956 --> 00:15:28,027 SEXするなよ BABIE(ベビー)の前だぞ 211 00:15:34,400 --> 00:15:38,003 中国系の男性が帰りました 212 00:15:40,372 --> 00:15:43,075 運命だ しかたない 213 00:15:43,409 --> 00:15:45,411 負けないで 214 00:15:45,544 --> 00:15:48,447 ゆっくりしてってください 215 00:15:48,580 --> 00:15:52,284 カニコロッケを サービスしますよ 216 00:15:53,085 --> 00:15:56,288 カニコロッケ? うれしいよ 217 00:15:56,455 --> 00:15:59,391 でもセックスしたかったな 218 00:16:06,365 --> 00:16:07,433 コロッケでいい 219 00:16:09,068 --> 00:16:12,471 引き留め作戦か? ひきょうだぞ 220 00:16:12,604 --> 00:16:14,039 うるさいわね 221 00:16:14,206 --> 00:16:16,475 どういうこと? 222 00:16:16,642 --> 00:16:22,982 店員同士で賭かけてるの あなたが何時間後に— 223 00:16:23,282 --> 00:16:24,683 帰るかって 224 00:16:26,452 --> 00:16:28,087 それじゃ— 225 00:16:29,088 --> 00:16:32,157 僕の不幸で金もうけを? 226 00:16:32,291 --> 00:16:34,460 9時20分までいればね 227 00:16:35,227 --> 00:16:39,765 こんな侮辱は 生まれて初めてだ 228 00:16:40,099 --> 00:16:43,502 コロッケを包め もう帰る 229 00:16:46,772 --> 00:16:50,209 あなたが叫んで 私が早かった 230 00:16:51,176 --> 00:16:53,112 子作り成功かも 231 00:16:53,245 --> 00:16:56,115 妊娠検査が楽しみだわ 232 00:16:57,082 --> 00:16:59,151 検査薬も買い足して 233 00:17:02,221 --> 00:17:03,322 エマは? 234 00:17:03,555 --> 00:17:05,156 どうしよう 235 00:17:05,391 --> 00:17:06,125 エマはどこ? 236 00:17:06,258 --> 00:17:08,627 俺は“抱っこ抱っこ”してた 237 00:17:10,695 --> 00:17:14,299 レイチェルが戻って 連れてったのかも 238 00:17:14,433 --> 00:17:17,069 廊下を見て 私は電話を 239 00:17:17,236 --> 00:17:21,507 妊娠したらレイチェルに 赤ちゃん 返さなきゃ 240 00:17:25,644 --> 00:17:28,580 君の前で泣くなんて最低だ 241 00:17:28,714 --> 00:17:31,050 軽蔑べつしてるだろ 242 00:17:31,517 --> 00:17:34,386 泣ける男って偉いわ 243 00:17:34,620 --> 00:17:35,421 ホント? 244 00:17:35,554 --> 00:17:36,688 触らないで! 245 00:17:38,791 --> 00:17:41,060 失礼 電話だわ 246 00:17:43,128 --> 00:17:44,430 レイチェル 何してる? 247 00:17:44,563 --> 00:17:47,533 最悪のデートよ 248 00:17:49,535 --> 00:17:50,602 やめて 249 00:17:51,303 --> 00:17:55,207 あなたも 無理は感じたでしょ 250 00:17:58,277 --> 00:17:59,244 何事? 251 00:17:59,378 --> 00:18:00,712 うちに寄った? 252 00:18:00,846 --> 00:18:01,814 いいえ  253 00:18:02,147 --> 00:18:03,715 それじゃ… 254 00:18:05,350 --> 00:18:07,686 よかった エマがいた! 255 00:18:10,556 --> 00:18:13,292 どういう意味? いたって 256 00:18:13,692 --> 00:18:18,464 “いないいないばあ”よ 大げさに言うと喜ぶの 257 00:18:22,701 --> 00:18:24,603 何で連れてったの? 258 00:18:24,736 --> 00:18:26,572 セックスしてたから 259 00:18:28,607 --> 00:18:29,775 してない 260 00:18:30,109 --> 00:18:31,577 ウソつくな 261 00:18:32,311 --> 00:18:36,381 チャンドラーの髪で分かる たまには上になれ 262 00:18:41,620 --> 00:18:45,691 確かにヤったよ モニカが排卵中なんだ 263 00:18:45,824 --> 00:18:50,796 エマの隣でセックスか レイチェルに報告するぞ 264 00:18:51,530 --> 00:18:53,398 ダメよ 殺される 265 00:18:53,532 --> 00:18:56,201 分かった ただし… 266 00:18:56,435 --> 00:18:57,469 ただし何? 267 00:18:58,237 --> 00:19:00,572 子供の名をジョーイにしろ 268 00:19:03,375 --> 00:19:04,510 何で? 269 00:19:04,643 --> 00:19:08,180 俺の名字を継ぐやつが欲しい 270 00:19:10,415 --> 00:19:12,718 名字はトリビアーニだ 271 00:19:21,460 --> 00:19:22,928 だまされないぞ 272 00:19:28,634 --> 00:19:29,668 それじゃ 273 00:19:29,801 --> 00:19:34,373 聞いても無駄だと思うけど— 274 00:19:36,441 --> 00:19:38,277 メイク・ラブしない? 275 00:19:44,349 --> 00:19:46,552 固く断るわ 276 00:19:48,320 --> 00:19:51,924 いいさ どうせ不能だし 277 00:20:01,266 --> 00:20:03,302 おやすみ スティーブ 278 00:20:14,680 --> 00:20:15,847 どうかした? 279 00:20:15,981 --> 00:20:17,583 つらい夜だった 280 00:20:17,716 --> 00:20:18,984 コロッケ どう? 281 00:20:20,953 --> 00:20:22,521 何事? 282 00:20:23,555 --> 00:20:26,458 あなたには言いにくいけど… 283 00:20:26,592 --> 00:20:28,427 ブラインド・デート? 284 00:20:30,362 --> 00:20:31,430 僕もした 285 00:20:31,730 --> 00:20:35,734 厳密には違うな 相手が来なかった 286 00:20:36,568 --> 00:20:40,806 あなたを見て 逃げちゃったの? 287 00:20:44,843 --> 00:20:46,912 皆 同じこと言う 288 00:20:48,313 --> 00:20:51,516 私の相手も 来なきゃよかった 289 00:20:51,650 --> 00:20:52,517 ひどかった? 290 00:20:52,651 --> 00:20:57,990 だって こんなTシャツを 作ってる人なのよ 291 00:20:58,924 --> 00:21:00,325 見て 292 00:21:02,394 --> 00:21:04,696 “女Fの体B 調I査官”? 293 00:21:06,431 --> 00:21:07,432 着れるかな? 294 00:21:10,335 --> 00:21:13,839 じゃ 最初の子は “ジョーイ”で決定? 295 00:21:13,972 --> 00:21:16,775 なら 2人目は私の名を 296 00:21:16,908 --> 00:21:19,845 セックス現場を押さえろ 297 00:21:20,846 --> 00:21:23,482 もう3人分 押さえたわ 298 00:21:24,883 --> 00:21:27,653 ロスとレイチェルよ! 299 00:21:27,786 --> 00:21:29,488 プラン成功ね 300 00:21:30,756 --> 00:21:32,491 もういい 301 00:21:34,626 --> 00:21:38,497 二人とも ひどい目に遭ったね 302 00:21:39,898 --> 00:21:42,668 おかしいと思わない? 303 00:21:42,901 --> 00:21:47,072 フィービーの紹介した男が 最悪で— 304 00:21:47,572 --> 00:21:51,943 ジョーイが紹介した女が すっぽかした 305 00:21:52,944 --> 00:21:54,513 待てよ 306 00:21:55,614 --> 00:21:58,617 じゃ わざとだっての? 307 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 そんなバカな 308 00:22:01,353 --> 00:22:02,688 俺ら 天才だ 309 00:22:04,656 --> 00:22:06,358 慰め合ってる 310 00:22:06,491 --> 00:22:09,061 また恋に落ちるわ 311 00:22:11,496 --> 00:22:12,564 見てる 312 00:22:12,764 --> 00:22:13,932 怒ってるわ 313 00:22:15,901 --> 00:22:18,103 バレたのね 逃げよう 314 00:22:18,437 --> 00:22:18,737 どこへ? 315 00:22:18,870 --> 00:22:19,738 メキシコ! 316 00:22:26,411 --> 00:22:28,480 まだ来ない 317 00:22:29,614 --> 00:22:34,586 2人とも待ちぼうけか そんなのあり? 318 00:22:35,887 --> 00:22:37,789 傷ついたよ 319 00:22:38,690 --> 00:22:40,726 コロッケ くれ 320 00:22:43,662 --> 00:22:45,063 待ちぼうけだ 321 00:22:45,797 --> 00:22:47,833 コロッケ くれよ 322 00:22:48,800 --> 00:22:51,703 今日は 別の賭けなんです 323 00:22:51,837 --> 00:22:55,841 あそこにいる人が 何時に泣くか 324 00:22:57,709 --> 00:23:00,479 俺の手はデブだ!