1 00:00:02,035 --> 00:00:04,404 口座の残高が少ないぞ 2 00:00:04,537 --> 00:00:06,206 金欠よね 3 00:00:06,573 --> 00:00:11,544 “オレオの増量パック”が 発売されたとき以来よ 4 00:00:13,279 --> 00:00:14,748 なぜ金欠なの? 5 00:00:15,215 --> 00:00:19,486 たぶん エンロン社が 倒産したせいかな 6 00:00:21,321 --> 00:00:25,492 あなたが無給で 支出のほうが多いからよ 7 00:00:26,626 --> 00:00:29,763 ほかの仕事 探そうかな 8 00:00:30,096 --> 00:00:35,235 好きな仕事 見つけたのに 辞めろとは言えない 9 00:00:35,769 --> 00:00:39,539 好きなのが金発掘なら よかったけど 10 00:00:41,174 --> 00:00:43,543 深刻に考えすぎかもよ 11 00:00:43,676 --> 00:00:48,114 支払いを遅らせたり 節約すればいい 12 00:00:48,248 --> 00:00:51,618 ジョーイの冷蔵庫も あさろう 13 00:00:52,552 --> 00:00:55,488 重曹(そう)とビールで料理作って 14 00:00:56,756 --> 00:00:59,826 最悪の場合 うちの親に借金ね 15 00:01:00,160 --> 00:01:01,728 借金はダメ 16 00:01:02,062 --> 00:01:02,429 何で? 17 00:01:02,562 --> 00:01:05,065 ビング家の家訓だ 18 00:01:07,067 --> 00:01:12,672 親父が一番 俺に注意したのは “エッチ現場を見るな” 19 00:01:14,707 --> 00:01:16,776 その次が“借金するな” 20 00:01:17,110 --> 00:01:19,679 プライドがあるのね 21 00:01:19,813 --> 00:01:26,152 俺は男だ 君に2倍働かせても この苦境を乗り切るぞ 22 00:02:06,860 --> 00:02:07,894 もう行くよ 23 00:02:08,228 --> 00:02:09,128 何で? 24 00:02:09,229 --> 00:02:11,531 家に服を取りに帰る 25 00:02:11,698 --> 00:02:15,201 また私の服を 着ればいいわ 26 00:02:16,302 --> 00:02:18,404 着たのはシャレだ 27 00:02:20,573 --> 00:02:21,841 行かないで 28 00:02:22,208 --> 00:02:25,912 僕も行きたくないが パンツも替えないと 29 00:02:26,412 --> 00:02:27,547 裏返せば? 30 00:02:27,680 --> 00:02:28,414 返した 31 00:02:30,150 --> 00:02:31,684 2時間で戻る 32 00:02:32,218 --> 00:02:33,253 寂しいわ 33 00:02:33,453 --> 00:02:34,454 僕もだ 34 00:02:39,626 --> 00:02:43,229 今 気づいたんだが 帰りたくない 35 00:02:43,329 --> 00:02:45,632 じゃ 私の服 貸すわ 36 00:02:45,765 --> 00:02:47,600 じゃなくて— 37 00:02:47,834 --> 00:02:50,370 アパートに 帰りたくない 38 00:02:50,470 --> 00:02:53,640 ヤク中の たまり場があるし— 39 00:02:55,275 --> 00:02:58,444 一番の理由は 君が恋しくなるから 40 00:03:00,313 --> 00:03:01,247 だから… 41 00:03:02,916 --> 00:03:04,551 一緒に暮らさない? 42 00:03:06,553 --> 00:03:08,555 マイクったら— 43 00:03:08,922 --> 00:03:11,591 女心を操るわね 44 00:03:12,959 --> 00:03:13,960 同居する? 45 00:03:14,260 --> 00:03:16,563 いいわ 一緒に暮らそう 46 00:03:18,598 --> 00:03:21,301 夢みたいだわ 47 00:03:21,834 --> 00:03:23,903 同棲(どうせい)にあこがれてた 48 00:03:25,905 --> 00:03:30,977 “靴下 拾って 便座は下ろして セックスしないわよ!” 49 00:03:32,579 --> 00:03:33,780 楽しそう 50 00:03:36,849 --> 00:03:37,817 ジョーイ 51 00:03:39,552 --> 00:03:46,292 これから頼むことは チャンドラーに秘密にして 52 00:03:50,363 --> 00:03:53,299 俺も同じ気持ちだ 53 00:03:55,969 --> 00:03:58,972 でも やつは親友だ よそう 54 00:04:00,540 --> 00:04:02,809 気持ちいいが いけない 55 00:04:04,777 --> 00:04:07,380 それは最高でしょうね 56 00:04:08,514 --> 00:04:11,784 でも別の話よ お金 借りたいの 57 00:04:12,752 --> 00:04:17,423 友達からの借金は 間違いの元だ 58 00:04:17,557 --> 00:04:18,658 あなたは借りてた 59 00:04:18,791 --> 00:04:20,892 間違いだった 60 00:04:21,894 --> 00:04:25,665 でも家賃にも困ってるの 61 00:04:25,798 --> 00:04:28,568 いくら借りたい? 62 00:04:29,269 --> 00:04:29,969 2千ドル 63 00:04:30,303 --> 00:04:34,507 2千ドルも? 俺は昼メロのスターかよ 64 00:04:35,875 --> 00:04:36,542 そうよ 65 00:04:36,709 --> 00:04:38,444 スターだとも! 66 00:04:41,381 --> 00:04:42,682 どうも 67 00:04:43,483 --> 00:04:44,884 それ 何? 68 00:04:45,018 --> 00:04:51,391 エマがハイハイ始めたら この家は赤ちゃんに危険だわ 69 00:04:51,524 --> 00:04:55,361 だから安全グッズを 買ってきたの 70 00:04:55,495 --> 00:04:59,832 今どきの親は心配しすぎだよ 71 00:04:59,966 --> 00:05:03,870 昔は“おっと ジョーイが階段から落ちた” 72 00:05:04,003 --> 00:05:07,674 “おっと ジョーイがまた感電した” 73 00:05:09,876 --> 00:05:11,311 ところで— 74 00:05:11,511 --> 00:05:13,880 人を雇って 設置してもらうの? 75 00:05:14,013 --> 00:05:15,848 私がやるわ 76 00:05:19,819 --> 00:05:20,787 君が? 77 00:05:20,920 --> 00:05:24,524 そうよ 女じゃできないと? 78 00:05:24,657 --> 00:05:27,093 女はできる 君は無理 79 00:05:28,861 --> 00:05:31,998 ジョーイに クソ男って言って 80 00:05:32,999 --> 00:05:35,702 クソ男 でも あなたは無理 81 00:05:36,869 --> 00:05:40,573 日曜大工の店も 自力で見つけたわ 82 00:05:40,707 --> 00:05:42,542 すぐ近所じゃん 83 00:05:42,675 --> 00:05:44,644 近所にあったの? 84 00:05:48,681 --> 00:05:51,984 みんな いいニュースよ 85 00:05:52,118 --> 00:05:53,720 一緒に暮らす 86 00:05:53,920 --> 00:05:55,688 おめでとう 87 00:05:55,822 --> 00:05:59,358 楽しみよ 同棲って初めてだから 88 00:05:59,525 --> 00:06:02,829 女同士と違って 化粧品は盗まれない 89 00:06:03,663 --> 00:06:06,632 オカマごっこのとき以外はね 90 00:06:08,000 --> 00:06:09,669 これが不細工で 91 00:06:11,037 --> 00:06:12,004 トイレへ 92 00:06:12,138 --> 00:06:14,474 便座は下ろして 93 00:06:14,640 --> 00:06:15,708 はい ママ 94 00:06:17,543 --> 00:06:18,911 もうそんな関係? 95 00:06:19,045 --> 00:06:20,880 あなたのまねよ 96 00:06:23,449 --> 00:06:24,650 私は言わない 97 00:06:25,051 --> 00:06:26,619 言わないでしょ? 98 00:06:26,786 --> 00:06:27,954 はい ママ 99 00:06:29,722 --> 00:06:33,526 同棲なんて驚いた でもよかったね 100 00:06:33,760 --> 00:06:34,927 結婚も近そう 101 00:06:35,061 --> 00:06:38,898 先走りすぎよ 同棲だけで興奮モノなのに 102 00:06:39,665 --> 00:06:45,438 いつかマイクと 結婚するかもしれないけどね 103 00:06:45,571 --> 00:06:52,645 自分の花嫁姿が目に浮かぶわ ドレスは胸を強調したやつ 104 00:06:54,113 --> 00:07:00,820 住むのはコネティカットよ ソフィーとマイク・ジュニアのため 105 00:07:02,588 --> 00:07:03,990 夢いっぱいね 106 00:07:04,924 --> 00:07:07,093 君にしては月並みだ 107 00:07:07,426 --> 00:07:12,832 ホントね 車はボルボで 子供にサッカーさせるわ 108 00:07:15,668 --> 00:07:16,602 行こうか 109 00:07:16,736 --> 00:07:17,937 ええ 同居人さん 110 00:07:18,070 --> 00:07:20,006 花婿さんじゃ? 111 00:07:23,075 --> 00:07:24,043 何のこと? 112 00:07:24,177 --> 00:07:28,848 新婚用のお皿まで 選べと言い出しそう 113 00:07:32,452 --> 00:07:33,619 行こう 114 00:07:37,490 --> 00:07:38,825 お皿 選びたい! 115 00:07:42,829 --> 00:07:46,065 簡単よ できるに決まってる 116 00:07:51,070 --> 00:07:52,905 マジでできない 117 00:07:57,844 --> 00:07:59,645 “セントラル・パーク” 118 00:07:59,645 --> 00:08:00,513 “セントラル・パーク” 119 00:07:59,645 --> 00:08:00,513 ジョーイ 120 00:08:00,513 --> 00:08:00,780 “セントラル・パーク” 121 00:08:01,080 --> 00:08:05,084 頼みがあるが モニカには秘密に 122 00:08:05,218 --> 00:08:06,886 隠し事はなしじゃ? 123 00:08:07,019 --> 00:08:09,689 それは表向きだ 124 00:08:12,725 --> 00:08:16,062 実は経済的に困ってる 125 00:08:16,562 --> 00:08:17,663 知ってる 126 00:08:17,797 --> 00:08:18,998 知ってるって? 127 00:08:21,634 --> 00:08:26,873 ほら お前は無職だし 不景気だからさ 128 00:08:28,708 --> 00:08:29,742 あっそ 129 00:08:29,909 --> 00:08:32,144 俺ってサエてる 130 00:08:34,881 --> 00:08:36,282 それで… 131 00:08:38,083 --> 00:08:40,152 金を借りたい 132 00:08:40,285 --> 00:08:43,155 いいよ 2千ドルか? 133 00:08:45,725 --> 00:08:48,561 ピッタリだ なぜ分かった? 134 00:08:50,730 --> 00:08:56,035 お前の以前の給料と 家賃から考えてみた 135 00:08:57,103 --> 00:08:58,104 そうか 136 00:08:59,539 --> 00:09:01,140 絶好調だぜ! 137 00:09:02,909 --> 00:09:04,744 助かるよ 138 00:09:07,313 --> 00:09:09,916 モニカに小切手を? 139 00:09:10,716 --> 00:09:12,218 金 貸したのか? 140 00:09:12,785 --> 00:09:15,221 まあね 141 00:09:15,555 --> 00:09:18,824 うちが苦しいって 訴えたわけ? 142 00:09:18,958 --> 00:09:23,796 いや 違う 苦しいとかじゃなくて— 143 00:09:24,063 --> 00:09:25,631 自分のためと 144 00:09:25,798 --> 00:09:26,732 何? 145 00:09:27,667 --> 00:09:28,801 “個人的に使う”と 146 00:09:29,001 --> 00:09:32,238 俺に隠れて 2千ドルも何に? 147 00:09:36,208 --> 00:09:37,343 豊胸だ 148 00:09:39,011 --> 00:09:41,647 豊胸手術なんて変だよ 149 00:09:41,781 --> 00:09:46,819 変じゃないさ 小さくする手術は変だけど 150 00:09:50,056 --> 00:09:54,193 モニカが言った花婿の 冗談だけど 151 00:09:54,327 --> 00:09:58,331 同居人を花婿と 言い換えただけよ 152 00:10:01,200 --> 00:10:04,837 意味は分かる 洗練された冗談だ 153 00:10:06,038 --> 00:10:08,708 僕が言いたいのは… 154 00:10:10,109 --> 00:10:12,211 先に断るべきだった 155 00:10:12,845 --> 00:10:17,083 同居の提案を 求婚だと思ってない? 156 00:10:17,249 --> 00:10:19,719 思ってないわ 157 00:10:20,119 --> 00:10:23,789 同居だけよ 先のことはまたね 158 00:10:24,256 --> 00:10:28,260 僕にとっては ここ止まりだよ 159 00:10:29,261 --> 00:10:30,329 それ 何? 160 00:10:30,997 --> 00:10:36,836 君を愛してるが 結婚は二度としたくない 161 00:10:40,840 --> 00:10:43,175 前の結婚が— 162 00:10:44,010 --> 00:10:48,014 悪夢だったから もうしたくないんだ 163 00:10:48,414 --> 00:10:49,649 悪夢って? 164 00:10:49,815 --> 00:10:52,284 妻は排便した 僕の… 165 00:10:52,418 --> 00:10:53,986 それはひどい 166 00:10:56,789 --> 00:10:59,759 でも相手が違えば大丈夫よ 167 00:10:59,892 --> 00:11:03,262 トイレを使う金髪女なら 168 00:11:06,032 --> 00:11:07,967 海でもしたけど 169 00:11:09,969 --> 00:11:16,042 誰と結婚しても同じだ 永遠に円満ってことはない 170 00:11:16,842 --> 00:11:20,446 とにかく 僕はこりごりだ 171 00:11:24,383 --> 00:11:25,751 ごめん 172 00:11:26,786 --> 00:11:31,157 それが問題なら 同居は考え直そうか 173 00:11:31,857 --> 00:11:34,927 結婚は望んでないわ 174 00:11:35,061 --> 00:11:37,463 気持ちを確認したの 175 00:11:40,166 --> 00:11:45,104 あなただけ結婚を望んだら 大変だから 176 00:11:45,971 --> 00:11:47,106 大丈夫 絶対… 177 00:11:47,239 --> 00:11:48,808 よく分かった 178 00:11:57,283 --> 00:11:59,085 降参したわけ? 179 00:11:59,218 --> 00:12:03,155 考えたら 私は箸はしも使えない 180 00:12:04,256 --> 00:12:05,024 終了です 181 00:12:05,157 --> 00:12:06,325 ありがとう 182 00:12:06,459 --> 00:12:08,861 待って 忘れ物よ 183 00:12:09,728 --> 00:12:10,796 ゲーム? 184 00:12:16,268 --> 00:12:20,473 ここにいたね 俺の完ぺきな体型の妻 185 00:12:22,908 --> 00:12:24,977 意味不明だわ 186 00:12:27,046 --> 00:12:27,513 ありがと 187 00:12:27,847 --> 00:12:30,416 礼を言うのは俺だ 188 00:12:30,816 --> 00:12:34,987 君は何一つ 変える必要ないよ 189 00:12:35,121 --> 00:12:38,824 正確には何2つだけど 190 00:12:39,959 --> 00:12:44,163 何か変よ エッチしたいの? 悪さでもした? 191 00:12:44,763 --> 00:12:49,902 いや 今の君が好きだ ヨダレもんのボディーだ 192 00:12:52,972 --> 00:12:57,510 “君はきれいだ”って 言葉は今も使えるわよ 193 00:12:58,043 --> 00:13:03,849 それは顔を指すことが多い 俺は体をほめたい 194 00:13:04,416 --> 00:13:07,419 だから どこも変えないで 195 00:13:07,553 --> 00:13:10,890 詳しく言えば 大きくしないで 196 00:13:13,559 --> 00:13:16,529 俺がどこか 大きくしたら嫌だろ 197 00:13:20,432 --> 00:13:21,567 答えないで 198 00:13:26,105 --> 00:13:29,008 変さに拍車がかかってる 199 00:13:30,142 --> 00:13:32,811 大きくするって何? 200 00:13:33,045 --> 00:13:35,281 さあね どういう意味? 201 00:13:36,549 --> 00:13:42,988 分かった 妊娠して体型が 変わることを嫌がってるのよ 202 00:13:43,155 --> 00:13:44,456 そんなのあり? 203 00:13:44,590 --> 00:13:47,493 “大きくするな 完ぺきだ” 204 00:13:47,826 --> 00:13:51,830 高校時代 レスリングの 監督にも言われた 205 00:13:55,067 --> 00:13:56,502 チャンドラーと話し合う 206 00:13:56,835 --> 00:13:58,904 私からも言う 207 00:13:59,071 --> 00:14:05,010 妊娠すれば どうしたって 胸もお尻しりも大きくなるわ 208 00:14:05,377 --> 00:14:07,346 オシッコも近い 209 00:14:11,584 --> 00:14:14,053 美しい体験だった 210 00:14:21,961 --> 00:14:24,163 結婚について質問よ 211 00:14:24,296 --> 00:14:29,401 僕をからかうために うちまで来たわけ? 212 00:14:30,402 --> 00:14:33,072 真剣に質問したいの 213 00:14:33,205 --> 00:14:33,639 何で? 214 00:14:34,373 --> 00:14:36,508 マイクが“結婚しない”と 215 00:14:37,543 --> 00:14:38,277 一生? 216 00:14:39,879 --> 00:14:43,082 それでも彼と暮らす気? 217 00:14:43,449 --> 00:14:48,053 そうしたいわ 結婚ってよくないもの? 218 00:14:48,187 --> 00:14:52,258 結婚なんか 最低だって言ってよ 219 00:14:53,626 --> 00:14:56,295 結婚は最低だ 220 00:14:57,229 --> 00:15:03,135 結婚すると男は太り 女はむだ毛の処理をやめる 221 00:15:04,503 --> 00:15:06,238 本心は違う? 222 00:15:06,372 --> 00:15:07,640 ごめんね 223 00:15:08,974 --> 00:15:13,345 期待を裏切って悪いが 僕は結婚が好きだ 224 00:15:13,479 --> 00:15:15,648 離婚フェチのロスが? 225 00:15:16,982 --> 00:15:21,487 せめて“離婚キラー”にして カッコいいし 226 00:15:23,255 --> 00:15:27,192 僕の結婚は 失敗続きだけど— 227 00:15:27,359 --> 00:15:30,429 人と絆を結ぶのはステキだよ 228 00:15:30,562 --> 00:15:37,002 キャロルがレズになる前は 幸せだったし その後も1度寝た 229 00:15:37,603 --> 00:15:39,972 だから ごめんよ 230 00:15:40,606 --> 00:15:42,508 いいの 本心なら 231 00:15:44,143 --> 00:15:49,648 でも同居だけでも楽しいよ マイクを愛してるんだろ 232 00:15:50,416 --> 00:15:51,450 愛してるわ 233 00:15:51,583 --> 00:15:56,221 少し前まで 同棲を喜んでたじゃん 234 00:15:56,355 --> 00:15:58,691 同棲すべきだ 235 00:16:00,159 --> 00:16:04,697 そうね 親身になってくれて ありがとう 236 00:16:05,030 --> 00:16:07,099 離婚キラーにお任せを 237 00:16:08,334 --> 00:16:09,134 カッコ悪い 238 00:16:09,268 --> 00:16:10,269 だね 239 00:16:24,717 --> 00:16:26,051 レイチェル 240 00:16:34,593 --> 00:16:35,728 レイチェル! 241 00:16:49,575 --> 00:16:51,610 何もできないわけ! 242 00:16:53,545 --> 00:16:54,580 どうも 243 00:16:56,215 --> 00:16:57,249 完ぺきだ 244 00:16:57,583 --> 00:16:59,218 どこも変えるな 245 00:17:00,085 --> 00:17:01,086 ハニー 246 00:17:01,220 --> 00:17:05,691 そのことだけど 私は変える気よ 247 00:17:06,025 --> 00:17:08,794 でも その必要ないよ 248 00:17:09,127 --> 00:17:10,496 大きくなるわ 249 00:17:11,363 --> 00:17:15,800 でも今のままの 君の胸が好きだよ 250 00:17:16,135 --> 00:17:17,301 ファシストめ 251 00:17:19,471 --> 00:17:22,407 あなたが嫌でも 胸は大きくなる 252 00:17:22,540 --> 00:17:26,145 それに お尻だって 大きくなるわ 253 00:17:26,278 --> 00:17:27,445 お尻も? 254 00:17:29,114 --> 00:17:32,351 手も足も大きくなるのよ 255 00:17:34,219 --> 00:17:35,487 そこまで? 256 00:17:35,621 --> 00:17:37,523 全部セットよ 257 00:17:39,091 --> 00:17:42,294 何でそうしたいわけ? 258 00:17:42,428 --> 00:17:44,696 あなたも賛成のはずよ 259 00:17:45,697 --> 00:17:51,670 胸はまだ許せるが デカ尻に バカの大足になりたい? 260 00:17:54,206 --> 00:17:57,576 そんな調子でどうするの? 261 00:17:57,709 --> 00:18:02,815 病院へ行けば 血が出たり 叫んだり 人が出てくるのよ 262 00:18:06,452 --> 00:18:07,419 はあ? 263 00:18:15,160 --> 00:18:18,697 何で豊胸するって言ったの? 264 00:18:19,198 --> 00:18:20,499 するからだ 265 00:18:21,700 --> 00:18:23,469 借金はバレたわ 266 00:18:23,602 --> 00:18:25,604 豊胸のための金ね 267 00:18:26,438 --> 00:18:27,573 もういい 268 00:18:27,706 --> 00:18:31,543 4千ドル 出したのに 誰も豊胸しないのか? 269 00:18:36,849 --> 00:18:41,453 新しい名前 考えた “ロス・ザ・離婚レンジャー” 270 00:18:43,222 --> 00:18:44,156 いいわね 271 00:18:45,390 --> 00:18:46,625 すばらしい 272 00:18:48,727 --> 00:18:54,566 この前 相談してくれて うれしかった 役に立った? 273 00:18:54,700 --> 00:18:56,802 助かったわ ありがと 274 00:18:57,136 --> 00:19:00,806 よかった あれから確信したよ 275 00:19:01,507 --> 00:19:05,310 君には結婚なんて必要ない 276 00:19:05,544 --> 00:19:06,478 どうして? 277 00:19:06,612 --> 00:19:11,483 この前 子供に サッカーさせるとか言ったろ 278 00:19:11,617 --> 00:19:16,588 君らしくないよ ボルボに乗るとかさ 279 00:19:17,656 --> 00:19:19,424 ボルボは四角すぎね 280 00:19:20,559 --> 00:19:26,498 きっと結婚生活に退屈するよ だって平凡だもん 281 00:19:29,902 --> 00:19:31,637 手伝おうか? 282 00:19:31,770 --> 00:19:36,875 4階まで上り 狭い廊下を抜け 犬に襲われかけたが— 283 00:19:37,209 --> 00:19:39,611 残り1メートルが大変だ 284 00:19:42,247 --> 00:19:44,816 時々 シャレがキツい 285 00:19:47,386 --> 00:19:49,855 これ どこに置く? 286 00:19:50,189 --> 00:19:52,558 マジで重いの 287 00:19:52,791 --> 00:19:56,228 私は持ったふりだけどね 288 00:19:59,431 --> 00:20:04,836 もう一度 聞かせて 結婚する気にはならない? 289 00:20:05,904 --> 00:20:08,373 ならない 君もだろ 290 00:20:08,574 --> 00:20:09,575 そうね 291 00:20:09,841 --> 00:20:11,810 ホントはしたい 292 00:20:12,377 --> 00:20:14,713 荷物 運ぶ前にモメてよ 293 00:20:16,815 --> 00:20:18,450 結婚したいの? 294 00:20:18,984 --> 00:20:20,319 いつかね 295 00:20:20,452 --> 00:20:22,588 そしてヘルニアだ 296 00:20:25,290 --> 00:20:30,796 今までの波瀾万丈の人生に 後悔はしてない 297 00:20:31,463 --> 00:20:35,500 でも私も普通になって いいころよ 298 00:20:36,468 --> 00:20:39,404 なぜ前に言わない? 299 00:20:39,538 --> 00:20:44,376 気持ちに気づいたのは今だし 同棲したかったから 300 00:20:44,509 --> 00:20:46,745 じゃ 同棲しよう 301 00:20:46,878 --> 00:20:48,747 でも もう無理よ 302 00:20:49,414 --> 00:20:51,717 同棲しても— 303 00:20:51,850 --> 00:20:56,855 先には何もないと分かってて 一緒には暮らせない 304 00:20:56,989 --> 00:21:00,826 暮らすうち 君の気が変わるかも 305 00:21:01,793 --> 00:21:03,428 あなたは変わる? 306 00:21:05,430 --> 00:21:06,465 いいや 307 00:21:07,666 --> 00:21:08,667 私もよ 308 00:21:12,838 --> 00:21:17,576 同じ気持ちの人を 探したほうがいいわね 309 00:21:21,613 --> 00:21:23,282 終わりたくない 310 00:21:23,548 --> 00:21:25,050 私も嫌よ 311 00:21:29,454 --> 00:21:31,323 これで終わり? 312 00:21:34,926 --> 00:21:37,062 荷物は取りに来る 313 00:21:43,702 --> 00:21:45,570 それじゃ… 314 00:21:59,818 --> 00:22:00,886 さよなら 315 00:22:03,355 --> 00:22:04,556 元気でな 316 00:22:04,756 --> 00:22:06,925 またいつか 317 00:22:10,862 --> 00:22:12,631 気持ちは分かる 318 00:22:12,764 --> 00:22:14,399 残念よ 319 00:22:18,370 --> 00:22:22,374 でも その変なイスを 置かずに済んだ 320 00:22:24,109 --> 00:22:25,811 君のイスね? 321 00:22:27,345 --> 00:22:28,013 愛してる 322 00:22:40,625 --> 00:22:43,128 やった 開いた! 323 00:22:43,462 --> 00:22:44,796 よっしゃ 324 00:22:50,502 --> 00:22:52,471 持てるだけ持とう 325 00:22:54,473 --> 00:22:56,575 もう開かないかも