1 00:02:33,518 --> 00:02:35,518 母さん!? ピーちゃん! ピーちゃん! 2 00:05:08,523 --> 00:05:10,541 <竹山:母さん➡ 3 00:05:10,541 --> 00:05:13,928 誰も知らない町が 世界一になりました。 4 00:05:13,928 --> 00:05:18,199 みんなの力を合わせ 世界一になったんです。 5 00:05:18,199 --> 00:05:21,035 みんな 笑顔でした。 6 00:05:21,035 --> 00:05:24,022 僕は いつも 1人で もんもんと考え➡ 7 00:05:24,022 --> 00:05:27,191 何をどうすべきか悩んでいました。 8 00:05:27,191 --> 00:05:30,178 その答えを探しに 富良野に向かったのですが➡ 9 00:05:30,178 --> 00:05:36,901 偶然 放り出されたこの町に 答えがあったようです。 10 00:05:36,901 --> 00:05:39,704 何もなかったのに…。 11 00:05:39,704 --> 00:05:44,542 たくさんの笑顔で すてきに よみがえる…。 12 00:05:44,542 --> 00:05:48,529 母さん 僕はこの町へ来て➡ 13 00:05:48,529 --> 00:05:51,129 本当によかったと思っています> 14 00:05:53,217 --> 00:05:56,417 行きましょう お願いします。 (松井)うん。 15 00:05:59,207 --> 00:06:02,407 はい どうぞ。 (絵里子)どうもありがとう。 16 00:06:04,529 --> 00:06:06,697 やあ~! 17 00:06:06,697 --> 00:06:09,597 < どうして 母さん?> 18 00:07:07,508 --> 00:07:10,545 母さん!? 19 00:07:10,545 --> 00:07:14,182 あぁ… もっと 悲惨そうな感じかと思ったら➡ 20 00:07:14,182 --> 00:07:16,868 案外 元気そうじゃないか! 21 00:07:16,868 --> 00:07:18,870 どうして…。 え? 22 00:07:18,870 --> 00:07:21,289 (梅本)母さん? 母さんなのか? 23 00:07:21,289 --> 00:07:24,192 はい。 ピーちゃん… ピーちゃん! 24 00:07:24,192 --> 00:07:26,360 しばらく~。 お久しぶり アハハ。 25 00:07:26,360 --> 00:07:28,362 っていうかよ その ピーちゃんっていうの➡ 26 00:07:28,362 --> 00:07:30,364 やめろ お前。 ピーちゃん? 27 00:07:30,364 --> 00:07:32,850 あ… 梅 プラム プラムのピー。 だから ピーちゃん。 28 00:07:32,850 --> 00:07:35,536 だから やめろって それ。 バツさんと知り合いなの? 29 00:07:35,536 --> 00:07:39,624 バツさん? ああ 俺な 離婚歴3回なんだ。 30 00:07:39,624 --> 00:07:43,544 あ~ だから バツさん。 31 00:07:43,544 --> 00:07:48,199 やるね~ ピーちゃん。 いやいや 純君のお母さんなんですか? 32 00:07:48,199 --> 00:07:50,585 松井さん? はい。 33 00:07:50,585 --> 00:07:53,037 あの… ずいぶんと 息子が お世話になったようで。 34 00:07:53,037 --> 00:07:55,540 いえ いえ。 さむ… 寒い。 35 00:07:55,540 --> 00:07:57,525 ちょっと 中入って… 話そう。 36 00:07:57,525 --> 00:07:59,710 あ… ちょっと悪いんだけど 2人にしてもらえないかな? 37 00:07:59,710 --> 00:08:02,029 積もる話があるのよ。 ねっ。 ちょっと…。 38 00:08:02,029 --> 00:08:05,032 事情がのみ込めないんだけど。 いいの いいの。 39 00:08:05,032 --> 00:08:08,536 ほんと 母さんなのか? あ… はい。 うん そうか。 40 00:08:08,536 --> 00:08:10,872 ピーちゃん。 だからやめろって それな。 41 00:08:10,872 --> 00:08:15,009 寒かったべ。 うん。 42 00:08:15,009 --> 00:08:18,546 久しぶりの北海道だからね。 うん。 43 00:08:18,546 --> 00:08:21,532 おじゃまします。 おう 座れ。 44 00:08:21,532 --> 00:08:24,652 ずいぶん 息子が お世話になったようで…。 45 00:08:24,652 --> 00:08:26,854 ありがとう。 いえいえ。 46 00:08:26,854 --> 00:08:29,190 こっちこそ いろいろ助けてもらったんだ。 47 00:08:29,190 --> 00:08:33,094 あの子に? フフフ… 大丈夫だった? 48 00:08:33,094 --> 00:08:35,363 もともと 頑固というか➡ 49 00:08:35,363 --> 00:08:38,299 思い込みの激しいところ あってね。 50 00:08:38,299 --> 00:08:41,035 迷惑かけなかった? 大丈夫だ。 51 00:08:41,035 --> 00:08:43,187 若いときは あれくらいがいいんだ。 52 00:08:43,187 --> 00:08:46,087 普通の間柄じゃないよな。 53 00:08:53,915 --> 00:08:58,686 刑務所の官舎にいたのは もう 25年以上も前になるね。 54 00:08:58,686 --> 00:09:01,522 そうだ。 55 00:09:01,522 --> 00:09:04,191 いつも早苗から相談受けてたよ。 56 00:09:04,191 --> 00:09:08,863 あの人は 仕事一筋で 家庭を顧みてくれない。 57 00:09:08,863 --> 00:09:11,365 それは俺もわかってた。 58 00:09:11,365 --> 00:09:14,352 私が紹介したんだからね! うちの旦那が➡ 59 00:09:14,352 --> 00:09:16,904 後輩のピーちゃんに 誰か いい人いないかって➡ 60 00:09:16,904 --> 00:09:21,576 しつこく言うから 早苗のこと紹介したのに。 61 00:09:21,576 --> 00:09:26,030 早苗とも 家庭持ったけど 長く続かなかった。 62 00:09:26,030 --> 00:09:30,530 それで バツ3。 そうだ。 63 00:09:32,520 --> 00:09:34,872 早苗とは 会ってないんでしょ? 64 00:09:34,872 --> 00:09:38,342 ああ。 最近 ずっと捜してたんだけど➡ 65 00:09:38,342 --> 00:09:40,544 見つからなかった。 66 00:09:40,544 --> 00:09:47,144 それで あの純君のこと 息子だって思い込んでた。 67 00:09:50,037 --> 00:09:53,424 息子さんの名前がさ 同じだから。 68 00:09:53,424 --> 00:09:58,863 うん ジュンな。 紛らわしかったね! 69 00:09:58,863 --> 00:10:01,365 うちの旦那 いっつも怒ってたもん。 70 00:10:01,365 --> 00:10:04,035 紛らわしい名前つけるなって。 71 00:10:04,035 --> 00:10:08,689 うちのが 純粋の 純で おたくは…。 72 00:10:08,689 --> 00:10:10,691 (2人)潤う 潤。 73 00:10:10,691 --> 00:10:13,210 なんか イントネーション変えて 呼び合ってたな。 74 00:10:13,210 --> 00:10:15,863 アハハハ。 うちのが ジュン。 75 00:10:15,863 --> 00:10:18,883 で おたくのが ジュン。 76 00:10:18,883 --> 00:10:22,703 (2人)ジュン ジュン ジュン ジュン…。 77 00:10:22,703 --> 00:10:25,189 変わんねえな! 78 00:10:25,189 --> 00:10:27,341 面倒くせえな これ。 79 00:10:27,341 --> 00:10:30,528 一緒にいると 2人とも振り返って…。 80 00:10:30,528 --> 00:10:33,698 2歳だから ろくに口利けなかったけど➡ 81 00:10:33,698 --> 00:10:37,702 自分たちの名前だけは ちゃんと覚えてたな。 82 00:10:37,702 --> 00:10:41,238 潤君… あ おたくのね。 うん。 83 00:10:41,238 --> 00:10:44,208 潤君とは 離婚以来 会ってなかったの? 84 00:10:44,208 --> 00:10:46,908 ああ 一度もな。 85 00:10:49,363 --> 00:10:51,866 私が来て びっくりした? 86 00:10:51,866 --> 00:10:54,566 いや… がっかりした。 87 00:10:59,573 --> 00:11:02,543 お父さん 死んだって 言い聞かされてたんだろ? 88 00:11:02,543 --> 00:11:06,414 はい。 89 00:11:06,414 --> 00:11:10,534 バツさんは ずっと 純君を息子だと言っている。 90 00:11:10,534 --> 00:11:13,704 それは 一方的な思い込みでしょう。 91 00:11:13,704 --> 00:11:16,357 僕の父は死んでます。 92 00:11:16,357 --> 00:11:19,193 けど 純君のお母さんが現れた。 93 00:11:19,193 --> 00:11:22,363 しかも バツさんを ピーちゃんと呼んでいる。 94 00:11:22,363 --> 00:11:26,163 今 2人っきりで 何を話してるんだろ? 95 00:11:29,387 --> 00:11:34,058 そっか… あいつは あんたの息子か。 96 00:11:34,058 --> 00:11:37,027 そうだよ 第一 似てないでしょう。 97 00:11:37,027 --> 00:11:39,013 そうか? 98 00:11:39,013 --> 00:11:41,031 うちのは 私に似て イケメンだから。 99 00:11:41,031 --> 00:11:43,331 ハハッ! 言ってくれるな。 フフッ。 100 00:11:48,372 --> 00:11:51,525 あのさ 覚悟して聞いてくれる? 101 00:11:51,525 --> 00:11:53,525 何? 102 00:14:55,526 --> 00:14:58,395 あのさ 覚悟して聞いてくれる? 103 00:14:58,395 --> 00:15:00,698 何? 104 00:15:00,698 --> 00:15:05,703 潤君さ 震災で亡くなった。 105 00:15:05,703 --> 00:15:09,103 消防士さんだったんだけど…。 106 00:15:11,542 --> 00:15:16,880 もう 前の手紙だったけど…。 107 00:15:16,880 --> 00:15:22,536 あの子は 父親そっくりで 正義感 強くて。 108 00:15:22,536 --> 00:15:25,539 被災者のもとへ向かい 帰らぬ人になったって➡ 109 00:15:25,539 --> 00:15:28,709 早苗から手紙もらったの。 110 00:15:28,709 --> 00:15:33,247 その中に➡ 111 00:15:33,247 --> 00:15:35,549 これ入ってた。 112 00:15:35,549 --> 00:15:39,649 消防士になりたてで まだ 22歳。 113 00:15:47,695 --> 00:15:49,697 早く渡そうと思ったんだけど➡ 114 00:15:49,697 --> 00:15:51,699 どこにいるか わかんなかったから。 115 00:15:51,699 --> 00:15:56,020 そしたら あの子からメール来て 梅本って名前 書かれてて➡ 116 00:15:56,020 --> 00:15:58,320 もしかしたらと思ってさ。 117 00:16:00,541 --> 00:16:02,543 ピーちゃん つらい気持わかるよ。 118 00:16:02,543 --> 00:16:06,697 うちの純も 父親の温もりを感じる前に➡ 119 00:16:06,697 --> 00:16:09,867 父親 交通事故で 死んじゃったから。 120 00:16:09,867 --> 00:16:15,956 みんなさ つらい思い抱えて 生きてるんだよ。 121 00:16:15,956 --> 00:16:21,028 お前ら親子 似てるな。 122 00:16:21,028 --> 00:16:24,181 よかれと思って 言ってんだろうけど➡ 123 00:16:24,181 --> 00:16:28,581 人の気持くみ取らないで グサグサ 突き刺さってくる。 124 00:16:30,537 --> 00:16:33,137 あれ? 私 なんか 悪いこと言った? 125 00:16:35,192 --> 00:16:40,692 そっか あいつ死んだのか。 126 00:16:51,191 --> 00:16:54,528 どうするよ? どうするって? 127 00:16:54,528 --> 00:16:56,530 この展開を考えると➡ 128 00:16:56,530 --> 00:16:59,533 やっぱり バツさんは やっぱり 純君の➡ 129 00:16:59,533 --> 00:17:03,103 お父さんだったんじゃないのか そういうことになるわけで。 130 00:17:03,103 --> 00:17:05,903 ね…。 131 00:17:10,711 --> 00:17:12,863 あっ。 おかえり。 132 00:17:12,863 --> 00:17:16,366 ごめんなさい 場所 お借りして。 おかげで たっぷり話せました。 133 00:17:16,366 --> 00:17:18,519 あ~ あの…。 134 00:17:18,519 --> 00:17:20,537 ちょっと いいですか? 135 00:17:20,537 --> 00:17:22,537 どうした? 136 00:17:25,109 --> 00:17:27,711 本当のことを教えてください。 137 00:17:27,711 --> 00:17:32,699 何が? あなたは 僕のお父さん…。 138 00:17:32,699 --> 00:17:36,186 なんですか? 違う違う あなたの父さんは➡ 139 00:17:36,186 --> 00:17:38,188 死んじゃったのよ。 140 00:17:38,188 --> 00:17:40,791 そうだ お前がいつも言ってたように➡ 141 00:17:40,791 --> 00:17:43,043 お前のお父さんは死んだんだ。 142 00:17:43,043 --> 00:17:45,043 俺は あかの他人だ。 143 00:17:50,033 --> 00:17:52,903 富良野に憧れてたのよ。 144 00:17:52,903 --> 00:17:55,689 あの子にも ずっとビデオ見せてて。 145 00:17:55,689 --> 00:17:58,642 だから あの子の名前 純。 146 00:17:58,642 --> 00:18:00,878 あっ その純君なんですか? そうなの。 147 00:18:00,878 --> 00:18:03,864 あっ ほら 大きいスキー場あるでしょ。 148 00:18:03,864 --> 00:18:07,034 ボード… スノーボードしようかなと思って。 できんのか? 149 00:18:07,034 --> 00:18:11,021 やったことないわよ。 だからいいんじゃない! 150 00:18:11,021 --> 00:18:13,707 何度も転んでさ。 それを見かねた➡ 151 00:18:13,707 --> 00:18:17,861 すてきな男の子がやってきて 手取り足取り教えてくれる。 152 00:18:17,861 --> 00:18:21,431 すてきな男の子っていくつだ? 大丈夫よ ほら あの➡ 153 00:18:21,431 --> 00:18:25,352 何だっけ? ほら あの ほら あの こう… あの ほらほら➡ 154 00:18:25,352 --> 00:18:27,704 あの大きい眼鏡 ほら。 ゴーグルですか? 155 00:18:27,704 --> 00:18:30,691 ああ そうそうそう! ほら それつけたらさ➡ 156 00:18:30,691 --> 00:18:36,196 顔わかんないでしょ。 シワもバレないから。 157 00:18:36,196 --> 00:18:38,196 じゃあね。 急に? 158 00:18:46,190 --> 00:18:51,528 あいつ 来なかったな。 なんか 思い詰めてましたよ。 159 00:18:51,528 --> 00:18:54,628 つらいのはこっちだ。 160 00:18:56,867 --> 00:19:01,839 息子さん 死んだって 言いましたよね? 161 00:19:01,839 --> 00:19:04,691 ああ。 162 00:19:04,691 --> 00:19:08,212 何があるのかわからないけど➡ 163 00:19:08,212 --> 00:19:12,199 もう 本当のこと言ったほうが いいんじゃないですか? 164 00:19:12,199 --> 00:19:15,202 本当のことだ。 165 00:19:15,202 --> 00:19:19,623 できることなら 俺だって 生きているって思いたいさ。 166 00:19:19,623 --> 00:19:23,527 この手で 抱きしめてあげたい。 167 00:19:23,527 --> 00:19:27,527 抱きしめてあげなよ! だから 死んだんだ! 168 00:19:29,533 --> 00:19:31,633 いつまで言い張るんですか! 169 00:19:37,040 --> 00:19:40,194 お前よ➡ 170 00:19:40,194 --> 00:19:44,114 ウソでも自分の息子 死んだなんて言う親いるか? 171 00:19:44,114 --> 00:19:49,214 え? いんのか そんなやつ! 172 00:19:51,205 --> 00:19:53,605 ほんとのことなんだ。 173 00:19:55,859 --> 00:19:59,559 じゃ 今までのことは? 俺の勘違いだったんだよ! 174 00:22:52,202 --> 00:22:54,204 (小森)聞いたよ。 175 00:22:54,204 --> 00:22:57,858 町を出るんだって? 176 00:22:57,858 --> 00:23:01,545 寂しいな。 177 00:23:01,545 --> 00:23:04,545 なまら寂しいよ! 178 00:23:11,855 --> 00:23:14,541 (森)あ ねぇ 便利屋さん。 179 00:23:14,541 --> 00:23:17,194 松井さん 竹山さん 梅本さんって➡ 180 00:23:17,194 --> 00:23:19,863 松竹梅ですよね。 181 00:23:19,863 --> 00:23:25,535 (桂沢)松竹梅 ほんとだ よく気がついたねぇ。 182 00:23:25,535 --> 00:23:27,537 広告代理店ですから➡ 183 00:23:27,537 --> 00:23:30,874 キャッチコピーとか作るのに 言葉には敏感なんです。 184 00:23:30,874 --> 00:23:32,876 へぇ~。 185 00:23:32,876 --> 00:23:34,878 (桜田)敏感なのは 言葉だけかい? 186 00:23:34,878 --> 00:23:38,578 アイタッ! 俺たちはな 純愛なんだよ! 187 00:23:40,550 --> 00:23:43,203 どちらかというと 敏感なほうだと思います。 188 00:23:43,203 --> 00:23:45,205 へ? 189 00:23:45,205 --> 00:23:51,194 いつまでも 子供扱いしないでください。 190 00:23:51,194 --> 00:23:53,213 へ!? 191 00:23:53,213 --> 00:23:56,216 バツさんの息子さん 亡くなってた。 192 00:23:56,216 --> 00:23:59,536 えっ どういうことですか? 193 00:23:59,536 --> 00:24:02,873 だから 正真正銘の勘違いでした。 194 00:24:02,873 --> 00:24:06,526 じゃあ なんで僕の母が来たんです? 195 00:24:06,526 --> 00:24:09,846 なんでも 昔からの 知り合いだったらしくて。 196 00:24:09,846 --> 00:24:12,866 それで 息子さんが 亡くなったのを知らせに➡ 197 00:24:12,866 --> 00:24:15,519 ここまで来た。 198 00:24:15,519 --> 00:24:18,205 ウソだ~。 199 00:24:18,205 --> 00:24:20,207 なによ? 200 00:24:20,207 --> 00:24:23,143 僕をまた 騙してるんじゃないですか? 201 00:24:23,143 --> 00:24:25,879 騙す? しかもまたって いつ騙した? 202 00:24:25,879 --> 00:24:29,199 東京へ戻そうとしてるんでしょう。 はぁ!? 203 00:24:29,199 --> 00:24:31,885 僕は 新進気鋭の脚本家です。 204 00:24:31,885 --> 00:24:34,538 現場でケンカして ここに来ましたが➡ 205 00:24:34,538 --> 00:24:36,873 業界は 僕に期待しています。 206 00:24:36,873 --> 00:24:39,192 うん? 少し引っ掛かるけど➡ 207 00:24:39,192 --> 00:24:41,194 一応 聞くよ。 208 00:24:41,194 --> 00:24:43,196 僕には 未来がある。 209 00:24:43,196 --> 00:24:46,867 それを この町で停滞させては いけない。 うん? うん? 210 00:24:46,867 --> 00:24:48,885 かなり引っ掛かってきたけど 最後まで聞こう。 211 00:24:48,885 --> 00:24:50,937 ん? でも どうして? 親心です。 212 00:24:50,937 --> 00:24:53,857 親は子供の幸せを いちばんに考えるものです。 213 00:24:53,857 --> 00:24:57,244 今まで と… あぁ いや バツさんは➡ 214 00:24:57,244 --> 00:24:59,813 自分が親である主張を 重ねてきました。 215 00:24:59,813 --> 00:25:03,383 でも 気がついたんです 真の親なら何をするか。 216 00:25:03,383 --> 00:25:06,186 なに なに なによ? 子供の幸せのために➡ 217 00:25:06,186 --> 00:25:09,623 真実を隠す。 そこで母を呼んだんです。 218 00:25:09,623 --> 00:25:13,260 この展開は 見事だと思います。 219 00:25:13,260 --> 00:25:17,197 さすがに 実の母の言うことは 説得力があります。 220 00:25:17,197 --> 00:25:20,867 バツさんとは親子でないことを 示し合わせ➡ 221 00:25:20,867 --> 00:25:24,854 僕を東京へ戻そうという 策をはかった! 222 00:25:24,854 --> 00:25:27,541 ねぇねぇ どうしてそこまで 自分に話をこう引き寄せるの? 223 00:25:27,541 --> 00:25:30,193 それが事実です これで はっきりしました。 224 00:25:30,193 --> 00:25:32,195 ここまでされたんですから➡ 225 00:25:32,195 --> 00:25:34,648 バツさんは僕の本当の父親です。 226 00:25:34,648 --> 00:25:36,533 いや だから違うって。 227 00:25:36,533 --> 00:25:40,437 フフ… フフフッ。 228 00:25:40,437 --> 00:25:43,039 松井さんも一枚かんでたんですね。 229 00:25:43,039 --> 00:25:47,527 どうしよう たぶん 何を言っても無駄なモードだ。 230 00:25:47,527 --> 00:25:50,397 (桃野)1杯 おごるよ。 えっ? 231 00:25:50,397 --> 00:25:53,550 明日 東京帰るんだろ? はい。 232 00:25:53,550 --> 00:25:55,850 好きなもの飲みなよ。 233 00:25:58,538 --> 00:26:01,038 2杯でもいいですか? 234 00:26:06,529 --> 00:26:09,329 いいですか? ああ。 235 00:26:14,037 --> 00:26:17,457 明日 東京に戻ります。 うん。 236 00:26:17,457 --> 00:26:19,676 いろいろとお世話になりました。 237 00:26:19,676 --> 00:26:23,046 いや こっちこそ いろいろ迷惑かけた。 238 00:26:23,046 --> 00:26:25,048 すまなかったな。 239 00:26:25,048 --> 00:26:28,535 いえ ありがとうございました。 240 00:26:28,535 --> 00:26:32,205 いや 俺は何にもしてねえよ。 241 00:26:32,205 --> 00:26:35,405 元気でな。 242 00:26:39,946 --> 00:26:43,600 バツさんも。 うん。 243 00:26:43,600 --> 00:26:49,189 <最後の夜 その日も シコタマ飲みました。 244 00:26:49,189 --> 00:26:53,627 バツさんは そのあと何を言っても➡ 245 00:26:53,627 --> 00:26:57,380 「もういい」としか 言いませんでした。 246 00:26:57,380 --> 00:27:02,202 でも僕を見る目が とても優しそうに思えたのは➡ 247 00:27:02,202 --> 00:27:04,702 気のせいでしょうか> 248 00:27:16,516 --> 00:27:18,601 よし。 249 00:27:18,601 --> 00:27:20,520 あっ ちょっと。 うん? 250 00:27:20,520 --> 00:27:22,522 ちょ 松井さん。 はい? ちょっと➡ 251 00:27:22,522 --> 00:27:24,541 ちょっとどいてください。 はい。 252 00:27:24,541 --> 00:27:26,526 あ すみません。 253 00:27:26,526 --> 00:27:28,611 イッタ! あ ごめんなさい。 254 00:27:28,611 --> 00:27:30,880 すみません。 痛い…。 255 00:27:30,880 --> 00:27:33,180 すみません。 256 00:27:46,312 --> 00:27:48,915 寂しくなるな。 257 00:27:48,915 --> 00:27:51,701 また来ます。 258 00:27:51,701 --> 00:27:54,871 そう言ってみんな帰るけど まあ戻ってこないんだよ。 259 00:27:54,871 --> 00:27:56,856 必ず来ますって。 260 00:27:56,856 --> 00:28:00,360 竹山純。 はい。 261 00:28:00,360 --> 00:28:03,530 北海道に竹は根づかない。 262 00:28:03,530 --> 00:28:06,700 だから竹林も竹山もないんだ。 263 00:28:06,700 --> 00:28:09,119 そうなんですか。 264 00:28:09,119 --> 00:28:12,119 ここはお前の生きる場所じゃない みたいだな。 265 00:28:14,541 --> 00:28:17,641 いろいろお世話になりました。 266 00:28:21,598 --> 00:28:23,516 いや いい… いいですよ。 何? 何? 267 00:28:23,516 --> 00:28:26,419 いや… いいですよ。 何? 何を… もう だから少ないけど。 268 00:28:26,419 --> 00:28:28,371 いやいや もう。 だって…。 日当500円じゃ訴えられる。 269 00:28:28,371 --> 00:28:30,571 あぁ。 本当に少なくて悪いけど ね? 270 00:28:32,542 --> 00:28:35,412 すみません。 271 00:28:35,412 --> 00:28:37,847 泥つけてやりたかったけど。 272 00:28:37,847 --> 00:28:41,047 ほら 土 雪で 覆われちゃってるから無理だった。 273 00:28:43,052 --> 00:28:45,052 ありがとうございます。 274 00:28:47,357 --> 00:28:49,657 本当に送っていかなくていいの? 275 00:28:51,878 --> 00:28:54,697 迷い込んだように この町に来ましたが➡ 276 00:28:54,697 --> 00:28:58,397 帰りは自分の足で しっかり歩いていきます。 277 00:29:02,539 --> 00:29:04,541 イッタ イッタ… 痛い。 278 00:29:04,541 --> 00:29:06,543 痛い…。 279 00:29:06,543 --> 00:29:09,863 痛い…。 ここも少しは役に立ったかな。 280 00:29:09,863 --> 00:29:11,865 どういうことですか? 281 00:29:11,865 --> 00:29:14,367 クマゲラ。 クマゲラ? 282 00:29:14,367 --> 00:29:16,703 あっ クマゲラっていっても 知らないか。 283 00:29:16,703 --> 00:29:19,038 キツツキ。 キツツキ? 284 00:29:19,038 --> 00:29:21,875 うん キツツキ。 体は真っ黒で頭は赤いんだ。 285 00:29:21,875 --> 00:29:25,028 ん? お? ん? ウェイウェイウェイ。 286 00:29:25,028 --> 00:29:29,199 あっ このツリーハウス! そう クマゲラ! 287 00:29:29,199 --> 00:29:32,202 絶滅危惧種の天然記念物で➡ 288 00:29:32,202 --> 00:29:34,871 アイヌ語でチプタ・チカップっていって➡ 289 00:29:34,871 --> 00:29:38,041 道案内の神として 崇められてたらしい。 290 00:29:38,041 --> 00:29:40,041 へぇ~。 291 00:29:42,045 --> 00:29:44,364 道案内してもらったな。 292 00:29:44,364 --> 00:29:46,864 だったらいいけどな! 293 00:29:51,404 --> 00:29:53,404 あれ? 294 00:29:55,375 --> 00:29:57,360 どうしたの? 295 00:29:57,360 --> 00:29:59,529 (木本)見ればわかるでしょ! 296 00:29:59,529 --> 00:30:02,198 そうだろうけど。 297 00:30:02,198 --> 00:30:04,701 別々で暮らすのは➡ 298 00:30:04,701 --> 00:30:08,688 やっぱり不自然だと思って! 299 00:30:08,688 --> 00:30:10,773 仕事は? 300 00:30:10,773 --> 00:30:13,376 会社は辞めたけど➡ 301 00:30:13,376 --> 00:30:16,362 やりたいことなら➡ 302 00:30:16,362 --> 00:30:19,883 どこに行っても やっていけるって! 303 00:30:19,883 --> 00:30:23,883 よろしくお願いしま~す! 304 00:30:25,855 --> 00:30:29,025 クマゲラだ。 彼女も導かれたんですよ…。 305 00:30:29,025 --> 00:30:32,045 え? 306 00:30:32,045 --> 00:30:34,531 松井さん…。 え? 307 00:30:34,531 --> 00:30:37,083 えっ え 泣い…。 308 00:30:37,083 --> 00:30:39,202 泣いてない。 いや 泣いてる。 309 00:30:39,202 --> 00:30:41,271 泣いてない。 泣いて…。 310 00:30:41,271 --> 00:30:43,271 泣いて…。 あっ。 わ~! 311 00:30:46,526 --> 00:30:48,526 助けて~! 312 00:33:37,530 --> 00:33:39,515 バツさんにも よろしくお伝えください。 313 00:33:39,515 --> 00:33:42,615 いるよ。 えっ。 314 00:33:50,543 --> 00:33:53,543 降ってきたな。 はい。 315 00:33:59,585 --> 00:34:01,687 大きなお世話かも しんないけどな➡ 316 00:34:01,687 --> 00:34:05,525 お前の親父の話していいか? 317 00:34:05,525 --> 00:34:08,528 親父? うん。 318 00:34:08,528 --> 00:34:12,582 お前の親父とは 同じ刑務所で➡ 319 00:34:12,582 --> 00:34:15,535 刑務官どうしだったんだ。 320 00:34:15,535 --> 00:34:19,539 まじめを 絵に描いたようなやつでな。 321 00:34:19,539 --> 00:34:23,539 仕事のことも 家族のことも きっちりやってた。 322 00:34:26,028 --> 00:34:30,533 受刑者に対しても 真摯に対応しててな。 323 00:34:30,533 --> 00:34:33,052 よく言ってた。 324 00:34:33,052 --> 00:34:38,024 「犯罪者は その人のせいじゃない。 環境が そうさせたんだ。 325 00:34:38,024 --> 00:34:44,547 赤ん坊の時は誰もが天使だった。 根っからの悪人はいない」。 326 00:34:44,547 --> 00:34:47,517 それが口癖だった。 327 00:34:47,517 --> 00:34:50,503 そうですか…。 328 00:34:50,503 --> 00:34:53,523 突然の事故だったんだ。 329 00:34:53,523 --> 00:34:59,112 家族3人で出かけたとき 母さんが店に忘れ物して➡ 330 00:34:59,112 --> 00:35:03,533 それを取りに行って 店から出たときに➡ 331 00:35:03,533 --> 00:35:09,033 暴走した車にひかれて お前の親父は亡くなったんだ。 332 00:35:11,858 --> 00:35:14,158 (クラクション) 333 00:35:17,013 --> 00:35:20,016 目の前での事故だった。 334 00:35:20,016 --> 00:35:24,604 だから母さん 思い出したくないのさ。 335 00:35:24,604 --> 00:35:28,024 なるほど。 336 00:35:28,024 --> 00:35:32,528 でもな 母さん喜んでたぞ。 337 00:35:32,528 --> 00:35:35,047 お前 立派になったって。 338 00:35:35,047 --> 00:35:37,133 俺も嬉しいよ。 339 00:35:37,133 --> 00:35:39,535 お前 覚えてないだろうけどさ➡ 340 00:35:39,535 --> 00:35:44,524 ヨチヨチ歩きの時 お前のこと よく抱っこしたんだ。 341 00:35:44,524 --> 00:35:48,127 わかりました。 342 00:35:48,127 --> 00:35:51,264 わかりました? 大丈夫です。 343 00:35:51,264 --> 00:35:55,017 わざわざ そんな作り話を してくれなくても大丈夫ですから。 344 00:35:55,017 --> 00:35:57,537 僕はもう覚悟しました。 345 00:35:57,537 --> 00:36:01,040 ここでの生活が 僕を強くさせてくれました。 346 00:36:01,040 --> 00:36:03,643 作り話って何だ? 347 00:36:03,643 --> 00:36:07,280 そう2人で 口裏を合わせたんでしょう? 348 00:36:07,280 --> 00:36:09,182 何言ってんだ? 349 00:36:09,182 --> 00:36:13,603 素人は騙せても僕には通用しない。 350 00:36:13,603 --> 00:36:15,855 事実なんだ。 ほんとの話なんだ。 351 00:36:15,855 --> 00:36:18,808 その話に大きな欠陥があります。 352 00:36:18,808 --> 00:36:20,877 欠陥? 353 00:36:20,877 --> 00:36:23,529 家族3人で出かけて➡ 354 00:36:23,529 --> 00:36:27,116 母親が店から戻ってきたら 事故に遭ったって➡ 355 00:36:27,116 --> 00:36:32,521 子供はどうなんです? ヨチヨチ歩きの子供がいたでしょう? 356 00:36:32,521 --> 00:36:36,859 その子は どこにいたんですか? その子の存在が消えている。 357 00:36:36,859 --> 00:36:40,029 物語の詰めがあまいでしょう。 358 00:36:40,029 --> 00:36:42,029 はぁ~。 359 00:36:47,870 --> 00:36:50,670 ⦅純 そっち行っちゃダメだ⦆ 360 00:36:52,708 --> 00:36:55,608 (クラクション) 361 00:36:59,515 --> 00:37:09,358 ♬~ 362 00:37:09,358 --> 00:37:12,695 おい ちょっと行くわ。 363 00:37:12,695 --> 00:37:15,595 いろいろとお世話になりました。 364 00:37:17,633 --> 00:37:20,870 あっ…。 365 00:37:20,870 --> 00:37:25,691 <母さん 東京へ帰ります。 366 00:37:25,691 --> 00:37:28,344 吹雪で放り出され➡ 367 00:37:28,344 --> 00:37:32,014 迷い込んだ この町ともお別れです。 368 00:37:32,014 --> 00:37:35,184 初めは 戸惑うことばかりでしたが➡ 369 00:37:35,184 --> 00:37:40,539 でも それは 僕の先入観が そうさせていたのです。 370 00:37:40,539 --> 00:37:43,676 ずいぶんと気が楽になりました。 371 00:37:43,676 --> 00:37:47,179 この町を覆っている雪のように➡ 372 00:37:47,179 --> 00:37:50,216 僕も真っ白に 戻れたように思います> 373 00:37:50,216 --> 00:37:53,616 [TEL] 374 00:37:57,707 --> 00:38:01,207 母さん? 375 00:38:04,230 --> 00:38:07,183 もう 何してんだよ。 376 00:38:07,183 --> 00:38:09,185 おい 純! 377 00:38:09,185 --> 00:38:12,188 間に合った 間に合った。 378 00:38:12,188 --> 00:38:14,888 これ お土産だ。 379 00:38:17,510 --> 00:38:20,029 こんなもんしか 渡せなくて悪いな。 380 00:38:20,029 --> 00:38:23,165 いえ たくさんのものを もらいました。 381 00:38:23,165 --> 00:38:26,852 ありがとうございます。 382 00:38:26,852 --> 00:38:29,652 (梅本)じゃあな。 はい。 383 00:38:33,192 --> 00:38:36,092 元気でな。 384 00:38:38,197 --> 00:38:41,697 最後にいいですか? なんだ? 385 00:38:44,186 --> 00:38:47,573 父さん お元気で。 386 00:38:47,573 --> 00:38:49,573 違う…。 387 00:39:00,202 --> 00:39:03,606 いやいや 違うんだ。 388 00:39:03,606 --> 00:39:08,406 違うんだって 違うんだ。 389 00:39:10,379 --> 00:39:15,879 違うんだ 違うんだ! 390 00:39:23,876 --> 00:39:26,512 また来ます。 391 00:39:26,512 --> 00:39:28,697 もっと たくましくなって➡ 392 00:39:28,697 --> 00:39:30,697 必ず来ます。 393 00:39:32,868 --> 00:39:35,368 さようなら。 394 00:39:41,694 --> 00:39:44,013 はい カット~。 (カチンコの音) 395 00:39:44,013 --> 00:39:46,699 じゃあ 今のカットで 全部 撮りきりました。 396 00:39:46,699 --> 00:39:50,186 クランクアップです! お疲れさまでした~! 397 00:39:50,186 --> 00:39:54,190 (歓声) 398 00:39:54,190 --> 00:39:56,725 監督 お疲れさまでした。 399 00:39:56,725 --> 00:39:58,677 ありがとうございました。 どうも ありがとうございました。 400 00:39:58,677 --> 00:40:00,863 あっ ありがとうございました。 お疲れさまでした。 401 00:40:00,863 --> 00:40:09,438 お疲れさまでした…。 402 00:40:09,438 --> 00:40:11,857 ありがとうございました。 403 00:40:11,857 --> 00:40:15,361 < これが 名もない町で過ごした➡ 404 00:40:15,361 --> 00:40:18,161 僕のひと冬の物語です> 405 00:40:22,868 --> 00:40:26,005 ございませんか? あれ? 406 00:40:26,005 --> 00:40:28,541 あれ…。 407 00:40:28,541 --> 00:40:31,177 あ あ! ごめんなさい ごめんなさい すみません! 408 00:40:31,177 --> 00:40:33,562 あれ!? なんでだ…。 409 00:40:33,562 --> 00:40:37,162 確かに この中に 入れたはずなんだけどな…。 410 00:40:39,518 --> 00:40:41,518 はぁ~。