1 00:00:01,235 --> 00:00:09,943 ♬~ 2 00:00:22,289 --> 00:00:27,194 ♬~ 3 00:00:30,030 --> 00:00:33,300 (ミキ)何 見とれてるのよ。 4 00:00:33,300 --> 00:00:37,971 早く帰ろうよ。 勉強遅れてるんでしょ? 5 00:00:37,971 --> 00:00:40,807 ずっとあんなとこで 何してるんだろ? 6 00:00:40,807 --> 00:00:43,310 おととしの暮れからだぜ。 7 00:00:43,310 --> 00:00:49,116 宇宙人の気持ちなんて 分かるわけないでしょ。 帰るわよ。 8 00:00:49,116 --> 00:00:52,319 いくら宇宙人だって 目的もなしに時間と労力をかけて➡ 9 00:00:52,319 --> 00:00:54,321 わざわざ地球に来るかな。 10 00:00:54,321 --> 00:00:57,824 用があるなら さっさと コンタクトしてくりゃいいんだよ。 11 00:00:57,824 --> 00:01:01,361 待てよ。 ひょっとして 公表されてないだけかも…。 12 00:01:01,361 --> 00:01:03,297 何言ってんの? 13 00:01:03,297 --> 00:01:06,700 何か途方もない申し入れがあって…。 14 00:01:06,700 --> 00:01:10,570 例えば 地球を明け渡せとか…。 そうに違いない! 15 00:01:10,570 --> 00:01:13,941 公表するとパニックになるから 押さえられてるんだよ。 16 00:01:13,941 --> 00:01:19,446 2年以上も? 長い長い。 ノリが長すぎるわよ。 17 00:01:22,382 --> 00:01:24,718 うわっ! 何… 何⁉ え え えっ⁉ 18 00:01:24,718 --> 00:01:27,287 おい 早くしろ! ちょっと ちょっと ちょっと…。 19 00:01:27,287 --> 00:01:30,290 早くしろ! こっち来い! うっ う… うっ うっ…。 20 00:01:31,959 --> 00:01:33,894 あれ? おい どうした? 21 00:01:33,894 --> 00:01:35,829 バッテリー上がっちゃってます。 はあ? 22 00:01:35,829 --> 00:01:39,232 誰か来て! ヤバい! 車置いて逃げるぞ! 23 00:01:45,606 --> 00:01:47,908 大丈夫? 何だ ありゃ? 24 00:01:47,908 --> 00:01:49,943 誘拐に決まってるじゃない! 25 00:01:49,943 --> 00:01:54,414 まさか! 万年浪人の僕を誘拐して 一体どうしようっていうんだよ。 26 00:01:54,414 --> 00:01:57,317 実家は金持ちってわけでもないし。 27 00:01:57,317 --> 00:01:59,920 それもそうね。 28 00:02:07,928 --> 00:02:13,467 じゃ またね。 あ ちょっと… あの…➡ 29 00:02:13,467 --> 00:02:21,208 何だか 今日はこのまま別れるのは ちょっと 名残惜しいな…。 30 00:02:21,208 --> 00:02:27,614 今夜… 僕のアパートに寄ってかない? ちょっとだけ。 31 00:02:27,614 --> 00:02:31,118 仁平君 そんなこと言える身分じゃないでしょ? 32 00:02:31,118 --> 00:02:37,290 まずは 入試を突破して 卒業して それから… ね。 33 00:02:37,290 --> 00:02:40,494 それまでは 勉強 勉強。 34 00:02:42,896 --> 00:02:45,599 じゃあね。 35 00:02:51,705 --> 00:02:55,842 確かに ミキちゃんの言うとおりだよな。 36 00:02:55,842 --> 00:02:59,646 浪人生活もそろそろ限度だし。 37 00:02:59,646 --> 00:03:02,349 頑張ろう。 38 00:03:04,251 --> 00:03:06,920 だ 誰だ! シーッ! 39 00:03:06,920 --> 00:03:09,823 騒がない方がいいよ。 40 00:03:09,823 --> 00:03:14,594 僕は 朝売新聞 社会部記者 浅田瓜男だ。 41 00:03:14,594 --> 00:03:19,166 へえ~。 君が池 仁平君か…。 42 00:03:19,166 --> 00:03:23,370 かわいそうに…。 何ですか かわいそうにって。 43 00:03:25,272 --> 00:03:27,274 まあ 座って。 44 00:03:33,814 --> 00:03:36,616 UFO 知ってるよね? 45 00:03:36,616 --> 00:03:40,053 当たり前じゃないですか。 知らない人いないでしょ。 46 00:03:40,053 --> 00:03:41,988 おととしから 浮かびっぱなしなんだから。 47 00:03:41,988 --> 00:03:45,926 そう。 もう気にする者もいなくなった。 48 00:03:45,926 --> 00:03:48,628 はい…。 49 00:03:50,430 --> 00:03:52,966 えっ⁉ 何か分かったんですか? 50 00:03:52,966 --> 00:03:55,502 UFOについて 何か特ダネをつかんだんですね。 51 00:03:55,502 --> 00:03:58,138 ズバリ! そのとおり! 52 00:03:58,138 --> 00:04:03,844 あの巨大なUFO 誰もが考えついたように あれが母船で➡ 53 00:04:03,844 --> 00:04:06,847 中に小型のものが 何機も収納されていたんだ。 54 00:04:06,847 --> 00:04:10,617 やっぱり。 その小型UFOが➡ 55 00:04:10,617 --> 00:04:14,187 実は ひそかに 一大デモンストレーションを始めた。 56 00:04:14,187 --> 00:04:17,791 デモンストレーション? 核ミサイル基地に➡ 57 00:04:17,791 --> 00:04:20,694 小型UFOが出現したんだ。 わあ。 58 00:04:20,694 --> 00:04:25,098 地上すれすれ基地の中をのぞき込むほどに 降りてくるもんだから➡ 59 00:04:25,098 --> 00:04:27,367 軍は たまりかねて攻撃した。 60 00:04:27,367 --> 00:04:32,038 戦闘機の弾倉が空っぽになるほど 砲火を浴びせたのに➡ 61 00:04:32,038 --> 00:04:35,976 UFOは全くの無傷で悠々と姿を消した。 62 00:04:35,976 --> 00:04:40,113 エベレストが登頂禁止になってるだろ。 おぉ…。 63 00:04:40,113 --> 00:04:44,985 実は もう エベレストはないんだ。 ええ⁉ な… ない? 64 00:04:44,985 --> 00:04:47,921 UFOからの一筋の光線で消えた。 65 00:04:47,921 --> 00:04:51,057 え⁉ デ デ… デ⁉ 66 00:04:51,057 --> 00:04:53,793 で そんなかけ離れた力を誇示した上で➡ 67 00:04:53,793 --> 00:04:56,696 とうとう途方もない要求を 突きつけてきた。 68 00:04:56,696 --> 00:04:59,966 やっぱりな! 思ってたとおりだ! 69 00:04:59,966 --> 00:05:03,837 総理大臣の直通の電話に 鮮やかな日本語であった。 70 00:05:03,837 --> 00:05:07,641 ある人物をよこせと。 ある人物を? 71 00:05:07,641 --> 00:05:12,979 その地球人をもらったら おとなしく立ち去ると。 72 00:05:12,979 --> 00:05:15,282 どうするつもりなんだろう…。 73 00:05:15,282 --> 00:05:18,585 とにかく その人物が君なんだよ。 74 00:05:18,585 --> 00:05:20,887 僕ですか…。 75 00:05:22,923 --> 00:05:27,394 …ってそんなわけないでしょ! いや 残念ながら マジで君なんだ。 76 00:05:27,394 --> 00:05:30,931 はあ! 冗談じゃない! 何で僕なんかが⁉ 77 00:05:30,931 --> 00:05:32,999 僕に聞かれても困るよ。 78 00:05:32,999 --> 00:05:38,271 全地球人の中で君を選んだ理由を 特に宇宙人から発表されていない。 79 00:05:38,271 --> 00:05:43,109 各国首脳との間に緊急極秘連絡が行われ 君の引き渡しが決まった。 80 00:05:43,109 --> 00:05:45,145 なんじゃ そりゃ! 嫌だ! 81 00:05:45,145 --> 00:05:47,681 そんなこと 勝手に決められてたまるもんか! 82 00:05:47,681 --> 00:05:52,419 そのとおり。 そんなこと許されるわけがない! 83 00:05:52,419 --> 00:05:56,623 人間一個の命は 地球より重いんだ。 はい! 84 00:06:00,460 --> 00:06:04,431 世論を盛り上げて きっと君を助けてみせる。 85 00:06:04,431 --> 00:06:07,300 だが しばらく準備が必要だ。 86 00:06:07,300 --> 00:06:13,006 なんせ 世界中の国家権力が相手だからな。 何で 僕…。 87 00:06:13,006 --> 00:06:16,977 準備が整うまで 知人の別荘に隠れててほしい。 88 00:06:16,977 --> 00:06:21,181 ちょっと不便なところだから この季節には誰も近寄らない。 89 00:06:28,622 --> 00:06:33,927 「宇宙人の魔の手から逃れて」 独占スクープか…。 90 00:06:33,927 --> 00:06:39,132 隠れがと引き換えに手記って 浅田さんもがっちりしてるよ。 91 00:06:41,468 --> 00:06:46,806 もしかしたら 僕 だまされてるんじゃないか? 92 00:06:46,806 --> 00:06:50,810 そもそも あの人 ほんとに新聞記者なのかな? 93 00:06:56,950 --> 00:07:00,453 ミキちゃん…。 94 00:07:00,453 --> 00:07:04,424 会いたいな~。 95 00:07:04,424 --> 00:07:06,426 ⚟(物音) 96 00:07:12,565 --> 00:07:14,567 ⚟(ドアが閉まる音) 97 00:07:18,238 --> 00:07:22,742 朝売新聞記者 浅田瓜男 水死! 98 00:07:26,746 --> 00:07:29,382 (政府の男)彼は知りすぎたんだよ。 99 00:07:29,382 --> 00:07:34,120 ことは隠密に運ぶ必要があったのでね。 しかたなかったんだ。 100 00:07:34,120 --> 00:07:37,791 ワーッ! ハァッ ハァッ ハァッ…! 101 00:07:37,791 --> 00:07:40,694 アァ~! ハァッ ハァッ… アァ~! 102 00:07:40,694 --> 00:07:43,463 ハァッ ハァッ ハァッ… ハァッ~! 103 00:07:43,463 --> 00:07:46,166 ハァッ ハァッ アァ~! 104 00:07:48,268 --> 00:07:50,870 ハァッ ハァッ ハァッ ハァッ! 105 00:07:50,870 --> 00:07:55,108 ウッ ウッ ウッ… ウワァ~! 106 00:07:55,108 --> 00:08:01,348 あなたの身柄引き渡しの日時については 宇宙人と折衝中です。 107 00:08:01,348 --> 00:08:04,651 それまで 我々がここで保護します。 108 00:08:04,651 --> 00:08:09,155 嫌だ! 嫌だ嫌だ! いけにえなんて まっぴらだよ! 109 00:08:09,155 --> 00:08:12,425 総理も何とぞよろしく頼むと。 110 00:08:12,425 --> 00:08:15,829 一個の命は地球より重いんだぞ! 111 00:08:15,829 --> 00:08:20,467 その地球に 何十億個の命が存在してると思うかね⁉ 112 00:08:20,467 --> 00:08:25,739 ♬~ 113 00:08:25,739 --> 00:08:30,443 (政府の男)食べないんですか? あなたには大役が控えてるんだから。➡ 114 00:08:30,443 --> 00:08:33,446 しっかり体力をつけておいて もらわなくっちゃ。➡ 115 00:08:33,446 --> 00:08:38,118 あなたの望みは できる限り かなえるように言われてきてるんです。 116 00:08:38,118 --> 00:08:42,922 太らせて宇宙人の餌にしようったって そうはいかないぞ! 117 00:08:42,922 --> 00:08:44,858 うわっ!おい! うわ~ まずい! 118 00:08:44,858 --> 00:08:48,094 心身ともに健康な状態で 宇宙人に引き渡さないと…。 119 00:08:48,094 --> 00:08:50,397 (黒スーツの男A)口を開けさせろ! (黒スーツの男B)はい!はぁ はぁ…。 120 00:08:50,397 --> 00:08:53,600 (黒スーツの男C)ねじ込んでやる! うぅ… くそ~! 121 00:08:55,235 --> 00:09:02,876 哀れな子羊に 心の平安を与えてやりましょう。 122 00:09:02,876 --> 00:09:07,547 神父さん。 僕は 神様なんか信じないよ。 123 00:09:07,547 --> 00:09:11,885 神は あなたを信じています。 124 00:09:11,885 --> 00:09:17,223 だから あなたが選ばれたのです。 何で僕なんですか? 125 00:09:17,223 --> 00:09:24,664 僕は 池 仁平という普通の予備校生で…。 126 00:09:24,664 --> 00:09:28,067 いけ にへい… 「いけにえ」。 127 00:09:28,067 --> 00:09:34,574 宇宙人の意図を あれこれ推測することは無意味です。 128 00:09:42,248 --> 00:09:46,953 僕が悔しいのは 国民を守るべき国家が➡ 129 00:09:46,953 --> 00:09:50,590 僕を いけにえに しようとしてるところです。 130 00:09:50,590 --> 00:09:54,394 憲法が保障してるんですよ。 131 00:09:54,394 --> 00:10:00,767 全ての国民には 健康で文化的な 生活を送る権利があるって。 132 00:10:00,767 --> 00:10:08,274 保障? 権利? そんなものは 幻想です。 133 00:10:08,274 --> 00:10:16,683 人間は そもそも 宇宙の片隅にある カビみたいなものですよ。 134 00:10:16,683 --> 00:10:20,553 あなたが うらやましい。 135 00:10:20,553 --> 00:10:25,892 あなたは 神に選ばれたのですよ。 136 00:10:25,892 --> 00:10:32,632 うらやましい! いや~ 実にうらやましい! 137 00:10:32,632 --> 00:10:36,936 そんなに うらやましけりゃ かわろうか? 138 00:10:40,306 --> 00:10:42,642 ちょっ…! おい! 139 00:10:42,642 --> 00:10:44,677 ⚟おい! 140 00:10:44,677 --> 00:10:49,816 (政府の男) もしもし? え? 何日ですって? 141 00:10:49,816 --> 00:10:53,319 それはまた急な…。 142 00:10:53,319 --> 00:10:58,158 池 仁平の引き渡しは 明朝に決まった。え? 143 00:10:58,158 --> 00:11:00,793 彼の様子は? 荒れる一方です。 144 00:11:00,793 --> 00:11:04,197 まずい… 非常にまずい! 145 00:11:04,197 --> 00:11:08,067 そんな彼を送り込んでは 騒ぎのタネをまくようなものだ。 146 00:11:08,067 --> 00:11:10,003 情報によりますと➡ 147 00:11:10,003 --> 00:11:15,208 池には 相思相愛の女性がいるようです。 使えませんかね。 148 00:11:19,812 --> 00:11:23,716 ⚟(足音) 149 00:11:28,388 --> 00:11:31,391 明朝まで ごゆっくり。 150 00:11:38,965 --> 00:11:44,771 もう 受験で悩むこともなくなったよ。 151 00:11:44,771 --> 00:12:14,467 ♬~ 152 00:12:17,804 --> 00:12:19,939 (政府の男)はあ…。 153 00:12:19,939 --> 00:12:22,842 しかし…。 154 00:12:22,842 --> 00:12:25,645 あ はい…。 155 00:12:30,116 --> 00:12:34,287 もうすぐ… 行っちゃうのね。 156 00:12:34,287 --> 00:12:38,057 ようやく自分の運命に 納得できた気がするよ。 157 00:12:38,057 --> 00:12:40,159 え? 158 00:12:42,328 --> 00:12:46,132 君のためなら死ねる。 159 00:12:47,967 --> 00:12:50,970 どこかで聞いたセリフ。 160 00:12:57,677 --> 00:12:59,679 (ノック) 161 00:13:02,482 --> 00:13:04,484 ⚟(ノック) 162 00:13:08,254 --> 00:13:11,557 迎えが来たようだ。 163 00:13:23,803 --> 00:13:26,606 行きましょう。 164 00:13:26,606 --> 00:13:28,541 帰っていい。 165 00:13:28,541 --> 00:13:32,412 はい 帰ります…。 166 00:13:32,412 --> 00:13:36,349 え⁉ 今 何て言いました⁉ だから 帰っていいんだ。 167 00:13:36,349 --> 00:13:40,019 帰っていい⁉ (2人)ほんとに⁉ 168 00:13:40,019 --> 00:13:43,222 やった~! 夢みたい! 169 00:13:44,857 --> 00:13:47,827 局長! 一体? 170 00:13:47,827 --> 00:13:53,966 「池 仁平を志望校に入れろ」と UFOからの要求だ。 171 00:13:53,966 --> 00:13:57,837 ええっ⁉ 宇宙人が裏口入学の斡旋⁉ 172 00:13:57,837 --> 00:14:00,773 どういうことですか? 知るか そんなこと! 173 00:14:00,773 --> 00:14:04,243 それで 立ち去るというんだから。 174 00:14:04,243 --> 00:14:08,581 とにかく今 世界各国の首脳から➡ 175 00:14:08,581 --> 00:14:14,287 池 仁平の志望校の学長に 圧力がかかっている。 176 00:14:16,456 --> 00:14:23,129 ほんとにもう… 宇宙人の気持ちは…。 177 00:14:23,129 --> 00:14:26,332 さっぱり分からん! 178 00:14:30,269 --> 00:14:57,263 ♬~