1
00:00:02,130 --> 00:00:04,170
[RAINBOW]
2
00:00:16,200 --> 00:00:17,840
[イ・ジェフン]
3
00:00:17,840 --> 00:00:20,020
[チャン・ヒョクジン ペ・ユラム]
[キム・ウィソン ピョ・イェジン]
4
00:00:31,380 --> 00:00:34,030
[復讐代行人3~模範タクシー]
5
00:00:34,030 --> 00:00:36,390
[このドラマはフィクションであり、このドラマで描写された
人物 地名機関 団体 その他一切の名称は全て架空のものです]
6
00:00:36,390 --> 00:00:38,790
[子役及び動物の撮影シーンは専門家と一緒に
ガイドラインを遵守し安全な状況で撮影しました]
7
00:00:42,250 --> 00:00:45,130
[2回]
8
00:00:56,120 --> 00:00:58,250
お疲れ様です
9
00:01:05,800 --> 00:01:09,460
あのじいさん ほどほどにしとけって言ったのによ
10
00:01:09,460 --> 00:01:11,580
お疲れ様です
11
00:01:11,580 --> 00:01:12,900
お疲れ様です
12
00:01:12,900 --> 00:01:15,300
- 借金の返済は?
- はい 終わってます
13
00:01:15,300 --> 00:01:17,350
お疲れ様です
14
00:01:23,520 --> 00:01:25,770
ちょっと服ぐらい着せてやれよ
15
00:01:25,770 --> 00:01:27,620
わかりました
16
00:01:32,950 --> 00:01:35,950
お前それで生きてるのか?
17
00:01:35,950 --> 00:01:38,180
可哀そうに
18
00:01:38,180 --> 00:01:41,330
しんどいだろ
19
00:01:43,600 --> 00:01:45,910
ワインオープナーで刺されています
20
00:01:45,910 --> 00:01:50,080
上半身だけで29か所の発見されました
21
00:01:50,080 --> 00:01:51,690
29か所?
22
00:01:51,690 --> 00:01:53,680
ワインオープナーで殺害したんですか?
23
00:01:53,680 --> 00:01:55,900
死因は窒息死です
24
00:01:55,900 --> 00:01:57,930
ここの策条痕からして
25
00:01:57,930 --> 00:02:00,480
青のストッキングで首を絞めたようです
26
00:02:00,480 --> 00:02:05,210
問題はまるで見せつけるかのように
死体を展示したということです
27
00:02:05,210 --> 00:02:08,140
はあ ひどいな
28
00:02:09,200 --> 00:02:10,750
はい
29
00:02:11,400 --> 00:02:13,460
また何か手がかりが出たら連絡してください
30
00:02:13,460 --> 00:02:15,560
はい
31
00:02:15,560 --> 00:02:17,460
ほら これ見て
32
00:02:20,300 --> 00:02:23,410
手足の指紋が全て取り除かれていて
33
00:02:23,410 --> 00:02:26,290
身元はまだ確認できていない
34
00:02:26,290 --> 00:02:28,370
でも遺体は2年前に香港で
35
00:02:28,370 --> 00:02:31,300
行方不明になった女性のようだ
36
00:02:32,000 --> 00:02:35,530
ああ その人だ
37
00:02:36,490 --> 00:02:38,480
それから鑑識の話では
38
00:02:38,480 --> 00:02:41,180
何も隠そうとはしていないようだ
39
00:02:41,180 --> 00:02:43,510
ここにわざと彼女を置いていったと
40
00:02:43,510 --> 00:02:45,880
まるでこれは
41
00:02:45,880 --> 00:02:48,850
"ここにあるから取りに来い"と言ってるようにか?
42
00:02:48,850 --> 00:02:51,950
ああ どんどん大胆になってきている
43
00:02:51,950 --> 00:02:54,090
頻度も高くなっているし
44
00:03:00,240 --> 00:03:01,940
どうした?
45
00:03:02,840 --> 00:03:05,550
えっ?やられた?
46
00:03:06,740 --> 00:03:11,820
[復讐代行人3~模範タクシー]
47
00:03:26,410 --> 00:03:28,910
- 降ろせ!
- はい!
48
00:03:34,560 --> 00:03:37,700
[旅館入館案内 刺青の(ある)ない人の入館を禁止します]
49
00:04:01,820 --> 00:04:04,170
おい いつ終わるんだ この作業は
50
00:04:04,170 --> 00:04:06,870
おい 姉ちゃん ここにもコーヒー持ってきて
51
00:04:06,870 --> 00:04:10,400
前足上げないと可愛くないだろ
52
00:04:10,400 --> 00:04:14,080
53
00:04:28,480 --> 00:04:29,780
54
00:04:29,780 --> 00:04:33,480
これだけの売上があれば
親分も満足すると思います
55
00:04:50,320 --> 00:04:54,780
韓国と香港の収益は
前四半期より増えております
56
00:04:55,840 --> 00:04:57,830
インセンティブを与えろ
57
00:04:57,830 --> 00:05:01,350
努力した分それに見合った待遇にしてやれ
58
00:05:01,350 --> 00:05:04,030
かしこまりました 親分
59
00:05:06,640 --> 00:05:08,150
申し訳ございません
60
00:05:08,150 --> 00:05:10,150
いきなり変なやつが暴れたせいで
61
00:05:10,150 --> 00:05:13,020
護衛を選抜できませんでした
62
00:05:13,730 --> 00:05:16,460
こいつがジムで暴れたやつです
63
00:05:16,460 --> 00:05:17,810
理由は?
64
00:05:17,810 --> 00:05:20,900
靴に唾が飛んだとか
65
00:05:28,030 --> 00:05:31,350
お前らの親分に伝えろ
66
00:05:31,350 --> 00:05:34,010
新しい靴
67
00:05:34,010 --> 00:05:36,500
買ったらここに
68
00:05:36,500 --> 00:05:38,780
電話するように
69
00:05:38,780 --> 00:05:42,250
うわあ 俺達が先に失礼をしたのかよ
70
00:05:42,250 --> 00:05:45,820
だったらこいつに新しい靴
買ってやらなきゃじゃないかよ
71
00:05:46,340 --> 00:05:49,270
謝る時はちゃんと謝るんだよ
72
00:05:49,270 --> 00:05:50,860
そいつ連れてこい
73
00:05:50,860 --> 00:05:52,910
わかりました
74
00:05:55,740 --> 00:06:00,000
毎月格闘技戦を開いて
組織に必要な人員を選抜して雇う形式で
75
00:06:00,000 --> 00:06:01,650
運営していました
76
00:06:01,650 --> 00:06:03,580
どうやってそれがわかったんだ?
77
00:06:03,580 --> 00:06:05,232
ホワイトボードに書いてありました
78
00:06:05,232 --> 00:06:07,467
[1月 護衛・受け 選抜11日]
[2月 護衛・運転 選抜8日]
79
00:06:07,467 --> 00:06:08,957
[3月 護衛・受け 選抜14日]
[4月 護衛・運転 選抜17日]
80
00:06:12,120 --> 00:06:14,180
それじゃとりあえず出発点は
うまく見つけたってことですね?
81
00:06:14,180 --> 00:06:17,100
餌もちゃんと撒いておいた
82
00:06:22,430 --> 00:06:25,720
チェ主任 交差点で
そのまままっすぐ行ってください
83
00:06:25,720 --> 00:06:28,310
どうした?何かあるのか?
84
00:06:28,310 --> 00:06:31,640
- 誰かが後ろからつけてきています
- 何?
85
00:06:32,670 --> 00:06:34,840
どうする?
俺達がバックアップしようか?
86
00:06:34,840 --> 00:06:38,380
大丈夫です
つけてきている車も1台だけです
87
00:06:38,380 --> 00:06:41,300
もしかしてさっきジムにいたやつらか?
88
00:06:41,300 --> 00:06:44,750
直接会って聞けばわかりますね
89
00:07:13,080 --> 00:07:17,160
ここでラウンド2 やるか?
90
00:07:20,760 --> 00:07:22,410
いてっ... すみません
91
00:07:22,410 --> 00:07:24,690
- お前 大きすぎるんだよ
- すみません
92
00:07:24,690 --> 00:07:27,320
警視庁の鈴木です
93
00:07:36,490 --> 00:07:38,470
ちょっとご同行願えますか?
94
00:07:38,470 --> 00:07:40,230
ああ...
95
00:07:40,230 --> 00:07:42,880
[福岡県警察本部]
96
00:07:42,880 --> 00:07:45,830
どう考えてもおかしいだろ
97
00:07:48,830 --> 00:07:52,700
韓国人がどうやって
日本のタクシー手に入れたんだ?
98
00:07:54,000 --> 00:07:56,750
- もらった
- 日本語で答えろ
99
00:07:56,750 --> 00:08:01,770
タクシーはタクシー会社以外
どこでもらえるんですか?
100
00:08:01,770 --> 00:08:04,710
お前今どういう状況かわかってるのか?
101
00:08:05,660 --> 00:08:10,060
今俺に対して非常に腹が立っている状況?
102
00:08:11,020 --> 00:08:12,190
この野郎!
103
00:08:12,190 --> 00:08:14,970
おお 怖い
104
00:08:22,560 --> 00:08:24,180
はい
105
00:08:24,180 --> 00:08:27,250
キム・ドギ?
106
00:08:29,350 --> 00:08:33,590
うちで特別研修してる人間です
107
00:08:33,590 --> 00:08:35,310
はい
108
00:08:35,910 --> 00:08:39,910
ファックスで送ります はい
109
00:08:42,740 --> 00:08:44,570
ご協力ありがとうございます
110
00:08:44,570 --> 00:08:47,460
いえいえ これぐらいは
111
00:08:58,610 --> 00:09:00,790
確認が取れた
彼が言ったことは本当だった
112
00:09:00,790 --> 00:09:02,270
虹運輸という韓国の会社に
113
00:09:02,270 --> 00:09:05,530
勤務しているのも本当だ
114
00:09:06,790 --> 00:09:08,450
誰なんだ この男は?
115
00:09:08,450 --> 00:09:09,740
突然現れて
116
00:09:09,740 --> 00:09:11,970
我々が数カ月間取り組んできたものを
全て台無しにして
117
00:09:11,970 --> 00:09:13,370
ああ...
118
00:09:13,370 --> 00:09:16,640
すぐに国外退去させるべきだよ
119
00:09:20,380 --> 00:09:21,820
それはどういう意味だ?
120
00:09:21,820 --> 00:09:26,980
もし 君の言う通り
我々の作戦を台無しにして
121
00:09:26,980 --> 00:09:30,940
金と時間を無駄にしたなら
122
00:09:30,940 --> 00:09:35,390
必然的に この男が
我々に残された唯一のオプションだろ
123
00:09:35,390 --> 00:09:39,230
何?わけがわからないな
124
00:09:41,080 --> 00:09:42,910
弁当
125
00:09:52,550 --> 00:09:54,370
ちょっと
126
00:09:57,460 --> 00:09:59,780
コーヒーでもどう?
127
00:10:00,730 --> 00:10:02,790
いい店を知ってる
128
00:10:02,790 --> 00:10:05,500
緑茶でお願いします
129
00:10:17,110 --> 00:10:18,770
マイケル・チャン
130
00:10:18,770 --> 00:10:20,250
インターポール捜査官
131
00:10:20,250 --> 00:10:22,460
インターポールって知ってるよな?
132
00:10:22,460 --> 00:10:24,440
こちらはそこの所属だ
133
00:10:24,440 --> 00:10:26,840
警察にインターポールまで
134
00:10:26,840 --> 00:10:29,820
なんか俺 ヤバいことしたか?
135
00:10:29,820 --> 00:10:32,250
彼を不安にさせてるようだよ
136
00:10:32,250 --> 00:10:34,410
当然そう感じるだろう
137
00:10:34,410 --> 00:10:36,240
気を悪くしたのなら申し訳ない
138
00:10:36,240 --> 00:10:37,900
申し訳ないって
139
00:10:37,900 --> 00:10:39,240
はいはい そうでしょうとも
140
00:10:39,240 --> 00:10:40,900
英語できんの?
141
00:10:40,900 --> 00:10:45,130
何だか特に話したいことが
あるような感じだね
142
00:10:45,950 --> 00:10:48,230
しかもうまいんかい
143
00:10:51,560 --> 00:10:54,230
このゲーム見たことある?
144
00:10:56,410 --> 00:10:58,890
ここ3年間
145
00:10:58,890 --> 00:11:02,462
香港 台湾 アジアの他の地域から日本に来た後
146
00:11:02,462 --> 00:11:06,730
行方不明になる事件が増えている
147
00:11:06,730 --> 00:11:10,340
あっ それ,,,
イソと私がやっていたあの賭博ゲームですよ
148
00:11:10,340 --> 00:11:13,260
そしてその行方不明者には
いくつか共通点がある
149
00:11:15,480 --> 00:11:19,140
みんなネコマネーという
ローン会社から金を借りて
150
00:11:19,140 --> 00:11:21,270
返済できずに
151
00:11:21,270 --> 00:11:23,260
日本に来て
152
00:11:23,260 --> 00:11:25,340
その後消えた
153
00:11:26,370 --> 00:11:30,620
そしてこの賭博ゲームが全ての始まりだ
154
00:11:30,620 --> 00:11:32,330
何?
155
00:11:32,330 --> 00:11:37,420
あの野郎達 他の国でも
同じ方法でそんな真似してたのね
156
00:11:37,420 --> 00:11:39,860
松田慶太
157
00:11:39,860 --> 00:11:42,530
そのローン会社を経営していて
158
00:11:42,530 --> 00:11:46,090
この地域で拡大している
犯罪組織の中心人物でもある
159
00:11:46,090 --> 00:11:48,260
君が行ったあのジム?
160
00:11:48,260 --> 00:11:52,000
松田が組織の人員を
選抜する窓口として使っていて
161
00:11:52,000 --> 00:11:54,540
君が倒した相手?
162
00:11:56,440 --> 00:11:58,490
- すみません
- お前 大きすぎるんだよ
163
00:11:58,490 --> 00:12:01,390
彼は我々側の潜入捜査中の刑事だったんだ
164
00:12:01,390 --> 00:12:03,140
何回かのテストの後
165
00:12:03,140 --> 00:12:07,050
今日松田の護衛に選抜される予定だった
166
00:12:11,190 --> 00:12:13,410
なんで俺にそんなこと話すんだ?
167
00:12:13,410 --> 00:12:16,100
松田は訓練を受けた戦闘員が好きなんだ
168
00:12:16,100 --> 00:12:20,700
特に君のように戦闘能力が高い人
169
00:12:20,700 --> 00:12:22,990
我々にとって君はとても役に立ちそうだよ
170
00:12:23,960 --> 00:12:27,310
なんで俺が協力すると思うのかな?
171
00:12:28,290 --> 00:12:30,340
君は日本に現れて
172
00:12:30,340 --> 00:12:32,780
松田のジムに入っていき
173
00:12:32,780 --> 00:12:34,590
ケンカをふっかけ
174
00:12:34,590 --> 00:12:38,070
我々の一番ガタイのいい刑事を難なく倒した
175
00:12:38,070 --> 00:12:41,470
それでも自分はただのタクシー運転手だと言うのか?
176
00:12:41,470 --> 00:12:46,010
自分でも何だかおかしな話だと思ってるはずだ
177
00:12:48,760 --> 00:12:51,600
君が本当は誰なのか
178
00:12:51,600 --> 00:12:55,080
なぜこの男に近づこうとしているのかは聞かないよ
179
00:12:55,080 --> 00:12:58,250
お互いにとっての利益になるなら
180
00:12:59,790 --> 00:13:02,040
他はどうでもいいから
181
00:13:06,000 --> 00:13:07,920
お茶ごちそうさま
182
00:13:13,610 --> 00:13:17,170
見れば見るほど怪しいな
183
00:13:17,170 --> 00:13:19,850
3か国語話せるタクシー運転手?
184
00:13:19,850 --> 00:13:22,860
そんなやつどこにいるんだ?
185
00:13:23,660 --> 00:13:25,490
そこにいるだろ
186
00:13:29,900 --> 00:13:32,920
これで悪い方向に進んだらどうする?
187
00:13:32,920 --> 00:13:34,430
ダメージコントロールは?
188
00:13:34,430 --> 00:13:37,790
ダメージコントロールをするのは
何か悪いことが起こった時だ
189
00:13:37,790 --> 00:13:39,820
起こってから考えよう
190
00:13:42,900 --> 00:13:45,340
お一ついかがですか いらっしゃいませ
191
00:13:45,340 --> 00:13:49,170
キム・ドギ運転手
ここに来ても仕事が多いな
192
00:13:49,170 --> 00:13:52,620
でも警察の仕事に私達が
介入しても大丈夫でしょうか?
193
00:13:52,620 --> 00:13:55,130
きっと良くはないだろうな
194
00:13:55,130 --> 00:14:00,790
しかし今のところはお互いの助けになる接点を
見つけるのも悪くないようだ
195
00:14:00,790 --> 00:14:04,120
それはイソを見つける助けにもなるだろうし
196
00:14:04,120 --> 00:14:06,200
俺もそう思います
197
00:14:06,200 --> 00:14:10,170
イソは思っていたよりはるかに
危険なやつらにひっかかったみたい
198
00:14:10,170 --> 00:14:13,840
まずはその親分という男に会うのが先決です
199
00:14:13,840 --> 00:14:16,040
- そうだな
- おい!
200
00:14:17,370 --> 00:14:18,480
こらっ
201
00:14:18,480 --> 00:14:21,500
客が来ちゃった だからもっと
値段を高くしようって言ったのに
202
00:14:21,500 --> 00:14:23,560
俺日本語できないよ
203
00:14:23,560 --> 00:14:26,460
こんなとこじゃ商売にならねえだろ
204
00:14:27,340 --> 00:14:29,930
俺が客連れてきてやろうか?
205
00:14:29,930 --> 00:14:31,450
いらっしゃいませ!
206
00:14:31,450 --> 00:14:34,310
1人500円ってのはどうだ?
207
00:14:34,310 --> 00:14:35,580
いらっしゃいませ!
208
00:14:35,580 --> 00:14:38,420
おい お前ナメてんのか?
209
00:14:38,420 --> 00:14:41,040
- いらっしゃいませ!
- 俺は
210
00:14:41,040 --> 00:14:43,910
俺を誰だと思ってんだよ?
211
00:14:43,910 --> 00:14:50,540
俺はな お前が今ここに立っている
この土地の元々の所有者
212
00:14:50,540 --> 00:14:54,530
羽島組3代目組長
213
00:14:54,530 --> 00:14:57,930
星野雅久に仕えた男だ
214
00:14:59,130 --> 00:15:04,590
この俺が歩けば誰一人息もできなかった
215
00:15:04,590 --> 00:15:05,940
いらっしゃいませ
216
00:15:05,940 --> 00:15:10,720
この俺の耳にその呼吸が届いたら
217
00:15:10,720 --> 00:15:14,820
そいつの首は飛んでた!
218
00:15:14,820 --> 00:15:17,260
それがこの俺だ
219
00:15:19,180 --> 00:15:21,410
客を連れてきたら手数料をくれという話です
220
00:15:21,410 --> 00:15:23,590
ただわかりましたと言ってください
221
00:15:23,590 --> 00:15:26,300
- オ- オッケー グッド オッケー
- オッケー
222
00:15:26,300 --> 00:15:28,400
- 1人500円
- オッケー イエス オッケー
223
00:15:28,400 --> 00:15:31,350
イエス オッケー 契約成立だ
224
00:15:31,350 --> 00:15:33,530
客いっぱい連れてきてやるからな
225
00:15:33,530 --> 00:15:34,900
頑張れ
226
00:15:34,900 --> 00:15:38,120
な?
227
00:15:39,960 --> 00:15:42,160
- はい...
- 旦那!
228
00:15:46,940 --> 00:15:49,120
カツアゲするという話を
あんなに大げさに言って
229
00:15:49,120 --> 00:15:51,480
何だ いきなり絡んでくるのか?
230
00:15:51,480 --> 00:15:53,790
引退したヤクザか何かだろう
231
00:15:53,790 --> 00:15:56,290
こんな小さなお店にもう営業マンもいるのね
232
00:15:56,290 --> 00:15:58,350
どこが営業マンだよ ヤクザだろ
233
00:15:58,350 --> 00:16:01,160
何を怒ってるんだ
234
00:16:03,710 --> 00:16:05,770
もしもし?
235
00:16:07,560 --> 00:16:09,380
はいはい
236
00:16:09,980 --> 00:16:15,320
新しい靴 準備できたなら履きに行ってやるよ
237
00:16:17,450 --> 00:16:20,580
ついに親分という男に会えそうです
238
00:16:25,090 --> 00:16:28,750
お待ちしておりました どうぞ
239
00:16:52,780 --> 00:16:56,310
どうぞ おくつろぎください
240
00:17:01,590 --> 00:17:04,330
謝罪します
241
00:17:04,330 --> 00:17:06,320
心から
242
00:17:06,990 --> 00:17:10,340
あいつがその親分かな?
243
00:17:15,220 --> 00:17:18,330
俺と同じ靴だ
244
00:17:20,320 --> 00:17:22,850
次はそちらの番だ
245
00:17:22,850 --> 00:17:25,860
俺達の島で騒ぎを起こしたんだ
246
00:17:25,860 --> 00:17:28,530
謝るのが礼儀じゃないか?
247
00:17:29,400 --> 00:17:32,300
- イクヤ
- はい
248
00:17:47,570 --> 00:17:50,260
こちらは言われた通り謝罪した
249
00:17:50,260 --> 00:17:53,930
そちらもこちらの望むように謝罪する
250
00:17:54,630 --> 00:17:56,570
それが筋だろ?
251
00:17:57,470 --> 00:18:00,460
どういう謝罪がいいんだ?
252
00:18:00,460 --> 00:18:02,640
指1本
253
00:18:03,630 --> 00:18:06,740
それでそちらの謝罪を受け取る
254
00:18:08,060 --> 00:18:09,820
やれ
255
00:18:25,000 --> 00:18:26,870
いやか?
256
00:18:31,070 --> 00:18:34,130
取れるものなら取ってみろ
257
00:19:37,170 --> 00:19:39,720
お前がここの親分か?
258
00:19:43,460 --> 00:19:46,140
謝罪はしたい
259
00:19:51,520 --> 00:19:54,920
他人の指でも受け取ってくれるか?
260
00:20:01,480 --> 00:20:04,020
助けてください 親分!
261
00:20:14,180 --> 00:20:16,170
- 親分!
- キム・ドギ運転手
262
00:20:16,170 --> 00:20:19,220
あの人達 思ったより早く来たみたいです
263
00:20:20,860 --> 00:20:23,220
タイム タイム
264
00:20:31,390 --> 00:20:32,900
やっとだな
265
00:20:32,900 --> 00:20:34,980
靴脱いでください
266
00:20:34,980 --> 00:20:36,540
靴脱いで!
267
00:20:36,540 --> 00:20:39,780
邪魔なんだよ 靴脱げ!
268
00:20:39,780 --> 00:20:41,750
どけどけ
269
00:20:41,750 --> 00:20:44,180
警察だ 警察だ!
270
00:20:47,540 --> 00:20:50,040
警察だ警察!
271
00:20:53,270 --> 00:20:55,850
何だよ 逃げ足早いな
272
00:21:02,870 --> 00:21:04,930
俺の客かと思ったら
273
00:21:04,930 --> 00:21:06,540
お前を捕まえに来たんだな
274
00:21:06,540 --> 00:21:10,890
- 助かった
- お礼に指でもやろうか?
275
00:21:11,579 --> 00:21:13,870
お前韓国の殺し屋だったんだな
276
00:21:13,870 --> 00:21:17,160
ただ者じゃねえと思ってたけど
277
00:21:17,160 --> 00:21:20,150
弱みでも握ったつもりか?
278
00:21:20,150 --> 00:21:23,540
弱みを握る必要のあるほどの
大物には見えないけどな
279
00:21:23,540 --> 00:21:27,130
弱いやつはみんなお前みたいに
280
00:21:27,130 --> 00:21:29,570
口先だけで威張ってたっけ
281
00:21:29,570 --> 00:21:32,180
やめとけ お前これ以上笑えねえぞ
282
00:21:32,180 --> 00:21:34,980
タイム タイム
283
00:21:34,980 --> 00:21:37,970
- やっぱりお前も口先だけのやつだな
- 何?
284
00:21:37,970 --> 00:21:39,330
お前 今何つったんだよ?
285
00:21:39,330 --> 00:21:41,460
お前 何が言いてえんだよ?
286
00:21:41,460 --> 00:21:43,760
ペラペラ ペラペラ
287
00:21:43,760 --> 00:21:46,320
おい 止めろ
288
00:21:46,320 --> 00:21:48,120
止めろ
289
00:21:49,380 --> 00:21:51,740
止めろ!
290
00:21:51,740 --> 00:21:54,040
おい 止めるな
291
00:21:54,040 --> 00:21:55,190
止めろ
292
00:21:55,190 --> 00:21:56,650
はい
293
00:21:56,650 --> 00:21:58,330
- 止めるな
- 止めろ
294
00:21:58,330 --> 00:22:00,160
はい
295
00:22:06,600 --> 00:22:08,370
来いよ
296
00:22:09,530 --> 00:22:12,320
- 来いよ
- お前が来いよ
297
00:22:13,970 --> 00:22:15,790
来いよ
298
00:22:41,020 --> 00:22:43,020
いいな
299
00:22:49,740 --> 00:22:51,860
来い ほら!
300
00:23:38,770 --> 00:23:43,930
誰かに水でも頼もうって思ったけど
301
00:23:43,930 --> 00:23:46,360
必要ないな
302
00:23:59,720 --> 00:24:02,490
頭打ったのかな
303
00:24:08,570 --> 00:24:10,240
お前なかなかやるな
304
00:24:10,240 --> 00:24:12,630
俺にはかなわないけど
305
00:24:14,390 --> 00:24:16,630
もう1回やるか?
306
00:24:18,210 --> 00:24:21,960
なあ お前行くとこなかったらうちに来ないか?
307
00:24:22,490 --> 00:24:26,020
部下になったら指切るつもりだろ
308
00:24:26,020 --> 00:24:27,650
断る
309
00:24:27,650 --> 00:24:29,890
指なんか要らねえよ
310
00:24:29,890 --> 00:24:32,140
俺の部下になれ
311
00:24:34,890 --> 00:24:37,070
嫌だね
312
00:24:40,910 --> 00:24:43,120
ごちそうさま
313
00:24:45,850 --> 00:24:49,330
おい 俺の部下になれ
314
00:25:06,330 --> 00:25:08,300
いらっしゃいませ
315
00:25:08,300 --> 00:25:10,140
ありがとう
316
00:25:11,570 --> 00:25:14,630
難しいわね すごく難しいわ
317
00:25:14,630 --> 00:25:17,470
ゴウンさんにも難しいことがあるんですか?
318
00:25:18,110 --> 00:25:21,590
松田が率いている会社は
一つ残さず見てみたんだけど
319
00:25:21,590 --> 00:25:24,780
重要なものは全部アナログで
管理してるみたいです
320
00:25:24,780 --> 00:25:27,730
ネットワークには見せかけのものしかないんです
321
00:25:27,730 --> 00:25:31,380
イソについての手がかりも全然ないし
322
00:25:31,380 --> 00:25:34,280
私が知らないサーバーが他にあるのかな?
323
00:25:43,070 --> 00:25:46,370
ゴウンさんの言う通り
サーバーには何もないでしょうね
324
00:25:46,370 --> 00:25:49,420
自分側の人間も簡単に
信用しないタイプだと思います
325
00:25:49,420 --> 00:25:54,840
核となる資料は側近も
知らないところにある可能性が高いです
326
00:25:54,840 --> 00:25:59,170
犯罪組織というのは普通
点組織で運営されるものだが
327
00:25:59,170 --> 00:26:03,520
松田という男は点さえ
信用しない人間のようだな
328
00:26:03,520 --> 00:26:07,840
良い点はこちらが相手にする人間も
1人しかないということですね
329
00:26:07,840 --> 00:26:10,160
どうやら会うのは頻繁にした方が良さそうだな
330
00:26:10,160 --> 00:26:12,820
- おい こらっ
- 熱い...
331
00:26:14,390 --> 00:26:16,280
ああ うざいなあ また来た
332
00:26:16,280 --> 00:26:18,420
なんで毎日のように来るんだ
333
00:26:18,420 --> 00:26:21,920
さっき俺が紹介した客来たろ?
334
00:26:21,920 --> 00:26:23,790
いらっしゃいませ
335
00:26:23,790 --> 00:26:26,210
手数料500円
336
00:26:32,600 --> 00:26:34,570
何だこりゃ?
337
00:26:34,570 --> 00:26:36,070
500円つってんだろうが
338
00:26:36,070 --> 00:26:37,370
ちょっと聞いてくださいよ
339
00:26:37,370 --> 00:26:38,910
お客さんが1000円払っていったら
340
00:26:38,910 --> 00:26:41,110
材料費が500円で手数料が500円
341
00:26:41,110 --> 00:26:43,350
それじゃ俺達はどうやって
生活するんですか?でしょ?
342
00:26:43,350 --> 00:26:44,950
500円はダメ 500円ノー
343
00:26:44,950 --> 00:26:46,580
俺はな
344
00:26:46,580 --> 00:26:49,180
この土地の元々の所有者
345
00:26:49,180 --> 00:26:52,010
羽島組3代目組長
346
00:26:52,010 --> 00:26:54,950
星野雅久に仕えた男だ
347
00:26:54,950 --> 00:26:58,440
首 すっ飛ばされてえか?
348
00:26:58,440 --> 00:27:01,970
もう払って帰らせろ
華やかだった過去の話が始まる前に
349
00:27:01,970 --> 00:27:04,900
いや でも これはあんまりだろ
350
00:27:04,900 --> 00:27:08,430
何度も聞かされて
耳にタコができそうなんだから
351
00:27:12,480 --> 00:27:15,000
それでいいんだよ
352
00:27:16,030 --> 00:27:17,810
しっかりやれや
353
00:27:17,810 --> 00:27:20,900
ちょっと待って
100円は返してくれ 100円は!
354
00:27:20,900 --> 00:27:22,590
無駄にケンカを売るな
355
00:27:22,590 --> 00:27:24,870
さっきここに来る途中 あの繁華街に...
356
00:27:24,870 --> 00:27:26,760
よく来ますね あの人
357
00:27:26,760 --> 00:27:28,920
仕事にも就けなくて
358
00:27:28,920 --> 00:27:32,520
クレジットカードはもちろん
銀行の取引まで止められているから
359
00:27:32,520 --> 00:27:35,090
現在じゃなくて過去に生きてる人みたい
360
00:27:35,090 --> 00:27:40,610
♪ お前のぬくもりが欲しいぜ ベイビー ♪
361
00:27:43,020 --> 00:27:45,340
おい ゴミ野郎
362
00:27:45,340 --> 00:27:46,960
どこうろついてんだよ?
363
00:27:46,960 --> 00:27:48,110
ここだよ
364
00:27:48,110 --> 00:27:50,940
昔の島が懐かしくて来たんか?
365
00:27:50,940 --> 00:27:54,740
何て?もう老人だからな
聞こえねえんだ
366
00:27:54,740 --> 00:28:00,660
おい 寺にでも籠って早く死ね クソジジイ!
367
00:28:00,660 --> 00:28:04,200
悪いな クソジジイ結構
368
00:28:06,000 --> 00:28:08,560
おい そっち道ねえぞ
369
00:28:09,940 --> 00:28:14,660
でもあの人達 あの時ジムの前にいた
あいつらじゃないですか?
370
00:28:14,660 --> 00:28:16,840
すっげーでかい顔の人が見てるぞ
371
00:28:16,840 --> 00:28:20,090
- おい あれ あれ もっと上だ
- おい 待て!
372
00:28:42,830 --> 00:28:45,700
自分も1本買ってもらおうと
待ってるんじゃないよね?
373
00:28:45,700 --> 00:28:48,750
海外支店の資金移動が活発になり始めた
374
00:28:48,750 --> 00:28:51,530
ということは松田が何か企んでいるに違いない
375
00:28:55,220 --> 00:28:56,990
時間がないんだ
376
00:28:56,990 --> 00:28:59,630
我々も計画を立てなきゃいけない
377
00:28:59,630 --> 00:29:00,970
計画?
378
00:29:00,970 --> 00:29:03,110
何か考えがあるのか?
379
00:29:03,780 --> 00:29:06,170
内部に入り込む方法
380
00:29:08,990 --> 00:29:12,280
食事をしようと考えていた
381
00:29:12,280 --> 00:29:13,730
食事?
382
00:29:13,730 --> 00:29:15,780
でも食べるには
383
00:29:16,270 --> 00:29:18,910
あの人の助けがいる
384
00:29:25,020 --> 00:29:27,720
何見てるんだよ この野郎
385
00:29:30,340 --> 00:29:34,220
今日ブツはいくつ入ってくるんでしたっけ
386
00:29:35,250 --> 00:29:37,410
東アジアの方から4つです
387
00:29:37,410 --> 00:29:39,780
中国から8つ そのほか2つ
388
00:29:39,780 --> 00:29:41,550
合計10個の予定です
389
00:29:41,550 --> 00:29:44,150
全部で14
390
00:29:44,150 --> 00:29:46,930
皆さん 乾杯しましょうか?
391
00:29:46,930 --> 00:29:48,950
はい!
392
00:29:51,180 --> 00:29:54,530
いつも頑張っていただきありがとうございます
393
00:29:54,530 --> 00:29:56,330
松田さんの仕事ですから
394
00:29:56,330 --> 00:29:58,420
もちろん頑張ります
395
00:29:59,400 --> 00:30:04,460
私が何も知らない
そうは思ってほしくないんです
396
00:30:04,460 --> 00:30:06,560
どういうことでしょうか?
397
00:30:09,880 --> 00:30:15,830
密かに金にくすめてること
俺が知らないとでも思ったか?
398
00:30:34,440 --> 00:30:36,460
腹を切れ
399
00:30:38,340 --> 00:30:40,870
この裏切り者が
400
00:30:43,100 --> 00:30:45,200
松田さん
401
00:30:45,200 --> 00:30:47,010
松田さん!
402
00:30:47,010 --> 00:30:49,100
松田さん!
403
00:30:57,970 --> 00:31:01,470
どこ見て運転してんだよ この野郎
404
00:31:03,860 --> 00:31:05,710
何者なんだよ?
405
00:31:05,710 --> 00:31:09,590
俺が何者が興味あるのか?
406
00:31:18,060 --> 00:31:19,920
興味があるなら
407
00:31:19,920 --> 00:31:23,170
お茶でも飲みながら話すか?
408
00:31:23,170 --> 00:31:27,040
ちょっと 言ってたことと違うじゃん 痛っ
409
00:31:28,330 --> 00:31:29,980
何見てんだ?
410
00:31:29,980 --> 00:31:32,240
何見てんだ?
411
00:31:32,240 --> 00:31:34,260
見せもんじゃない
412
00:31:43,290 --> 00:31:45,140
誰だ?
413
00:31:49,960 --> 00:31:52,600
お前それで食ってんのか?
414
00:31:53,840 --> 00:31:55,920
ああ そうだよ
415
00:31:55,920 --> 00:31:58,600
どかせよ 車
416
00:32:12,160 --> 00:32:14,840
おい!おい!
417
00:32:16,640 --> 00:32:17,760
うまかったね
418
00:32:17,760 --> 00:32:19,700
うまかったね?
419
00:32:19,700 --> 00:32:22,890
本当にこのやり方でいいのか?
420
00:32:22,890 --> 00:32:26,980
捜査の協力じゃなくて
我々をからかってる感じがする
421
00:32:27,740 --> 00:32:30,030
我々?君だけだろ
422
00:32:32,790 --> 00:32:36,130
朝から何にも食べてないのに!
423
00:32:40,030 --> 00:32:41,050
うん うまい
424
00:32:41,050 --> 00:32:42,640
うまい
425
00:32:43,730 --> 00:32:45,620
ここは俺が奢ってやるよ
426
00:32:45,620 --> 00:32:47,950
この前奢ってもらったから
427
00:32:47,950 --> 00:32:49,970
ここは俺が
428
00:32:50,650 --> 00:32:51,860
そうか?
429
00:32:51,860 --> 00:32:54,750
じゃあ 死ぬほど食ってやるか
430
00:32:54,750 --> 00:32:57,610
ああ たくさん食べてくれ
431
00:32:57,610 --> 00:33:01,400
でも3つまでな
432
00:33:06,310 --> 00:33:10,330
今日は客が少なくてあんまり金がないんだ
433
00:33:10,330 --> 00:33:12,730
金がない?
434
00:33:12,730 --> 00:33:14,130
あんた...
435
00:33:14,130 --> 00:33:16,670
しょうがない そしたら
436
00:33:16,670 --> 00:33:20,220
おじさんが奢ろう 奢ってやろう
437
00:33:20,220 --> 00:33:25,900
オッケー 何かもうちょっと食べていけ
438
00:33:26,840 --> 00:33:28,600
じゃあ全部 全部
439
00:33:28,600 --> 00:33:30,320
440
00:33:30,900 --> 00:33:32,300
441
00:33:38,610 --> 00:33:44,510
ここ10年以上嫌な仕事なら何でもやってきた
442
00:33:44,510 --> 00:33:46,960
相手の組織を潰す過程で
443
00:33:46,960 --> 00:33:49,820
兄弟同然の仲間たちが
444
00:33:49,820 --> 00:33:52,800
俺と兄貴を裏切ったんだ
445
00:33:53,390 --> 00:33:56,260
組織と兄貴を失ったけど
446
00:33:56,260 --> 00:33:59,090
俺はそいつらを始末した
447
00:33:59,090 --> 00:34:03,850
裏切り者に生きる価値なんてない
448
00:34:04,500 --> 00:34:10,300
この靴 親分が最後にくれたものなんだ
449
00:34:14,350 --> 00:34:17,320
タクシーやめて俺の下に入れ
450
00:34:18,320 --> 00:34:20,910
ここの昔の組織はずっと昔に整理したから
451
00:34:20,910 --> 00:34:23,730
そういう面倒くさいのは気にしないで済む
452
00:34:23,730 --> 00:34:26,470
タクシーの儲けの10倍でどうだ
453
00:34:27,460 --> 00:34:29,340
嫌だね
454
00:34:29,340 --> 00:34:32,310
お前どうしたら俺の部下になってくれるんだよ?
455
00:34:32,310 --> 00:34:37,050
俺は親分2人に仕えるつもりはない
456
00:34:37,050 --> 00:34:38,890
こだわり強すぎるだろ
457
00:34:38,890 --> 00:34:43,220
でもバイトぐらいならいいけど
458
00:34:44,300 --> 00:34:46,900
拳を使うことなら特に
459
00:34:46,900 --> 00:34:49,450
自信あるから
460
00:34:50,840 --> 00:34:52,800
うちの組織はインビジブルだから
461
00:34:52,800 --> 00:34:54,260
人目につく仕事は
462
00:34:54,260 --> 00:34:57,620
1回使って捨てられるようにバイトを使ってるんだ
463
00:34:58,330 --> 00:35:00,840
お前若い女好きか?
464
00:35:03,970 --> 00:35:06,020
若い子?
465
00:35:06,760 --> 00:35:10,470
身元不明で奴隷みたいに使える子がたくさんいる
466
00:35:10,470 --> 00:35:13,030
お前に1つプレゼントするよ
467
00:35:15,830 --> 00:35:19,960
それってあいつらが拉致してきた人達の話だろ?
468
00:35:19,960 --> 00:35:23,530
プレゼントって なんて野郎だ
469
00:35:25,680 --> 00:35:28,190
どうした?嫌か?
470
00:35:30,620 --> 00:35:35,410
女をプレゼントされて頭を下げてくるやつがいたら
471
00:35:35,410 --> 00:35:37,460
すぐに捨てろ
472
00:35:37,460 --> 00:35:42,520
そういうやつらが一番信用できない
473
00:35:45,530 --> 00:35:48,840
断るのもかっこいいな
474
00:35:48,840 --> 00:35:51,970
バイト代は現金で
475
00:35:52,700 --> 00:35:54,710
わかった
476
00:36:16,780 --> 00:36:18,920
おい おい こっち こっち
477
00:36:18,920 --> 00:36:20,120
オッケー オッケー
478
00:36:20,120 --> 00:36:22,410
はい ストップ
479
00:36:22,410 --> 00:36:25,670
オーライ オーライ オーライ
480
00:36:39,020 --> 00:36:41,780
おい アルバイト
481
00:36:48,330 --> 00:36:52,490
取引が始まったら周りの見張りをしっかり頼む
482
00:36:52,490 --> 00:36:54,280
終わったら撤収していいから
483
00:36:54,280 --> 00:36:57,000
お前は裏口担当な
484
00:36:57,000 --> 00:37:00,700
誰か来たら倒せばいいんだろ?
485
00:37:01,800 --> 00:37:04,770
お前が暇なら全てが順調ということだ
486
00:37:04,770 --> 00:37:06,620
よろしく
487
00:37:08,960 --> 00:37:10,700
おい!
488
00:37:11,930 --> 00:37:13,080
行け!
489
00:37:13,080 --> 00:37:14,890
はい!
490
00:37:23,310 --> 00:37:25,800
ああ いい天気ですね
491
00:37:25,800 --> 00:37:30,800
まあ暗くて見えませんが
早速参りましょうか?
492
00:37:30,800 --> 00:37:33,040
スタート!
493
00:37:36,040 --> 00:37:38,540
おい 歩け
494
00:37:38,540 --> 00:37:41,260
168cm サイズは2
495
00:37:41,260 --> 00:37:43,710
こちらロシア産ですね
496
00:37:43,710 --> 00:37:46,350
品物が入ってきて競売にかけるというのは
497
00:37:46,350 --> 00:37:49,410
あの子達のことだった
498
00:37:49,410 --> 00:37:52,520
何?なんて悪いやつらなんだ
499
00:37:52,520 --> 00:37:54,400
ロシア産珍しいでしょう?
500
00:37:54,400 --> 00:37:56,400
さあ ご購入希望の方 レーザーポイントを
501
00:37:56,400 --> 00:37:58,810
つけてください
502
00:38:01,300 --> 00:38:02,770
これだけですか 皆さん?
503
00:38:02,770 --> 00:38:04,460
購入しないと見られませんよ
504
00:38:04,460 --> 00:38:06,630
このスベスベのお肌
505
00:38:06,630 --> 00:38:08,070
触りたくないですか?
506
00:38:08,070 --> 00:38:10,060
可愛いですよ ほら見てください
507
00:38:10,060 --> 00:38:13,170
ほら 100
508
00:38:13,170 --> 00:38:17,340
120 他いませんか?
509
00:38:17,340 --> 00:38:21,250
ほらほら どんどん参加してください
510
00:38:22,130 --> 00:38:26,940
パク主任 チェ主任
人手が必要なようです
511
00:38:27,820 --> 00:38:30,880
俺達は準備できてるよ
512
00:38:35,740 --> 00:38:37,740
私もです
513
00:38:46,440 --> 00:38:48,340
来い
514
00:39:24,300 --> 00:39:26,370
女を捕まえろ
515
00:39:26,370 --> 00:39:29,440
- どこ行くんだ?
- 妹なの
516
00:39:29,440 --> 00:39:32,250
- わかんねえよ
- 私の妹なの
517
00:39:32,250 --> 00:39:36,060
- あっち行け
- 姉さんと一緒に行く
518
00:40:00,880 --> 00:40:04,690
いらっしゃいました この悪党ども
519
00:40:18,390 --> 00:40:20,640
大丈夫 大丈夫よ 泣かないで
520
00:40:20,640 --> 00:40:23,320
もう家に帰れるわ 心配しないで
521
00:40:39,330 --> 00:40:40,960
こっち こっちよ
522
00:40:40,960 --> 00:40:43,400
- あっちに行くのよ
- はい
523
00:41:07,700 --> 00:41:09,620
ああ
524
00:41:09,620 --> 00:41:11,700
煙?
525
00:41:11,700 --> 00:41:13,890
それどういう意味だよ?
526
00:41:16,130 --> 00:41:18,460
わかった すぐ行く
527
00:41:29,330 --> 00:41:31,100
気をつけて
528
00:41:31,100 --> 00:41:32,800
大丈夫よ
529
00:41:32,800 --> 00:41:34,270
- これで全部か?
- はい
530
00:41:34,270 --> 00:41:35,410
行こう
531
00:41:35,410 --> 00:41:37,690
おいおいおい
532
00:41:42,360 --> 00:41:44,090
クソッ
533
00:41:44,090 --> 00:41:47,470
一体誰の仕業だ?
534
00:42:07,410 --> 00:42:09,300
お疲れ様です
535
00:42:21,850 --> 00:42:23,200
536
00:42:27,910 --> 00:42:30,120
全員捕まえろ
537
00:43:09,250 --> 00:43:12,190
全員逮捕できる絶好のチャンスだったんだぞ
538
00:43:12,190 --> 00:43:15,460
あれが決定的な証拠になったのに
539
00:43:15,460 --> 00:43:18,280
一体なんでもっと早く言わなかったんだ?
540
00:43:19,460 --> 00:43:23,300
逮捕することしか考えてないんだろ?
541
00:43:23,300 --> 00:43:25,040
何?
542
00:43:26,050 --> 00:43:28,850
もしあそこで踏み込んでいたら
543
00:43:28,850 --> 00:43:32,270
尻尾切りして消えていた
544
00:43:32,270 --> 00:43:36,180
行方不明中の被害者をみんな連れて
545
00:43:38,540 --> 00:43:41,360
我々は同じ側だと思っていたよ
546
00:43:42,440 --> 00:43:44,070
違うのか?
547
00:43:44,070 --> 00:43:46,680
もし利害が一致するなら
548
00:43:47,380 --> 00:43:50,170
同じ側だろうな
549
00:44:01,300 --> 00:44:04,860
あの野郎 絶対何か隠してるよ
550
00:44:04,860 --> 00:44:08,490
- 何?
- どっちにもいい顔してるんじゃないか?
551
00:44:08,490 --> 00:44:13,240
簡単にあっちにつくかもしれない
我々についた時みたいに
552
00:44:15,110 --> 00:44:17,500
見張っておかないと
553
00:44:18,120 --> 00:44:21,800
私達が港で見たやり方で
イソをどこかに連れていったなら
554
00:44:21,800 --> 00:44:23,570
私達 見つけられるんでしょうか?
555
00:44:23,570 --> 00:44:26,490
それを知ってる人も1人だけじゃないか?
556
00:44:26,490 --> 00:44:30,360
点組織の点さえ信用できない人間
557
00:44:30,360 --> 00:44:32,340
松田慶太
558
00:44:32,340 --> 00:44:35,670
どうにかしてあいつの本拠地に
入り込むしかないですね
559
00:44:36,780 --> 00:44:39,040
キム・ドギ運転手 大丈夫ですよね?
560
00:44:39,040 --> 00:44:40,760
黙ってはいないでしょうね
561
00:44:40,760 --> 00:44:44,300
俺が合流した後に起きたことだから
俺を最初に疑うはずです
562
00:44:44,300 --> 00:44:46,230
おい!
563
00:44:46,780 --> 00:44:48,890
おーい!
564
00:44:48,890 --> 00:44:50,680
- お客連れてきたぞ!
- ああ また来た
565
00:44:50,680 --> 00:44:53,510
うざいなあ あのヤクザのジジイ
566
00:44:56,390 --> 00:44:59,610
上等なお客さんだ プリプリの
567
00:44:59,610 --> 00:45:02,810
今回は代表が俺を守らないといけないですよ
568
00:45:02,810 --> 00:45:04,720
私が君を守る?
569
00:45:04,720 --> 00:45:08,300
もちろん何でもするよ 何すればいい?
570
00:45:14,500 --> 00:45:16,880
- とっとと連れてこい!
- はい!
571
00:45:16,880 --> 00:45:18,820
出ろ
572
00:45:20,270 --> 00:45:23,260
お前もだ こら
573
00:45:26,520 --> 00:45:30,910
立て こら!
574
00:45:40,620 --> 00:45:43,580
昨日起きた事故に関して
575
00:45:44,560 --> 00:45:48,380
組織に以前と違う点があるとすると
576
00:45:48,380 --> 00:45:51,420
お前らアルバイトがいるかどうかなんだよ
577
00:45:51,420 --> 00:45:54,170
俺は何も知りません
578
00:45:55,050 --> 00:45:57,900
何も知らないのは問題だろ
579
00:45:58,830 --> 00:46:02,020
お前は自分に落ち度があると思うのか?
580
00:46:02,020 --> 00:46:06,410
僕はただのバイトです 助けてください
581
00:46:07,430 --> 00:46:10,540
真実を言え 真実を
582
00:46:12,620 --> 00:46:17,030
真実を言っても意味がない気がする
583
00:46:24,200 --> 00:46:25,530
真実?
584
00:46:25,530 --> 00:46:31,180
今お前は 裏切り者を
見つけることには興味がない
585
00:46:31,180 --> 00:46:32,670
そりゃそうだろ
586
00:46:32,670 --> 00:46:36,280
こいつら全員殺せば
その裏切り者も死ぬんだよ
587
00:46:39,510 --> 00:46:41,720
臆病者
588
00:46:46,170 --> 00:46:50,210
お前は誰かを信じたことはない 一度も
589
00:46:50,210 --> 00:46:54,440
信じる前に全員殺してきただろ
590
00:46:55,700 --> 00:46:59,740
裏切られるのが怖いからだよな
591
00:47:00,640 --> 00:47:02,370
親分
592
00:47:03,860 --> 00:47:09,150
昨日港に送ったプレゼント
喜んでもらえたかな?
593
00:47:09,790 --> 00:47:13,700
うちの組がいつまでも
黙って見ていると思ったか?
594
00:47:13,700 --> 00:47:15,340
誰だ お前?
595
00:47:15,340 --> 00:47:20,800
俺はお前が今立っている土地の
元々の所有者
596
00:47:20,800 --> 00:47:24,840
羽島組3代目組長 星野雅久だ
597
00:47:24,840 --> 00:47:26,890
は?誰だって?
598
00:47:26,890 --> 00:47:29,730
昨日は警告程度にしてやったが
599
00:47:29,730 --> 00:47:32,390
次はお前らの命を奪う
600
00:47:32,390 --> 00:47:35,840
お前 隠居生活のクソ老いぼれが
随分偉そうなこと言うじゃないか
601
00:47:35,840 --> 00:47:39,030
お前 俺の目の前でも同じこと言えるんだな?
602
00:47:39,660 --> 00:47:41,880
聞きたかったらいつでも来い
603
00:47:41,880 --> 00:47:44,950
目の前で何度でも言ってやる
604
00:47:47,660 --> 00:47:50,230
- こいつら全員殺しとけ
- はい
605
00:47:50,230 --> 00:47:51,520
- 行くぞ
- はい
606
00:47:51,520 --> 00:47:53,890
俺も一緒に行く
607
00:47:55,600 --> 00:48:01,500
俺を嵌めたやつが誰なのか
死ぬほど気になるんだ
608
00:48:24,660 --> 00:48:26,800
最近全然うまく行かねえな ちくしょう
609
00:48:26,800 --> 00:48:28,040
おい どないしたん?
610
00:48:28,040 --> 00:48:30,610
前はこんなんじゃなかったのに
611
00:48:30,610 --> 00:48:33,900
612
00:48:33,900 --> 00:48:36,330
おっと 500円
613
00:48:36,330 --> 00:48:39,200
ああ もう我慢できねえ
614
00:48:40,060 --> 00:48:42,060
おい?またションベンか?
615
00:48:42,060 --> 00:48:43,620
富岡 こら
616
00:48:43,620 --> 00:48:46,250
飲みすぎなんだよ
617
00:49:45,800 --> 00:49:46,790
行くぞ!
618
00:49:46,790 --> 00:49:49,040
はい!
619
00:50:07,550 --> 00:50:09,780
おい おい!
620
00:50:13,110 --> 00:50:16,120
何者なんだ?
621
00:50:19,070 --> 00:50:22,300
- やってやろうじゃないか
- この野郎
622
00:50:38,460 --> 00:50:41,430
どこだ こら
623
00:50:41,430 --> 00:50:43,750
出てこい
624
00:50:44,580 --> 00:50:46,830
625
00:50:46,830 --> 00:50:48,780
626
00:50:48,780 --> 00:50:50,330
ぶち殺すぞ この野郎
627
00:50:50,330 --> 00:50:52,540
出てこい!
628
00:50:53,210 --> 00:50:55,650
うるせえな この野郎
629
00:50:55,650 --> 00:50:57,410
どこだ?
630
00:50:57,410 --> 00:51:00,640
ここだよ この野郎
631
00:51:19,360 --> 00:51:21,430
羽島組
632
00:51:21,430 --> 00:51:23,260
お前ら生きてたのか?
633
00:51:23,260 --> 00:51:25,980
まともな事務所もなくなっちまって
634
00:51:25,980 --> 00:51:28,490
こんな惨めなところで
635
00:51:28,490 --> 00:51:30,070
これが事務所なのか?
636
00:51:30,070 --> 00:51:33,080
この生意気なガキが
637
00:51:33,080 --> 00:51:35,160
これ以上の侮辱は許さん
638
00:51:35,160 --> 00:51:38,270
許さねえとどうなんだよ?
このクソジジイが
639
00:51:38,270 --> 00:51:41,200
お前らを潰して防がないとな
640
00:51:41,200 --> 00:51:44,080
なんか勘違いしてるようだけどよ
641
00:51:46,000 --> 00:51:49,020
お前らの時代はとっくに終わってんだよ
642
00:51:49,520 --> 00:51:53,060
あとは消えてなくなる日を静かに待ってろ
643
00:51:55,640 --> 00:51:57,410
かつて
644
00:51:57,410 --> 00:52:02,320
俺が街を歩くと誰も呼吸すらできなかった
645
00:52:02,920 --> 00:52:05,660
俺の耳に聞こえた瞬間
646
00:52:05,660 --> 00:52:07,850
命がないも当然だった
647
00:52:07,850 --> 00:52:11,730
お前らってほんと昔話しか脳がねえよな
648
00:52:11,730 --> 00:52:13,410
物乞いして生きて
649
00:52:13,410 --> 00:52:17,370
最後道端で犬の餌になってくたばってろ
クソジジイが
650
00:52:17,370 --> 00:52:20,640
おい いいものやるよ
651
00:52:21,720 --> 00:52:24,240
これ やるよ
652
00:52:45,950 --> 00:52:48,880
穴開いてんじゃねえか
653
00:52:54,040 --> 00:52:55,830
おい
654
00:52:55,830 --> 00:52:57,750
やれ!
655
00:52:59,410 --> 00:53:01,970
かかってこい
656
00:53:14,430 --> 00:53:17,980
親分!
657
00:53:19,380 --> 00:53:20,570
血が...
658
00:53:20,570 --> 00:53:22,670
我々は...
659
00:53:25,020 --> 00:53:28,110
盃を交わし...
660
00:53:30,130 --> 00:53:33,560
忠誠を誓った
661
00:53:33,560 --> 00:53:38,000
あの量ならもう死ぬしかないだろう
662
00:53:38,000 --> 00:53:41,670
こんなくだらないやつのためにここまで
663
00:53:43,780 --> 00:53:47,280
極道をナメるな
664
00:53:58,270 --> 00:54:02,850
後ろから襲うやつが一番嫌いだ
665
00:54:27,330 --> 00:54:31,190
ていうかずっとその靴履いてんだな
666
00:54:32,180 --> 00:54:34,180
さっきのことは気にするな
667
00:54:34,180 --> 00:54:37,340
前にも人を殺してるから
668
00:54:37,340 --> 00:54:40,130
1人増えたところで同じだ
669
00:54:40,130 --> 00:54:41,730
いや
670
00:54:41,730 --> 00:54:44,620
借りができたからには最低限のお返しはする
671
00:54:44,620 --> 00:54:49,920
必要ない やることをやったまでだ
672
00:54:55,260 --> 00:54:59,570
お前は後ろから襲うのが好きなやつか?
この野郎
673
00:54:59,570 --> 00:55:00,650
あっち行け あっち行け
674
00:55:00,650 --> 00:55:02,990
刺された
675
00:55:04,830 --> 00:55:07,060
それで遊んじゃダメだって言っただろ
676
00:55:07,060 --> 00:55:09,840
すごくリアルじゃないか?
677
00:55:11,450 --> 00:55:13,840
どうだ?うまくいってるか?
678
00:55:13,840 --> 00:55:17,230
何となくもう一息という感じです
679
00:55:39,890 --> 00:55:41,770
- 親分
- 全員立て
680
00:55:41,770 --> 00:55:43,210
お疲れ様です
681
00:55:43,210 --> 00:55:45,560
お疲れ様です
682
00:56:26,070 --> 00:56:28,090
おい
683
00:56:28,090 --> 00:56:29,780
ああ
684
00:56:45,410 --> 00:56:47,490
お前も座れ
685
00:57:02,540 --> 00:57:04,830
どうだ ここ?
686
00:57:05,840 --> 00:57:07,700
いいところだな
687
00:57:07,700 --> 00:57:09,410
気に入った
688
00:57:09,410 --> 00:57:12,780
お前の兄貴はどんな人だった?
689
00:57:13,350 --> 00:57:17,740
俺のこと いつも信じてくれた
690
00:57:17,740 --> 00:57:20,050
やっぱりそうか
691
00:57:20,050 --> 00:57:23,110
そんなことが知りたかったのか?
692
00:57:24,520 --> 00:57:31,030
俺は今まで誰かを心か゚ら信じたことはない
693
00:57:31,030 --> 00:57:33,700
どれだけ仁義を通していても
694
00:57:33,700 --> 00:57:37,140
結局裏切られるのは俺の方だった
695
00:57:38,400 --> 00:57:44,500
だから俺が先に裏切ることを選んだ
696
00:57:45,620 --> 00:57:49,120
たまにうまい飯屋を見つけたら
697
00:57:49,120 --> 00:57:51,910
その飯の写真を撮ったりするんだ
698
00:57:51,910 --> 00:57:54,410
でも撮った後
699
00:57:55,220 --> 00:57:58,200
それを送るやつがいないって気づく
700
00:57:59,000 --> 00:58:03,040
飯の写真 大事だ
701
00:58:04,690 --> 00:58:07,080
お前に送ってもいいか?
702
00:58:10,160 --> 00:58:15,100
部下じゃなくて家族になろうぜ 俺と
703
00:58:17,860 --> 00:58:19,680
家族?
704
00:58:19,680 --> 00:58:22,660
義理の兄弟っていう意味だよ
705
00:58:22,660 --> 00:58:25,620
盛大な盃交わしてさ
706
00:58:32,220 --> 00:58:34,830
お前にはかなわない
707
00:58:35,620 --> 00:58:37,200
マジで
708
00:58:37,200 --> 00:58:39,970
お前に見合ったポジション用意する
709
00:58:40,870 --> 00:58:42,620
じゃあ
710
00:58:43,340 --> 00:58:47,700
気軽に呼ぶのも...もう終わりだ
711
00:58:56,120 --> 00:58:57,980
親分
712
00:59:21,670 --> 00:59:24,280
一体何を考えてるんだ?
713
00:59:24,280 --> 00:59:26,520
それはこっちが聞きたいね
714
00:59:26,520 --> 00:59:29,880
こっそり尾行して写真を撮ってるのは何だ?
715
00:59:29,880 --> 00:59:32,800
結局犯罪者側についたってことか?
716
00:59:32,800 --> 00:59:36,430
いつも自分に都合のいい解釈をするんだな
717
00:59:36,430 --> 00:59:41,240
松田は今夜盛大な歓迎式も
開いてくれるんだけどね
718
00:59:41,950 --> 00:59:45,350
すぐに動ける人員はどのくらいいる?
719
00:59:45,350 --> 00:59:47,030
ちょっと待って
720
00:59:47,660 --> 00:59:49,830
お姉ちゃん 寄っていって
721
00:59:49,830 --> 00:59:52,470
30分タダやから
722
00:59:54,650 --> 00:59:56,240
お姉ちゃんお姉ちゃん こっち
723
00:59:56,240 --> 00:59:57,650
724
00:59:57,650 --> 01:00:01,420
725
01:00:03,890 --> 01:00:08,680
週末はせめてハンバーガー食いたいな
726
01:00:08,680 --> 01:00:13,410
そのためには あと500円か
727
01:00:14,790 --> 01:00:17,080
はい いらっしゃい いらっしゃい
728
01:00:17,080 --> 01:00:20,960
カップルさん おいしい店...
729
01:00:28,920 --> 01:00:31,540
招待状を送りました
730
01:00:32,900 --> 01:00:34,630
物乞いして生きて
731
01:00:34,630 --> 01:00:38,420
最後道端で犬の餌になってくたばってろ
クソジジイが
732
01:00:38,420 --> 01:00:40,550
おい いいものやるよ
733
01:00:40,550 --> 01:00:42,100
これ やるよ
734
01:00:42,100 --> 01:00:46,780
寺にでも籠って早く死ね クソジジイ!
735
01:00:46,780 --> 01:00:50,000
極道をナメるな!
736
01:01:06,510 --> 01:01:08,130
ゴミ野郎
737
01:01:08,130 --> 01:01:10,670
どこうろついてんだよ?
738
01:01:10,670 --> 01:01:13,890
昔の島が懐かしくて来たんか?
739
01:01:13,890 --> 01:01:17,030
お前らの時代はとっくに終わってんだよ
740
01:01:17,030 --> 01:01:20,750
あとは消えてなくなる日を静かに待ってろ
741
01:01:22,640 --> 01:01:26,030
極道をナメるな!
742
01:02:08,520 --> 01:02:10,860
この盃を傾けると
743
01:02:10,860 --> 01:02:14,010
義兄弟の契りが交わされます
744
01:02:32,810 --> 01:02:35,310
1つ秘密を教えてやろうか?
745
01:02:36,210 --> 01:02:39,850
お前に俺の下に入れと初めて言った時
746
01:02:39,850 --> 01:02:42,230
もしお前が受け入れてたら
747
01:02:42,230 --> 01:02:44,280
その場でお前を殺してたと思う
748
01:02:44,280 --> 01:02:46,920
今でも遅くはない
749
01:02:50,380 --> 01:02:53,690
- よろしく
- 任せてください
750
01:02:54,900 --> 01:02:58,160
親分 カチコミだ!
751
01:03:06,880 --> 01:03:08,870
誰だ てめえら?
752
01:03:08,870 --> 01:03:11,000
何じゃ おい?
753
01:03:11,000 --> 01:03:14,000
勝手に入ってくるんじゃねえぞ
754
01:03:14,000 --> 01:03:16,230
おい!
755
01:03:17,860 --> 01:03:19,880
黙れ!
756
01:03:20,630 --> 01:03:23,140
黙れ!
757
01:03:23,860 --> 01:03:26,800
おい 何だクソジジイ
758
01:03:26,800 --> 01:03:31,250
わしらは今日ここで死ぬ
759
01:03:31,250 --> 01:03:34,730
ここで死ぬ!
760
01:03:35,510 --> 01:03:37,220
わしらは極道や!
761
01:03:37,220 --> 01:03:40,100
極道や!
762
01:03:40,100 --> 01:03:43,960
わしらが本物の極道じゃ!
763
01:03:43,960 --> 01:03:47,100
本物の極道じゃ!
764
01:03:47,900 --> 01:03:50,100
行くぞ!
765
01:04:10,200 --> 01:04:12,420
早くここを出ましょう
766
01:04:12,420 --> 01:04:14,650
行け行け!
767
01:04:20,740 --> 01:04:22,760
止めろ!
768
01:04:22,760 --> 01:04:24,470
行きましょう
769
01:04:25,030 --> 01:04:27,460
捕まえろ!
770
01:04:32,820 --> 01:04:35,380
何だ このジジイ達は?
771
01:04:38,910 --> 01:04:40,650
また消えた
772
01:04:48,740 --> 01:04:50,060
歩け歩け
773
01:04:50,060 --> 01:04:51,950
歩いてんだろ 見りゃわかんだろ
774
01:04:51,950 --> 01:04:53,900
口答えするな 歩け
775
01:04:53,900 --> 01:04:57,140
鈴木さんよ 今行ったら弁当もらえるかね?
776
01:04:57,140 --> 01:04:59,610
弁当なんて出るわけねえだろ
777
01:04:59,610 --> 01:05:01,560
ドゥナとドヨンの飯どうするんだよ?
778
01:05:01,560 --> 01:05:03,010
誰だよそれ?
779
01:05:03,010 --> 01:05:04,220
うちの猫だよ!
780
01:05:04,220 --> 01:05:07,130
知るか 出ねえよ 飯なんか おい!
781
01:05:07,130 --> 01:05:09,560
お前 こら
782
01:05:09,560 --> 01:05:13,200
キム・ドギ運転手 こんな作戦
いつ思いついたんだ 一体?
783
01:05:13,200 --> 01:05:16,230
借刀殺人
784
01:05:16,230 --> 01:05:20,410
敵同士戦わせて
欲しいものを簡単に手に入れる兵法だ
785
01:05:20,410 --> 01:05:23,530
極道時代に戻りたいあいつらの欲望は
786
01:05:23,530 --> 01:05:27,120
思っているよりも強いとキム君が言っていた
787
01:05:27,120 --> 01:05:31,050
でもキム・ドギ運転手はどこ行った?
788
01:05:31,050 --> 01:05:33,310
どこに行ったと思う?
789
01:05:33,310 --> 01:05:36,970
逃げたのよ 親分連れて
790
01:06:27,760 --> 01:06:31,320
こんな運転 一体お前どこで覚えたんだ?
791
01:06:31,320 --> 01:06:35,860
俺 タクシーの運転手だから
792
01:07:02,070 --> 01:07:05,030
考えれば考えるほど答えは1つだ
793
01:07:05,030 --> 01:07:07,430
組織にネズミがいる
794
01:07:08,800 --> 01:07:12,070
裏切り者にはもううんざりなんだよ
795
01:07:14,650 --> 01:07:17,510
今頼れるやつがいなかったら...
796
01:07:25,860 --> 01:07:27,880
これを探してる?
797
01:07:34,290 --> 01:07:36,040
キム・ドギ...
798
01:07:36,040 --> 01:07:38,870
絶対他人を信用できないから
799
01:07:39,470 --> 01:07:41,730
こうやって集めておいたんだな
800
01:07:41,730 --> 01:07:43,540
なんでだよ?
801
01:07:44,440 --> 01:07:47,970
お前が望むものは
何でも与えてやろうとしただろ
802
01:07:47,970 --> 01:07:51,990
お前にこの世界の全てを
与えてやるつもりだった
803
01:07:51,990 --> 01:07:54,610
なんでだよ?
804
01:07:55,180 --> 01:07:56,980
理由は?
805
01:08:00,560 --> 01:08:03,010
もうすぐ休みが終わるから
806
01:08:05,380 --> 01:08:07,510
イソは学校行かなきゃ
807
01:08:07,510 --> 01:08:08,810
何?
808
01:08:08,810 --> 01:08:11,230
お祖母さんの店も手伝わなきゃいけないし
809
01:08:11,230 --> 01:08:15,330
クラブ活動が終わったら
大好きなトッポッキも食べなきゃ
810
01:08:15,330 --> 01:08:18,000
お前 その韓国語やめろっつったよな?
811
01:08:18,000 --> 01:08:22,790
お前みたいなやつには絶対理解できない
812
01:08:22,790 --> 01:08:24,210
死ぬまで
813
01:08:24,210 --> 01:08:27,290
死ぬ?俺が?
814
01:08:27,290 --> 01:08:30,190
死ぬのはお前だろ!
815
01:08:48,060 --> 01:08:51,620
1つ気づいたことがある
816
01:08:52,900 --> 01:08:56,540
お前 ケンカ弱いよな
817
01:09:07,700 --> 01:09:09,360
お前
818
01:09:19,030 --> 01:09:20,850
知りたくないか?
819
01:09:20,850 --> 01:09:23,250
もしお前が姿を消したら
820
01:09:23,250 --> 01:09:25,940
それは失踪なのか
821
01:09:26,960 --> 01:09:30,970
それともゴミクズの消失なのか
822
01:10:04,940 --> 01:10:06,370
裏切るなら
823
01:10:06,370 --> 01:10:09,610
俺が先だって言ったよな
824
01:10:15,600 --> 01:10:17,580
死ね!
825
01:10:32,540 --> 01:10:35,350
今度は間に合った
826
01:10:35,350 --> 01:10:37,100
だろ?
827
01:10:37,960 --> 01:10:40,660
やっと同じ側らしくなった
828
01:10:58,650 --> 01:11:01,100
イ- イソ
829
01:11:01,100 --> 01:11:02,970
イソ
830
01:11:04,400 --> 01:11:07,810
イソ もう大丈夫
831
01:11:08,320 --> 01:11:10,640
全部終わったわ
832
01:11:13,610 --> 01:11:15,720
家に帰ろう
833
01:11:15,720 --> 01:11:19,300
家に帰ろう 家に帰ろう イソ
834
01:11:28,130 --> 01:11:30,220
もう大丈夫よ
835
01:11:32,490 --> 01:11:33,500
大丈夫
836
01:11:33,500 --> 01:11:38,780
837
01:11:41,080 --> 01:11:46,690
838
01:11:49,600 --> 01:11:51,000
オ・イェジ!
839
01:11:51,000 --> 01:12:01,560
840
01:12:02,780 --> 01:12:04,830
帰ってきた
841
01:12:04,830 --> 01:12:07,490
- イソ
- うん
842
01:12:10,210 --> 01:12:12,140
私に会えなくて寂しくなかったの?
843
01:12:12,140 --> 01:12:14,460
イソ
844
01:12:17,030 --> 01:12:20,320
帰ってきてくれてありがとう
845
01:12:21,200 --> 01:12:23,310
怖かった
846
01:12:26,520 --> 01:12:33,590
847
01:12:34,600 --> 01:12:43,800
848
01:12:43,800 --> 01:12:52,100
849
01:12:54,870 --> 01:12:58,860
キム・ドギ運転手 私達
片づけることが1つあるんじゃないですか?
850
01:12:58,860 --> 01:13:01,740
はい 覚えてます
851
01:13:08,880 --> 01:13:10,360
どなたですか?
852
01:13:10,360 --> 01:13:11,890
何だ?
853
01:13:12,790 --> 01:13:16,290
ゴウンさんが言ってるのは
俺がここに入ればいいってことですね?
854
01:13:16,290 --> 01:13:18,440
すみません 早く言えばよかったですね
855
01:13:18,440 --> 01:13:21,010
何一人でぶつぶつ言ってるんだ?
856
01:13:21,010 --> 01:13:26,460
いいえ ゴウンさんが言うことなら
いつでもやります
857
01:13:26,460 --> 01:13:27,760
何?なんで鍵閉めてる?
858
01:13:27,760 --> 01:13:30,160
何やってるんだ?追い出せ
859
01:13:30,160 --> 01:13:35,060
壁があるのか?聞かれたら答えろ
何だよお前?
860
01:13:35,060 --> 01:13:37,090
どうしよう
861
01:13:37,090 --> 01:13:38,810
俺は別に会話するつもりはないけど
862
01:13:38,810 --> 01:13:41,550
この野郎 俺達が誰か知ってるのか?
863
01:13:41,550 --> 01:13:43,900
知ってるから来たんだろ
864
01:14:02,910 --> 01:14:05,100
ところで 料金の精算はどうするんですか?
865
01:14:05,100 --> 01:14:07,460
そうだよな 今回かなり高いはずだ
866
01:14:07,460 --> 01:14:09,890
海外だと何でもお金がかかるのよ
867
01:14:09,890 --> 01:14:12,740
往復の交通費 宿泊費
食費 レンタカー代
868
01:14:12,740 --> 01:14:16,830
駐車料金も
日本は本当に駐車料金が高すぎだよ
869
01:14:16,830 --> 01:14:19,820
あのヤクザのジジイに
カツアゲされた金も含めてくれ
870
01:14:19,820 --> 01:14:21,970
チェ主任がところかまわず逆走するから
871
01:14:21,970 --> 01:14:24,450
交通違反の罰金もかなりの金額だったし
872
01:14:24,450 --> 01:14:28,380
全部合わせたら相当大きな額になるけど
873
01:14:28,380 --> 01:14:31,020
イソに払えと言うのはちょっとあれだな
874
01:14:31,020 --> 01:14:33,400
何言ってるんだ
高校生に金があるわけないだろ
875
01:14:33,400 --> 01:14:34,600
だよな
876
01:14:34,600 --> 01:14:38,170
大丈夫だ 料金ならもう受け取った
877
01:14:38,170 --> 01:14:39,610
おお ナイス
878
01:14:39,610 --> 01:14:42,240
- えっ いつ?
- どこから?
879
01:14:42,970 --> 01:14:44,860
おい 金が足りないよ?
880
01:14:44,860 --> 01:14:47,600
誰だ ここの金に手を出したやつは?
881
01:14:47,600 --> 01:14:49,230
そんなやついないよ
882
01:14:49,830 --> 01:14:51,770
最初からそれだけしかない
883
01:14:51,770 --> 01:14:53,420
でも帳簿の金額は—
884
01:14:53,420 --> 01:14:55,240
ほら みんな急ごう!
885
01:14:55,240 --> 01:14:56,820
何?
886
01:14:57,520 --> 01:15:00,950
この長いリストに載ってるやつらも
捕まえなきゃ 早く
887
01:15:02,240 --> 01:15:04,170
何でもいいよ もう
888
01:15:07,530 --> 01:15:10,610
5283 運行終了します
889
01:15:12,620 --> 01:15:18,390
♫ 手遅れになる前にただ名前を呼べばいい
(Oh, woah, woah) ♫
890
01:15:18,390 --> 01:15:23,370
♫ 結局生き残る方法はあるものだ ♫
891
01:15:23,370 --> 01:15:26,460
♫ I'll be your driver ♫
892
01:15:26,460 --> 01:15:30,400
♫ Don't want to hear you cry (You cry) ♫
893
01:15:30,400 --> 01:15:36,600
♫ 一人で耐えられない苦痛と試練が
君を閉じ込め締め付ける時 ♫
894
01:15:36,600 --> 01:15:39,720
♫ I'll be your driver ♫
895
01:15:39,720 --> 01:15:43,480
♫ 待っていて just stay alive (Stay alive) ♫
896
01:15:43,480 --> 01:15:47,540
♫ 運命が立ちはだかったとしても
君を必ず探し出す ♫
897
01:15:47,540 --> 01:15:52,750
♫ 最後まで守る Escape you out ♫
898
01:15:52,750 --> 01:15:57,830
♫ 'Cause I'll be your driver ♫
899
01:15:57,830 --> 01:16:00,750
♫ 絶対に諦めないで (Oh, woah, woah) ♫
900
01:16:00,750 --> 01:16:05,160
♫ 君のそばにはいつも俺がいるから (Time's running out) ♫
901
01:16:05,160 --> 01:16:08,520
ヤン課長がカモを1人捕まえたそうです
902
01:16:08,520 --> 01:16:10,880
前の所有者が飲酒運転で事故を起こしていて
903
01:16:10,880 --> 01:16:13,550
- オ運転手!
- 今俺のナンバープレートを取っていった
904
01:16:13,550 --> 01:16:15,870
でもその車 人をはねてますよ
905
01:16:15,870 --> 01:16:18,570
お客様 キーをお受け取りください
906
01:16:18,570 --> 01:16:20,420
受け取れって この野郎
907
01:16:20,420 --> 01:16:22,680
まずはあの車を回収しなきゃいけないですね
908
01:16:22,680 --> 01:16:26,490
社長は司法試験をパスした弁護士です
909
01:16:26,490 --> 01:16:28,590
今は資格を剥奪されています
910
01:16:28,590 --> 01:16:29,890
人を殺したから
911
01:16:29,890 --> 01:16:33,050
誰も味方になってくれなかったということは
912
01:16:33,050 --> 01:16:35,869
それはあなたが間違っていたということだ