1 00:00:02,130 --> 00:00:04,170 ­[RAINBOW] 2 00:00:16,200 --> 00:00:17,840 [イ・ジェフン] 3 00:00:17,840 --> 00:00:20,020 [チャン・ヒョクジン ペ・ユラム] [キム・ウィソン ピョ・イェジン] 4 00:00:31,380 --> 00:00:34,030 [復讐代行人3~模範タクシー] 5 00:00:34,030 --> 00:00:36,390 [このドラマはフィクションであり、このドラマで描写された 人物 地名機関 団体 その他一切の名称は全て架空のものです] 6 00:00:36,390 --> 00:00:38,790 [子役及び動物の撮影シーンは専門家と一緒に ガイドラインを遵守し安全な状況で撮影しました] 7 00:00:42,250 --> 00:00:45,130 [2回] 8 00:00:56,120 --> 00:00:58,250 ­お疲れ様です 9 00:01:05,800 --> 00:01:09,460 ­あのじいさん ほどほどにしとけって言ったのによ 10 00:01:09,460 --> 00:01:11,580 ­­お疲れ様です 11 00:01:11,580 --> 00:01:12,900 ­­お疲れ様です 12 00:01:12,900 --> 00:01:15,300 - 借金の返済は? - はい 終わってます 13 00:01:15,300 --> 00:01:17,350 ­­­お疲れ様です 14 00:01:23,520 --> 00:01:25,770 ­ちょっと服ぐらい着せてやれよ 15 00:01:25,770 --> 00:01:27,620 ­わかりました 16 00:01:32,950 --> 00:01:35,950 ­お前それで生きてるのか? 17 00:01:35,950 --> 00:01:38,180 ­可哀そうに 18 00:01:38,180 --> 00:01:41,330 ­しんどいだろ 19 00:01:43,600 --> 00:01:45,910 ­ワインオープナーで刺されています 20 00:01:45,910 --> 00:01:50,080 ­上半身だけで29か所の発見されました 21 00:01:50,080 --> 00:01:51,690 ­29か所? 22 00:01:51,690 --> 00:01:53,680 ­ワインオープナーで殺害したんですか? 23 00:01:53,680 --> 00:01:55,900 ­死因は窒息死です 24 00:01:55,900 --> 00:01:57,930 ­ここの策条痕からして 25 00:01:57,930 --> 00:02:00,480 ­青のストッキングで首を絞めたようです 26 00:02:00,480 --> 00:02:05,210 ­問題はまるで見せつけるかのように 死体を展示したということです 27 00:02:05,210 --> 00:02:08,140 ­はあ ひどいな 28 00:02:09,200 --> 00:02:10,750 ­はい 29 00:02:11,400 --> 00:02:13,460 ­また何か手がかりが出たら連絡してください 30 00:02:13,460 --> 00:02:15,560 ­はい 31 00:02:15,560 --> 00:02:17,460 ほら これ見て 32 00:02:20,300 --> 00:02:23,410 手足の指紋が全て取り除かれていて 33 00:02:23,410 --> 00:02:26,290 身元はまだ確認できていない 34 00:02:26,290 --> 00:02:28,370 でも遺体は2年前に香港で 35 00:02:28,370 --> 00:02:31,300 行方不明になった女性のようだ 36 00:02:32,000 --> 00:02:35,530 ああ その人だ 37 00:02:36,490 --> 00:02:38,480 それから鑑識の話では 38 00:02:38,480 --> 00:02:41,180 何も隠そうとはしていないようだ 39 00:02:41,180 --> 00:02:43,510 ここにわざと彼女を置いていったと 40 00:02:43,510 --> 00:02:45,880 まるでこれは 41 00:02:45,880 --> 00:02:48,850 "ここにあるから取りに来い"と言ってるようにか? 42 00:02:48,850 --> 00:02:51,950 ああ どんどん大胆になってきている 43 00:02:51,950 --> 00:02:54,090 頻度も高くなっているし 44 00:03:00,240 --> 00:03:01,940 ­どうした? 45 00:03:02,840 --> 00:03:05,550 ­えっ?やられた? 46 00:03:06,740 --> 00:03:11,820 [復讐代行人3~模範タクシー] 47 00:03:26,410 --> 00:03:28,910 ­- 降ろせ! - はい! 48 00:03:34,560 --> 00:03:37,700 [旅館入館案内 刺青の(ある)ない人の入館を禁止します] 49 00:04:01,820 --> 00:04:04,170 ­おい いつ終わるんだ この作業は 50 00:04:04,170 --> 00:04:06,870 ­おい 姉ちゃん ここにもコーヒー持ってきて 51 00:04:06,870 --> 00:04:10,400 ­前足上げないと可愛くないだろ 52 00:04:10,400 --> 00:04:14,080 ­ 53 00:04:28,480 --> 00:04:29,780 ­ 54 00:04:29,780 --> 00:04:33,480 ­これだけの売上があれば 親分も満足すると思います 55 00:04:50,320 --> 00:04:54,780 ­韓国と香港の収益は 前四半期より増えております 56 00:04:55,840 --> 00:04:57,830 ­インセンティブを与えろ 57 00:04:57,830 --> 00:05:01,350 ­努力した分それに見合った待遇にしてやれ 58 00:05:01,350 --> 00:05:04,030 ­かしこまりました 親分 59 00:05:06,640 --> 00:05:08,150 ­申し訳ございません 60 00:05:08,150 --> 00:05:10,150 ­いきなり変なやつが暴れたせいで 61 00:05:10,150 --> 00:05:13,020 ­護衛を選抜できませんでした 62 00:05:13,730 --> 00:05:16,460 ­こいつがジムで暴れたやつです 63 00:05:16,460 --> 00:05:17,810 ­理由は? 64 00:05:17,810 --> 00:05:20,900 ­靴に唾が飛んだとか 65 00:05:28,030 --> 00:05:31,350 ­お前らの親分に伝えろ 66 00:05:31,350 --> 00:05:34,010 ­­新しい靴 67 00:05:34,010 --> 00:05:36,500 ­­­買ったらここに 68 00:05:36,500 --> 00:05:38,780 ­­­­電話するように 69 00:05:38,780 --> 00:05:42,250 ­うわあ 俺達が先に失礼をしたのかよ 70 00:05:42,250 --> 00:05:45,820 ­だったらこいつに新しい靴 買ってやらなきゃじゃないかよ 71 00:05:46,340 --> 00:05:49,270 ­謝る時はちゃんと謝るんだよ 72 00:05:49,270 --> 00:05:50,860 ­そいつ連れてこい 73 00:05:50,860 --> 00:05:52,910 ­わかりました 74 00:05:55,740 --> 00:06:00,000 毎月格闘技戦を開いて 組織に必要な人員を選抜して雇う形式で 75 00:06:00,000 --> 00:06:01,650 運営していました 76 00:06:01,650 --> 00:06:03,580 どうやってそれがわかったんだ? 77 00:06:03,580 --> 00:06:05,232 ホワイトボードに書いてありました 78 00:06:05,232 --> 00:06:07,467 [1月 護衛・受け 選抜11日] [2月 護衛・運転 選抜8日] 79 00:06:07,467 --> 00:06:08,957 [3月 護衛・受け 選抜14日] [4月 護衛・運転 選抜17日] 80 00:06:12,120 --> 00:06:14,180 それじゃとりあえず出発点は うまく見つけたってことですね? 81 00:06:14,180 --> 00:06:17,100 餌もちゃんと撒いておいた 82 00:06:22,430 --> 00:06:25,720 チェ主任 交差点で そのまままっすぐ行ってください 83 00:06:25,720 --> 00:06:28,310 どうした?何かあるのか? 84 00:06:28,310 --> 00:06:31,640 - 誰かが後ろからつけてきています - 何? 85 00:06:32,670 --> 00:06:34,840 どうする? 俺達がバックアップしようか? 86 00:06:34,840 --> 00:06:38,380 大丈夫です つけてきている車も1台だけです 87 00:06:38,380 --> 00:06:41,300 もしかしてさっきジムにいたやつらか? 88 00:06:41,300 --> 00:06:44,750 直接会って聞けばわかりますね 89 00:07:13,080 --> 00:07:17,160 ­ここでラウンド2 やるか? 90 00:07:20,760 --> 00:07:22,410 ­いてっ... すみません 91 00:07:22,410 --> 00:07:24,690 ­- お前 大きすぎるんだよ - すみません 92 00:07:24,690 --> 00:07:27,320 警視庁の鈴木です 93 00:07:36,490 --> 00:07:38,470 ­ちょっとご同行願えますか? 94 00:07:38,470 --> 00:07:40,230 ­ああ... 95 00:07:40,230 --> 00:07:42,880 [福岡県警察本部] 96 00:07:42,880 --> 00:07:45,830 ­どう考えてもおかしいだろ 97 00:07:48,830 --> 00:07:52,700 ­韓国人がどうやって 日本のタクシー手に入れたんだ? 98 00:07:54,000 --> 00:07:56,750 - もらった - 日本語で答えろ 99 00:07:56,750 --> 00:08:01,770 ­タクシーはタクシー会社以外 どこでもらえるんですか? 100 00:08:01,770 --> 00:08:04,710 ­お前今どういう状況かわかってるのか? 101 00:08:05,660 --> 00:08:10,060 今俺に対して非常に腹が立っている状況? 102 00:08:11,020 --> 00:08:12,190 ­この野郎! 103 00:08:12,190 --> 00:08:14,970 おお 怖い 104 00:08:22,560 --> 00:08:24,180 ­はい 105 00:08:24,180 --> 00:08:27,250 ­キム・ドギ? 106 00:08:29,350 --> 00:08:33,590 うちで特別研修してる人間です 107 00:08:33,590 --> 00:08:35,310 ­はい 108 00:08:35,910 --> 00:08:39,910 ­ファックスで送ります はい 109 00:08:42,740 --> 00:08:44,570 ­ご協力ありがとうございます 110 00:08:44,570 --> 00:08:47,460 ­いえいえ これぐらいは 111 00:08:58,610 --> 00:09:00,790 確認が取れた 彼が言ったことは本当だった 112 00:09:00,790 --> 00:09:02,270 虹運輸という韓国の会社に 113 00:09:02,270 --> 00:09:05,530 勤務しているのも本当だ 114 00:09:06,790 --> 00:09:08,450 誰なんだ この男は? 115 00:09:08,450 --> 00:09:09,740 突然現れて 116 00:09:09,740 --> 00:09:11,970 我々が数カ月間取り組んできたものを 全て台無しにして 117 00:09:11,970 --> 00:09:13,370 ­ああ... 118 00:09:13,370 --> 00:09:16,640 すぐに国外退去させるべきだよ 119 00:09:20,380 --> 00:09:21,820 それはどういう意味だ? 120 00:09:21,820 --> 00:09:26,980 もし 君の言う通り 我々の作戦を台無しにして 121 00:09:26,980 --> 00:09:30,940 金と時間を無駄にしたなら 122 00:09:30,940 --> 00:09:35,390 必然的に この男が 我々に残された唯一のオプションだろ 123 00:09:35,390 --> 00:09:39,230 何?わけがわからないな 124 00:09:41,080 --> 00:09:42,910 ­弁当 125 00:09:52,550 --> 00:09:54,370 ちょっと 126 00:09:57,460 --> 00:09:59,780 コーヒーでもどう? 127 00:10:00,730 --> 00:10:02,790 いい店を知ってる 128 00:10:02,790 --> 00:10:05,500 ­緑茶でお願いします 129 00:10:17,110 --> 00:10:18,770 マイケル・チャン 130 00:10:18,770 --> 00:10:20,250 インターポール捜査官 131 00:10:20,250 --> 00:10:22,460 ­インターポールって知ってるよな? 132 00:10:22,460 --> 00:10:24,440 ­こちらはそこの所属だ 133 00:10:24,440 --> 00:10:26,840 ­警察にインターポールまで 134 00:10:26,840 --> 00:10:29,820 ­なんか俺 ヤバいことしたか? 135 00:10:29,820 --> 00:10:32,250 彼を不安にさせてるようだよ 136 00:10:32,250 --> 00:10:34,410 当然そう感じるだろう 137 00:10:34,410 --> 00:10:36,240 気を悪くしたのなら申し訳ない 138 00:10:36,240 --> 00:10:37,900 ­申し訳ないって 139 00:10:37,900 --> 00:10:39,240 はいはい そうでしょうとも 140 00:10:39,240 --> 00:10:40,900 ­英語できんの? 141 00:10:40,900 --> 00:10:45,130 何だか特に話したいことが あるような感じだね 142 00:10:45,950 --> 00:10:48,230 ­しかもうまいんかい 143 00:10:51,560 --> 00:10:54,230 このゲーム見たことある? 144 00:10:56,410 --> 00:10:58,890 ここ3年間 145 00:10:58,890 --> 00:11:02,462 香港 台湾 アジアの他の地域から日本に来た後 146 00:11:02,462 --> 00:11:06,730 行方不明になる事件が増えている 147 00:11:06,730 --> 00:11:10,340 あっ それ,,, イソと私がやっていたあの賭博ゲームですよ 148 00:11:10,340 --> 00:11:13,260 そしてその行方不明者には いくつか共通点がある 149 00:11:15,480 --> 00:11:19,140 みんなネコマネーという ローン会社から金を借りて 150 00:11:19,140 --> 00:11:21,270 返済できずに 151 00:11:21,270 --> 00:11:23,260 日本に来て 152 00:11:23,260 --> 00:11:25,340 その後消えた 153 00:11:26,370 --> 00:11:30,620 そしてこの賭博ゲームが全ての始まりだ 154 00:11:30,620 --> 00:11:32,330 何? 155 00:11:32,330 --> 00:11:37,420 あの野郎達 他の国でも 同じ方法でそんな真似してたのね 156 00:11:37,420 --> 00:11:39,860 松田慶太 157 00:11:39,860 --> 00:11:42,530 そのローン会社を経営していて 158 00:11:42,530 --> 00:11:46,090 この地域で拡大している 犯罪組織の中心人物でもある 159 00:11:46,090 --> 00:11:48,260 君が行ったあのジム? 160 00:11:48,260 --> 00:11:52,000 松田が組織の人員を 選抜する窓口として使っていて 161 00:11:52,000 --> 00:11:54,540 君が倒した相手? 162 00:11:56,440 --> 00:11:58,490 ­­- すみません - お前 大きすぎるんだよ 163 00:11:58,490 --> 00:12:01,390 彼は我々側の潜入捜査中の刑事だったんだ 164 00:12:01,390 --> 00:12:03,140 何回かのテストの後 165 00:12:03,140 --> 00:12:07,050 今日松田の護衛に選抜される予定だった 166 00:12:11,190 --> 00:12:13,410 なんで俺にそんなこと話すんだ? 167 00:12:13,410 --> 00:12:16,100 松田は訓練を受けた戦闘員が好きなんだ 168 00:12:16,100 --> 00:12:20,700 特に君のように戦闘能力が高い人 169 00:12:20,700 --> 00:12:22,990 我々にとって君はとても役に立ちそうだよ 170 00:12:23,960 --> 00:12:27,310 なんで俺が協力すると思うのかな? 171 00:12:28,290 --> 00:12:30,340 君は日本に現れて 172 00:12:30,340 --> 00:12:32,780 松田のジムに入っていき 173 00:12:32,780 --> 00:12:34,590 ケンカをふっかけ 174 00:12:34,590 --> 00:12:38,070 我々の一番ガタイのいい刑事を難なく倒した 175 00:12:38,070 --> 00:12:41,470 それでも自分はただのタクシー運転手だと言うのか? 176 00:12:41,470 --> 00:12:46,010 自分でも何だかおかしな話だと思ってるはずだ 177 00:12:48,760 --> 00:12:51,600 君が本当は誰なのか 178 00:12:51,600 --> 00:12:55,080 なぜこの男に近づこうとしているのかは聞かないよ 179 00:12:55,080 --> 00:12:58,250 お互いにとっての利益になるなら 180 00:12:59,790 --> 00:13:02,040 他はどうでもいいから 181 00:13:06,000 --> 00:13:07,920 お茶ごちそうさま 182 00:13:13,610 --> 00:13:17,170 見れば見るほど怪しいな 183 00:13:17,170 --> 00:13:19,850 3か国語話せるタクシー運転手? 184 00:13:19,850 --> 00:13:22,860 そんなやつどこにいるんだ? 185 00:13:23,660 --> 00:13:25,490 そこにいるだろ 186 00:13:29,900 --> 00:13:32,920 これで悪い方向に進んだらどうする? 187 00:13:32,920 --> 00:13:34,430 ダメージコントロールは? 188 00:13:34,430 --> 00:13:37,790 ダメージコントロールをするのは 何か悪いことが起こった時だ 189 00:13:37,790 --> 00:13:39,820 起こってから考えよう 190 00:13:42,900 --> 00:13:45,340 お一ついかがですか いらっしゃいませ 191 00:13:45,340 --> 00:13:49,170 キム・ドギ運転手 ここに来ても仕事が多いな 192 00:13:49,170 --> 00:13:52,620 でも警察の仕事に私達が 介入しても大丈夫でしょうか? 193 00:13:52,620 --> 00:13:55,130 きっと良くはないだろうな 194 00:13:55,130 --> 00:14:00,790 しかし今のところはお互いの助けになる接点を 見つけるのも悪くないようだ 195 00:14:00,790 --> 00:14:04,120 それはイソを見つける助けにもなるだろうし 196 00:14:04,120 --> 00:14:06,200 俺もそう思います 197 00:14:06,200 --> 00:14:10,170 イソは思っていたよりはるかに 危険なやつらにひっかかったみたい 198 00:14:10,170 --> 00:14:13,840 まずはその親分という男に会うのが先決です 199 00:14:13,840 --> 00:14:16,040 - そうだな - おい! 200 00:14:17,370 --> 00:14:18,480 ­こらっ 201 00:14:18,480 --> 00:14:21,500 客が来ちゃった だからもっと 値段を高くしようって言ったのに 202 00:14:21,500 --> 00:14:23,560 俺日本語できないよ 203 00:14:23,560 --> 00:14:26,460 ­こんなとこじゃ商売にならねえだろ 204 00:14:27,340 --> 00:14:29,930 ­俺が客連れてきてやろうか? 205 00:14:29,930 --> 00:14:31,450 ­いらっしゃいませ! 206 00:14:31,450 --> 00:14:34,310 ­1人500円ってのはどうだ? 207 00:14:34,310 --> 00:14:35,580 ­­いらっしゃいませ! 208 00:14:35,580 --> 00:14:38,420 ­おい お前ナメてんのか? 209 00:14:38,420 --> 00:14:41,040 - ­­いらっしゃいませ! - 俺は 210 00:14:41,040 --> 00:14:43,910 ­俺を誰だと思ってんだよ? 211 00:14:43,910 --> 00:14:50,540 ­俺はな お前が今ここに立っている この土地の元々の所有者 212 00:14:50,540 --> 00:14:54,530 ­羽島組3代目組長 213 00:14:54,530 --> 00:14:57,930 ­星野雅久に仕えた男だ 214 00:14:59,130 --> 00:15:04,590 ­この俺が歩けば誰一人息もできなかった 215 00:15:04,590 --> 00:15:05,940 ­いらっしゃいませ 216 00:15:05,940 --> 00:15:10,720 ­この俺の耳にその呼吸が届いたら 217 00:15:10,720 --> 00:15:14,820 ­そいつの首は飛んでた! 218 00:15:14,820 --> 00:15:17,260 ­それがこの俺だ 219 00:15:19,180 --> 00:15:21,410 客を連れてきたら手数料をくれという話です 220 00:15:21,410 --> 00:15:23,590 ただわかりましたと言ってください 221 00:15:23,590 --> 00:15:26,300 - オ- オッケー グッド オッケー - オッケー 222 00:15:26,300 --> 00:15:28,400 - 1人500円 - オッケー イエス オッケー 223 00:15:28,400 --> 00:15:31,350 ­イエス オッケー 契約成立だ 224 00:15:31,350 --> 00:15:33,530 ­客いっぱい連れてきてやるからな 225 00:15:33,530 --> 00:15:34,900 ­頑張れ 226 00:15:34,900 --> 00:15:38,120 な? 227 00:15:39,960 --> 00:15:42,160 ­- はい... - 旦那! 228 00:15:46,940 --> 00:15:49,120 カツアゲするという話を あんなに大げさに言って 229 00:15:49,120 --> 00:15:51,480 何だ いきなり絡んでくるのか? 230 00:15:51,480 --> 00:15:53,790 引退したヤクザか何かだろう 231 00:15:53,790 --> 00:15:56,290 こんな小さなお店にもう営業マンもいるのね 232 00:15:56,290 --> 00:15:58,350 どこが営業マンだよ ヤクザだろ 233 00:15:58,350 --> 00:16:01,160 何を怒ってるんだ 234 00:16:03,710 --> 00:16:05,770 ­もしもし? 235 00:16:07,560 --> 00:16:09,380 ­はいはい 236 00:16:09,980 --> 00:16:15,320 ­新しい靴 準備できたなら履きに行ってやるよ 237 00:16:17,450 --> 00:16:20,580 ついに親分という男に会えそうです 238 00:16:25,090 --> 00:16:28,750 ­お待ちしておりました どうぞ 239 00:16:52,780 --> 00:16:56,310 ­どうぞ おくつろぎください 240 00:17:01,590 --> 00:17:04,330 ­謝罪します 241 00:17:04,330 --> 00:17:06,320 ­心から 242 00:17:06,990 --> 00:17:10,340 あいつがその親分かな? 243 00:17:15,220 --> 00:17:18,330 ­俺と同じ靴だ 244 00:17:20,320 --> 00:17:22,850 ­次はそちらの番だ 245 00:17:22,850 --> 00:17:25,860 ­俺達の島で騒ぎを起こしたんだ 246 00:17:25,860 --> 00:17:28,530 ­謝るのが礼儀じゃないか? 247 00:17:29,400 --> 00:17:32,300 ­- イクヤ - はい 248 00:17:47,570 --> 00:17:50,260 ­こちらは言われた通り謝罪した 249 00:17:50,260 --> 00:17:53,930 ­そちらもこちらの望むように謝罪する 250 00:17:54,630 --> 00:17:56,570 ­それが筋だろ? 251 00:17:57,470 --> 00:18:00,460 ­どういう謝罪がいいんだ? 252 00:18:00,460 --> 00:18:02,640 ­指1本 253 00:18:03,630 --> 00:18:06,740 ­それでそちらの謝罪を受け取る 254 00:18:08,060 --> 00:18:09,820 ­やれ 255 00:18:25,000 --> 00:18:26,870 ­いやか? 256 00:18:31,070 --> 00:18:34,130 ­取れるものなら取ってみろ 257 00:19:37,170 --> 00:19:39,720 ­お前がここの親分か? 258 00:19:43,460 --> 00:19:46,140 ­謝罪はしたい 259 00:19:51,520 --> 00:19:54,920 ­他人の指でも受け取ってくれるか? 260 00:20:01,480 --> 00:20:04,020 ­助けてください 親分! 261 00:20:14,180 --> 00:20:16,170 - 親分! - キム・ドギ運転手 262 00:20:16,170 --> 00:20:19,220 あの人達 思ったより早く来たみたいです 263 00:20:20,860 --> 00:20:23,220 ­タイム タイム 264 00:20:31,390 --> 00:20:32,900 ­やっとだな 265 00:20:32,900 --> 00:20:34,980 ­靴脱いでください 266 00:20:34,980 --> 00:20:36,540 ­靴脱いで! 267 00:20:36,540 --> 00:20:39,780 ­邪魔なんだよ 靴脱げ! 268 00:20:39,780 --> 00:20:41,750 どけどけ 269 00:20:41,750 --> 00:20:44,180 ­警察だ 警察だ! 270 00:20:47,540 --> 00:20:50,040 ­­警察だ警察! 271 00:20:53,270 --> 00:20:55,850 ­何だよ 逃げ足早いな 272 00:21:02,870 --> 00:21:04,930 ­俺の客かと思ったら 273 00:21:04,930 --> 00:21:06,540 ­お前を捕まえに来たんだな 274 00:21:06,540 --> 00:21:10,890 ­- 助かった - お礼に指でもやろうか? 275 00:21:11,579 --> 00:21:13,870 ­お前韓国の殺し屋だったんだな 276 00:21:13,870 --> 00:21:17,160 ­ただ者じゃねえと思ってたけど 277 00:21:17,160 --> 00:21:20,150 ­弱みでも握ったつもりか? 278 00:21:20,150 --> 00:21:23,540 ­弱みを握る必要のあるほどの 大物には見えないけどな 279 00:21:23,540 --> 00:21:27,130 ­弱いやつはみんなお前みたいに 280 00:21:27,130 --> 00:21:29,570 ­口先だけで威張ってたっけ 281 00:21:29,570 --> 00:21:32,180 ­やめとけ お前これ以上笑えねえぞ 282 00:21:32,180 --> 00:21:34,980 ­タイム タイム 283 00:21:34,980 --> 00:21:37,970 - やっぱりお前も口先だけのやつだな - 何? 284 00:21:37,970 --> 00:21:39,330 ­お前 今何つったんだよ? 285 00:21:39,330 --> 00:21:41,460 ­お前 何が言いてえんだよ? 286 00:21:41,460 --> 00:21:43,760 ­ペラペラ ペラペラ 287 00:21:43,760 --> 00:21:46,320 ­おい 止めろ 288 00:21:46,320 --> 00:21:48,120 ­止めろ 289 00:21:49,380 --> 00:21:51,740 ­止めろ! 290 00:21:51,740 --> 00:21:54,040 ­おい 止めるな 291 00:21:54,040 --> 00:21:55,190 ­止めろ 292 00:21:55,190 --> 00:21:56,650 ­はい 293 00:21:56,650 --> 00:21:58,330 ­- 止めるな - 止めろ 294 00:21:58,330 --> 00:22:00,160 ­はい 295 00:22:06,600 --> 00:22:08,370 ­来いよ 296 00:22:09,530 --> 00:22:12,320 ­- 来いよ - お前が来いよ 297 00:22:13,970 --> 00:22:15,790 ­来いよ 298 00:22:41,020 --> 00:22:43,020 ­いいな 299 00:22:49,740 --> 00:22:51,860 ­来い ほら! 300 00:23:38,770 --> 00:23:43,930 ­誰かに水でも頼もうって思ったけど 301 00:23:43,930 --> 00:23:46,360 ­必要ないな 302 00:23:59,720 --> 00:24:02,490 ­頭打ったのかな 303 00:24:08,570 --> 00:24:10,240 ­お前なかなかやるな 304 00:24:10,240 --> 00:24:12,630 ­俺にはかなわないけど 305 00:24:14,390 --> 00:24:16,630 ­もう1回やるか? 306 00:24:18,210 --> 00:24:21,960 ­なあ お前行くとこなかったらうちに来ないか? 307 00:24:22,490 --> 00:24:26,020 ­部下になったら指切るつもりだろ 308 00:24:26,020 --> 00:24:27,650 ­断る 309 00:24:27,650 --> 00:24:29,890 ­指なんか要らねえよ 310 00:24:29,890 --> 00:24:32,140 ­俺の部下になれ 311 00:24:34,890 --> 00:24:37,070 嫌だね 312 00:24:40,910 --> 00:24:43,120 ­ごちそうさま 313 00:24:45,850 --> 00:24:49,330 ­おい 俺の部下になれ 314 00:25:06,330 --> 00:25:08,300 ­いらっしゃいませ 315 00:25:08,300 --> 00:25:10,140 ­ありがとう 316 00:25:11,570 --> 00:25:14,630 難しいわね すごく難しいわ 317 00:25:14,630 --> 00:25:17,470 ゴウンさんにも難しいことがあるんですか? 318 00:25:18,110 --> 00:25:21,590 松田が率いている会社は 一つ残さず見てみたんだけど 319 00:25:21,590 --> 00:25:24,780 重要なものは全部アナログで 管理してるみたいです 320 00:25:24,780 --> 00:25:27,730 ネットワークには見せかけのものしかないんです 321 00:25:27,730 --> 00:25:31,380 イソについての手がかりも全然ないし 322 00:25:31,380 --> 00:25:34,280 私が知らないサーバーが他にあるのかな? 323 00:25:43,070 --> 00:25:46,370 ゴウンさんの言う通り サーバーには何もないでしょうね 324 00:25:46,370 --> 00:25:49,420 自分側の人間も簡単に 信用しないタイプだと思います 325 00:25:49,420 --> 00:25:54,840 核となる資料は側近も 知らないところにある可能性が高いです 326 00:25:54,840 --> 00:25:59,170 犯罪組織というのは普通 点組織で運営されるものだが 327 00:25:59,170 --> 00:26:03,520 松田という男は点さえ 信用しない人間のようだな 328 00:26:03,520 --> 00:26:07,840 良い点はこちらが相手にする人間も 1人しかないということですね 329 00:26:07,840 --> 00:26:10,160 どうやら会うのは頻繁にした方が良さそうだな 330 00:26:10,160 --> 00:26:12,820 ­- おい こらっ - 熱い... 331 00:26:14,390 --> 00:26:16,280 ああ うざいなあ また来た 332 00:26:16,280 --> 00:26:18,420 なんで毎日のように来るんだ 333 00:26:18,420 --> 00:26:21,920 ­さっき俺が紹介した客来たろ? 334 00:26:21,920 --> 00:26:23,790 ­いらっしゃいませ 335 00:26:23,790 --> 00:26:26,210 ­手数料500円 336 00:26:32,600 --> 00:26:34,570 何だこりゃ? 337 00:26:34,570 --> 00:26:36,070 ­500円つってんだろうが 338 00:26:36,070 --> 00:26:37,370 ちょっと聞いてくださいよ 339 00:26:37,370 --> 00:26:38,910 お客さんが1000円払っていったら 340 00:26:38,910 --> 00:26:41,110 材料費が500円で手数料が500円 341 00:26:41,110 --> 00:26:43,350 それじゃ俺達はどうやって 生活するんですか?でしょ? 342 00:26:43,350 --> 00:26:44,950 500円はダメ 500円ノー 343 00:26:44,950 --> 00:26:46,580 ­俺はな 344 00:26:46,580 --> 00:26:49,180 ­この土地の元々の所有者 345 00:26:49,180 --> 00:26:52,010 ­羽島組3代目組長­ 346 00:26:52,010 --> 00:26:54,950 ­星野雅久に仕えた男だ 347 00:26:54,950 --> 00:26:58,440 ­首 すっ飛ばされてえか? 348 00:26:58,440 --> 00:27:01,970 もう払って帰らせろ 華やかだった過去の話が始まる前に 349 00:27:01,970 --> 00:27:04,900 いや でも これはあんまりだろ 350 00:27:04,900 --> 00:27:08,430 何度も聞かされて 耳にタコができそうなんだから 351 00:27:12,480 --> 00:27:15,000 ­それでいいんだよ 352 00:27:16,030 --> 00:27:17,810 ­しっかりやれや 353 00:27:17,810 --> 00:27:20,900 ちょっと待って 100円は返してくれ 100円は! 354 00:27:20,900 --> 00:27:22,590 無駄にケンカを売るな 355 00:27:22,590 --> 00:27:24,870 さっきここに来る途中 あの繁華街に... 356 00:27:24,870 --> 00:27:26,760 よく来ますね あの人 357 00:27:26,760 --> 00:27:28,920 仕事にも就けなくて 358 00:27:28,920 --> 00:27:32,520 クレジットカードはもちろん 銀行の取引まで止められているから 359 00:27:32,520 --> 00:27:35,090 現在じゃなくて過去に生きてる人みたい 360 00:27:35,090 --> 00:27:40,610 ­♪ お前のぬくもりが欲しいぜ ベイビー ♪ 361 00:27:43,020 --> 00:27:45,340 ­おい ゴミ野郎 362 00:27:45,340 --> 00:27:46,960 ­どこうろついてんだよ? 363 00:27:46,960 --> 00:27:48,110 ­ここだよ 364 00:27:48,110 --> 00:27:50,940 ­昔の島が懐かしくて来たんか? 365 00:27:50,940 --> 00:27:54,740 ­何て?もう老人だからな 聞こえねえんだ 366 00:27:54,740 --> 00:28:00,660 ­おい 寺にでも籠って早く死ね クソジジイ! 367 00:28:00,660 --> 00:28:04,200 ­悪いな クソジジイ結構 368 00:28:06,000 --> 00:28:08,560 ­おい そっち道ねえぞ 369 00:28:09,940 --> 00:28:14,660 でもあの人達 あの時ジムの前にいた あいつらじゃないですか? 370 00:28:14,660 --> 00:28:16,840 ­すっげーでかい顔の人が見てるぞ 371 00:28:16,840 --> 00:28:20,090 - おい あれ あれ もっと上だ - おい 待て! 372 00:28:42,830 --> 00:28:45,700 自分も1本買ってもらおうと 待ってるんじゃないよね? 373 00:28:45,700 --> 00:28:48,750 海外支店の資金移動が活発になり始めた 374 00:28:48,750 --> 00:28:51,530 ということは松田が何か企んでいるに違いない 375 00:28:55,220 --> 00:28:56,990 時間がないんだ 376 00:28:56,990 --> 00:28:59,630 我々も計画を立てなきゃいけない 377 00:28:59,630 --> 00:29:00,970 計画? 378 00:29:00,970 --> 00:29:03,110 何か考えがあるのか? 379 00:29:03,780 --> 00:29:06,170 内部に入り込む方法 380 00:29:08,990 --> 00:29:12,280 食事をしようと考えていた 381 00:29:12,280 --> 00:29:13,730 食事? 382 00:29:13,730 --> 00:29:15,780 でも食べるには 383 00:29:16,270 --> 00:29:18,910 あの人の助けがいる 384 00:29:25,020 --> 00:29:27,720 ­何見てるんだよ この野郎 385 00:29:30,340 --> 00:29:34,220 ­今日ブツはいくつ入ってくるんでしたっけ 386 00:29:35,250 --> 00:29:37,410 ­東アジアの方から4つです 387 00:29:37,410 --> 00:29:39,780 ­中国から8つ そのほか2つ 388 00:29:39,780 --> 00:29:41,550 ­合計10個の予定です 389 00:29:41,550 --> 00:29:44,150 ­全部で14 390 00:29:44,150 --> 00:29:46,930 ­皆さん 乾杯しましょうか? 391 00:29:46,930 --> 00:29:48,950 ­はい! 392 00:29:51,180 --> 00:29:54,530 ­いつも頑張っていただきありがとうございます 393 00:29:54,530 --> 00:29:56,330 ­松田さんの仕事ですから 394 00:29:56,330 --> 00:29:58,420 ­もちろん頑張ります 395 00:29:59,400 --> 00:30:04,460 ­私が何も知らない そうは思ってほしくないんです 396 00:30:04,460 --> 00:30:06,560 ­どういうことでしょうか? 397 00:30:09,880 --> 00:30:15,830 ­密かに金にくすめてること 俺が知らないとでも思ったか? 398 00:30:34,440 --> 00:30:36,460 ­腹を切れ 399 00:30:38,340 --> 00:30:40,870 ­この裏切り者が 400 00:30:43,100 --> 00:30:45,200 ­松田さん 401 00:30:45,200 --> 00:30:47,010 ­松田さん! 402 00:30:47,010 --> 00:30:49,100 ­松田さん! 403 00:30:57,970 --> 00:31:01,470 ­どこ見て運転してんだよ この野郎 404 00:31:03,860 --> 00:31:05,710 ­何者なんだよ? 405 00:31:05,710 --> 00:31:09,590 ­俺が何者が興味あるのか? 406 00:31:18,060 --> 00:31:19,920 ­興味があるなら 407 00:31:19,920 --> 00:31:23,170 ­お茶でも飲みながら話すか? 408 00:31:23,170 --> 00:31:27,040 ­ちょっと 言ってたことと違うじゃん 痛っ 409 00:31:28,330 --> 00:31:29,980 何見てんだ? 410 00:31:29,980 --> 00:31:32,240 ­何見てんだ? 411 00:31:32,240 --> 00:31:34,260 ­見せもんじゃない 412 00:31:43,290 --> 00:31:45,140 ­誰だ? 413 00:31:49,960 --> 00:31:52,600 ­お前それで食ってんのか? 414 00:31:53,840 --> 00:31:55,920 ­ああ そうだよ 415 00:31:55,920 --> 00:31:58,600 ­どかせよ 車 416 00:32:12,160 --> 00:32:14,840 ­おい!おい! 417 00:32:16,640 --> 00:32:17,760 うまかったね 418 00:32:17,760 --> 00:32:19,700 うまかったね? 419 00:32:19,700 --> 00:32:22,890 本当にこのやり方でいいのか? 420 00:32:22,890 --> 00:32:26,980 捜査の協力じゃなくて 我々をからかってる感じがする 421 00:32:27,740 --> 00:32:30,030 我々?君だけだろ 422 00:32:32,790 --> 00:32:36,130 朝から何にも食べてないのに! 423 00:32:40,030 --> 00:32:41,050 ­うん うまい 424 00:32:41,050 --> 00:32:42,640 ­うまい 425 00:32:43,730 --> 00:32:45,620 ­ここは俺が奢ってやるよ 426 00:32:45,620 --> 00:32:47,950 ­この前奢ってもらったから 427 00:32:47,950 --> 00:32:49,970 ­ここは俺が 428 00:32:50,650 --> 00:32:51,860 ­そうか? 429 00:32:51,860 --> 00:32:54,750 ­じゃあ 死ぬほど食ってやるか 430 00:32:54,750 --> 00:32:57,610 ­ああ たくさん食べてくれ 431 00:32:57,610 --> 00:33:01,400 ­でも3つまでな 432 00:33:06,310 --> 00:33:10,330 ­今日は客が少なくてあんまり金がないんだ 433 00:33:10,330 --> 00:33:12,730 ­金がない? 434 00:33:12,730 --> 00:33:14,130 ­あんた... 435 00:33:14,130 --> 00:33:16,670 しょうがない そしたら 436 00:33:16,670 --> 00:33:20,220 ­おじさんが奢ろう 奢ってやろう 437 00:33:20,220 --> 00:33:25,900 オッケー 何かもうちょっと食べていけ 438 00:33:26,840 --> 00:33:28,600 ­じゃあ全部 全部 439 00:33:28,600 --> 00:33:30,320 ­ 440 00:33:30,900 --> 00:33:32,300 ­ 441 00:33:38,610 --> 00:33:44,510 ­ここ10年以上嫌な仕事なら何でもやってきた 442 00:33:44,510 --> 00:33:46,960 ­相手の組織を潰す過程で 443 00:33:46,960 --> 00:33:49,820 ­兄弟同然の仲間たちが 444 00:33:49,820 --> 00:33:52,800 ­俺と兄貴を裏切ったんだ 445 00:33:53,390 --> 00:33:56,260 ­組織と兄貴を失ったけど 446 00:33:56,260 --> 00:33:59,090 ­俺はそいつらを始末した 447 00:33:59,090 --> 00:34:03,850 ­裏切り者に生きる価値なんてない 448 00:34:04,500 --> 00:34:10,300 ­この靴 親分が最後にくれたものなんだ 449 00:34:14,350 --> 00:34:17,320 ­タクシーやめて俺の下に入れ 450 00:34:18,320 --> 00:34:20,910 ­ここの昔の組織はずっと昔に整理したから 451 00:34:20,910 --> 00:34:23,730 ­そういう面倒くさいのは気にしないで済む 452 00:34:23,730 --> 00:34:26,470 ­タクシーの儲けの10倍でどうだ 453 00:34:27,460 --> 00:34:29,340 ­嫌だね 454 00:34:29,340 --> 00:34:32,310 ­お前どうしたら俺の部下になってくれるんだよ? 455 00:34:32,310 --> 00:34:37,050 ­俺は親分2人に仕えるつもりはない 456 00:34:37,050 --> 00:34:38,890 ­こだわり強すぎるだろ 457 00:34:38,890 --> 00:34:43,220 ­でもバイトぐらいならいいけど 458 00:34:44,300 --> 00:34:46,900 ­拳を使うことなら特に 459 00:34:46,900 --> 00:34:49,450 ­自信あるから 460 00:34:50,840 --> 00:34:52,800 ­うちの組織はインビジブルだから 461 00:34:52,800 --> 00:34:54,260 ­人目につく仕事は 462 00:34:54,260 --> 00:34:57,620 ­1回使って捨てられるようにバイトを使ってるんだ 463 00:34:58,330 --> 00:35:00,840 ­お前若い女好きか? 464 00:35:03,970 --> 00:35:06,020 ­若い子? 465 00:35:06,760 --> 00:35:10,470 ­身元不明で奴隷みたいに使える子がたくさんいる 466 00:35:10,470 --> 00:35:13,030 ­お前に1つプレゼントするよ 467 00:35:15,830 --> 00:35:19,960 それってあいつらが拉致してきた人達の話だろ? 468 00:35:19,960 --> 00:35:23,530 プレゼントって なんて野郎だ 469 00:35:25,680 --> 00:35:28,190 ­どうした?嫌か? 470 00:35:30,620 --> 00:35:35,410 ­女をプレゼントされて頭を下げてくるやつがいたら 471 00:35:35,410 --> 00:35:37,460 ­すぐに捨てろ 472 00:35:37,460 --> 00:35:42,520 ­そういうやつらが一番信用できない 473 00:35:45,530 --> 00:35:48,840 ­断るのもかっこいいな 474 00:35:48,840 --> 00:35:51,970 ­バイト代は現金で 475 00:35:52,700 --> 00:35:54,710 わかった 476 00:36:16,780 --> 00:36:18,920 ­おい おい こっち こっち 477 00:36:18,920 --> 00:36:20,120 ­オッケー オッケー 478 00:36:20,120 --> 00:36:22,410 ­はい ストップ 479 00:36:22,410 --> 00:36:25,670 ­オーライ オーライ オーライ 480 00:36:39,020 --> 00:36:41,780 ­おい アルバイト 481 00:36:48,330 --> 00:36:52,490 ­取引が始まったら周りの見張りをしっかり頼む 482 00:36:52,490 --> 00:36:54,280 終わったら撤収していいから 483 00:36:54,280 --> 00:36:57,000 ­お前は裏口担当な 484 00:36:57,000 --> 00:37:00,700 ­誰か来たら倒せばいいんだろ? 485 00:37:01,800 --> 00:37:04,770 ­お前が暇なら全てが順調ということだ 486 00:37:04,770 --> 00:37:06,620 ­よろしく 487 00:37:08,960 --> 00:37:10,700 ­おい! 488 00:37:11,930 --> 00:37:13,080 ­行け! 489 00:37:13,080 --> 00:37:14,890 ­はい! 490 00:37:23,310 --> 00:37:25,800 ­ああ いい天気ですね 491 00:37:25,800 --> 00:37:30,800 ­まあ暗くて見えませんが 早速参りましょうか? 492 00:37:30,800 --> 00:37:33,040 ­スタート! 493 00:37:36,040 --> 00:37:38,540 ­おい 歩け 494 00:37:38,540 --> 00:37:41,260 ­168cm サイズは2 495 00:37:41,260 --> 00:37:43,710 ­こちらロシア産ですね 496 00:37:43,710 --> 00:37:46,350 品物が入ってきて競売にかけるというのは 497 00:37:46,350 --> 00:37:49,410 あの子達のことだった 498 00:37:49,410 --> 00:37:52,520 何?なんて悪いやつらなんだ 499 00:37:52,520 --> 00:37:54,400 ­ロシア産珍しいでしょう? 500 00:37:54,400 --> 00:37:56,400 ­さあ ご購入希望の方 レーザーポイントを 501 00:37:56,400 --> 00:37:58,810 ­つけてください 502 00:38:01,300 --> 00:38:02,770 ­これだけですか 皆さん? 503 00:38:02,770 --> 00:38:04,460 ­購入しないと見られませんよ 504 00:38:04,460 --> 00:38:06,630 ­このスベスベのお肌 505 00:38:06,630 --> 00:38:08,070 ­触りたくないですか? 506 00:38:08,070 --> 00:38:10,060 ­可愛いですよ ほら見てください 507 00:38:10,060 --> 00:38:13,170 ­ほら 100 508 00:38:13,170 --> 00:38:17,340 ­120 他いませんか? 509 00:38:17,340 --> 00:38:21,250 ほらほら ­どんどん参加してください 510 00:38:22,130 --> 00:38:26,940 パク主任 チェ主任 人手が必要なようです 511 00:38:27,820 --> 00:38:30,880 俺達は準備できてるよ 512 00:38:35,740 --> 00:38:37,740 私もです 513 00:38:46,440 --> 00:38:48,340 ­来い 514 00:39:24,300 --> 00:39:26,370 ­女を捕まえろ 515 00:39:26,370 --> 00:39:29,440 - どこ行くんだ? - 妹なの 516 00:39:29,440 --> 00:39:32,250 - わかんねえよ - 私の妹なの 517 00:39:32,250 --> 00:39:36,060 - あっち行け - 姉さんと一緒に行く 518 00:40:00,880 --> 00:40:04,690 いらっしゃいました この悪党ども 519 00:40:18,390 --> 00:40:20,640 大丈夫 大丈夫よ 泣かないで 520 00:40:20,640 --> 00:40:23,320 もう家に帰れるわ 心配しないで 521 00:40:39,330 --> 00:40:40,960 こっち こっちよ 522 00:40:40,960 --> 00:40:43,400 - あっちに行くのよ - はい 523 00:41:07,700 --> 00:41:09,620 ­ああ 524 00:41:09,620 --> 00:41:11,700 ­煙? 525 00:41:11,700 --> 00:41:13,890 ­それどういう意味だよ? 526 00:41:16,130 --> 00:41:18,460 ­わかった すぐ行く 527 00:41:29,330 --> 00:41:31,100 気をつけて 528 00:41:31,100 --> 00:41:32,800 大丈夫よ 529 00:41:32,800 --> 00:41:34,270 - これで全部か? - はい 530 00:41:34,270 --> 00:41:35,410 行こう 531 00:41:35,410 --> 00:41:37,690 ­おいおいおい 532 00:41:42,360 --> 00:41:44,090 ­クソッ 533 00:41:44,090 --> 00:41:47,470 ­一体誰の仕業だ? 534 00:42:07,410 --> 00:42:09,300 ­お疲れ様です 535 00:42:21,850 --> 00:42:23,200 ­ 536 00:42:27,910 --> 00:42:30,120 ­全員捕まえろ 537 00:43:09,250 --> 00:43:12,190 全員逮捕できる絶好のチャンスだったんだぞ 538 00:43:12,190 --> 00:43:15,460 あれが決定的な証拠になったのに 539 00:43:15,460 --> 00:43:18,280 一体なんでもっと早く言わなかったんだ? 540 00:43:19,460 --> 00:43:23,300 逮捕することしか考えてないんだろ? 541 00:43:23,300 --> 00:43:25,040 何? 542 00:43:26,050 --> 00:43:28,850 もしあそこで踏み込んでいたら 543 00:43:28,850 --> 00:43:32,270 尻尾切りして消えていた 544 00:43:32,270 --> 00:43:36,180 行方不明中の被害者をみんな連れて 545 00:43:38,540 --> 00:43:41,360 我々は同じ側だと思っていたよ 546 00:43:42,440 --> 00:43:44,070 違うのか? 547 00:43:44,070 --> 00:43:46,680 もし利害が一致するなら 548 00:43:47,380 --> 00:43:50,170 同じ側だろうな 549 00:44:01,300 --> 00:44:04,860 あの野郎 絶対何か隠してるよ 550 00:44:04,860 --> 00:44:08,490 - 何? - どっちにもいい顔してるんじゃないか? 551 00:44:08,490 --> 00:44:13,240 簡単にあっちにつくかもしれない 我々についた時みたいに 552 00:44:15,110 --> 00:44:17,500 見張っておかないと 553 00:44:18,120 --> 00:44:21,800 私達が港で見たやり方で イソをどこかに連れていったなら 554 00:44:21,800 --> 00:44:23,570 私達 見つけられるんでしょうか? 555 00:44:23,570 --> 00:44:26,490 それを知ってる人も1人だけじゃないか? 556 00:44:26,490 --> 00:44:30,360 点組織の点さえ信用できない人間 557 00:44:30,360 --> 00:44:32,340 松田慶太 558 00:44:32,340 --> 00:44:35,670 どうにかしてあいつの本拠地に 入り込むしかないですね 559 00:44:36,780 --> 00:44:39,040 キム・ドギ運転手 大丈夫ですよね? 560 00:44:39,040 --> 00:44:40,760 黙ってはいないでしょうね 561 00:44:40,760 --> 00:44:44,300 俺が合流した後に起きたことだから 俺を最初に疑うはずです 562 00:44:44,300 --> 00:44:46,230 ­おい! 563 00:44:46,780 --> 00:44:48,890 ­おーい! 564 00:44:48,890 --> 00:44:50,680 - お客連れてきたぞ! - ああ また来た 565 00:44:50,680 --> 00:44:53,510 うざいなあ あのヤクザのジジイ 566 00:44:56,390 --> 00:44:59,610 ­上等なお客さんだ プリプリの 567 00:44:59,610 --> 00:45:02,810 今回は代表が俺を守らないといけないですよ 568 00:45:02,810 --> 00:45:04,720 私が君を守る? 569 00:45:04,720 --> 00:45:08,300 もちろん何でもするよ 何すればいい? 570 00:45:14,500 --> 00:45:16,880 - とっとと連れてこい! - はい! 571 00:45:16,880 --> 00:45:18,820 ­出ろ 572 00:45:20,270 --> 00:45:23,260 お前もだ こら 573 00:45:26,520 --> 00:45:30,910 ­立て こら! 574 00:45:40,620 --> 00:45:43,580 ­昨日起きた事故に関して 575 00:45:44,560 --> 00:45:48,380 ­組織に以前と違う点があるとすると 576 00:45:48,380 --> 00:45:51,420 ­お前らアルバイトがいるかどうかなんだよ 577 00:45:51,420 --> 00:45:54,170 ­俺は何も知りません 578 00:45:55,050 --> 00:45:57,900 ­何も知らないのは問題だろ 579 00:45:58,830 --> 00:46:02,020 ­お前は自分に落ち度があると思うのか? 580 00:46:02,020 --> 00:46:06,410 ­僕はただのバイトです 助けてください 581 00:46:07,430 --> 00:46:10,540 ­真実を言え 真実を 582 00:46:12,620 --> 00:46:17,030 ­真実を言っても意味がない気がする 583 00:46:24,200 --> 00:46:25,530 ­真実? 584 00:46:25,530 --> 00:46:31,180 ­今お前は 裏切り者を 見つけることには興味がない 585 00:46:31,180 --> 00:46:32,670 ­そりゃそうだろ 586 00:46:32,670 --> 00:46:36,280 ­こいつら全員殺せば その裏切り者も死ぬんだよ 587 00:46:39,510 --> 00:46:41,720 ­臆病者 588 00:46:46,170 --> 00:46:50,210 ­お前は誰かを信じたことはない 一度も 589 00:46:50,210 --> 00:46:54,440 ­信じる前に全員殺してきただろ 590 00:46:55,700 --> 00:46:59,740 ­裏切られるのが怖いからだよな 591 00:47:00,640 --> 00:47:02,370 ­親分 592 00:47:03,860 --> 00:47:09,150 ­昨日港に送ったプレゼント 喜んでもらえたかな? 593 00:47:09,790 --> 00:47:13,700 ­うちの組がいつまでも 黙って見ていると思ったか? 594 00:47:13,700 --> 00:47:15,340 ­誰だ お前? 595 00:47:15,340 --> 00:47:20,800 ­俺はお前が今立っている土地の 元々の所有者 596 00:47:20,800 --> 00:47:24,840 ­羽島組3代目組長 星野雅久だ 597 00:47:24,840 --> 00:47:26,890 ­は?誰だって? 598 00:47:26,890 --> 00:47:29,730 ­昨日は警告程度にしてやったが 599 00:47:29,730 --> 00:47:32,390 ­次はお前らの命を奪う 600 00:47:32,390 --> 00:47:35,840 ­お前 隠居生活のクソ老いぼれが 随分偉そうなこと言うじゃないか 601 00:47:35,840 --> 00:47:39,030 ­お前 俺の目の前でも同じこと言えるんだな? 602 00:47:39,660 --> 00:47:41,880 ­聞きたかったらいつでも来い 603 00:47:41,880 --> 00:47:44,950 ­目の前で何度でも言ってやる 604 00:47:47,660 --> 00:47:50,230 ­- こいつら全員殺しとけ - はい 605 00:47:50,230 --> 00:47:51,520 ­- 行くぞ - はい 606 00:47:51,520 --> 00:47:53,890 ­俺も一緒に行く 607 00:47:55,600 --> 00:48:01,500 ­俺を嵌めたやつが誰なのか 死ぬほど気になるんだ 608 00:48:24,660 --> 00:48:26,800 ­最近全然うまく行かねえな ちくしょう 609 00:48:26,800 --> 00:48:28,040 ­おい どないしたん? 610 00:48:28,040 --> 00:48:30,610 ­前はこんなんじゃなかったのに 611 00:48:30,610 --> 00:48:33,900 ­ 612 00:48:33,900 --> 00:48:36,330 ­おっと 500円 613 00:48:36,330 --> 00:48:39,200 ­ああ もう我慢できねえ 614 00:48:40,060 --> 00:48:42,060 ­おい?またションベンか? 615 00:48:42,060 --> 00:48:43,620 ­富岡 こら 616 00:48:43,620 --> 00:48:46,250 ­飲みすぎなんだよ 617 00:49:45,800 --> 00:49:46,790 ­行くぞ! 618 00:49:46,790 --> 00:49:49,040 ­はい! 619 00:50:07,550 --> 00:50:09,780 ­おい おい! 620 00:50:13,110 --> 00:50:16,120 ­何者なんだ? 621 00:50:19,070 --> 00:50:22,300 - やってやろうじゃないか - この野郎 622 00:50:38,460 --> 00:50:41,430 ­どこだ こら 623 00:50:41,430 --> 00:50:43,750 出てこい 624 00:50:44,580 --> 00:50:46,830 ­ 625 00:50:46,830 --> 00:50:48,780 ­­ 626 00:50:48,780 --> 00:50:50,330 ぶち殺すぞ この野郎 627 00:50:50,330 --> 00:50:52,540 ­出てこい! 628 00:50:53,210 --> 00:50:55,650 うるせえな この野郎 629 00:50:55,650 --> 00:50:57,410 ­どこだ? 630 00:50:57,410 --> 00:51:00,640 ­ここだよ この野郎 631 00:51:19,360 --> 00:51:21,430 ­羽島組 632 00:51:21,430 --> 00:51:23,260 お前ら生きてたのか? 633 00:51:23,260 --> 00:51:25,980 ­まともな事務所もなくなっちまって 634 00:51:25,980 --> 00:51:28,490 ­こんな惨めなところで 635 00:51:28,490 --> 00:51:30,070 ­これが事務所なのか? 636 00:51:30,070 --> 00:51:33,080 ­この生意気なガキが 637 00:51:33,080 --> 00:51:35,160 ­これ以上の侮辱は許さん 638 00:51:35,160 --> 00:51:38,270 ­許さねえとどうなんだよ? このクソジジイが 639 00:51:38,270 --> 00:51:41,200 ­お前らを潰して防がないとな 640 00:51:41,200 --> 00:51:44,080 ­なんか勘違いしてるようだけどよ 641 00:51:46,000 --> 00:51:49,020 ­お前らの時代はとっくに終わってんだよ 642 00:51:49,520 --> 00:51:53,060 ­あとは消えてなくなる日を静かに待ってろ 643 00:51:55,640 --> 00:51:57,410 ­かつて 644 00:51:57,410 --> 00:52:02,320 ­俺が街を歩くと誰も呼吸すらできなかった 645 00:52:02,920 --> 00:52:05,660 ­俺の耳に聞こえた瞬間 646 00:52:05,660 --> 00:52:07,850 ­命がないも当然だった 647 00:52:07,850 --> 00:52:11,730 ­お前らってほんと昔話しか脳がねえよな 648 00:52:11,730 --> 00:52:13,410 ­物乞いして生きて 649 00:52:13,410 --> 00:52:17,370 ­最後道端で犬の餌になってくたばってろ クソジジイが 650 00:52:17,370 --> 00:52:20,640 ­おい いいものやるよ 651 00:52:21,720 --> 00:52:24,240 ­これ やるよ 652 00:52:45,950 --> 00:52:48,880 ­穴開いてんじゃねえか 653 00:52:54,040 --> 00:52:55,830 ­おい 654 00:52:55,830 --> 00:52:57,750 ­やれ! 655 00:52:59,410 --> 00:53:01,970 ­かかってこい 656 00:53:14,430 --> 00:53:17,980 ­親分! 657 00:53:19,380 --> 00:53:20,570 血が... 658 00:53:20,570 --> 00:53:22,670 我々は... 659 00:53:25,020 --> 00:53:28,110 盃を交わし... 660 00:53:30,130 --> 00:53:33,560 忠誠を誓った 661 00:53:33,560 --> 00:53:38,000 あの量ならもう死ぬしかないだろう 662 00:53:38,000 --> 00:53:41,670 こんなくだらないやつのためにここまで 663 00:53:43,780 --> 00:53:47,280 極道をナメるな 664 00:53:58,270 --> 00:54:02,850 後ろから襲うやつが一番嫌いだ 665 00:54:27,330 --> 00:54:31,190 ていうかずっとその靴履いてんだな 666 00:54:32,180 --> 00:54:34,180 さっきのことは気にするな 667 00:54:34,180 --> 00:54:37,340 前にも人を殺してるから 668 00:54:37,340 --> 00:54:40,130 1人増えたところで同じだ 669 00:54:40,130 --> 00:54:41,730 いや 670 00:54:41,730 --> 00:54:44,620 借りができたからには最低限のお返しはする 671 00:54:44,620 --> 00:54:49,920 必要ない やることをやったまでだ 672 00:54:55,260 --> 00:54:59,570 お前は後ろから襲うのが好きなやつか? この野郎 673 00:54:59,570 --> 00:55:00,650 あっち行け あっち行け 674 00:55:00,650 --> 00:55:02,990 刺された 675 00:55:04,830 --> 00:55:07,060 それで遊んじゃダメだって言っただろ 676 00:55:07,060 --> 00:55:09,840 すごくリアルじゃないか? 677 00:55:11,450 --> 00:55:13,840 どうだ?うまくいってるか? 678 00:55:13,840 --> 00:55:17,230 何となくもう一息という感じです 679 00:55:39,890 --> 00:55:41,770 - 親分 - 全員立て 680 00:55:41,770 --> 00:55:43,210 お疲れ様です 681 00:55:43,210 --> 00:55:45,560 お疲れ様です 682 00:56:26,070 --> 00:56:28,090 おい 683 00:56:28,090 --> 00:56:29,780 ああ 684 00:56:45,410 --> 00:56:47,490 お前も座れ 685 00:57:02,540 --> 00:57:04,830 どうだ ここ? 686 00:57:05,840 --> 00:57:07,700 いいところだな 687 00:57:07,700 --> 00:57:09,410 気に入った 688 00:57:09,410 --> 00:57:12,780 お前の兄貴はどんな人だった? 689 00:57:13,350 --> 00:57:17,740 俺のこと いつも信じてくれた 690 00:57:17,740 --> 00:57:20,050 やっぱりそうか 691 00:57:20,050 --> 00:57:23,110 そんなことが知りたかったのか? 692 00:57:24,520 --> 00:57:31,030 俺は今まで誰かを心か゚ら信じたことはない 693 00:57:31,030 --> 00:57:33,700 どれだけ仁義を通していても 694 00:57:33,700 --> 00:57:37,140 結局裏切られるのは俺の方だった 695 00:57:38,400 --> 00:57:44,500 だから俺が先に裏切ることを選んだ 696 00:57:45,620 --> 00:57:49,120 たまにうまい飯屋を見つけたら 697 00:57:49,120 --> 00:57:51,910 その飯の写真を撮ったりするんだ 698 00:57:51,910 --> 00:57:54,410 でも撮った後 699 00:57:55,220 --> 00:57:58,200 それを送るやつがいないって気づく 700 00:57:59,000 --> 00:58:03,040 飯の写真 大事だ 701 00:58:04,690 --> 00:58:07,080 お前に送ってもいいか? 702 00:58:10,160 --> 00:58:15,100 部下じゃなくて家族になろうぜ 俺と 703 00:58:17,860 --> 00:58:19,680 家族? 704 00:58:19,680 --> 00:58:22,660 義理の兄弟っていう意味だよ 705 00:58:22,660 --> 00:58:25,620 盛大な盃交わしてさ 706 00:58:32,220 --> 00:58:34,830 お前にはかなわない 707 00:58:35,620 --> 00:58:37,200 マジで 708 00:58:37,200 --> 00:58:39,970 お前に見合ったポジション用意する 709 00:58:40,870 --> 00:58:42,620 じゃあ 710 00:58:43,340 --> 00:58:47,700 気軽に呼ぶのも...もう終わりだ 711 00:58:56,120 --> 00:58:57,980 親分 712 00:59:21,670 --> 00:59:24,280 一体何を考えてるんだ? 713 00:59:24,280 --> 00:59:26,520 それはこっちが聞きたいね 714 00:59:26,520 --> 00:59:29,880 こっそり尾行して写真を撮ってるのは何だ? 715 00:59:29,880 --> 00:59:32,800 結局犯罪者側についたってことか? 716 00:59:32,800 --> 00:59:36,430 いつも自分に都合のいい解釈をするんだな 717 00:59:36,430 --> 00:59:41,240 松田は今夜盛大な歓迎式も 開いてくれるんだけどね 718 00:59:41,950 --> 00:59:45,350 すぐに動ける人員はどのくらいいる? 719 00:59:45,350 --> 00:59:47,030 ちょっと待って 720 00:59:47,660 --> 00:59:49,830 お姉ちゃん 寄っていって 721 00:59:49,830 --> 00:59:52,470 30分タダやから 722 00:59:54,650 --> 00:59:56,240 お姉ちゃんお姉ちゃん こっち 723 00:59:56,240 --> 00:59:57,650 ­ 724 00:59:57,650 --> 01:00:01,420 ­ 725 01:00:03,890 --> 01:00:08,680 週末はせめてハンバーガー食いたいな 726 01:00:08,680 --> 01:00:13,410 そのためには あと500円か 727 01:00:14,790 --> 01:00:17,080 はい いらっしゃい いらっしゃい 728 01:00:17,080 --> 01:00:20,960 カップルさん おいしい店... 729 01:00:28,920 --> 01:00:31,540 招待状を送りました 730 01:00:32,900 --> 01:00:34,630 物乞いして生きて 731 01:00:34,630 --> 01:00:38,420 ­最後道端で犬の餌になってくたばってろ クソジジイが 732 01:00:38,420 --> 01:00:40,550 ­­おい いいものやるよ 733 01:00:40,550 --> 01:00:42,100 ­­これ やるよ 734 01:00:42,100 --> 01:00:46,780 ­寺にでも籠って早く死ね クソジジイ! 735 01:00:46,780 --> 01:00:50,000 ­極道をナメるな! 736 01:01:06,510 --> 01:01:08,130 ­ゴミ野郎 737 01:01:08,130 --> 01:01:10,670 ­­どこうろついてんだよ? 738 01:01:10,670 --> 01:01:13,890 ­­昔の島が懐かしくて来たんか? 739 01:01:13,890 --> 01:01:17,030 ­­お前らの時代はとっくに終わってんだよ 740 01:01:17,030 --> 01:01:20,750 ­­あとは消えてなくなる日を静かに待ってろ 741 01:01:22,640 --> 01:01:26,030 ­極道をナメるな! 742 01:02:08,520 --> 01:02:10,860 この盃を傾けると 743 01:02:10,860 --> 01:02:14,010 義兄弟の契りが交わされます 744 01:02:32,810 --> 01:02:35,310 1つ秘密を教えてやろうか? 745 01:02:36,210 --> 01:02:39,850 お前に俺の下に入れと初めて言った時 746 01:02:39,850 --> 01:02:42,230 もしお前が受け入れてたら 747 01:02:42,230 --> 01:02:44,280 その場でお前を殺してたと思う 748 01:02:44,280 --> 01:02:46,920 今でも遅くはない 749 01:02:50,380 --> 01:02:53,690 - よろしく - 任せてください 750 01:02:54,900 --> 01:02:58,160 親分 カチコミだ! 751 01:03:06,880 --> 01:03:08,870 誰だ てめえら? 752 01:03:08,870 --> 01:03:11,000 何じゃ おい? 753 01:03:11,000 --> 01:03:14,000 勝手に入ってくるんじゃねえぞ 754 01:03:14,000 --> 01:03:16,230 おい! 755 01:03:17,860 --> 01:03:19,880 黙れ! 756 01:03:20,630 --> 01:03:23,140 黙れ! 757 01:03:23,860 --> 01:03:26,800 おい 何だクソジジイ 758 01:03:26,800 --> 01:03:31,250 わしらは今日ここで死ぬ 759 01:03:31,250 --> 01:03:34,730 ここで死ぬ! 760 01:03:35,510 --> 01:03:37,220 わしらは極道や! 761 01:03:37,220 --> 01:03:40,100 極道や! 762 01:03:40,100 --> 01:03:43,960 わしらが本物の極道じゃ! 763 01:03:43,960 --> 01:03:47,100 本物の極道じゃ! 764 01:03:47,900 --> 01:03:50,100 行くぞ! 765 01:04:10,200 --> 01:04:12,420 早くここを出ましょう 766 01:04:12,420 --> 01:04:14,650 行け行け! 767 01:04:20,740 --> 01:04:22,760 止めろ! 768 01:04:22,760 --> 01:04:24,470 行きましょう 769 01:04:25,030 --> 01:04:27,460 捕まえろ! 770 01:04:32,820 --> 01:04:35,380 何だ このジジイ達は? 771 01:04:38,910 --> 01:04:40,650 また消えた 772 01:04:48,740 --> 01:04:50,060 歩け歩け 773 01:04:50,060 --> 01:04:51,950 歩いてんだろ 見りゃわかんだろ 774 01:04:51,950 --> 01:04:53,900 口答えするな 歩け 775 01:04:53,900 --> 01:04:57,140 鈴木さんよ 今行ったら弁当もらえるかね? 776 01:04:57,140 --> 01:04:59,610 弁当なんて出るわけねえだろ 777 01:04:59,610 --> 01:05:01,560 ドゥナとドヨンの飯どうするんだよ? 778 01:05:01,560 --> 01:05:03,010 誰だよそれ? 779 01:05:03,010 --> 01:05:04,220 うちの猫だよ! 780 01:05:04,220 --> 01:05:07,130 知るか 出ねえよ 飯なんか おい! 781 01:05:07,130 --> 01:05:09,560 お前 こら 782 01:05:09,560 --> 01:05:13,200 キム・ドギ運転手 こんな作戦 いつ思いついたんだ 一体? 783 01:05:13,200 --> 01:05:16,230 借刀殺人 784 01:05:16,230 --> 01:05:20,410 敵同士戦わせて 欲しいものを簡単に手に入れる兵法だ 785 01:05:20,410 --> 01:05:23,530 極道時代に戻りたいあいつらの欲望は 786 01:05:23,530 --> 01:05:27,120 思っているよりも強いとキム君が言っていた 787 01:05:27,120 --> 01:05:31,050 でもキム・ドギ運転手はどこ行った? 788 01:05:31,050 --> 01:05:33,310 どこに行ったと思う? 789 01:05:33,310 --> 01:05:36,970 逃げたのよ 親分連れて 790 01:06:27,760 --> 01:06:31,320 こんな運転 一体お前どこで覚えたんだ? 791 01:06:31,320 --> 01:06:35,860 俺 タクシーの運転手だから 792 01:07:02,070 --> 01:07:05,030 考えれば考えるほど答えは1つだ 793 01:07:05,030 --> 01:07:07,430 組織にネズミがいる 794 01:07:08,800 --> 01:07:12,070 裏切り者にはもううんざりなんだよ 795 01:07:14,650 --> 01:07:17,510 今頼れるやつがいなかったら... 796 01:07:25,860 --> 01:07:27,880 これを探してる? 797 01:07:34,290 --> 01:07:36,040 キム・ドギ... 798 01:07:36,040 --> 01:07:38,870 絶対他人を信用できないから 799 01:07:39,470 --> 01:07:41,730 こうやって集めておいたんだな 800 01:07:41,730 --> 01:07:43,540 なんでだよ? 801 01:07:44,440 --> 01:07:47,970 お前が望むものは 何でも与えてやろうとしただろ 802 01:07:47,970 --> 01:07:51,990 お前にこの世界の全てを 与えてやるつもりだった 803 01:07:51,990 --> 01:07:54,610 なんでだよ? 804 01:07:55,180 --> 01:07:56,980 理由は? 805 01:08:00,560 --> 01:08:03,010 もうすぐ休みが終わるから 806 01:08:05,380 --> 01:08:07,510 イソは学校行かなきゃ 807 01:08:07,510 --> 01:08:08,810 何? 808 01:08:08,810 --> 01:08:11,230 お祖母さんの店も手伝わなきゃいけないし 809 01:08:11,230 --> 01:08:15,330 クラブ活動が終わったら 大好きなトッポッキも食べなきゃ 810 01:08:15,330 --> 01:08:18,000 お前 その韓国語やめろっつったよな? 811 01:08:18,000 --> 01:08:22,790 お前みたいなやつには絶対理解できない 812 01:08:22,790 --> 01:08:24,210 死ぬまで 813 01:08:24,210 --> 01:08:27,290 死ぬ?俺が? 814 01:08:27,290 --> 01:08:30,190 死ぬのはお前だろ! 815 01:08:48,060 --> 01:08:51,620 1つ気づいたことがある 816 01:08:52,900 --> 01:08:56,540 お前 ケンカ弱いよな 817 01:09:07,700 --> 01:09:09,360 お前 818 01:09:19,030 --> 01:09:20,850 知りたくないか? 819 01:09:20,850 --> 01:09:23,250 もしお前が姿を消したら 820 01:09:23,250 --> 01:09:25,940 それは失踪なのか 821 01:09:26,960 --> 01:09:30,970 それともゴミクズの消失なのか 822 01:10:04,940 --> 01:10:06,370 裏切るなら 823 01:10:06,370 --> 01:10:09,610 俺が先だって言ったよな 824 01:10:15,600 --> 01:10:17,580 死ね! 825 01:10:32,540 --> 01:10:35,350 今度は間に合った 826 01:10:35,350 --> 01:10:37,100 だろ? 827 01:10:37,960 --> 01:10:40,660 やっと同じ側らしくなった 828 01:10:58,650 --> 01:11:01,100 イ- イソ 829 01:11:01,100 --> 01:11:02,970 イソ 830 01:11:04,400 --> 01:11:07,810 イソ もう大丈夫 831 01:11:08,320 --> 01:11:10,640 全部終わったわ 832 01:11:13,610 --> 01:11:15,720 家に帰ろう 833 01:11:15,720 --> 01:11:19,300 家に帰ろう 家に帰ろう イソ 834 01:11:28,130 --> 01:11:30,220 もう大丈夫よ 835 01:11:32,490 --> 01:11:33,500 大丈夫 836 01:11:33,500 --> 01:11:38,780 ­ 837 01:11:41,080 --> 01:11:46,690 ­ 838 01:11:49,600 --> 01:11:51,000 オ・イェジ! 839 01:11:51,000 --> 01:12:01,560 ­ 840 01:12:02,780 --> 01:12:04,830 帰ってきた 841 01:12:04,830 --> 01:12:07,490 - イソ - うん 842 01:12:10,210 --> 01:12:12,140 私に会えなくて寂しくなかったの? 843 01:12:12,140 --> 01:12:14,460 イソ 844 01:12:17,030 --> 01:12:20,320 帰ってきてくれてありがとう 845 01:12:21,200 --> 01:12:23,310 怖かった 846 01:12:26,520 --> 01:12:33,590 ­ 847 01:12:34,600 --> 01:12:43,800 ­ 848 01:12:43,800 --> 01:12:52,100 ­ 849 01:12:54,870 --> 01:12:58,860 キム・ドギ運転手 私達 片づけることが1つあるんじゃないですか? 850 01:12:58,860 --> 01:13:01,740 はい 覚えてます 851 01:13:08,880 --> 01:13:10,360 どなたですか? 852 01:13:10,360 --> 01:13:11,890 何だ? 853 01:13:12,790 --> 01:13:16,290 ゴウンさんが言ってるのは 俺がここに入ればいいってことですね? 854 01:13:16,290 --> 01:13:18,440 すみません 早く言えばよかったですね 855 01:13:18,440 --> 01:13:21,010 何一人でぶつぶつ言ってるんだ? 856 01:13:21,010 --> 01:13:26,460 いいえ ゴウンさんが言うことなら いつでもやります 857 01:13:26,460 --> 01:13:27,760 何?なんで鍵閉めてる? 858 01:13:27,760 --> 01:13:30,160 何やってるんだ?追い出せ 859 01:13:30,160 --> 01:13:35,060 壁があるのか?聞かれたら答えろ 何だよお前? 860 01:13:35,060 --> 01:13:37,090 どうしよう 861 01:13:37,090 --> 01:13:38,810 俺は別に会話するつもりはないけど 862 01:13:38,810 --> 01:13:41,550 この野郎 俺達が誰か知ってるのか? 863 01:13:41,550 --> 01:13:43,900 知ってるから来たんだろ 864 01:14:02,910 --> 01:14:05,100 ところで 料金の精算はどうするんですか? 865 01:14:05,100 --> 01:14:07,460 そうだよな 今回かなり高いはずだ 866 01:14:07,460 --> 01:14:09,890 海外だと何でもお金がかかるのよ 867 01:14:09,890 --> 01:14:12,740 往復の交通費 宿泊費 食費 レンタカー代 868 01:14:12,740 --> 01:14:16,830 駐車料金も 日本は本当に駐車料金が高すぎだよ 869 01:14:16,830 --> 01:14:19,820 あのヤクザのジジイに カツアゲされた金も含めてくれ 870 01:14:19,820 --> 01:14:21,970 チェ主任がところかまわず逆走するから 871 01:14:21,970 --> 01:14:24,450 交通違反の罰金もかなりの金額だったし 872 01:14:24,450 --> 01:14:28,380 全部合わせたら相当大きな額になるけど 873 01:14:28,380 --> 01:14:31,020 イソに払えと言うのはちょっとあれだな 874 01:14:31,020 --> 01:14:33,400 何言ってるんだ 高校生に金があるわけないだろ 875 01:14:33,400 --> 01:14:34,600 だよな 876 01:14:34,600 --> 01:14:38,170 大丈夫だ 料金ならもう受け取った 877 01:14:38,170 --> 01:14:39,610 おお ナイス 878 01:14:39,610 --> 01:14:42,240 - えっ いつ? - どこから? 879 01:14:42,970 --> 01:14:44,860 おい 金が足りないよ? 880 01:14:44,860 --> 01:14:47,600 誰だ ここの金に手を出したやつは? 881 01:14:47,600 --> 01:14:49,230 そんなやついないよ 882 01:14:49,830 --> 01:14:51,770 最初からそれだけしかない 883 01:14:51,770 --> 01:14:53,420 でも帳簿の金額は— 884 01:14:53,420 --> 01:14:55,240 ほら みんな急ごう! 885 01:14:55,240 --> 01:14:56,820 何? 886 01:14:57,520 --> 01:15:00,950 この長いリストに載ってるやつらも 捕まえなきゃ 早く 887 01:15:02,240 --> 01:15:04,170 何でもいいよ もう 888 01:15:07,530 --> 01:15:10,610 5283 運行終了します 889 01:15:12,620 --> 01:15:18,390 ­♫ 手遅れになる前にただ名前を呼べばいい (Oh, woah, woah) ♫ 890 01:15:18,390 --> 01:15:23,370 ♫ 結局生き残る方法はあるものだ ♫ 891 01:15:23,370 --> 01:15:26,460 ♫ I'll be your driver ♫ 892 01:15:26,460 --> 01:15:30,400 ♫ Don't want to hear you cry (You cry) ♫ 893 01:15:30,400 --> 01:15:36,600 ♫ 一人で耐えられない苦痛と試練が 君を閉じ込め締め付ける時 ♫ 894 01:15:36,600 --> 01:15:39,720 ♫ I'll be your driver ♫ 895 01:15:39,720 --> 01:15:43,480 ♫ 待っていて just stay alive (Stay alive) ♫ 896 01:15:43,480 --> 01:15:47,540 ♫ 運命が立ちはだかったとしても 君を必ず探し出す ♫ 897 01:15:47,540 --> 01:15:52,750 ♫ 最後まで守る Escape you out ♫ 898 01:15:52,750 --> 01:15:57,830 ♫ 'Cause I'll be your driver ♫ 899 01:15:57,830 --> 01:16:00,750 ♫ 絶対に諦めないで (Oh, woah, woah) ♫ 900 01:16:00,750 --> 01:16:05,160 ♫ 君のそばにはいつも俺がいるから (Time's running out) ♫ 901 01:16:05,160 --> 01:16:08,520 ヤン課長がカモを1人捕まえたそうです 902 01:16:08,520 --> 01:16:10,880 前の所有者が飲酒運転で事故を起こしていて 903 01:16:10,880 --> 01:16:13,550 - オ運転手! - 今俺のナンバープレートを取っていった 904 01:16:13,550 --> 01:16:15,870 でもその車 人をはねてますよ 905 01:16:15,870 --> 01:16:18,570 お客様 キーをお受け取りください 906 01:16:18,570 --> 01:16:20,420 受け取れって この野郎 907 01:16:20,420 --> 01:16:22,680 まずはあの車を回収しなきゃいけないですね 908 01:16:22,680 --> 01:16:26,490 社長は司法試験をパスした弁護士です 909 01:16:26,490 --> 01:16:28,590 今は資格を剥奪されています 910 01:16:28,590 --> 01:16:29,890 人を殺したから 911 01:16:29,890 --> 01:16:33,050 誰も味方になってくれなかったということは 912 01:16:33,050 --> 01:16:35,869 それはあなたが間違っていたということだ