1 00:00:09,009 --> 00:00:11,469 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:14,973 --> 00:00:17,267 フラーハウス 3 00:01:03,521 --> 00:01:04,564 ごめん 4 00:01:04,689 --> 00:01:05,732 もういい 5 00:01:06,232 --> 00:01:07,650 ホント ごめん 6 00:01:07,776 --> 00:01:09,110 謝ってもムダ 7 00:01:09,277 --> 00:01:11,780 キスマークは消えない 8 00:01:13,948 --> 00:01:15,283 仕方ないだろ 9 00:01:15,408 --> 00:01:18,161 君があんまりキレイで つい… 10 00:01:18,286 --> 00:01:19,454 噛みついた 11 00:01:21,664 --> 00:01:24,584 掃除機に 吸われたみたいよ 12 00:01:26,002 --> 00:01:28,880 親がこれを見たら パニクる 13 00:01:29,005 --> 00:01:30,340 こうすれば… 14 00:01:34,385 --> 00:01:35,678 隠れた? 15 00:01:36,721 --> 00:01:40,141 隠れたよ ヒゲ付きもセクシーだな 16 00:01:42,018 --> 00:01:42,769 おかえり 17 00:01:43,770 --> 00:01:44,646 ラモーナ 18 00:01:45,730 --> 00:01:48,149 この夏 流行の髪形? 19 00:01:50,819 --> 00:01:52,821 そうなの これは… 20 00:01:52,946 --> 00:01:55,949 あごの下で結ぶ ポニーテール 21 00:01:56,241 --> 00:01:59,202 その名も〝あごテール〞 22 00:02:01,246 --> 00:02:02,413 やってみる 23 00:02:07,210 --> 00:02:09,170 こうやって結ぶの? 24 00:02:09,295 --> 00:02:10,171 かわいい 25 00:02:13,883 --> 00:02:16,302 インスタにアップしよう 26 00:02:16,511 --> 00:02:19,180 〝#あごテール姉妹〞 27 00:02:21,182 --> 00:02:24,144 かわいい2人に 首ったけだ 28 00:02:26,354 --> 00:02:27,147 ギャグさ 29 00:02:27,564 --> 00:02:29,482 すごく笑える 30 00:02:30,775 --> 00:02:32,193 じゃあね ポプコ 31 00:02:38,199 --> 00:02:41,327 ポプコは紳士になったみたい 32 00:02:41,578 --> 00:02:43,037 そうなの 33 00:02:43,204 --> 00:02:46,708 時々 噛みついてくるけどね 34 00:02:50,420 --> 00:02:51,379 キミー 35 00:02:53,381 --> 00:02:54,424 若者の流行 36 00:02:56,885 --> 00:02:59,220 後でね ステファニー 37 00:02:59,679 --> 00:03:00,597 キスマーク? 38 00:03:02,557 --> 00:03:03,850 なぜ分かるの 39 00:03:03,975 --> 00:03:06,978 私はキスマーク隠しの女王で 40 00:03:07,103 --> 00:03:09,564 ハイネックビキニの開発者 41 00:03:10,607 --> 00:03:14,235 売れないのは 日焼け痕が妙だからね 42 00:03:16,070 --> 00:03:18,406 隠すの手伝ってくれる? 43 00:03:18,740 --> 00:03:20,199 ええ 任せて 44 00:03:20,325 --> 00:03:24,454 ありがとう 一番イケてるオオカミ女ね 45 00:03:25,038 --> 00:03:28,583 うれしい 自分でも常に言ってるけど 46 00:03:30,460 --> 00:03:33,713 ママには言わないでくれる? 47 00:03:35,882 --> 00:03:39,761 あなたが そう望むなら 言わない 48 00:03:40,845 --> 00:03:42,597 でも言うべきよ 49 00:03:44,224 --> 00:03:46,267 自分の時は言った? 50 00:03:46,517 --> 00:03:48,728 言えば一生 外出禁止 51 00:03:50,438 --> 00:03:51,981 私も言えない 52 00:03:52,106 --> 00:03:56,945 言ったら最後 男の話から 成長の話になる 53 00:03:58,529 --> 00:03:59,781 歌まで歌うの 54 00:04:00,156 --> 00:04:03,284 大人になった さあ大変 55 00:04:03,451 --> 00:04:06,829 体が変わって   ワキ毛も生える 56 00:04:10,291 --> 00:04:12,418 目の前にディフェンス 57 00:04:12,543 --> 00:04:15,964 オレオをゴールに放つ 決まった! 58 00:04:17,215 --> 00:04:18,591 ど真ん中だ 59 00:04:18,716 --> 00:04:19,467 ミルク! 60 00:04:22,679 --> 00:04:25,098 マジでミルク飲ませた 61 00:04:27,892 --> 00:04:30,687 だから女は年上と付き合う 62 00:04:33,523 --> 00:04:37,527 はじめまして 食料をあさりに来た? 63 00:04:38,903 --> 00:04:42,282 ツナのCMの セクシーママみたいだ 64 00:04:46,286 --> 00:04:47,495 いい子ね 65 00:04:48,621 --> 00:04:51,833 ツナは好きよ 急ぎの料理に便利 66 00:04:53,501 --> 00:04:55,295 私ってば自己紹介? 67 00:04:56,546 --> 00:04:59,507 マンコウスキとナッグスと ジーン 68 00:04:59,632 --> 00:05:01,634 ジーンは映画博士 69 00:05:02,218 --> 00:05:02,844 ハロー 70 00:05:03,177 --> 00:05:05,888 「ザ・エージェント」の セリフだ 71 00:05:07,515 --> 00:05:09,058 私に言ってる? 72 00:05:09,225 --> 00:05:12,687 “俺に言ってる?” 「タクシードライバー」 73 00:05:14,522 --> 00:05:18,735 “フォースと共に”は 「スター・ウォーズ」よね 74 00:05:20,153 --> 00:05:22,030 人に言われると嫌 75 00:05:24,032 --> 00:05:25,700 勉強しようぜ 76 00:05:26,784 --> 00:05:30,872 ジャクソン 土曜日に勉強なんて関心ね 77 00:05:31,205 --> 00:05:34,584 月曜から金曜まで してなかった 78 00:05:36,461 --> 00:05:38,212 1年ずっとかも 79 00:05:40,256 --> 00:05:42,342 お前 サエてるな 80 00:05:44,093 --> 00:05:47,305 私の質問に正直に答えてね 81 00:05:47,430 --> 00:05:48,723 みんな ハイ? 82 00:05:50,725 --> 00:05:52,185 ママったら 83 00:05:52,268 --> 00:05:55,229 ママさんは ナイスバディーっすね 84 00:05:59,275 --> 00:06:01,944 フィールサイクルしてるし 85 00:06:02,070 --> 00:06:03,946 体にいい食事も 86 00:06:04,072 --> 00:06:06,365 また自己紹介してる 87 00:06:07,283 --> 00:06:09,368 ママさん サエてる 88 00:06:15,083 --> 00:06:16,292 いい子たちね 89 00:06:16,501 --> 00:06:17,752 ただのバカよ 90 00:06:19,003 --> 00:06:20,088 そうよね 91 00:06:22,131 --> 00:06:23,591 開いてます 92 00:06:26,385 --> 00:06:28,429 どうも お隣さん 93 00:06:30,264 --> 00:06:31,599 フェルナンドです 94 00:06:33,267 --> 00:06:35,061 隣に越してきた 95 00:06:36,062 --> 00:06:37,939 そうね 知ってる 96 00:06:38,231 --> 00:06:42,777 おジャマしちゃ悪いが 昔 ここに住んでてね 97 00:06:45,154 --> 00:06:48,282 中を見せてもらえるかな 98 00:06:49,784 --> 00:06:51,869 出てったのは3日前よ 99 00:06:53,663 --> 00:06:56,290 あまり変わらないなあ 100 00:06:57,792 --> 00:06:58,835 ウソでしょ 101 00:06:59,752 --> 00:07:00,461 帰ってきた 102 00:07:01,462 --> 00:07:03,965 愛する友 マックスよ 103 00:07:06,384 --> 00:07:08,719 大きくなったね 104 00:07:10,096 --> 00:07:12,640 早く僕を下ろして 105 00:07:14,976 --> 00:07:15,935 驚いた 106 00:07:16,310 --> 00:07:20,314 シエスタしてたソファが まだ残ってる 107 00:07:21,482 --> 00:07:22,483 何なの? 108 00:07:23,109 --> 00:07:26,028 彼の頭の中は知りたくない 109 00:07:27,321 --> 00:07:28,781 思い出したぞ 110 00:07:29,323 --> 00:07:33,327 クリスマスに歌ったのを 覚えてる? 111 00:07:33,453 --> 00:07:37,123 空飛ぶブサイクな動物の歌だ 112 00:07:38,416 --> 00:07:39,876 “赤鼻のトナカイ”? 113 00:07:42,003 --> 00:07:44,172 向こうはキッチン? 114 00:07:44,672 --> 00:07:46,090 待ちなさい 115 00:07:46,215 --> 00:07:49,594 私も思い出したことがあるの 116 00:07:49,719 --> 00:07:53,014 あなたが玄関の外にいたわ 117 00:07:53,181 --> 00:07:54,307 思い出した 118 00:07:54,765 --> 00:07:56,392 私は中にいて 119 00:07:57,935 --> 00:07:59,187 ドアを閉めた 120 00:08:01,105 --> 00:08:02,398 その後は? 121 00:08:04,317 --> 00:08:06,527 あなたは自宅に帰った 122 00:08:07,695 --> 00:08:09,864 俺の記憶と違うな 123 00:08:11,449 --> 00:08:12,200 もしもし 124 00:08:13,409 --> 00:08:14,702 もしもし 125 00:08:15,036 --> 00:08:17,538 いつも開いてるはずだろ 126 00:08:19,373 --> 00:08:23,628 黄色のコンシーラーで アザを隠すの 127 00:08:24,879 --> 00:08:26,047 見てみて 128 00:08:29,550 --> 00:08:30,718 消えた 129 00:08:31,886 --> 00:08:34,138 キスも なかったみたい 130 00:08:35,556 --> 00:08:38,059 私はキスマークの魔術師 131 00:08:39,519 --> 00:08:41,562 親の目をくらます 132 00:08:43,523 --> 00:08:44,273 あら 133 00:08:45,900 --> 00:08:49,779 あごテールは? 私はアクセまで付けた 134 00:08:51,155 --> 00:08:55,076 ああ あれね もう流行は終わった 135 00:08:56,285 --> 00:08:59,247 メイクは私と一緒にするはず 136 00:08:59,497 --> 00:09:03,709 ごめん ポプコと レーザータグに行ってくる 137 00:09:05,169 --> 00:09:08,256 レーザータグも 一緒にするはず 138 00:09:09,465 --> 00:09:10,591 全部 一緒に? 139 00:09:10,758 --> 00:09:12,093 私の主義 140 00:09:13,302 --> 00:09:15,596 成長するのが早すぎる 141 00:09:15,763 --> 00:09:20,059 自分より大きなリュックを 背負ってたのが— 142 00:09:20,184 --> 00:09:21,936 昨日のことのよう 143 00:09:22,770 --> 00:09:25,982 やんなっちゃう 泣けてきた 144 00:09:30,528 --> 00:09:32,488 ママ 横になれば? 145 00:09:33,698 --> 00:09:37,243 これからスティーブと ケーキの試食 146 00:09:37,910 --> 00:09:40,371 彼にも子供ができて 147 00:09:40,663 --> 00:09:43,332 そのうち巣立たれるのね 148 00:09:45,626 --> 00:09:47,003 私が慰めとく 149 00:09:48,713 --> 00:09:50,464 よしよし 150 00:09:50,756 --> 00:09:52,300 きっと大丈夫 151 00:09:56,095 --> 00:09:57,763 慰めるんじゃ? 152 00:09:58,347 --> 00:09:59,807 泣きやんでる 153 00:10:01,809 --> 00:10:03,936 ホントだ やるじゃん 154 00:10:05,271 --> 00:10:06,689 準備はいい? 155 00:10:07,315 --> 00:10:08,608 つかまって 156 00:10:12,528 --> 00:10:13,571 もう1回 157 00:10:13,696 --> 00:10:14,989 やりたい? 158 00:10:15,656 --> 00:10:16,657 いいわよ 159 00:10:23,623 --> 00:10:24,665 隠れてる 160 00:10:27,293 --> 00:10:28,502 不気味ね 161 00:10:30,588 --> 00:10:32,340 また会ったね 162 00:10:33,841 --> 00:10:34,508 ご用? 163 00:10:34,675 --> 00:10:36,844 ああ そっちに行く 164 00:10:37,178 --> 00:10:39,013 来いとは言ってない 165 00:10:39,180 --> 00:10:41,807 いつ扉をつけたの? 166 00:10:42,892 --> 00:10:46,520 夜中だ 君にジャマされないようにね 167 00:10:48,522 --> 00:10:50,232 いい考えがある 168 00:10:50,524 --> 00:10:51,651 アイスキャンディー 169 00:10:53,277 --> 00:10:54,570 入らないで 170 00:10:54,695 --> 00:10:58,366 自宅でのんびりすれば いいでしょ 171 00:10:58,783 --> 00:11:00,951 自分のアイスを食べて 172 00:11:01,619 --> 00:11:02,662 フェルナンド 173 00:11:04,538 --> 00:11:06,040 どこなの? 174 00:11:07,208 --> 00:11:10,044 冷凍庫が開けっ放しだわ 175 00:11:11,462 --> 00:11:16,050 食べかけのアイスを放置 これだから嫌なのよ 176 00:11:17,134 --> 00:11:18,386 フェルナンド 177 00:11:18,552 --> 00:11:22,348 いるのは分かってる 出てきなさい 178 00:11:22,848 --> 00:11:24,308 フェルナンド? 179 00:11:36,404 --> 00:11:39,740 私 用事があるから 早く選んで 180 00:11:40,074 --> 00:11:42,076 僕はケーキ通なんだ 181 00:11:44,370 --> 00:11:48,207 これは 2017年のケーキミックスだ 182 00:11:49,458 --> 00:11:51,919 レッドベルベッドの 当たり年だ 183 00:11:53,170 --> 00:11:54,547 頼むから急いで 184 00:11:54,672 --> 00:11:58,426 最初の結婚で ケーキ選びに失敗した 185 00:11:58,759 --> 00:12:02,972 レモンシフォンケーキを 見るたび 腹が立つ 186 00:12:05,099 --> 00:12:06,600 セラピーに行って 187 00:12:07,059 --> 00:12:08,227 今はケーキ選び 188 00:12:09,937 --> 00:12:11,272 茶色のケーキ 189 00:12:11,981 --> 00:12:12,940 うまいね 190 00:12:13,023 --> 00:12:14,275 白いの 191 00:12:15,025 --> 00:12:15,734 黄色の 192 00:12:17,903 --> 00:12:18,904 まったく 193 00:12:19,613 --> 00:12:21,574 緊急事態って? 194 00:12:21,949 --> 00:12:24,034 娘を驚かせに行く 195 00:12:24,160 --> 00:12:25,578 おめでとう 196 00:12:25,703 --> 00:12:28,789 ギブラー・スタイルで また雇ってあげる 197 00:12:29,123 --> 00:12:30,916 雇えないんじゃ? 198 00:12:31,208 --> 00:12:34,128 それは給料半減で解決した 199 00:12:35,463 --> 00:12:36,672 待ってよ 200 00:12:37,214 --> 00:12:40,301 口答えしないの 顧客の前だよ 201 00:12:41,969 --> 00:12:45,097 同僚が対応します いい子ですの 202 00:12:46,891 --> 00:12:49,185 ごゆっくり 前金も後で 203 00:12:51,061 --> 00:12:52,813 急がせて 前金もね 204 00:12:55,566 --> 00:12:58,777 なんでリンカーンは 重要なのかな 205 00:12:59,028 --> 00:13:01,322 ビジネスSNSの創始者? 206 00:13:03,407 --> 00:13:05,493 それはリンクトイン 207 00:13:07,453 --> 00:13:10,831 おバカども リンカーンは第16代大統領 208 00:13:10,998 --> 00:13:14,293 奴隷を解放し ブースに暗殺された 209 00:13:15,044 --> 00:13:16,504 それは違うな 210 00:13:21,258 --> 00:13:23,844 ユニコーンに座らないで 211 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 僕の犬をなでるな 212 00:13:30,392 --> 00:13:31,936 おいで コスモ 213 00:13:35,856 --> 00:13:37,191 コスモに何した? 214 00:13:37,358 --> 00:13:38,526 名前を変えた 215 00:13:38,817 --> 00:13:40,194 来い デレク 216 00:13:42,530 --> 00:13:44,365 なんで変えたの? 217 00:13:44,573 --> 00:13:47,368 本名なんだ 僕は犬と話せる 218 00:13:49,036 --> 00:13:50,037 猫はダメだ 219 00:13:51,622 --> 00:13:52,706 “猫はダメ” 220 00:13:53,040 --> 00:13:57,378 笑えないよ うちの猫の考えが分からない 221 00:13:58,879 --> 00:14:00,756 ママ 来てよ 222 00:14:01,674 --> 00:14:04,176 何? フェルナンドが 逃亡中よ 223 00:14:10,558 --> 00:14:15,479 不良どもがユニコーンに座り 犬の名前を変えた 224 00:14:16,105 --> 00:14:17,398 追い出して 225 00:14:18,649 --> 00:14:21,026 “6缶パック”は 引き裂けない 226 00:14:21,360 --> 00:14:24,113 6缶? 4人しかいない 227 00:14:24,989 --> 00:14:27,324 じゃあ これを見ろ 228 00:14:33,789 --> 00:14:35,791 何だか かわいい 229 00:14:35,916 --> 00:14:37,626 バカみたい 230 00:14:38,586 --> 00:14:41,088 出てってよ 勉強中だ 231 00:14:41,255 --> 00:14:44,174 ジャクソンは さすがキャプテンだ 232 00:14:44,300 --> 00:14:47,386 超賢いから教授って呼んでる 233 00:14:48,721 --> 00:14:52,766 ホント? うちのジャクソンが教授? 234 00:14:54,310 --> 00:14:56,562 皮肉で言ってるんだ 235 00:14:58,772 --> 00:15:02,484 “皮肉”って何? 教授なら知ってる 236 00:15:04,320 --> 00:15:08,532 教授はDマイナスを取った 僕らも目指す 237 00:15:10,451 --> 00:15:12,536 俺といれば取れる 238 00:15:14,204 --> 00:15:16,123 根っからのリーダーだ 239 00:15:16,498 --> 00:15:17,583 何のセリフ? 240 00:15:17,833 --> 00:15:20,669 今のはセリフじゃない 本心だ 241 00:15:23,339 --> 00:15:26,508 ジャクソン ピザを頼んであげて 242 00:15:26,634 --> 00:15:28,969 うれしいな ありがとう 243 00:15:29,094 --> 00:15:31,138 ママさん サエてる 244 00:15:32,932 --> 00:15:35,142 あと4年で18歳になる 245 00:15:37,603 --> 00:15:38,854 待ってて 246 00:15:46,570 --> 00:15:49,698 ママ エサを与えちゃダメ 247 00:15:51,241 --> 00:15:53,369 また戻ってくる 248 00:15:54,578 --> 00:15:56,538 フェルナンドみたいに 249 00:15:57,331 --> 00:16:00,668 ねえ マックス 気づかない? 250 00:16:00,834 --> 00:16:04,588 彼らのお陰で ジャクソンはリーダー 251 00:16:04,713 --> 00:16:07,132 勝ち組の気分を味わえる 252 00:16:07,508 --> 00:16:10,636 まあね 僕にはよく分かる 253 00:16:13,097 --> 00:16:15,557 今は一緒にいさせましょ 254 00:16:15,849 --> 00:16:19,687 生涯の友になるわけじゃ ないしね 255 00:16:20,020 --> 00:16:21,355 二言 言わせて 256 00:16:21,814 --> 00:16:23,691 キミー・ギブラー 257 00:16:25,859 --> 00:16:28,237 “レーザータグ” 258 00:16:34,201 --> 00:16:35,369 ラモーナ 259 00:16:40,833 --> 00:16:41,750 ラモーナ 260 00:16:42,626 --> 00:16:46,380 娘じゃないね レーザー銃に挨拶しな 261 00:16:51,510 --> 00:16:53,637 アスタ・ラ・ビスタ 262 00:16:58,934 --> 00:17:00,686 ラモーナを見た? 263 00:17:00,811 --> 00:17:03,272 ベスト着てないね 殺せない 264 00:17:03,731 --> 00:17:04,940 そのとおり 265 00:17:06,358 --> 00:17:07,776 何だよ 266 00:17:13,574 --> 00:17:14,950 撃つなら撃て 267 00:17:20,372 --> 00:17:22,082 ラモーナ いたね 268 00:17:22,207 --> 00:17:23,417 何してるの 269 00:17:23,584 --> 00:17:26,712 あんたが “一緒にする”って 270 00:17:28,088 --> 00:17:29,423 言ったのはママ 271 00:17:30,090 --> 00:17:33,385 とはいえ 私が来て大喜びでしょ 272 00:17:34,636 --> 00:17:36,555 どうしたんです? 273 00:17:36,889 --> 00:17:37,806 その顔は? 274 00:17:38,682 --> 00:17:41,143 ニキビ薬が光ってる? 275 00:17:42,561 --> 00:17:46,106 話は終わり 援護するから合図を待て 276 00:17:50,027 --> 00:17:50,944 何してるの 277 00:17:51,361 --> 00:17:52,738 急げ 急げ 278 00:17:55,741 --> 00:17:57,493 ママ 恥ずかしいよ 279 00:17:57,993 --> 00:17:59,953 首で何か光ってる 280 00:18:00,621 --> 00:18:01,955 これのこと? 281 00:18:02,122 --> 00:18:06,543 大きなニキビが できちゃって隠してる 282 00:18:06,627 --> 00:18:10,964 警告 成人女性が侵入 ママの可能性あり 283 00:18:11,090 --> 00:18:11,715 タイム 284 00:18:14,676 --> 00:18:15,469 待って 285 00:18:16,804 --> 00:18:17,596 ニキビ? 286 00:18:18,263 --> 00:18:20,349 これは… キスマーク! 287 00:18:20,682 --> 00:18:23,685 何だって? 誰につけられた 288 00:18:25,479 --> 00:18:26,188 あんた 289 00:18:32,861 --> 00:18:35,155 おっと 退場します 290 00:18:37,407 --> 00:18:38,826 なぜ隠したの? 291 00:18:39,910 --> 00:18:41,328 騒がないでよ 292 00:18:41,662 --> 00:18:46,625 娘がキスマークつけて 大人になってるんだよ 293 00:18:46,750 --> 00:18:49,711 大人になった さあ大変 294 00:18:49,795 --> 00:18:52,339 体が変わって   ワキ毛も生える 295 00:18:52,506 --> 00:18:53,340 やめて 296 00:18:53,423 --> 00:18:56,176 それが普通だ 怖がるな 297 00:18:58,220 --> 00:19:02,057 だからステファニーと メイクしてた? 298 00:19:03,225 --> 00:19:05,519 彼女には話したの? 299 00:19:05,686 --> 00:19:08,063 先に向こうが気づいた 300 00:19:08,480 --> 00:19:13,026 奥さん たかがキスマークだ 俺も欲しい 301 00:19:14,278 --> 00:19:16,238 ガキは引っ込んでな 302 00:19:16,405 --> 00:19:18,323 プレー再開 303 00:19:19,032 --> 00:19:21,493 帰るよ ついてきて 304 00:19:25,122 --> 00:19:26,665 出口はこっち 305 00:19:37,176 --> 00:19:38,552 フェルナンド 306 00:19:40,345 --> 00:19:44,516 他の部屋は全部見た ここにいるんでしょ 307 00:19:46,852 --> 00:19:48,729 どこなの? 308 00:19:55,903 --> 00:19:56,904 それ… 309 00:20:02,409 --> 00:20:04,119 出てきなさい 310 00:20:05,329 --> 00:20:06,914 見つけたね 311 00:20:08,123 --> 00:20:09,791 次は君が隠れて 312 00:20:11,084 --> 00:20:15,255 一体 何なの? 自分の家があるでしょ 313 00:20:16,298 --> 00:20:18,091 向こうは寂しくて 314 00:20:19,760 --> 00:20:22,721 キミーとラモーナと 友達が恋しい 315 00:20:22,846 --> 00:20:25,015 犬のデレクさえもね 316 00:20:26,725 --> 00:20:29,436 なぜ? ジミーがいるでしょ 317 00:20:30,729 --> 00:20:34,775 彼との共通点は ここに住みたいこと 318 00:20:36,235 --> 00:20:38,403 愛を奪われた気分だ 319 00:20:38,528 --> 00:20:41,365 ハグも ミュージカルの歌もない 320 00:20:42,616 --> 00:20:43,617 言っとくわ 321 00:20:43,784 --> 00:20:48,247 好きな時に うちに来て いつでも歓迎する 322 00:20:49,081 --> 00:20:52,793 9時〜6時の 私が働いてる間ならね 323 00:20:54,795 --> 00:21:00,008 ありがとう この10ヵ月 俺に優しくしてくれた 324 00:21:00,425 --> 00:21:01,134 いいの 325 00:21:01,718 --> 00:21:04,221 最初は嫌がってたけどね 326 00:21:05,472 --> 00:21:07,516 押しかけてきたから 327 00:21:08,475 --> 00:21:10,602 2ヵ月目から好意的に 328 00:21:10,727 --> 00:21:12,646 あなたが不在だった 329 00:21:13,480 --> 00:21:16,024 4ヵ月目からは険悪に 330 00:21:16,149 --> 00:21:17,317 もういい 331 00:21:17,484 --> 00:21:21,530 でも9ヵ月目から 離れられなくなった 332 00:21:26,326 --> 00:21:27,828 部屋に行って 333 00:21:28,412 --> 00:21:30,706 私はステファニーと話す 334 00:21:31,248 --> 00:21:33,375 (ごめんね) 335 00:21:36,169 --> 00:21:38,171 キスマークを隠ぺいし― 336 00:21:39,840 --> 00:21:42,884 いいおばさんを演じたわね 337 00:21:44,386 --> 00:21:46,847 言うべきだって勧めたよ 338 00:21:46,972 --> 00:21:52,352 私から バラしたら 彼女を裏切ることになる 339 00:21:53,186 --> 00:21:55,564 誠意は通用しないよ 340 00:21:57,357 --> 00:22:00,527 気を悪くしたなら ホント ごめん 341 00:22:00,694 --> 00:22:03,196 心からの謝罪までする? 342 00:22:04,614 --> 00:22:08,660 娘が私に頼ったのを 怒ってるんでしょ 343 00:22:09,161 --> 00:22:11,872 母親に頼ってほしいのよね 344 00:22:13,206 --> 00:22:15,876 娘が手を離れるのが怖い 345 00:22:16,293 --> 00:22:18,920 真実まで突きつけたね 346 00:22:20,589 --> 00:22:22,215 怒るよ だって… 347 00:22:24,301 --> 00:22:26,344 あんたが正しい 348 00:22:28,722 --> 00:22:29,973 ありがとう 349 00:22:30,515 --> 00:22:33,727 おめでとう また うちで雇う 350 00:22:35,562 --> 00:22:36,938 いつクビに? 351 00:22:38,315 --> 00:22:40,734 戻る途中 頭の中で 352 00:22:42,903 --> 00:22:45,906 でも我が社の宝だと気づいた 353 00:22:47,240 --> 00:22:49,743 コーヒー お願い 休暇の話を 354 00:22:51,745 --> 00:22:53,914 先に言う 有休はなし 355 00:22:58,251 --> 00:22:59,294 入っても? 356 00:23:00,796 --> 00:23:05,258 なぜ大騒ぎするの? 悪いことはしてない 357 00:23:06,218 --> 00:23:10,430 そうだね レーザータグの件はごめん 358 00:23:11,348 --> 00:23:13,266 打ち明けてほしかった 359 00:23:15,769 --> 00:23:17,813 恥ずかしかったの 360 00:23:18,230 --> 00:23:22,442 大丈夫だよ ママはどんな話でも聞く 361 00:23:23,402 --> 00:23:24,361 でも… 362 00:23:24,569 --> 00:23:26,446 この家にママは3人いる 363 00:23:26,530 --> 00:23:30,075 私以外のママも 頼りにしていい 364 00:23:30,992 --> 00:23:32,410 ありがとう 365 00:23:32,994 --> 00:23:37,499 詮索する気はないけど 知っておきたいの 366 00:23:38,291 --> 00:23:40,544 ポプコとは… 367 00:23:47,801 --> 00:23:49,427 キスしただけ 368 00:23:50,637 --> 00:23:52,848 気にしないけどね 369 00:23:54,516 --> 00:23:56,810 いや 安心したわ 370 00:23:58,645 --> 00:24:02,983 もっと話すようにするから 1つ約束して 371 00:24:03,400 --> 00:24:04,442 何なりと 372 00:24:05,152 --> 00:24:07,946 成長の歌だけはもうやめて 373 00:24:09,865 --> 00:24:13,660 無理だね 唯一の自作で気に入ってる 374 00:24:15,829 --> 00:24:16,955 でも控える 375 00:24:17,247 --> 00:24:18,790 うれしい 大好き 376 00:24:19,249 --> 00:24:20,333 ママもだよ 377 00:24:50,489 --> 00:24:52,407 日本語字幕 川田 菜保子