1 00:00:09,009 --> 00:00:11,469 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:14,931 --> 00:00:17,225 フラーハウス 3 00:01:01,895 --> 00:01:04,939 すごく 散らかしちゃった 4 00:01:06,524 --> 00:01:08,943 DJなら許してくれる 5 00:01:10,779 --> 00:01:13,740 私の台所に 何をしたの? 6 00:01:15,116 --> 00:01:17,118 絶対 許さないから 7 00:01:18,203 --> 00:01:20,288 予想が大外れ 8 00:01:21,706 --> 00:01:23,958 FBI 今夜だけど― 9 00:01:24,042 --> 00:01:27,796 キミーは ただの 夕食会だと思ってる 10 00:01:29,130 --> 00:01:31,466 〝ちなみに〞なら FYIよ 11 00:01:31,758 --> 00:01:35,303 いや FBIだ フェルナンドの大発表 12 00:01:37,597 --> 00:01:40,141 続けるよ FYI 13 00:01:40,558 --> 00:01:42,644 キミーは知らないんだ 14 00:01:42,727 --> 00:01:46,815 俺とジミーが苦労して ギブラー家を― 15 00:01:46,898 --> 00:01:49,317 古き良き姿に 戻したことを 16 00:01:51,319 --> 00:01:52,320 本当に? 17 00:01:52,445 --> 00:01:55,990 変な芸術品もあるの? あの卵形の… 18 00:01:56,116 --> 00:01:56,825 ある 19 00:01:58,284 --> 00:01:59,119 巨大な… 20 00:01:59,244 --> 00:02:00,328 ある 21 00:02:00,787 --> 00:02:01,663 ゴムの… 22 00:02:01,830 --> 00:02:02,831 あれはない 23 00:02:04,707 --> 00:02:07,168 タイでしか買えない 24 00:02:08,169 --> 00:02:11,047 キミーには 何も話さないで 25 00:02:13,007 --> 00:02:13,967 DJ 26 00:02:14,425 --> 00:02:16,386 話しちゃダメだって 27 00:02:18,638 --> 00:02:19,347 どうも 28 00:02:19,764 --> 00:02:22,058 見て ギプスが取れた 29 00:02:22,225 --> 00:02:23,393 よかったわね 30 00:02:24,060 --> 00:02:26,187 シャワーが浴びられる 31 00:02:26,437 --> 00:02:28,439 助かった! 32 00:02:30,316 --> 00:02:32,527 それと キミーに言っとく 33 00:02:32,610 --> 00:02:35,738 今夜 ギブラー家の パーティーに行くのは 34 00:02:35,905 --> 00:02:37,907 中を見るためじゃない 35 00:02:38,199 --> 00:02:39,367 入ったことない? 36 00:02:40,034 --> 00:02:41,661 追い払われてた 37 00:02:43,830 --> 00:02:46,332 あんたが来たくないと 38 00:02:46,457 --> 00:02:49,419 お化けが出るって言うから 39 00:02:50,962 --> 00:02:54,799 本当に出たよ マッチニック氏ってお化けが 40 00:02:55,717 --> 00:02:59,387 ウソつくとズボンに 火がつくよ 謝って 41 00:02:59,512 --> 00:03:02,223 断る ウソつきじゃないもん 42 00:03:02,307 --> 00:03:06,060 レストランで ズボンが燃えた経験はある 43 00:03:07,729 --> 00:03:11,774 お互い 謝って 今夜を楽しく過ごそう 44 00:03:12,233 --> 00:03:13,985 分かった ごめんね 45 00:03:14,235 --> 00:03:15,570 バカ相手に 46 00:03:17,238 --> 00:03:18,406 私も ごめん 47 00:03:18,823 --> 00:03:20,199 アホ相手に 48 00:03:21,492 --> 00:03:23,369 オオカミ女の絆は? 49 00:03:23,453 --> 00:03:27,415 そうだよ ケンカはやめて 仲間だろ 50 00:03:31,002 --> 00:03:32,128 あんたはダメ 51 00:03:34,964 --> 00:03:35,715 よう 52 00:03:44,849 --> 00:03:47,227 イケメンと赤ちゃん登場 53 00:03:48,978 --> 00:03:54,108 ベッキーがNYに行ってる間 この子と2人でさ 54 00:03:54,275 --> 00:03:56,110 大人の会話が恋しい 55 00:03:56,444 --> 00:03:59,656 パメラ 大きくなりまちたね 56 00:04:01,616 --> 00:04:02,659 まだ恋しい 57 00:04:02,784 --> 00:04:04,577 こっちにおいで 58 00:04:04,661 --> 00:04:09,165 私たち今夜 出かけるから 子供たちをお願い 59 00:04:09,958 --> 00:04:11,292 そりゃ うれしい 60 00:04:12,710 --> 00:04:17,048 ジャクソンとマックスに 話をしてくれる? 61 00:04:17,131 --> 00:04:18,967 ケンカばっかなの 62 00:04:19,092 --> 00:04:21,302 子供の扱いは得意だ 63 00:04:21,386 --> 00:04:24,931 でも この子は例外 夜 寝てくれない 64 00:04:25,014 --> 00:04:26,641 今日こそ寝かせる 65 00:04:26,766 --> 00:04:29,519 おっと おむつを替えないと 66 00:04:31,729 --> 00:04:32,814 ジェシーおじさん 67 00:04:33,398 --> 00:04:34,899 いらっしゃい 68 00:04:34,983 --> 00:04:37,443 大好きな子供たちだ 69 00:04:37,527 --> 00:04:39,612 スモール ミディアム ラージと… 70 00:04:40,154 --> 00:04:41,531 ラモニアだっけ? 71 00:04:43,449 --> 00:04:44,117 ラモーナ 72 00:04:44,242 --> 00:04:45,326 ラモニアだろ 73 00:04:45,952 --> 00:04:46,661 ラモーナ 74 00:04:46,786 --> 00:04:47,328 ラモニア 75 00:04:48,871 --> 00:04:49,372 ラ 76 00:04:49,831 --> 00:04:50,373 モー 77 00:04:50,581 --> 00:04:51,124 ニア 78 00:04:54,502 --> 00:04:59,299 頼むよ パメラ お願いだから寝てくれ 79 00:05:00,383 --> 00:05:01,718 寝てくれる? 80 00:05:05,013 --> 00:05:07,515 よし おしゃぶりに― 81 00:05:08,433 --> 00:05:09,726 ブランケット 82 00:05:10,476 --> 00:05:12,895 それからタオルだ 83 00:05:13,021 --> 00:05:16,024 お遊びは終わりだ 紫のハチを見て 84 00:05:16,190 --> 00:05:22,030 このハチさんが グルグル回って… 85 00:05:26,367 --> 00:05:29,329 よくも驚かしたな 悪い子め 86 00:05:29,746 --> 00:05:32,415 笑い事じゃないぞ 87 00:05:32,957 --> 00:05:35,543 イケメンのつもりで助言して 88 00:05:40,006 --> 00:05:41,299 傷ついた 89 00:05:42,216 --> 00:05:44,385 若いイケメンってこと 90 00:05:48,056 --> 00:05:49,390 傷ついた 91 00:05:50,308 --> 00:05:54,228 高校生になるから イメチェンしたいの 92 00:05:54,312 --> 00:05:56,731 ブロンドかパーマなら? 93 00:05:56,981 --> 00:06:01,027 ブロンドはやめろ 根元のケアは悪夢だぞ 94 00:06:03,029 --> 00:06:04,363 パーマは経験ある 95 00:06:04,906 --> 00:06:05,907 ベッキーのを? 96 00:06:06,032 --> 00:06:06,908 自分のだ 97 00:06:08,993 --> 00:06:11,245 いろんな髪形を経験した 98 00:06:11,329 --> 00:06:13,748 これを見ろ マレット・ジェシー 99 00:06:15,416 --> 00:06:17,043 パーマ・ジェシー 100 00:06:21,089 --> 00:06:23,299 ファラ・ フォーセット風ジェシー 101 00:06:24,133 --> 00:06:26,552 「フレンズ」の レイチェル風ジェシー 102 00:06:30,932 --> 00:06:33,476 俺のベッドで何してる? 103 00:06:33,935 --> 00:06:36,479 恐竜の村を作ったの 104 00:06:38,106 --> 00:06:40,399 恐竜は村には住まない 105 00:06:40,566 --> 00:06:44,612 僕の恐竜は住むの これこそ“想像力” 106 00:06:46,030 --> 00:06:48,574 じゃあ これは“仕返し” 107 00:06:51,285 --> 00:06:54,413 ひどいよ! 1時間かかったのに 108 00:06:55,039 --> 00:06:56,791 よくもやったな! 109 00:06:57,583 --> 00:06:58,751 アホたれ! 110 00:06:58,876 --> 00:07:01,003 お兄ちゃんは子供だ 111 00:07:02,296 --> 00:07:05,133 やめろ “大好き”と言ってハグを 112 00:07:05,216 --> 00:07:06,134 早く 113 00:07:06,300 --> 00:07:07,844 イライラしてるね 114 00:07:08,553 --> 00:07:10,930 いいから 今すぐハグしろ 115 00:07:11,889 --> 00:07:13,099 分かった 大好き 116 00:07:13,433 --> 00:07:14,976 僕も大好き 117 00:07:18,062 --> 00:07:21,649 それでよし 子育てが得意なのは? 118 00:07:22,275 --> 00:07:23,651 俺様だ 119 00:07:24,652 --> 00:07:26,237 その言い方 何? 120 00:07:27,488 --> 00:07:29,824 その質問を無視するのは? 121 00:07:30,074 --> 00:07:31,325 俺様だ 122 00:07:32,201 --> 00:07:33,619 パパ! 123 00:07:33,703 --> 00:07:35,663 寝てくれなくて 124 00:07:35,830 --> 00:07:39,500 子育ての心得だ “泣き叫んでも構うな” 125 00:07:39,625 --> 00:07:40,751 パパ! 126 00:07:40,835 --> 00:07:42,044 今 行くよ 127 00:07:49,469 --> 00:07:52,013 また ここにいるのが不思議 128 00:07:52,221 --> 00:07:56,184 いつもこのドアを通って 家に出入りした 129 00:07:56,809 --> 00:08:00,188 見て ピエロのドアベルよ 130 00:08:00,605 --> 00:08:02,482 あれ覚えてる? 131 00:08:16,704 --> 00:08:19,874 オラ お隣さん ドアを開けよう 132 00:08:25,338 --> 00:08:30,051 子供の頃の家へようこそ ここでは過去が現在(プレゼント) 133 00:08:30,218 --> 00:08:33,262 俺からの贈り物(プレゼント)は君の過去 134 00:08:33,387 --> 00:08:38,226 皆さん はぐれないように フラッシュ撮影は禁止 135 00:08:45,149 --> 00:08:47,652 ちょっと これって… 136 00:08:48,569 --> 00:08:51,072 最高に美しい景色ね 137 00:08:52,865 --> 00:08:56,285 だよね 俺は奇跡を起こした 138 00:08:58,913 --> 00:09:00,873 我が家に戻った気分 139 00:09:00,998 --> 00:09:03,584 怪しすぎて不安になる 140 00:09:06,796 --> 00:09:10,258 下りるのは楽しいけど 上るのがね 141 00:09:11,968 --> 00:09:13,302 これって… 142 00:09:17,390 --> 00:09:19,267 パパのオナラ・チェア 143 00:09:23,813 --> 00:09:25,648 お母さんのもある 144 00:09:28,150 --> 00:09:32,446 私のためにやってくれたの? ホント 最高 145 00:09:32,572 --> 00:09:35,366 世界で一番だよね 146 00:09:36,909 --> 00:09:41,581 くつろいでよ いつか本当に 君の家になるかも 147 00:09:45,501 --> 00:09:48,004 これはオナラ・ソファか 148 00:09:49,630 --> 00:09:50,881 今のは私 149 00:09:57,597 --> 00:09:59,807 お化けは いないね 150 00:10:00,975 --> 00:10:01,892 お化け? 151 00:10:01,976 --> 00:10:05,438 別に信じてないけど… いるの? 152 00:10:06,814 --> 00:10:09,150 お化けはキミーのウソよ 153 00:10:09,692 --> 00:10:11,444 ウソは その髪の色 154 00:10:13,362 --> 00:10:15,239 2人ともやめて 155 00:10:15,323 --> 00:10:17,491 皆 髪の色はウソでしょ 156 00:10:19,118 --> 00:10:21,871 いい子にしないと お仕置きだぞ 157 00:10:22,371 --> 00:10:23,664 私がやる! 158 00:10:24,457 --> 00:10:25,833 やり方 分かるね 159 00:10:28,419 --> 00:10:29,629 何する気? 160 00:10:29,712 --> 00:10:33,549 ギブラー家のしつけは 変わってるの 161 00:10:35,426 --> 00:10:37,845 私は とっても悪い子 162 00:10:44,018 --> 00:10:48,481 この状態で 親に置き去りにされたよね 163 00:10:50,358 --> 00:10:52,193 私語は禁止だ 164 00:10:55,363 --> 00:10:57,865 イトコと一緒に寝なさい 165 00:10:57,948 --> 00:11:01,202 息を合わせて ぐっすり お休み 166 00:11:02,495 --> 00:11:04,538 ダメだ 寝なさい 167 00:11:05,081 --> 00:11:06,207 ジャンプ禁止 168 00:11:07,708 --> 00:11:09,043 殺してやる! 169 00:11:09,210 --> 00:11:10,670 すぐ戻る 跳んでろ 170 00:11:12,338 --> 00:11:14,006 おい どうした? 171 00:11:17,551 --> 00:11:19,512 今のレゴはデカいな 172 00:11:19,637 --> 00:11:22,890 居眠りしてたら マックスが壁を 173 00:11:24,725 --> 00:11:27,311 これで部屋が快適になった 174 00:11:29,522 --> 00:11:30,815 壊してやる 175 00:11:35,194 --> 00:11:37,154 俺って強いだろ 176 00:11:38,572 --> 00:11:42,910 子供用のオモチャを ぶち破ったもんな 177 00:11:45,162 --> 00:11:48,582 高校生になるのに 弟と一緒なんて 178 00:11:48,916 --> 00:11:51,377 一人じゃ宿題しないから 179 00:11:52,962 --> 00:11:53,921 どうだ! 180 00:11:55,798 --> 00:11:58,300 兄弟を やり込めたのは? 181 00:11:58,426 --> 00:11:59,677 俺様だ 182 00:12:00,428 --> 00:12:04,140 俺のマネはやめろ あと 部屋を別にする 183 00:12:04,265 --> 00:12:07,101 よかった そうして 頼むよ 184 00:12:07,601 --> 00:12:10,271 ここにする ルームメイトだ 185 00:12:12,440 --> 00:12:13,607 ひどいよ 186 00:12:13,774 --> 00:12:15,317 ひどくないよ 187 00:12:17,194 --> 00:12:18,279 これで決まり 188 00:12:20,364 --> 00:12:21,615 最高だね! 189 00:12:26,287 --> 00:12:26,829 ちょっと 190 00:12:26,954 --> 00:12:27,955 何だ? 191 00:12:28,080 --> 00:12:29,498 パーマ液 つけて 192 00:12:29,623 --> 00:12:32,793 そうだった 3人は もう寝ろ 193 00:12:32,877 --> 00:12:34,628 待ってよ 夕飯は? 194 00:12:34,795 --> 00:12:37,047 ホント 世話が焼けるな 195 00:12:37,965 --> 00:12:38,799 何か作る 196 00:12:38,924 --> 00:12:40,801 歩きながら つけるぞ 197 00:12:40,968 --> 00:12:42,636 歩いて つける 198 00:12:42,761 --> 00:12:44,972 歩いて つける いいぞ 199 00:12:45,598 --> 00:12:46,932 一緒に遊ぶ? 200 00:12:47,308 --> 00:12:48,309 やだ 201 00:12:49,602 --> 00:12:50,478 やだ 202 00:13:01,864 --> 00:13:04,658 トウモロコシ風の綿アメ おいしい 203 00:13:05,618 --> 00:13:07,036 季節ものだ 204 00:13:10,456 --> 00:13:12,708 ご両親は いつ引っ越した? 205 00:13:13,334 --> 00:13:15,836 2000年問題でシェルターに 206 00:13:17,922 --> 00:13:20,674 地球が無事だと知れば 落ち込む 207 00:13:22,760 --> 00:13:24,470 だから伝えてない 208 00:13:27,139 --> 00:13:30,726 この家 変だけど お化けはいない 209 00:13:34,563 --> 00:13:36,690 マッチニック氏 おかえり 210 00:13:38,859 --> 00:13:39,944 今の何? 211 00:13:41,362 --> 00:13:44,031 キミーが脅かそうとしたの 212 00:13:47,076 --> 00:13:48,577 大丈夫? マット 213 00:13:49,537 --> 00:13:51,288 ああ これは… 214 00:13:52,248 --> 00:13:55,376 クリスマスに欲しい物を 言おうと 215 00:13:58,379 --> 00:14:00,172 今すぐ帰りたい 216 00:14:02,007 --> 00:14:04,635 お化けなんていないってば 217 00:14:09,640 --> 00:14:15,479 なるほどね もしかしたら 赤ちゃんお化けがいるかも 218 00:14:17,982 --> 00:14:19,733 マットが さらわれた 219 00:14:20,693 --> 00:14:23,362 俺はここだ コンタクトを落とした 220 00:14:25,614 --> 00:14:27,741 マット 裸眼でしょ? 221 00:14:28,909 --> 00:14:30,744 落としたのは勇気だ 222 00:14:33,831 --> 00:14:36,750 どう? 私が正しかったよね 223 00:14:37,251 --> 00:14:42,548 もしかしたらキミーは 間違ってなかったかもね 224 00:14:44,216 --> 00:14:48,596 つまり正しいのね! 心がパフェをもらった気分 225 00:14:48,679 --> 00:14:49,722 よっしゃ! 226 00:14:51,932 --> 00:14:54,852 そうだとしても 子供の頃― 227 00:14:54,935 --> 00:14:59,315 私を邪魔者扱いしたことには 変わりない 228 00:14:59,523 --> 00:15:00,941 邪魔だったもん 229 00:15:03,319 --> 00:15:07,448 でも今は一緒にいたいって 思ってるよ 230 00:15:09,283 --> 00:15:10,117 ありがとう 231 00:15:11,327 --> 00:15:12,995 “ウソつき”なんてごめん 232 00:15:13,454 --> 00:15:16,290 子供の頃 のけ者にして ごめん 233 00:15:16,624 --> 00:15:18,125 おいで 234 00:15:20,711 --> 00:15:23,589 オオカミ女の群れは復活ね 235 00:15:29,178 --> 00:15:30,846 切ったはずが 236 00:15:32,473 --> 00:15:33,766 ちょっと待った 237 00:15:36,018 --> 00:15:37,269 君の仕業? 238 00:15:37,394 --> 00:15:39,188 DJに頼まれてね 239 00:15:39,521 --> 00:15:41,482 頼んでないわよ 240 00:15:41,607 --> 00:15:46,153 でも 2人のケンカを 止めたいと言ってた 241 00:15:46,278 --> 00:15:51,659 つまり お化けがいるように 見せかけてってことだろ? 242 00:15:55,287 --> 00:15:58,457 あなたの前では発言に注意ね 243 00:16:00,417 --> 00:16:01,335 そうして 244 00:16:04,046 --> 00:16:07,800 ということは 正しかったのは私ね 245 00:16:07,883 --> 00:16:10,386 心がパフェをもらった気分 246 00:16:10,511 --> 00:16:11,345 よっしゃ! 247 00:16:15,349 --> 00:16:16,725 ジミー やめて 248 00:16:17,810 --> 00:16:19,019 俺じゃない 249 00:16:19,937 --> 00:16:21,855 マッチニック氏だ! 250 00:16:34,076 --> 00:16:38,372 この家が激安だった理由が 分かってきた 251 00:16:41,792 --> 00:16:44,253 おいで こっちだ 252 00:16:44,378 --> 00:16:45,629 いい子だな 253 00:16:47,006 --> 00:16:48,382 パメラもおいで 254 00:16:48,465 --> 00:16:51,343 おいで ワンちゃんたち 255 00:16:52,094 --> 00:16:54,054 こっちだよ 256 00:16:54,138 --> 00:16:55,889 そこで お座り 257 00:16:56,682 --> 00:16:57,766 お座り 258 00:16:58,225 --> 00:16:59,226 いいぞ 259 00:16:59,560 --> 00:17:00,602 待て 260 00:17:01,687 --> 00:17:02,604 おやつは? 261 00:17:02,730 --> 00:17:03,522 欲しい 262 00:17:03,647 --> 00:17:04,773 オッケー よし 263 00:17:04,898 --> 00:17:07,067 これを食べてる間に― 264 00:17:07,234 --> 00:17:11,321 2人が逃げないように ここにつなぐ 265 00:17:12,156 --> 00:17:14,366 よし これでいい 266 00:17:14,575 --> 00:17:17,036 それと… いい物がある 267 00:17:17,703 --> 00:17:18,954 絵を描きたい? 268 00:17:19,079 --> 00:17:21,749 イケてる物を描こう 269 00:17:21,874 --> 00:17:22,916 俺だ 270 00:17:24,710 --> 00:17:25,878 私の髪は? 271 00:17:26,086 --> 00:17:28,255 犬みたいにつないだの? 272 00:17:29,423 --> 00:17:32,051 寝ないから散歩へ行った 273 00:17:32,134 --> 00:17:35,512 草の においを嗅ぎ 用を足してきたよ 274 00:17:35,596 --> 00:17:36,930 おじさん 後ろ 275 00:17:38,766 --> 00:17:40,059 バーガーが 276 00:17:40,309 --> 00:17:41,602 ヤバい! 277 00:17:43,937 --> 00:17:44,563 ウェルダンね 278 00:17:46,106 --> 00:17:46,982 知ってる 279 00:18:28,482 --> 00:18:29,817 警報器 鳴ってる 280 00:18:30,609 --> 00:18:31,860 知ってる 281 00:18:50,003 --> 00:18:51,171 痛い 282 00:18:54,299 --> 00:18:57,177 頭がヒリヒリする いつ流すの? 283 00:18:57,302 --> 00:18:58,804 流すって? マズい! 284 00:19:00,097 --> 00:19:03,725 今だ 上でカーラー外してろ すぐ行く 285 00:19:04,017 --> 00:19:05,894 箱の子みたいになれる? 286 00:19:06,019 --> 00:19:08,355 スウェーデン人になれれば 287 00:19:13,193 --> 00:19:16,989 そこに描いちゃダメだ 紙をあげたろ 288 00:19:17,114 --> 00:19:20,534 絵は壁じゃなく 紙に描くものだ 289 00:19:21,869 --> 00:19:22,703 絵は… 290 00:19:22,828 --> 00:19:25,706 やめろ 子供たちに近づくな 291 00:19:25,873 --> 00:19:29,209 泥だらけじゃないか どけ コストコ 292 00:19:29,293 --> 00:19:32,129 あっちへ行きなさい 293 00:19:33,172 --> 00:19:34,590 泥遊びした 294 00:19:35,841 --> 00:19:37,050 知ってる 295 00:19:38,886 --> 00:19:40,262 バーガーできた? 296 00:19:40,512 --> 00:19:44,558 いや 焦げた 見てろって言ったよな? 297 00:19:44,641 --> 00:19:47,811 しばらく見てたけど退屈で 298 00:19:49,897 --> 00:19:51,815 ウェルダンみたいだね 299 00:19:51,899 --> 00:19:53,150 どけ 300 00:19:55,027 --> 00:19:57,738 よし! アヒルバーガーができた 301 00:19:58,864 --> 00:20:02,284 マックス さっき昔の部屋に寄って― 302 00:20:02,409 --> 00:20:05,245 お前のユニコーンで 鼻水 拭いた 303 00:20:05,412 --> 00:20:08,373 ひどいよ! これでも食らえ 304 00:20:12,252 --> 00:20:13,879 お前は死んだ! 305 00:20:16,340 --> 00:20:18,258 生きてるもんね! 306 00:20:18,508 --> 00:20:22,179 新しいシャツを汚してやる 食らえ! 307 00:20:26,099 --> 00:20:28,810 お前たち いい加減にしろ! 308 00:20:29,603 --> 00:20:31,855 後悔させてやる! 309 00:20:35,400 --> 00:20:36,777 夕食どうだった? 310 00:20:37,444 --> 00:20:38,779 何なの これ 311 00:20:38,904 --> 00:20:40,614 このシャツ 洗えよ 312 00:20:42,908 --> 00:20:44,826 大したことない 313 00:20:52,584 --> 00:20:54,586 ジェシーのせいだよ 314 00:20:55,879 --> 00:20:57,547 あれはマズいな 315 00:20:59,716 --> 00:21:03,470 私 「トロールズ」の トロールみたい 316 00:21:05,472 --> 00:21:07,182 私の人生 終わり 317 00:21:09,142 --> 00:21:13,689 しかも この声を どうにもできない 318 00:21:18,110 --> 00:21:22,197 なんで この子たちは つながれてるの? 319 00:21:25,075 --> 00:21:27,995 しかもカウンターに落書きが 320 00:21:29,162 --> 00:21:30,455 顔にも 321 00:21:31,290 --> 00:21:32,499 カーテンは? 322 00:21:32,666 --> 00:21:34,001 焦げ臭くない? 323 00:21:34,167 --> 00:21:36,295 消火器 使ったの? 324 00:21:36,503 --> 00:21:38,505 陶器のアヒルを焼いた? 325 00:21:40,841 --> 00:21:41,758 それは… 326 00:21:42,759 --> 00:21:44,344 子供たちは動物だ! 327 00:21:46,346 --> 00:21:48,890 芸術性を発揮した結果だ 328 00:21:49,349 --> 00:21:50,726 カーテンは嫌い 329 00:21:50,851 --> 00:21:55,188 火が出て消そうとしたら 消火器は不良品 330 00:21:55,689 --> 00:21:57,858 そしてアヒルが犠牲に 331 00:22:04,990 --> 00:22:06,533 他に質問は? 332 00:22:09,036 --> 00:22:10,203 この音 何? 333 00:22:18,795 --> 00:22:21,173 電池を外せば止まるな 334 00:22:22,049 --> 00:22:23,884 上で髪を直してくる 335 00:22:30,724 --> 00:22:33,226 あのシッターは給料なし 336 00:22:39,066 --> 00:22:42,486 全部 片づいて元どおりね 337 00:22:42,569 --> 00:22:44,780 ラモーナの髪以外はね 338 00:22:45,072 --> 00:22:47,407 モジャモジャのままよ 339 00:22:49,701 --> 00:22:51,620 おじさん 大丈夫? 340 00:22:51,745 --> 00:22:52,996 大丈夫じゃない 341 00:22:54,623 --> 00:22:56,416 もう俺には無理だ 342 00:22:56,958 --> 00:22:59,711 パメラを頼む 17年後に来るよ 343 00:23:01,129 --> 00:23:03,382 エルモとヒップホップが好き 344 00:23:03,924 --> 00:23:07,260 ちょっと待って どうしたの? 345 00:23:08,512 --> 00:23:09,638 さあな 346 00:23:10,764 --> 00:23:14,226 昔より子育てが難しく感じる 347 00:23:15,393 --> 00:23:17,896 俺にはもう無理かな? 348 00:23:18,230 --> 00:23:20,023 そんなことない 349 00:23:21,775 --> 00:23:24,903 この部屋に 住んでた時のことを? 350 00:23:25,654 --> 00:23:29,241 壁にピンクのウサギが 今もいたら― 351 00:23:29,324 --> 00:23:32,410 おじさんが有能だって 教えてくれる 352 00:23:34,079 --> 00:23:36,957 お姉ちゃんのCMの役を 取って― 353 00:23:37,040 --> 00:23:39,459 台所で殺されかけたのを? 354 00:23:40,335 --> 00:23:41,336 覚えてる 355 00:23:41,461 --> 00:23:43,839 おじさんに命を救われた 356 00:23:44,589 --> 00:23:47,759 台所にいると 殺したくなるのか? 357 00:23:48,969 --> 00:23:52,305 どんな問題も おじさんは解決した 358 00:23:52,889 --> 00:23:56,268 いつも忍耐強くて 優しかったわ 359 00:23:57,394 --> 00:24:00,856 最悪な状況でも何とかなった 360 00:24:01,982 --> 00:24:03,817 昔の俺はどこへ? 361 00:24:04,025 --> 00:24:05,652 ここにいる 362 00:24:06,486 --> 00:24:11,032 そのイライラの奥を 掘り下げてみれば― 363 00:24:11,158 --> 00:24:14,286 最高に優しい おじさんがいる 364 00:24:16,538 --> 00:24:18,039 確かに俺は最高 365 00:24:20,041 --> 00:24:22,836 ジャクソンたちと話してくる 366 00:24:26,339 --> 00:24:28,425 私たち励まし上手ね 367 00:24:29,301 --> 00:24:31,219 おじさんから学んだ 368 00:24:31,803 --> 00:24:33,972 カッとなって悪かった 369 00:24:34,055 --> 00:24:35,015 俺たちが悪い 370 00:24:35,182 --> 00:24:38,101 悪いのは俺だ 話も聞かずに― 371 00:24:38,185 --> 00:24:41,396 一方的に叱りつけたからな 372 00:24:42,189 --> 00:24:43,315 やり直せる? 373 00:24:44,232 --> 00:24:45,150 座れ 374 00:24:46,359 --> 00:24:50,363 兄弟で一緒の部屋ってのは 嫌だよな 375 00:24:50,447 --> 00:24:53,617 でも よさもある 宿題見てくれたり 376 00:24:53,700 --> 00:24:54,701 そうだね 377 00:24:56,661 --> 00:24:59,331 怖い夢を見た時は 心強いはず 378 00:24:59,456 --> 00:25:00,582 そのとおり 379 00:25:02,250 --> 00:25:03,919 ほら いいもんだろ? 380 00:25:04,336 --> 00:25:06,838 兄弟であり親友でもある 381 00:25:07,005 --> 00:25:07,964 そうだね 382 00:25:09,799 --> 00:25:12,219 もう一度 大好きのハグを 383 00:25:12,802 --> 00:25:14,054 心からな 384 00:25:16,348 --> 00:25:17,182 大好きだ 385 00:25:17,682 --> 00:25:18,892 僕も大好き 386 00:25:20,727 --> 00:25:23,396 俺も大好きだ ハグを 387 00:25:23,521 --> 00:25:24,231 パパ! 388 00:25:24,439 --> 00:25:25,565 お呼びだ 389 00:25:26,566 --> 00:25:27,567 今 行く 390 00:25:27,692 --> 00:25:28,568 パパ 391 00:25:28,693 --> 00:25:30,737 パパは ここだよ 392 00:25:31,404 --> 00:25:34,407 もう一度 寝てみようか 393 00:25:34,658 --> 00:25:35,575 オッケー 394 00:25:35,700 --> 00:25:37,994 よし 歌ってやろう 395 00:25:38,411 --> 00:25:38,912 いくぞ 396 00:25:39,246 --> 00:25:40,538 僕を君の… 397 00:25:40,914 --> 00:25:42,874 心から歌って 398 00:25:45,418 --> 00:25:51,591 僕を君の大好きな   テディ・ベアにして 399 00:25:53,260 --> 00:25:59,599 首に鎖をかけて   連れ回してくれ 400 00:25:59,975 --> 00:26:05,981 どうか お願い   君のテディ・ベアに 401 00:26:06,106 --> 00:26:10,068 君のテディ・ベアになりたい 402 00:26:15,115 --> 00:26:16,116 まだイケる 403 00:26:48,398 --> 00:26:50,567 日本語字幕 鈴木 恵美