1 00:00:08,860 --> 00:00:10,870 〈近畿商事は 2 00:00:10,870 --> 00:00:15,370 千代田自動車と フォーク自動車の新規合弁会社 設立に向けて 3 00:00:15,370 --> 00:00:17,370 交渉を進めていた〉 4 00:00:17,370 --> 00:00:21,380 〈順調に 交渉が進んでいると 考える 里井に対し 5 00:00:21,380 --> 00:00:23,380 壹岐は フォーク社が 極秘で 6 00:00:23,380 --> 00:00:28,380 東京商事とも 交渉を 進めていたことを 突き止めた〉 7 00:00:28,380 --> 00:00:30,380 〈そんな中 大門は 8 00:00:30,380 --> 00:00:34,390 次期総理大臣との 呼び声が高い 自由党の 田淵幹事長から 9 00:00:34,390 --> 00:00:37,390 突然の 呼び出しを受けた〉 10 00:00:37,390 --> 00:00:42,390 〈心当たりのない 呼び出しに 動揺が走った〉 11 00:00:49,400 --> 00:00:52,410 ≪(ツルの鳴き声) 12 00:00:52,410 --> 00:00:54,410 (ツルの鳴き声) 13 00:00:54,410 --> 00:00:57,410 ≪(ドアの開く音) 14 00:00:57,410 --> 00:00:59,410 (田淵)やあやあ やあ。 15 00:00:59,410 --> 00:01:01,420 (大門)近畿商事の 大門 一三でございます。 16 00:01:01,420 --> 00:01:04,350 かねてより 一度 ごあいさつと思いながら 17 00:01:04,350 --> 00:01:06,350 ご無礼を重ねておりまして。 (田淵)ああ…。 18 00:01:06,350 --> 00:01:09,360 まあまあ まあ。 ああ。 19 00:01:09,360 --> 00:01:13,360 今度の 君んところの決算 ええ? 20 00:01:13,360 --> 00:01:19,370 六大商社中 三番目の 大幅な 増収増益だっていうじゃないか。 21 00:01:19,370 --> 00:01:22,370 頑張ってるなぁ。 (大門)いや お褒めにあずかり 22 00:01:22,370 --> 00:01:24,370 光栄でございます。 (田淵)でもなぁ 23 00:01:24,370 --> 00:01:29,380 俺を困らせるようなことを しちゃいかんよ。 24 00:01:29,380 --> 00:01:32,380 田淵幹事長に ご迷惑を お掛けするようなことは…。 25 00:01:32,380 --> 00:01:34,380 こちらは? 26 00:01:34,380 --> 00:01:36,380 アメリカ近畿商事の 社長しております 27 00:01:36,380 --> 00:01:40,390 常務の 壹岐 正でございます。 (田淵)アメリカ近畿商事? 28 00:01:40,390 --> 00:01:44,390 それなら 今日の用件を 分かっているだろう。 29 00:01:44,390 --> 00:01:51,400 千代田自動車を フォーク社とつなげる工作をしているそうじゃないか。 30 00:01:51,400 --> 00:01:55,400 フォークの アーリックマンが わたしのところに 31 00:01:55,400 --> 00:01:59,410 日本政府の見解を 探りに来たよ。 32 00:01:59,410 --> 00:02:01,410 (大門)失礼いたしました。 33 00:02:01,410 --> 00:02:04,340 あの…。 フォークと千代田の件はですね 34 00:02:04,340 --> 00:02:07,350 まだ 交渉が始まったばかりで ございまして 35 00:02:07,350 --> 00:02:10,350 双方 合意に達しておりません。 合意に至りましたら 36 00:02:10,350 --> 00:02:13,350 すぐにでも 幹事長に ご報告と そう思うとりました。 37 00:02:13,350 --> 00:02:18,360 事後承諾じゃ 困るんだ。 党の幹事長たる 俺が 38 00:02:18,360 --> 00:02:23,360 日本の自動車メーカーの 動きも 知らないようじゃ 困るじゃないか。 39 00:02:23,360 --> 00:02:25,370 (大門)うかつでございました。 しかし 40 00:02:25,370 --> 00:02:29,370 私どもは 内々 通産省には ご意見 伺っております…。 41 00:02:29,370 --> 00:02:32,370 こういう 国益絡みの 大きな問題は 42 00:02:32,370 --> 00:02:37,380 通産省よりも 党の了承が 先決だっちゅうことぐらい 43 00:02:37,380 --> 00:02:39,380 知ってるだろう。 44 00:02:41,380 --> 00:02:46,390 (壹岐)幹事長。 このたびのことは 不明の至りです。 45 00:02:46,390 --> 00:02:49,390 フォークと 千代田の交渉を 詰めた上で あらためて 46 00:02:49,390 --> 00:02:54,390 ご報告かたがた ご助言を仰ぎに 参りたいと思います。 47 00:02:54,390 --> 00:03:05,340 ♬~ 48 00:03:05,340 --> 00:03:09,340 分かった。 恐れ入ります。 49 00:03:13,350 --> 00:03:17,350 田淵幹事長は フォーク 千代田の件に 一枚かみたいと お考えです。 50 00:03:17,350 --> 00:03:21,360 金 持ってこいってこっちゃ。 はい。 51 00:03:21,360 --> 00:03:23,360 邪魔くさい。 ホンマ。 52 00:03:23,360 --> 00:03:26,360 しかし 結果的に これで よかったのではないでしょうか。 53 00:03:26,360 --> 00:03:28,360 何が よかったんじゃ? 54 00:03:28,360 --> 00:03:30,360 田淵幹事長は 次期総理と いわれている 人物です。 55 00:03:30,360 --> 00:03:32,370 今後のことを考えると 56 00:03:32,370 --> 00:03:36,370 顔をつないでおくことは わが社のプラスになると思います。 57 00:03:45,380 --> 00:03:49,380 (社員たち)副社長。 おかえりなさいませ。 58 00:03:49,380 --> 00:03:51,380 (角田)おかえりなさいませ。 59 00:03:55,390 --> 00:04:01,400 (角田)副社長 実は…。 (里井)うん? 60 00:04:01,400 --> 00:04:06,330 失礼します。 お呼びでしょうか? 61 00:04:06,330 --> 00:04:11,340 (里井)わたしの出張中に 不見識なことをしてくれたものだね。 62 00:04:11,340 --> 00:04:14,340 何のことでしょうか? 田淵幹事長の件だよ。 63 00:04:14,340 --> 00:04:19,350 たかが 電話一本で 大門社長が すっ飛んでいくなど 不見識極まる。 64 00:04:19,350 --> 00:04:23,350 君自身が 田淵幹事長に 会っておきたくて 65 00:04:23,350 --> 00:04:25,350 大門社長を せきたてたんじゃないのかね? 66 00:04:25,350 --> 00:04:27,350 そのようなことは ございません。 67 00:04:27,350 --> 00:04:30,360 それよりも フォーク調査団の件ですが…。 68 00:04:30,360 --> 00:04:32,360 最後の アーリックマンとの会談は 69 00:04:32,360 --> 00:04:35,360 とても いい感触だったと 言ったろ。 70 00:04:35,360 --> 00:04:38,370 その アーリックマンですが オーストラリアなどには 立ち寄らず 71 00:04:38,370 --> 00:04:41,370 1週間前から 日本にいたことが 分かりました。 72 00:04:41,370 --> 00:04:44,370 えっ? 東京商事の鮫島と 行動を共にし 73 00:04:44,370 --> 00:04:47,370 田淵幹事長とも 会合の場を 持っていたのです。 74 00:04:47,370 --> 00:04:49,380 (笑い声) 75 00:04:49,380 --> 00:04:53,380 壹岐君。 君の そうした 76 00:04:53,380 --> 00:04:58,390 いたずらに 不安材料を並べ立て 危機感をあおる 戦法は 77 00:04:58,390 --> 00:05:01,390 大門社長には通じても わたしには通じんよ。 78 00:05:01,390 --> 00:05:05,330 フォークは われわれと同じような交渉を 東京商事とも進めており 79 00:05:05,330 --> 00:05:08,330 アーリックマンは 外資に対する 感触を探りに 80 00:05:08,330 --> 00:05:11,330 田淵幹事長のところに行ったと 考えれば 筋が通ります。 81 00:05:11,330 --> 00:05:17,340 失礼ですが 副社長は 事のご認識が 甘過ぎます。 82 00:05:17,340 --> 00:05:34,350 ♬~ 83 00:05:34,350 --> 00:05:39,360 今日から 君は フォーク 千代田の件に関しては 84 00:05:39,360 --> 00:05:42,360 一切 ノータッチにしてもらいたい。 85 00:05:42,360 --> 00:05:46,360 これは 副社長命令だ! 86 00:05:53,370 --> 00:05:55,380 (角田)失礼します。 87 00:05:55,380 --> 00:05:58,380 (里井)デトロイトに飛ぶ。 すぐに 手配をしてくれ。 88 00:05:58,380 --> 00:06:01,380 (角田)いや…。 今は 海外出張を控えるよう 89 00:06:01,380 --> 00:06:03,320 ドクターから 指示が出ていたのでは…。 90 00:06:03,320 --> 00:06:05,320 (里井)これ以上 もたもたしておれない。 91 00:06:05,320 --> 00:06:07,320 一気に フォークと 話をまとめてくるよ。 92 00:06:07,320 --> 00:06:11,320 (角田)いや…。 い… 今ですか!? あっ いや…。 副社長! 93 00:06:11,320 --> 00:06:13,330 (勝枝)お願いだから 海外出張だけは やめて。 94 00:06:13,330 --> 00:06:15,330 もし 今度 発作が起こったら 95 00:06:15,330 --> 00:06:17,330 取り返しのつかないことに なるんですよ。 96 00:06:17,330 --> 00:06:19,330 (里井)どきなさい。 (勝枝)嫌です。 97 00:06:19,330 --> 00:06:21,330 (里井)どんなことがあっても 成立させなければならない 98 00:06:21,330 --> 00:06:23,340 大事な仕事なんだ。 (勝枝)もう。 99 00:06:23,340 --> 00:06:26,340 社長になんか ならなくたって いいじゃありませんか! 100 00:06:26,340 --> 00:06:29,340 命と 社長の椅子 どちらが 大切なんですか! 101 00:06:29,340 --> 00:06:32,340 (里井)お前には分からん。 102 00:06:39,350 --> 00:06:44,360 あいつにだけは 社長の椅子は 渡さん! 103 00:06:44,360 --> 00:07:01,370 ♬~ 104 00:07:01,370 --> 00:07:03,310 (プラット)お待たせしました。 105 00:07:03,310 --> 00:07:05,310 (里井)ミスター プラット。 106 00:07:05,310 --> 00:07:09,310 最終的な調整を 行うために 伺いました。 107 00:07:18,330 --> 00:07:24,330 ≪(ノック) (大門)はい。 108 00:07:24,330 --> 00:07:27,330 失礼します。 おう。 109 00:07:27,330 --> 00:07:29,330 お呼びでしょうか? 110 00:07:32,340 --> 00:07:38,350 フォークの件 里井君に外されたそうやないか。 111 00:07:38,350 --> 00:07:40,350 はい。 112 00:07:43,350 --> 00:07:49,350 なあ 壹岐君。 そろそろ 東京に戻らんか。 113 00:07:52,360 --> 00:07:55,360 (里井)ちょっと 待ってください! 114 00:07:55,360 --> 00:08:00,370 いまさら そんな…。 話が違うじゃないですか! 115 00:08:00,370 --> 00:08:03,300 (プラット)当社が この方針を 変えることはありません。 116 00:08:03,300 --> 00:08:06,310 あとは あなた方しだいです。 117 00:08:06,310 --> 00:08:09,310 (里井)ミスター プラット! ミスター プラット! 118 00:08:09,310 --> 00:08:13,310 うう…。 ミスター プラット! 放せ! 119 00:08:29,330 --> 00:08:31,330 ≪(鮫島)おや? 里井副社長じゃありませんか。 120 00:08:31,330 --> 00:08:34,330 (里井)ああ。 こりゃあ 奇遇ですね。 121 00:08:34,330 --> 00:08:37,340 (鮫島)里井副社長は フォーク社にでも立ち寄られたんですか? 122 00:08:37,340 --> 00:08:41,340 いえ。 アメリカの各支社を 回っているだけですよ。 123 00:08:41,340 --> 00:08:43,340 (鮫島)まさか 124 00:08:43,340 --> 00:08:46,350 フォーク会長との 直接交渉 なんてことは ないですよね? 125 00:08:46,350 --> 00:08:49,350 鮫島さんこそ フォーク社に立ち寄ったから 126 00:08:49,350 --> 00:08:51,350 ここ デトロイトに いるんじゃないですか? 127 00:08:51,350 --> 00:08:54,350 (鮫島)いやいや。 友人の別荘に 招かれただけで 128 00:08:54,350 --> 00:08:56,360 ビジネスというよりは バカンスですよ。 129 00:08:56,360 --> 00:08:59,360 では 失礼します。 130 00:09:01,360 --> 00:09:05,300 (鮫島)お体 お大事に。 131 00:09:05,300 --> 00:09:35,330 ♬~ 132 00:09:35,330 --> 00:09:38,330 (田原)ああー! あっ…。 133 00:09:47,340 --> 00:09:50,340 (田原)田原だ。 これから 言うことを 書いてくれ。 134 00:09:50,340 --> 00:09:55,350 見出し。 「外資提携第1号 フォーク社は…」 135 00:09:55,350 --> 00:09:57,350 ≪(秘書)壹岐常務。 136 00:09:59,350 --> 00:10:01,350 (秘書)大門社長あてに 137 00:10:01,350 --> 00:10:04,360 フォーク社から エクスプレスの レターが 届いたのですが 138 00:10:04,360 --> 00:10:07,360 どうしたら よいものかと…。 フォークから エクスプレス? 139 00:10:07,360 --> 00:10:10,360 大門社長と 里井副社長は もう 出られたのか? 140 00:10:10,360 --> 00:10:12,360 (秘書)千代田自動車との会議に。 141 00:10:16,370 --> 00:10:19,370 (森)それで 新規合弁会社案について 142 00:10:19,370 --> 00:10:21,370 フォークの同意を 得られたんですか? 143 00:10:21,370 --> 00:10:25,380 (里井)フォーク側は 新たな条件を 提示してきました。 144 00:10:25,380 --> 00:10:27,380 (村山)新たな条件? 145 00:10:27,380 --> 00:10:29,380 (里井)50対50のはずだった 出資比率を 146 00:10:29,380 --> 00:10:33,390 フォーク51 千代田49に してほしいと。 147 00:10:33,390 --> 00:10:36,390 (森)何だって? (小牧)それじゃ 最初から 148 00:10:36,390 --> 00:10:39,390 経営権を フォークに渡したも 同然じゃないですか。 149 00:10:39,390 --> 00:10:41,390 (村山)何で 急に そんな…。 150 00:10:41,390 --> 00:10:45,400 フォーク調査団の調査結果が 想像以上に 悪かったことが 151 00:10:45,400 --> 00:10:47,400 理由だと言っています。 (村山)いや フォークが 152 00:10:47,400 --> 00:10:51,400 その比率でなければ 交渉を 進められないと言うんなら 153 00:10:51,400 --> 00:10:53,410 この話は なかったことに するしかないですね。 154 00:10:53,410 --> 00:10:55,410 ああ。 (大門)森社長はん。 155 00:10:55,410 --> 00:10:57,410 いまさら なかったことに してほしいなんて 156 00:10:57,410 --> 00:11:00,410 そりゃあ ちょいと 虫が よ過ぎますわ。 157 00:11:00,410 --> 00:11:05,350 どうしても不安なら 近畿商事が 5%なり 資本参加し 158 00:11:05,350 --> 00:11:08,350 フォークの出資比率を 50以下にする 交渉を 159 00:11:08,350 --> 00:11:11,360 もう一度 トライしてみます。 160 00:11:11,360 --> 00:11:13,360 ≪(ノック) ≪(ドアの開く音) 161 00:11:13,360 --> 00:11:15,360 (角田)失礼します。 (里井)どうしたんだ? 162 00:11:15,360 --> 00:11:19,370 (角田)ああ…。 毎朝新聞の スクープが 今日の夕刊に。 163 00:11:19,370 --> 00:11:21,370 (里井)スクープ? (角田)はい。 164 00:11:21,370 --> 00:11:23,370 (大門)早う 見せい。 (角田)夕刊の早刷りです。 165 00:11:23,370 --> 00:11:25,370 フォークが 東和自動車と 提携する意向を 166 00:11:25,370 --> 00:11:28,370 東京商事に 正式に伝えたと 報じています。 167 00:11:28,370 --> 00:11:30,380 フォークは うちではなく 168 00:11:30,380 --> 00:11:32,380 東和自動車と 提携するというのか!? 169 00:11:32,380 --> 00:11:34,380 (小牧)われわれに 出資比率51%を主張しておきながら 170 00:11:34,380 --> 00:11:38,380 東和には わずか 20%とは あまりの差ではないですか! 171 00:11:38,380 --> 00:11:41,390 (里井)デトロイトのフォーク会長に真意の程を 確かめますので 172 00:11:41,390 --> 00:11:43,390 それまでは ご猶予を。 173 00:11:45,390 --> 00:11:47,390 ≪(ノック) 174 00:11:47,390 --> 00:11:49,390 失礼します。 175 00:11:53,400 --> 00:11:56,400 社長に フォーク会長から エクスプレスの レターが届きましたので 176 00:11:56,400 --> 00:11:58,400 お持ちしました。 177 00:11:58,400 --> 00:12:19,360 ♬~ 178 00:12:19,360 --> 00:12:21,360 社長!? 179 00:12:25,370 --> 00:12:30,370 フォークは 千代田との交渉を 打ち切るそうだ。 180 00:12:32,370 --> 00:12:35,380 交渉 打ち切り!? 181 00:12:35,380 --> 00:12:43,380 この新聞記事は 事実だというわけですね? 182 00:12:43,380 --> 00:12:47,390 君は われわれを だましていたのか? 183 00:12:47,390 --> 00:12:59,400 ♬~ 184 00:12:59,400 --> 00:13:06,400 〈フォークとの交渉は 決裂し 里井の心臓には 亀裂が走った〉 185 00:13:24,340 --> 00:13:26,340 (サイレン) 186 00:13:26,340 --> 00:13:29,340 (記者)ああ 来た来た! (社員)ちょっと待ってくださいね。 187 00:13:35,350 --> 00:13:37,350 (鮫島)ああー。 いい天気だな。 188 00:13:37,350 --> 00:13:40,350 (記者)東都新聞です。 鮫島さん。 外資提携第1号 189 00:13:40,350 --> 00:13:42,350 おめでとうございます。 (記者)ぜひ 一言 お願いします! 190 00:13:42,350 --> 00:13:44,360 (記者)何か 一言! 191 00:13:44,360 --> 00:13:47,360 ありがとう。 皆さんの おかげだよ。 192 00:13:47,360 --> 00:13:49,360 (記者)あっ 一言 お願いします! (記者)鮫島さん! 193 00:13:49,360 --> 00:13:51,360 (鮫島)みんな よく頑張った。 今日は 思いっ切り 飲んでくれ。 194 00:13:51,360 --> 00:13:53,370 (部下たち)はい! (鮫島)乾杯! 195 00:13:53,370 --> 00:13:57,370 (一同)乾杯! (鮫島)ほら 思い切り盛り上げろ。 196 00:13:57,370 --> 00:13:59,370 (部下)任せてください。 (鮫島)よく言った。 よっしゃ! 197 00:13:59,370 --> 00:14:01,370 (笑い声) 198 00:14:01,370 --> 00:14:05,380 (鮫島)よっしゃー! (歓声) 199 00:14:05,380 --> 00:14:09,380 (鮫島)よし。 みんな 肩組め! 肩組め! 200 00:14:18,390 --> 00:14:20,390 ≪(勝枝)あなた。 201 00:14:22,410 --> 00:14:25,410 分かります? 202 00:14:27,330 --> 00:14:34,330 (里井)生き延びたのか。 (勝枝)ええ。 203 00:14:40,350 --> 00:14:43,350 (勝枝)生きててくれて よかった。 204 00:14:43,350 --> 00:14:46,350 (医師)何とか 命は 取り留めました。 205 00:14:46,350 --> 00:14:48,350 (大門)はぁ…。 206 00:14:48,350 --> 00:14:52,360 (医師)しかし しばらくは 静養が必要です。 207 00:14:52,360 --> 00:14:54,360 (大門)じゃあ 職場復帰までには 208 00:14:54,360 --> 00:14:57,360 まだ 時間が かかるちゅう わけですわな。 209 00:14:57,360 --> 00:15:00,370 ええ。 ただし 復帰しても 210 00:15:00,370 --> 00:15:05,370 今までのように 不規則な生活や 海外出張は 無理でしょう。 211 00:15:05,370 --> 00:15:08,370 (大門)そうでっか。 212 00:15:08,370 --> 00:15:19,380 ♬~ 213 00:15:19,380 --> 00:15:21,390 (角田)あっ 先生。 214 00:15:21,390 --> 00:15:36,390 ♬~ 215 00:15:39,340 --> 00:15:41,340 (社員)グッド モーニング サー。 グッド モーニング。 216 00:15:41,340 --> 00:15:44,340 (社員たち) グッド モーニング サー。 217 00:15:44,340 --> 00:15:47,350 (社員たち)おはようございます。 218 00:15:47,350 --> 00:15:49,350 (海部)おかえりなさい。 219 00:15:54,350 --> 00:15:58,360 (塙)フォークの件 ミスター プラットと 連絡がつきました。 220 00:15:58,360 --> 00:16:00,360 ミスター プラットは 221 00:16:00,360 --> 00:16:03,360 出資比率 51対49で 再検討する つもりだったそうですが 222 00:16:03,360 --> 00:16:05,360 フォーク会長の独断で 223 00:16:05,360 --> 00:16:08,360 東京商事と 話をまとめてしまったそうです。 224 00:16:10,370 --> 00:16:14,370 フォーク会長と 鮫島とで 決まったことだったのか。 225 00:16:14,370 --> 00:16:16,370 (塙)残念で…。 226 00:16:16,370 --> 00:16:20,380 壹岐さんにも 申し訳なくて…。 いや。 227 00:16:20,380 --> 00:16:23,320 わたしが みんなと プロジェクトを 立ち上げたにもかかわらず 228 00:16:23,320 --> 00:16:27,320 最後まで われわれの提携案で 交渉できなかった 責任は 229 00:16:27,320 --> 00:16:29,320 わたしにある。 230 00:16:29,320 --> 00:16:33,320 みんな この2年間 ホントに よくやってくれた。 231 00:16:35,330 --> 00:16:39,330 それと みんなに報告がある。 232 00:16:41,330 --> 00:16:44,340 わたしは 東京本社に 戻ることになった。 233 00:16:44,340 --> 00:16:54,350 ♬~ 234 00:16:54,350 --> 00:16:56,350 (ハル江)海部さん。 (海部)はい。 235 00:16:56,350 --> 00:17:01,350 (ハル江)わたしね こういうのってすっごく 気になんのよね。 236 00:17:01,350 --> 00:17:05,350 (海部)あ… ああ。 すいません。 やり直します。 237 00:17:07,360 --> 00:17:12,360 (ハル江)あら!? あらあら あらあら あら…。 238 00:17:12,360 --> 00:17:17,370 八束さん。 この箱に 何て 書いてありますか? 239 00:17:17,370 --> 00:17:19,370 (八束)えっ? 240 00:17:21,370 --> 00:17:24,310 (八束)あっ。 「寝室」 (ハル江)ほら。 241 00:17:24,310 --> 00:17:28,310 ちゃんとしてくださいよね。 (八束)すいません。 242 00:17:28,310 --> 00:17:31,310 (ハル江)ああっ。 ふうーっ。 243 00:17:33,320 --> 00:17:36,320 (八束)すいません。 これ 寝室用でした。 244 00:17:36,320 --> 00:17:38,320 (塙)おう。 245 00:17:38,320 --> 00:17:41,330 壹岐さん。 デスク周り どうしましょうか? 246 00:17:41,330 --> 00:17:45,330 そこは わたしが やっとくから。 (塙)はい。 247 00:17:52,340 --> 00:17:55,340 (ハル江)皆さん どうぞ。 (海部)あっ どうも。 248 00:17:55,340 --> 00:17:58,340 いただきます。 (八束)のど 渇いた。 249 00:17:58,340 --> 00:18:00,350 ありがとう。 250 00:18:00,350 --> 00:18:02,350 よかったら ハルさんも 一緒に どう? 251 00:18:02,350 --> 00:18:06,350 (ハル江)いえ。 わたしは これで。 252 00:18:06,350 --> 00:18:09,350 皆さんは ごゆっくり。 253 00:18:13,360 --> 00:18:15,360 ハルさん。 254 00:18:17,360 --> 00:18:21,370 ハルさんには ホントに 感謝してる。 255 00:18:21,370 --> 00:18:29,310 ありがとう。 いえ…。 こちらこそ。 256 00:18:29,310 --> 00:18:33,310 失礼します。 257 00:18:33,310 --> 00:18:35,310 あっ…。 あら。 258 00:18:42,320 --> 00:18:47,330 今日は わざわざ ありがとう。 ホントに 助かったよ。 259 00:18:47,330 --> 00:18:49,330 (八束)あのう。 260 00:18:49,330 --> 00:18:53,330 僕は やっぱり あきらめきれないんです。 261 00:18:53,330 --> 00:18:57,340 フォークが駄目でも グレンスラーと ユナイデッドモーターズが 残ってます。 262 00:18:57,340 --> 00:19:01,340 その どちらかと 千代田をつなぎたいと? 263 00:19:01,340 --> 00:19:03,340 はい。 (塙)壹岐さん。 264 00:19:03,340 --> 00:19:07,350 僕からも お願いします。 (海部)わたしからもお願いします。 265 00:19:07,350 --> 00:19:09,350 (塙)壹岐さんは 東京本社に戻られて 266 00:19:09,350 --> 00:19:13,350 新たな ビッグプロジェクトに かかわられると思います。 267 00:19:13,350 --> 00:19:15,350 ですから こちらで 僕たちが 268 00:19:15,350 --> 00:19:18,360 壹岐さんの志した 千代田自動車の 外資提携を 269 00:19:18,360 --> 00:19:21,360 必ず 実現させてみせます。 270 00:19:23,290 --> 00:19:29,300 分かった。 時期を見て 千代田に打診してみよう。 271 00:19:29,300 --> 00:19:31,300 とにかく 飲もう。 (八束)ああ…。 272 00:19:31,300 --> 00:19:35,300 (海部)では 乾杯。 (一同)乾杯。 273 00:19:41,310 --> 00:19:45,320 (八束)おいしい。 (海部)よし。 頑張ろう。 274 00:19:45,320 --> 00:19:47,320 (八束)はい。 ああー。 すいません。 275 00:19:47,320 --> 00:19:50,320 (海部)よしよし。 (八束)はい。 失礼します。 276 00:19:50,320 --> 00:19:52,320 (海部)さてと…。 277 00:19:52,320 --> 00:19:55,320 (八束)僕 ハルさんの肉じゃが いただいて いいですか? 278 00:20:16,310 --> 00:20:19,320 (直子)おかえりなさい。 ただいま。 279 00:20:19,320 --> 00:20:49,350 ♬~ 280 00:20:49,350 --> 00:20:56,350 ☎ 281 00:20:56,350 --> 00:21:01,290 (千里)はい。 秋津です。 壹岐さん。 282 00:21:01,290 --> 00:21:03,290 明日 大阪に行くのだが 283 00:21:03,290 --> 00:21:06,300 株主総会が終わったら 東京に戻らなければならない。 284 00:21:06,300 --> 00:21:12,300 えっ…。 会えないんですか? ☎すまない。 285 00:21:14,310 --> 00:21:16,310 ニューヨークへは いつ? 286 00:21:16,310 --> 00:21:23,310 いや。 戻らない。 実は 東京本社に帰任したんだ。 287 00:21:23,310 --> 00:21:28,320 じゃあ これからは 会いたいときに会いに行けるんですね。 288 00:21:28,320 --> 00:21:31,320 ああ。 いつでも。 289 00:21:37,330 --> 00:21:41,330 (大門)以上 18名の 任期満了に伴い 290 00:21:41,330 --> 00:21:44,340 取締役の選任を 行いたいと思います。 291 00:21:44,340 --> 00:21:48,340 (男性)選任は 議長に一任! (男性)異議なし! 292 00:21:48,340 --> 00:21:51,340 (大門)ご一任いただきましたので これより 選任に入ります。 293 00:21:51,340 --> 00:21:56,350 副社長 里井 達也 一丸 松次郎。 294 00:21:56,350 --> 00:22:03,290 専務取締役 正岡 仁 金子 利夫 堂本 重人 麦野 久三。 295 00:22:03,290 --> 00:22:09,290 そして 新たに 壹岐 正が 就任。 (男性)議長! 296 00:22:09,290 --> 00:22:11,300 その 壹岐 正氏について 異議あり! 297 00:22:11,300 --> 00:22:14,300 先ほど 選任は 議長に 一任されました。 298 00:22:14,300 --> 00:22:16,300 次に いきます。 (男性)議長は 299 00:22:16,300 --> 00:22:18,300 壹岐 正氏について 流布されている 300 00:22:18,300 --> 00:22:21,310 この怪文書の存在を 知ってるのか! 301 00:22:21,310 --> 00:22:23,310 (大門)まったく 存じません。 302 00:22:23,310 --> 00:22:27,310 壹岐 正は 駐日ソビエト大使館の ヤゼフ参事官と 303 00:22:27,310 --> 00:22:29,310 シベリア時代から ずっと つながっている! 304 00:22:31,320 --> 00:22:35,320 (男性)壹岐 正は 企業秘密を ソビエトに漏らしている スパイだ! 305 00:22:35,320 --> 00:22:37,320 (男性たち)そうだ! (男性)何 考えてんだ! 306 00:22:37,320 --> 00:22:39,320 あんなやつ 専務にするとは…。 放せ! 307 00:22:39,320 --> 00:22:42,330 近畿商事は ソ連のスパイを 専務にするのか! 308 00:22:42,330 --> 00:22:45,330 答えろ! 何を考えてんだ! 309 00:22:45,330 --> 00:22:56,340 (怒号) 310 00:22:56,340 --> 00:22:59,280 (大門)そりゃあ 事実無根やろう? 311 00:22:59,280 --> 00:23:03,280 はい。 もちろん 全て 事実無根です。 312 00:23:03,280 --> 00:23:05,280 君の専務昇格は 313 00:23:05,280 --> 00:23:10,290 わしゃ こういうことも含めて 色々と 考えた末の 決断や。 314 00:23:10,290 --> 00:23:13,290 ありがとうございます。 315 00:23:13,290 --> 00:23:18,300 最後の決断に 至った理由は 何やと思う? 316 00:23:18,300 --> 00:23:21,300 企業という 一つの戦場で 戦う者同士 317 00:23:21,300 --> 00:23:26,300 これは いつ 何時 敵味方に分かれるか 分からん。 318 00:23:26,300 --> 00:23:30,310 君と里井君が いい例や。 (笑い声) 319 00:23:30,310 --> 00:23:32,310 10年前 320 00:23:32,310 --> 00:23:36,310 君を 航空機部に どうしても 欲しいと 懇願した里井君は 321 00:23:36,310 --> 00:23:40,320 まさか 君が こんなに早う ほかの役員を 飛び越えるとは 322 00:23:40,320 --> 00:23:43,320 思うてもみいへんかったやろ。 323 00:23:43,320 --> 00:23:49,330 その里井君が 今 しばらく 静養することになった以上は 324 00:23:49,330 --> 00:23:52,330 実質 君が ナンバー2や。 325 00:23:52,330 --> 00:23:54,330 ナンバー2? 326 00:23:54,330 --> 00:23:59,270 次期社長 最有力候補 ということや。 327 00:23:59,270 --> 00:24:02,270 わしと 君が 近うなればなるほど 328 00:24:02,270 --> 00:24:04,270 実力のある男は 329 00:24:04,270 --> 00:24:08,280 今 考えられへんことを 考えるかもしれん。 330 00:24:08,280 --> 00:24:14,280 しかしやね わしは 君やったら…。 331 00:24:14,280 --> 00:24:19,290 君やったら だまされてもええ 思うてんねん。 332 00:24:19,290 --> 00:24:24,290 それが わしが 君を専務にした 最大の理由や。 333 00:24:31,300 --> 00:24:34,300 わたしが 社長をだますなど あり得ません。 334 00:24:34,300 --> 00:24:38,310 社長というのは 組織の統率者です。 335 00:24:38,310 --> 00:24:42,310 わたしは 軍にいるときから 一貫して 参謀畑に育ち 336 00:24:42,310 --> 00:24:44,310 統率者の器でないことは 337 00:24:44,310 --> 00:24:46,320 わたし自身が 一番 熟知しております。 338 00:24:46,320 --> 00:24:51,320 今までどおり どこまでも 社長の 補佐という形で お使いください。 339 00:25:00,260 --> 00:25:03,270 君は そういう男や。 340 00:25:03,270 --> 00:25:14,280 ♬~ 341 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 (社員たち)おかえりなさいませ。 342 00:25:16,280 --> 00:25:21,290 (角田)壹岐専務。 おかえりなさいませ。 343 00:25:21,290 --> 00:25:23,290 どうかしたのか? (角田)お荷物の整理など 344 00:25:23,290 --> 00:25:26,290 お手伝いできることが ありましたらと 思いまして。 345 00:25:26,290 --> 00:25:28,290 あっ いえ。 ご帰国なさったばかりで 346 00:25:28,290 --> 00:25:30,290 ご不便も おありでしょう。 347 00:25:30,290 --> 00:25:33,300 何か ございましたら 何なりと お申し付けください。 348 00:25:33,300 --> 00:25:35,300 あっ…。 (笑い声) 349 00:25:35,300 --> 00:25:39,300 いや。 ハハハハ。 あっ 失礼いたします。 350 00:25:39,300 --> 00:26:08,270 ♬~ 351 00:26:08,270 --> 00:26:12,270 (大門)《次期社長 最有力候補 ということや》 352 00:26:12,270 --> 00:26:51,310 ♬~ 353 00:26:51,310 --> 00:26:55,310 《わたしが 社長をだますなど あり得ません》 354 00:27:14,914 --> 00:27:18,811 (谷川)実業に疎い わたしでも 日本の 四大商社の 355 00:27:18,811 --> 00:27:21,760 専務には なかなか なれないってことぐらい分かる。 356 00:27:21,760 --> 00:27:25,770 おめでとう。 ありがとうございます。 357 00:27:25,770 --> 00:27:27,770 (谷川)まあ 異例の出世だろうから 358 00:27:27,770 --> 00:27:33,780 それは それで 色々 あるとは思うけどね。 359 00:27:33,780 --> 00:27:37,780 わたしが ソビエトの スパイなのではないかという 360 00:27:37,780 --> 00:27:41,780 文書が 出回りました。 (谷川の笑い声) 361 00:27:41,780 --> 00:27:43,790 (谷川)抑留から帰ってきて 10年もたつのに 362 00:27:43,790 --> 00:27:46,790 いまだに そんなこと 言われるのか。 363 00:27:48,790 --> 00:27:50,790 ああ。 364 00:27:50,790 --> 00:27:53,800 で シベリアで死んで 365 00:27:53,800 --> 00:27:56,800 遺骨も まだ帰還してない 戦友たちのために 366 00:27:56,800 --> 00:27:59,800 われわれ 朔風会で 何か できないかと思ってね。 367 00:27:59,800 --> 00:28:05,810 それで 慰霊碑をつくろうと思って君に また ご無理を。 368 00:28:05,810 --> 00:28:08,810 それで 舞鶴に? (谷川)うん。 369 00:28:08,810 --> 00:28:16,750 舞鶴は 抑留者が帰還して 最初に踏んだ 日本の地だからね。 370 00:28:16,750 --> 00:28:18,750 はい。 371 00:28:20,760 --> 00:28:24,760 (谷川)あっ。 大根と こんにゃく。 (店主)はいよ。 372 00:28:24,760 --> 00:28:27,760 ≪(戸の開く音) (頼子)戻りました。 373 00:28:27,760 --> 00:28:30,770 あなた 寺田さんが いらっしゃってますよ。 374 00:28:30,770 --> 00:28:32,770 (谷川)おお そう。 (頼子)いらっしゃいませ。 375 00:28:32,770 --> 00:28:34,770 (谷川)おう。 寺田君。 376 00:28:34,770 --> 00:28:36,770 (寺田)突然 申し訳ありません。 (谷川)いやいや。 377 00:28:36,770 --> 00:28:39,770 (寺田)壹岐さん。 久しぶりだね。 378 00:28:39,770 --> 00:28:42,780 (寺田)壹岐さんの ご活躍は 伺っております。 379 00:28:42,780 --> 00:28:46,780 あっ…。 谷川さん わたしは また 改めます。 380 00:28:46,780 --> 00:28:48,780 おいおい おい。 381 00:28:48,780 --> 00:28:51,790 何か 困ったことがあって 来たんじゃないのか? 382 00:28:51,790 --> 00:28:54,790 最近 朔風会の集まりにも 383 00:28:54,790 --> 00:28:56,790 顔を出さないんで 心配してたんだ。 384 00:28:56,790 --> 00:28:59,790 わたしがいて 話しづらいなら 失礼するよ。 385 00:28:59,790 --> 00:29:02,800 (寺田)いえ。 大変 お恥ずかしい お願いなので。 386 00:29:02,800 --> 00:29:06,800 (谷川)まあまあ まあ。 いいから 掛けなさい。 うん? 387 00:29:06,800 --> 00:29:10,800 何か あったのか? 388 00:29:12,810 --> 00:29:14,830 女房が 体を悪くし 389 00:29:14,830 --> 00:29:20,750 生命保険会社の 外交員も辞め 入院しました。 390 00:29:20,750 --> 00:29:23,750 わたしが 勤めをしながら 看病してるんですが 391 00:29:23,750 --> 00:29:27,760 どうにも 6万円ほどの 金策がつかず 392 00:29:27,760 --> 00:29:32,760 どこか 借りられるところは ないかと…。 393 00:29:32,760 --> 00:29:35,760 奥さん そんなに悪いのか? 394 00:29:35,760 --> 00:29:39,770 (寺田)シベリア帰還後 わたしは 体調が すぐれず 395 00:29:39,770 --> 00:29:44,770 何とか 就職できたものの 辞めては 再就職の繰り返しで 396 00:29:44,770 --> 00:29:49,780 ずっと 女房に 無理をさせ続けました。 397 00:29:49,780 --> 00:29:51,780 それが たたって…。 398 00:29:53,780 --> 00:29:57,790 寺田君。 大変 失礼だが 399 00:29:57,790 --> 00:30:00,790 今 朔風会に寄付をしようと 3万円ほど 持ち合わせがある。 400 00:30:00,790 --> 00:30:02,790 あとの3万は 郵送するよ。 401 00:30:02,790 --> 00:30:05,790 (寺田)いえ。 壹岐さんに そんなこと…。 402 00:30:12,800 --> 00:30:15,740 誠に お恥ずかしい。 403 00:30:15,740 --> 00:30:20,740 壹岐さんの お気持ちに甘えて 拝借します。 404 00:30:20,740 --> 00:30:25,750 くれぐれも 奥さんも 君も 体を大切に。 405 00:30:25,750 --> 00:30:27,750 ありがとうございます。 406 00:30:29,750 --> 00:30:34,750 わたしからも 礼を言います。 どうも ありがとう。 407 00:30:37,760 --> 00:30:40,760 (頼子)お茶が 入りましたよ。 (谷川)うん? あっ そう。 408 00:30:40,760 --> 00:30:43,760 いただきます。 (谷川)うん。 409 00:30:46,770 --> 00:30:49,770 ≪(カーテンの開く音) 410 00:30:53,780 --> 00:30:55,780 (舌打ち) 何だよ? 411 00:30:55,780 --> 00:30:58,780 (玲子)いつまで 寝てるの? (鮫島)休みの日ぐらい いいだろ。 412 00:30:58,780 --> 00:31:00,780 明け方まで 接待だったんだよ。 413 00:31:00,780 --> 00:31:04,790 冗談じゃありませんわ。 倫敦から 電話がありました。 414 00:31:04,790 --> 00:31:08,790 壹岐さんが 専務になられたそうよ。 415 00:31:08,790 --> 00:31:10,790 専務? 416 00:31:10,790 --> 00:31:14,810 (玲子)あんな男の 娘との結婚など許さないと言いながら 417 00:31:14,810 --> 00:31:19,810 あんな男は すでに専務。 あなた いまだに 常務。 418 00:31:21,740 --> 00:31:25,740 (玲子)国内自動車の 外資提携 第1号を 成立させたのに 419 00:31:25,740 --> 00:31:28,740 専務になれないのは いったい どういうことです? 420 00:31:28,740 --> 00:31:32,750 社長への 取り入り方が 足りないんじゃないですの? 421 00:31:32,750 --> 00:31:35,750 しっかりしてくださいよ。 422 00:31:37,750 --> 00:31:40,750 (玲子)しっかりしてくださいよ! 423 00:31:42,760 --> 00:31:45,760 (鮫島)うるさい! 424 00:31:45,760 --> 00:31:48,760 毎日 毎日 ぶつぶつ ぶつぶつ…。 425 00:31:48,760 --> 00:31:51,760 俺だって やること やってんだ。 チクショー。 426 00:31:53,770 --> 00:31:55,770 (倫敦)うちの実家じゃ 427 00:31:55,770 --> 00:31:58,770 今ごろ 父が 母に お尻を ひっぱたかれてますよ。 428 00:31:58,770 --> 00:32:00,780 (直子)ねえ。 お父さん。 429 00:32:00,780 --> 00:32:02,780 やっぱり マンションで 一人住まいなんかしないで 430 00:32:02,780 --> 00:32:04,780 わたしたちと 一緒に 住めばいいじゃない。 431 00:32:04,780 --> 00:32:06,780 倫敦も 賛成してくれているし。 432 00:32:06,780 --> 00:32:08,780 いや。 わたしは 一人で暮らすよ。 433 00:32:08,780 --> 00:32:11,790 (倫敦)あっ じゃあ 僕たちが ここを出ていきますよ。 434 00:32:11,790 --> 00:32:14,760 もともと この家は お父さんが ニューヨークに 赴任しておられる間の 435 00:32:14,760 --> 00:32:16,620 留守番代わりだったんですから。 436 00:32:16,620 --> 00:32:19,630 家には 寝に帰るだけのような 生活だし 437 00:32:19,630 --> 00:32:21,630 一人住まいには マンションの方が 便利だよ。 438 00:32:21,630 --> 00:32:23,630 (倫敦)お父さん。 この家に 439 00:32:23,630 --> 00:32:26,630 一人住まい なさろうとするから いけないんですよ。 440 00:32:26,630 --> 00:32:30,640 この際 再婚を考えたら いかがです? 441 00:32:30,640 --> 00:32:34,640 どなたか お心積もりの方でも いらっしゃらないのですか? 442 00:32:34,640 --> 00:32:36,640 いないよ。 443 00:32:36,640 --> 00:32:40,650 (倫敦)じゃ 僕が お世話しましょうか? 444 00:32:40,650 --> 00:32:44,650 倫敦君。 そうしたことは 軽々と 口にすべきことじゃない。 445 00:32:44,650 --> 00:32:46,650 不謹慎だ。 446 00:32:46,650 --> 00:32:48,660 (倫敦)そう お怒りになることは ないじゃありませんか。 447 00:32:48,660 --> 00:32:52,660 実は 心当たりのある女性が うちの会社に いるんです。 448 00:32:52,660 --> 00:32:55,660 嫁ぎそびれたけど 美人で 英語が ぺらぺらで。 449 00:32:55,660 --> 00:32:57,670 (直子)そう簡単に 言わないで。 450 00:32:57,670 --> 00:33:01,670 お父さんにとって お母さんは 掛け替えのない存在なのよ。 451 00:33:01,670 --> 00:33:03,670 (倫敦)これは どうも失礼。 452 00:33:03,670 --> 00:33:05,670 うちの父なら 母がいなくなったら 453 00:33:05,670 --> 00:33:07,680 ほいほいと 再婚してしまいそうなので。 454 00:33:07,680 --> 00:33:09,680 (直子)お父さん。 今日は 夕飯 食べてくでしょう? 455 00:33:09,680 --> 00:33:12,680 いや。 マンションの 片付けもあるし 帰るよ。 456 00:33:12,680 --> 00:33:14,680 じゃあ 来週 457 00:33:14,680 --> 00:33:17,720 誠が 久しぶりに インドネシアから 帰ってくるって 言ってたから 458 00:33:17,720 --> 00:33:19,720 そのときは 食べに来てよ。 459 00:33:19,720 --> 00:33:21,720 じゃあな。 460 00:33:21,720 --> 00:33:24,720 (倫敦)じいちゃん 帰るって。 じゃね。 461 00:33:31,730 --> 00:33:46,750 ♬~ 462 00:33:46,750 --> 00:33:48,750 ≪(チャイム) 463 00:33:54,760 --> 00:33:58,760 こんばんは。 遅くなりました。 464 00:33:58,760 --> 00:34:00,760 道に迷わなかった? ええ。 465 00:34:00,760 --> 00:34:03,760 陶芸の例会が 長引いてしまって。 466 00:34:03,760 --> 00:34:05,760 さあ。 467 00:34:12,770 --> 00:34:16,710 (千里)落ち着いた いい お住まいですね。 468 00:34:16,710 --> 00:34:22,710 もう これからは いつでも 会いたいときに 自由に会える。 469 00:34:24,720 --> 00:34:28,720 あっ…。 お夜食に サンドイッチを買ってきました。 470 00:34:28,720 --> 00:34:31,730 準備をしますね。 471 00:34:31,730 --> 00:34:47,740 ♬~ 472 00:34:47,740 --> 00:34:53,750 やっと 帰ってきた。 おかえりなさい。 473 00:34:53,750 --> 00:35:06,760 ♬~ 474 00:35:06,760 --> 00:35:12,760 ≪(チャイム) 475 00:35:17,710 --> 00:35:20,710 (誠)姉ちゃん。 ただいま。 (直子)誠!? 476 00:35:20,710 --> 00:35:22,710 帰ってくるの 来週じゃなかった? 477 00:35:22,710 --> 00:35:26,710 (誠)仕事の都合で 急に 出張が 早くなったんだよ。 478 00:35:26,710 --> 00:35:28,720 太っ! (直子)あっ しっ。 479 00:35:28,720 --> 00:35:30,720 今 寝てる。 (誠)ごめん。 480 00:35:41,730 --> 00:35:43,730 ああ。 部屋が片付くまで 481 00:35:43,730 --> 00:35:47,730 どこか 割れない所に しまっておかないとな。 482 00:36:18,700 --> 00:36:28,710 ♬~ 483 00:36:28,710 --> 00:36:33,710 今夜は これぐらいにして 風呂の準備 お願いできないか? 484 00:36:33,710 --> 00:36:37,720 あした 早くから 仕事があるので 485 00:36:37,720 --> 00:36:40,720 あまり 遅くならないうちに 帰らないと。 486 00:36:40,720 --> 00:36:43,720 帰る? はい。 487 00:36:43,720 --> 00:36:46,730 どうしたんだ? この部屋を借りたのは 488 00:36:46,730 --> 00:36:49,730 君と ゆっくりするためでも あるんだよ。 489 00:36:56,740 --> 00:36:58,740 ここにいてくれ。 490 00:36:58,740 --> 00:37:17,760 ♬~ 491 00:37:17,760 --> 00:37:22,760 ☎ ごめん。 492 00:37:22,760 --> 00:37:26,770 ☎ 493 00:37:26,770 --> 00:37:31,770 はい。 壹岐です。 おう。 誠か。 494 00:37:31,770 --> 00:37:33,770 そうか。 帰ってきたのか。 元気か? 495 00:37:33,770 --> 00:37:36,780 ええ 元気です。 (直子)おいで。 よいしょ。 496 00:37:36,780 --> 00:37:38,780 (誠)それで 今から 497 00:37:38,780 --> 00:37:41,780 お母さんの仏壇に お参りに行きたいんですが。 498 00:37:41,780 --> 00:37:43,780 えっ 今から? 499 00:37:43,780 --> 00:37:46,790 ☎(誠)都合が悪いのでしたら また。 500 00:37:46,790 --> 00:37:49,790 いや…。 大丈夫だよ。 501 00:37:49,790 --> 00:37:51,790 ホントに いいんですか? 502 00:37:51,790 --> 00:37:55,790 うん。 待っているから おいで。 それじゃ。 503 00:38:01,800 --> 00:38:05,810 五井物産で インドネシアの農業プロジェクトに加わっている息子が 504 00:38:05,810 --> 00:38:08,810 3年ぶりに 日本に 帰ってきたんだ。 505 00:38:10,810 --> 00:38:13,810 今から ここに来る。 506 00:38:23,760 --> 00:38:29,760 わたしは ここに いない方がいい ということですよね? 507 00:38:37,770 --> 00:38:42,780 すまない。 また 電話する。 508 00:38:42,780 --> 00:39:00,780 ♬~ 509 00:39:19,750 --> 00:39:23,750 お父さん。 専務に 昇格だそうですね。 510 00:39:23,750 --> 00:39:26,750 おめでとう。 いいよ。 あらたまって そんな。 511 00:39:26,750 --> 00:39:30,760 こっちに来て 座りなさい。 512 00:39:30,760 --> 00:39:32,760 仕事の方は どうなんだ? 513 00:39:32,760 --> 00:39:36,760 インドネシアの農業プロジェクトの話を聞かせてくれ。 514 00:39:36,760 --> 00:39:38,770 それに お前も 27だろ? 515 00:39:38,770 --> 00:39:41,770 そろそろ 結婚のことも 考えないといけないな。 516 00:39:41,770 --> 00:39:43,770 ニューヨークや ロンドン駐在と違って 517 00:39:43,770 --> 00:39:46,770 スマトラの奥で 仕事をしてる 僕たちのところに 518 00:39:46,770 --> 00:39:48,780 来てくれる 女性なんて そう いませんよ。 519 00:39:48,780 --> 00:39:52,780 (笑い声) それを探すのが 親の役目だよ。 520 00:39:52,780 --> 00:39:55,780 まっ 今夜は ゆっくり 飲みながら 話そう。 521 00:39:55,780 --> 00:39:58,790 ウイスキーか? ビールか? あっ 僕が。 父さんは? 522 00:39:58,790 --> 00:40:01,790 じゃあ ビールを。 はい。 523 00:40:25,750 --> 00:40:29,750 帰る。 えっ? 524 00:40:29,750 --> 00:40:32,750 誠! どうしたんだ? 525 00:40:34,760 --> 00:40:37,760 父さんは いったい 何をしてるんですかね? 526 00:40:37,760 --> 00:40:40,760 お母さんの仏壇がある この部屋で。 527 00:40:45,770 --> 00:40:49,770 どういう意味だ? 528 00:40:49,770 --> 00:40:54,770 おい 誠! ≪(ドアの開閉音) 529 00:41:19,730 --> 00:41:23,740 〈壹岐が 日本に帰国し 専務となって 半年〉 530 00:41:23,740 --> 00:41:27,740 〈近畿商事 石油部に 1通のテレックスが入った〉 531 00:41:27,740 --> 00:41:29,740 ≪(社員)兵頭部長! イランで 532 00:41:29,740 --> 00:41:32,750 石油鉱区が 売りに出されるという情報が入りました。 533 00:41:32,750 --> 00:41:34,750 (兵頭)イランの どの鉱区だ? 534 00:41:34,750 --> 00:41:36,750 (社員)いえ それは まだ 分かりません。 535 00:41:36,750 --> 00:41:38,750 (社員)イランが 売りに出すなんて17年ぶりじゃないですか? 536 00:41:38,750 --> 00:41:40,750 (社員)まさか 売りに出されるのは 537 00:41:40,750 --> 00:41:42,750 サルベスタン鉱区 じゃないですよね? 538 00:41:48,760 --> 00:41:52,770 (兵頭)サルベスタン鉱区は 僕が ずっと前に 目を付け 539 00:41:52,770 --> 00:41:55,770 情報収集に当たっていた 有望な鉱区です。 540 00:41:55,770 --> 00:42:01,780 今回 イランが売りに出す 鉱区が もし サルベスタンなら 541 00:42:01,780 --> 00:42:03,780 何としてでも 取りにいくべきです。 542 00:42:03,780 --> 00:42:06,780 そんな有望な 鉱区を なぜ イランは売り出すんだ? 543 00:42:06,780 --> 00:42:09,780 世界中に 公示を出し 買い手を募り 544 00:42:09,780 --> 00:42:11,790 大きく 値をつり上げる つもりでしょう。 545 00:42:11,790 --> 00:42:15,720 しかし 石油開発は 莫大な資金を投入して 掘っても 546 00:42:15,720 --> 00:42:19,730 石油が出るとは 限らないという 大きなリスクを伴う ビジネスだ。 547 00:42:19,730 --> 00:42:22,730 大門社長も 石油開発には 慎重になられるだろう。 548 00:42:22,730 --> 00:42:24,730 日本の 石油の消費量は 549 00:42:24,730 --> 00:42:27,740 10年後には 現在の 3倍になります。 550 00:42:27,740 --> 00:42:31,740 そんな石油 今の日本には 確保できません。 551 00:42:31,740 --> 00:42:35,740 壹岐さん。 僕は 今も 552 00:42:35,740 --> 00:42:40,750 「石油の一滴は 血の一滴」という 言葉を 忘れてはいません。 553 00:42:40,750 --> 00:42:44,750 将来 日本が また 戦争という 過ちを 繰り返さないためにも 554 00:42:44,750 --> 00:42:48,760 石油開発は 必要なんです。 555 00:42:48,760 --> 00:42:55,760 壹岐さん。 力を貸してください。 お願いします。 556 00:43:01,770 --> 00:43:04,770 兵頭君。 557 00:43:04,770 --> 00:43:10,780 やるからには 何があっても 後戻りは できない。 558 00:43:10,780 --> 00:43:13,780 君に その覚悟はあるのか? 559 00:43:16,720 --> 00:43:18,720 はい。 560 00:43:24,730 --> 00:43:28,730 すぐに イランに飛んでくれ。 561 00:43:28,730 --> 00:43:30,730 はい! 562 00:43:36,740 --> 00:43:39,740 〈壹岐は この石油開発が 563 00:43:39,740 --> 00:43:45,740 商社マンとしての 最後の 仕事になることを 予感していた〉 564 00:43:48,750 --> 00:43:58,750 ♬~