1 00:00:08,380 --> 00:00:12,390 <壹岐が進めていた フォークと 千代田自動車の 提携プロジェクトは→ 2 00:00:12,390 --> 00:00:14,390 里井によって 白紙に戻された> 3 00:00:14,390 --> 00:00:19,390 <里井は フォークと千代田の 新規合弁会社の設立という→ 4 00:00:19,390 --> 00:00:23,400 新たな案を 打ち出した上 自らが 交渉の窓口となり→ 5 00:00:23,400 --> 00:00:27,400 壹岐は このプロジェクトから 外されたも 同然となった> 6 00:00:27,400 --> 00:00:30,410 <フォーク側は 里井の提案に対し→ 7 00:00:30,410 --> 00:00:35,410 千代田自動車の経営状態を 調査した上 結論を出すと回答し→ 8 00:00:35,410 --> 00:00:38,410 調査団を 5名 日本へ向かわせた> 9 00:00:38,410 --> 00:00:41,420 <しかし 羽田に到着したのは 4名で→ 10 00:00:41,420 --> 00:00:47,420 調査団の責任者 アーリックマンの姿は そこにはなかった> 11 00:00:54,430 --> 00:00:57,430 (社員たち)カムバック サー。 12 00:00:57,430 --> 00:01:00,450 (壹岐)塙君。 アーリックマンの 行方は つかめたのか? 13 00:01:00,450 --> 00:01:02,370 (塙)八束君から 連絡がありました。 14 00:01:02,370 --> 00:01:04,370 フォーク側の説明では オーストラリア フォークで緊急事態が発生し→ 15 00:01:04,370 --> 00:01:08,380 アーリックマンは ホノルルで メルボルン行きの 飛行機に 乗り換えました。 16 00:01:08,380 --> 00:01:10,380 (海部)調査団の責任者である 海外企画担当マネジャーの→ 17 00:01:10,380 --> 00:01:13,380 アーリックマンが いないってのは気になりますね。 18 00:01:13,380 --> 00:01:15,380 (壹岐)すぐに メルボルン支店と シドニー支店に連絡し→ 19 00:01:15,380 --> 00:01:18,390 アーリックマンが 本当に オーストラリアに いるのかどうか→ 20 00:01:18,390 --> 00:01:20,390 調べてもらってくれ。 (塙)はい。 21 00:01:24,390 --> 00:01:27,400 (角田)フォークの調査団を 案内する 販売店のリストです。→ 22 00:01:27,400 --> 00:01:32,400 千代田の中では 比較的 経営の 安定しているところばかりを→ 23 00:01:32,400 --> 00:01:35,400 ピックアップしてあります。 (里井)頼んだよ 八束君。 24 00:01:35,400 --> 00:01:39,410 (八束)フォークは 事前に調査し 見学する販売店を 指定してくる→ 25 00:01:39,410 --> 00:01:41,410 可能性があるのでは ないでしょうか。 26 00:01:41,410 --> 00:01:45,410 (角田)外部から 個々の販売店の 細かな 経営状態を→ 27 00:01:45,410 --> 00:01:50,420 調べられるわけがないでしょう。 (八束)では 念のため→ 28 00:01:50,420 --> 00:01:53,420 調査団のメンバーの 経歴だけでも調べてみたら どうでしょう。 29 00:01:53,420 --> 00:01:55,420 そんなことに 割く時間はない。→ 30 00:01:55,420 --> 00:01:57,430 壹岐君に 何を言われたか 知らないが→ 31 00:01:57,430 --> 00:01:59,430 いちいち 口を挟むんじゃない。 32 00:01:59,430 --> 00:02:03,430 フォークとの交渉責任者は わたしだ。 33 00:02:06,370 --> 00:02:08,370 (里井の英語) 34 00:02:08,370 --> 00:02:11,370 サンキュー ベリー マッチ。 サンキュー フォー カミング。 35 00:02:11,370 --> 00:02:13,370 サンキュー ベリー マッチ。 OK。 36 00:02:48,410 --> 00:02:50,410 (ラディ)ノー。 37 00:02:59,420 --> 00:03:01,420 ミスター ラディ。 38 00:03:23,380 --> 00:03:25,380 (里井)すぐに 千代田に連絡だ。→ 39 00:03:25,380 --> 00:03:27,380 このリストの ディーラーの実態は→ 40 00:03:27,380 --> 00:03:29,380 徹底的に 隠し通さなければならない。 41 00:03:29,380 --> 00:03:31,380 (角田)はい。 42 00:03:37,390 --> 00:03:39,390 (海部)アーリックマンは オーストラリアにいるとのことで→ 43 00:03:39,390 --> 00:03:42,400 現れなかったそうです。 そうか。 44 00:03:42,400 --> 00:03:46,400 しかも うちが用意した ディーラーのリストを 拒否してきたと。 45 00:03:46,400 --> 00:03:49,400 ≪(ドアの開く音) ≪(塙)失礼します。→ 46 00:03:49,400 --> 00:03:51,410 メルボルンから 連絡が入りました。 47 00:03:51,410 --> 00:03:54,410 アーリックマンが オーストラリアに行った 形跡はないそうです。 48 00:03:54,410 --> 00:03:58,410 (海部)えっ!? じゃあ アーリックマンは 今 どこに? 49 00:04:03,350 --> 00:04:06,350 (鮫島)ああー。 ああー。→ 50 00:04:06,350 --> 00:04:11,360 ああー。 気持ちいいなぁ。 ああー。 51 00:04:11,360 --> 00:04:27,360 ♪♪~ 52 00:04:45,390 --> 00:04:47,390 (八束)おっ… おっ。 53 00:04:52,400 --> 00:04:54,400 (田中)いらっしゃいませ! 54 00:04:54,400 --> 00:04:56,400 (八束)すいません。 (田中)はい。 55 00:04:56,400 --> 00:04:58,410 (八束)千代田自動車から 連絡があったと 思いますが。 56 00:04:58,410 --> 00:05:00,420 (田中)ああー。→ 57 00:05:00,420 --> 00:05:04,350 近々 メキシコで 千代田の 輸入代理店をされる方ですね? 58 00:05:04,350 --> 00:05:06,350 (八束)はい。 そのために→ 59 00:05:06,350 --> 00:05:08,350 千代田の車の 評判と実態を 見に来られました。 60 00:05:08,350 --> 00:05:10,350 (田中)あっ そうですか。 ええ。 61 00:05:18,360 --> 00:05:22,360 塗装も奇麗だし スタイルもいい。 さぞ 名車だろうと。 62 00:05:22,360 --> 00:05:26,370 (田中)何が名車や。 8カ月前に 無理やり 仕入れさせられて→ 63 00:05:26,370 --> 00:05:29,370 1台も売れたことない 車や。 64 00:05:43,380 --> 00:05:45,390 (田中)どうも ありがとうございました。→ 65 00:05:45,390 --> 00:05:48,390 ご苦労さまでした。 お気を付けて お帰りください。 どうも。 66 00:06:42,380 --> 00:06:44,380 (八束)あ… あのう。 (鈴木)はい。 67 00:06:44,380 --> 00:06:48,380 千代田の車 ずいぶん 安いですね。 68 00:06:48,380 --> 00:06:51,390 (鈴木)千代田の車はね 人気がないんですわ。 69 00:06:51,390 --> 00:06:54,390 そやから ここまで安うせんとね 売れまへんねん。 70 00:06:54,390 --> 00:06:56,390 (笑い声) 71 00:07:04,330 --> 00:07:06,330 (鈴木)せやね。 (鈴木と八束の笑い声) 72 00:07:06,330 --> 00:07:10,340 (3人の笑い声) 73 00:07:10,340 --> 00:07:14,340 (塙)壹岐さん。 調査団の1人 ラディ氏に 気になる経歴が。 74 00:07:14,340 --> 00:07:16,340 どんな経歴だ? 75 00:07:19,350 --> 00:07:23,350 すぐに 八束君に知らせるんだ。 (塙)はい。 76 00:07:28,360 --> 00:07:31,360 (八束)オー。 OK。 77 00:07:38,370 --> 00:07:40,370 (塙の ため息) 78 00:07:40,370 --> 00:07:42,370 (塙)八束君と 連絡が取れません。→ 79 00:07:42,370 --> 00:07:45,370 すでに ラディと ディーラーを回ってるそうです。 80 00:07:54,380 --> 00:07:56,380 (八束)どうです? 千代田のレベッカは。 81 00:07:56,380 --> 00:08:00,400 (運転手)ああ。 いや もう どないもこないも おまへんわ。→ 82 00:08:00,400 --> 00:08:03,320 何ぼ 燃費が 安上がりや言うたかて→ 83 00:08:03,320 --> 00:08:09,320 こない 振動が激しいとね 体も 相当 きついですわ。 ハハハ。 84 00:08:21,340 --> 00:08:23,340 (ラディ)八束さん。 85 00:08:23,340 --> 00:08:27,340 あなた さっきから 嘘の通訳してますね。 86 00:08:29,350 --> 00:08:32,350 (塙)まさか ラディ氏が 神戸生まれ 神戸育ちだったとは…。 87 00:08:32,350 --> 00:08:34,360 (海部)壹岐さんが おっしゃったとき すぐに→ 88 00:08:34,360 --> 00:08:36,360 里井副社長が 調査団の経歴を調べ→ 89 00:08:36,360 --> 00:08:40,360 販売店を指定してくるであろう 可能性を踏まえて 動いていれば→ 90 00:08:40,360 --> 00:08:42,360 こんなことには ならなかったんです。 91 00:08:42,360 --> 00:08:47,370 (塙)そもそも 千代田自動車内でも里井副社長の 新規合弁会社案は→ 92 00:08:47,370 --> 00:08:50,370 多くの人に 反感を持たれてますからね。 93 00:08:50,370 --> 00:08:53,370 (海部)やはり 里井副社長ではなく→ 94 00:08:53,370 --> 00:08:58,370 壹岐さんが 交渉窓口となって 提携話を進めるべきだったんです。 95 00:09:00,350 --> 00:09:05,220 <里井の方針に 口を出すことが できない 壹岐の不安と焦りは→ 96 00:09:05,220 --> 00:09:08,220 さらに 増すばかりであった> 97 00:09:39,320 --> 00:09:41,320 (里井)今夜の店は 押さえてあるだろうね? 98 00:09:41,320 --> 00:09:44,330 (角田)はい。 しかし いくら フォーク調査団の 接待とはいえ→ 99 00:09:44,330 --> 00:09:48,330 こう 連日では…。 (里井)連日→ 100 00:09:48,330 --> 00:09:52,330 芳しからざる 調査報告を 聞かされ続けているんだ。→ 101 00:09:52,330 --> 00:09:54,340 じっとしてるわけには いかないだろう。 102 00:09:54,340 --> 00:09:56,340 (角田)では せめて→ 103 00:09:56,340 --> 00:09:59,340 少しでも早く 切り上げるように なさってください。→ 104 00:09:59,340 --> 00:10:03,340 一番 重要なのは フォークとの 最終的な会合です。→ 105 00:10:03,340 --> 00:10:06,350 万全の体調で 臨んでいただかなければ。 106 00:10:06,350 --> 00:10:10,350 もちろん 今 わたしが 倒れるわけにはいかない。 107 00:10:10,350 --> 00:10:12,350 (角田)はあ…。 108 00:10:12,350 --> 00:10:14,350 (ため息) 109 00:10:16,360 --> 00:10:18,360 (ため息) 110 00:10:47,320 --> 00:10:49,320 (ハル江)ふうーっ。 111 00:10:58,330 --> 00:11:03,340 《今度 わたしが 日本に帰るのは 5月末の 株主総会の予定だ》 112 00:11:03,340 --> 00:11:07,340 《東京に着いたら 真っ先に 連絡する》 113 00:11:07,340 --> 00:11:13,350 《たった一日のことだったが 全ては これからじゃないか》 114 00:11:13,350 --> 00:11:38,310 ♪♪~ 115 00:11:38,310 --> 00:11:48,320 [TEL] 116 00:11:48,320 --> 00:11:50,320 (ハル江)ハロー。 117 00:11:50,320 --> 00:11:53,320 [TEL](千里)そちら 壹岐さんの お宅でしょうか? 118 00:11:53,320 --> 00:11:55,320 (ハル江)フー イズ コーリング プリーズ? 119 00:11:55,320 --> 00:12:01,330 ミスター 壹岐 イズ ナット ヒヤー アット ザ モーメント。 120 00:12:01,330 --> 00:12:03,330 [TEL](千里)あの…。 121 00:12:03,330 --> 00:12:07,330 壹岐は 今 出掛けております。 122 00:12:10,340 --> 00:12:13,340 (千里)会社の方に いらっしゃるんでしょうか? 123 00:12:13,340 --> 00:12:17,350 分かりませんが…。 忙しくしておりますので。 124 00:12:17,350 --> 00:12:20,350 失礼ですが どちらさまですか? 125 00:12:20,350 --> 00:12:24,350 いえ。 お忙しいなら 結構です。 126 00:12:24,350 --> 00:12:28,360 [TEL](ハル江)よろしいんですね? (千里)はい。 失礼します。 127 00:12:28,360 --> 00:12:52,310 ♪♪~ 128 00:12:52,310 --> 00:12:54,320 (清輝)アメリカは どうだったんだ?→ 129 00:12:54,320 --> 00:12:58,320 よく 女の一人旅ができたね。 130 00:12:58,320 --> 00:13:02,320 アメリカ近畿商事の 社長を していらっしゃる 壹岐さんに→ 131 00:13:02,320 --> 00:13:07,330 お世話になりました。 (清輝)そうか。→ 132 00:13:07,330 --> 00:13:12,330 壹岐さんは 今 アメリカで 仕事しておられるのか。 133 00:13:12,330 --> 00:13:14,340 (千里)ええ。 134 00:13:14,340 --> 00:13:16,340 (清輝)壹岐さんには 3年前にも→ 135 00:13:16,340 --> 00:13:19,340 わたしの病を案じて お運びいただき→ 136 00:13:19,340 --> 00:13:21,340 ずいぶん お世話をおかけした。 137 00:13:21,340 --> 00:13:25,350 あまり ご厚意に 甘え過ぎないことだよ。 138 00:13:25,350 --> 00:13:27,350 はい。 139 00:13:31,350 --> 00:13:36,360 お兄さんの顔を 見ることができて安心しました。 140 00:13:36,360 --> 00:13:38,290 わたしは これで。 141 00:13:38,290 --> 00:13:46,300 千里。 急に訪ねてくるなんて 何か相談事でも あるんじゃないのか? 142 00:13:46,300 --> 00:13:49,300 いえ。 143 00:13:49,300 --> 00:13:54,310 それでは わたしが 勝手に おしゃべりをしよう。 144 00:13:54,310 --> 00:14:15,330 ♪♪~ 145 00:14:15,330 --> 00:14:20,330 (千里)共生? (清輝)「ともいき」と読む。→ 146 00:14:20,330 --> 00:14:26,340 仏教の根本は 共生の精神だと思う。 147 00:14:26,340 --> 00:14:29,340 自分のためだけの 生き方ではなく→ 148 00:14:29,340 --> 00:14:36,350 自分の生き方が 人に感銘を与え 人に 幸せをもたらせる→ 149 00:14:36,350 --> 00:14:41,290 自他 共に生きる 共生の心が 存在しなければならない。 150 00:14:41,290 --> 00:14:46,290 従って 自分の執着 執念で 動けば→ 151 00:14:46,290 --> 00:14:51,300 自分を縛すると 同時に 相手をも 縛することになり→ 152 00:14:51,300 --> 00:14:58,300 共生の世界を失い 修羅の世界に 没してしまうことになる。 153 00:15:07,320 --> 00:15:10,320 ハルさん。 悪いが おいしい玉露が 飲みたい。 154 00:15:10,320 --> 00:15:15,320 入れてくれないか? (ハル江)かしこまりました。 155 00:15:15,320 --> 00:15:17,330 ハルさんも 一緒にどう? 156 00:15:17,330 --> 00:15:21,330 いえ。 まだ あしたの朝食の 準備もありますので。 157 00:15:21,330 --> 00:15:25,330 一服したら いいじゃないか。 いいえ。 結構です。 158 00:15:25,330 --> 00:15:27,330 そう? 159 00:15:30,340 --> 00:15:32,340 ≪(ドアの開く音) 160 00:15:32,340 --> 00:15:37,360 (ハル江)先ほど おかしな電話が ありました。 161 00:15:37,360 --> 00:15:40,280 おかしな電話? 名前も おっしゃらずに→ 162 00:15:40,280 --> 00:15:45,290 お切りになりました。 そう。 163 00:15:45,290 --> 00:15:49,290 あっ そうだ ハルさん。 ハンカチを買っておいてくれないかな。 164 00:15:52,290 --> 00:15:57,300 最近の壹岐さんは 若々しい ネクタイを お選びになったり→ 165 00:15:57,300 --> 00:15:59,300 オーデコロンを お使いになったりして→ 166 00:15:59,300 --> 00:16:02,300 おしゃれに 気を使ってらっしゃるようなので→ 167 00:16:02,300 --> 00:16:04,310 私などが 選んだものじゃ→ 168 00:16:04,310 --> 00:16:06,310 お気に召さないんじゃ ないんですか? 169 00:16:06,310 --> 00:16:09,310 そんなことないよ。 コロンだって 頂き物だし。 170 00:16:09,310 --> 00:16:13,310 今までは 頂いても すぐに 海部さんたちに お分けになって→ 171 00:16:13,310 --> 00:16:17,320 ご自分で お使いになられるようなことは なかったじゃありませんか。 172 00:16:17,320 --> 00:16:19,320 (笑い声) 173 00:16:21,320 --> 00:16:23,320 ハンカチは ハルさんが いいと思うものを→ 174 00:16:23,320 --> 00:16:26,330 買ってきてくれればいいから。 175 00:16:26,330 --> 00:16:33,330 若い方の お見立てでなくても よろしいのでしたら→ 176 00:16:33,330 --> 00:16:37,330 早急に 買ってまいります。 ウフフ。 177 00:16:45,280 --> 00:16:49,280 (勝枝)あなた 起きる時間よ。 178 00:16:52,290 --> 00:16:56,290 (里井)ああ…。 起きるよ。 (勝枝)うん。 179 00:17:14,310 --> 00:17:20,310 (電気シェーバーの音) 180 00:17:20,310 --> 00:17:22,310 うっ…。 181 00:17:24,320 --> 00:17:28,320 (里井の うめき声) (勝枝)どうしたの!?→ 182 00:17:28,320 --> 00:17:30,320 ちょ…。 (里井)触るな。 183 00:17:30,320 --> 00:17:32,330 (勝枝)えっ…。 先生 呼ぶわ。 ねっ。 184 00:17:32,330 --> 00:17:34,330 (里井)うっ…。 薬。 (勝枝)えっ? 185 00:17:34,330 --> 00:17:39,270 うっ…。 ニトログリセリン…。 (勝枝)ニ… ニトロって 何なの? 186 00:17:39,270 --> 00:17:41,270 何の薬なの!? 187 00:17:41,270 --> 00:17:44,270 上着の ポケット…。 (勝枝)はい。 188 00:17:44,270 --> 00:17:47,270 (うめき声) 189 00:17:54,280 --> 00:17:56,280 (勝枝)どこ? 190 00:17:58,290 --> 00:18:01,290 (勝枝)これでいいの? (里井)ああ…。 191 00:18:08,300 --> 00:18:13,300 あ… あなた。 いったい…。 192 00:18:19,310 --> 00:18:23,310 (仁村)このまま 入院されることですね。 193 00:18:23,310 --> 00:18:25,310 今は 無理です。 194 00:18:25,310 --> 00:18:30,320 明後日 重要な会合があるので それまで 待っていただきたい。 195 00:18:30,320 --> 00:18:32,320 (仁村)この心電図では→ 196 00:18:32,320 --> 00:18:35,320 再度 発作が起こる 危険性が じゅうぶんに ありますよ。 197 00:18:35,320 --> 00:18:39,260 ニトログリセリンで 何とか なりませんか? 198 00:18:39,260 --> 00:18:41,260 (仁村)命に かかわるというのに→ 199 00:18:41,260 --> 00:18:43,260 まだ そんなこと おっしゃるのですか? 200 00:18:43,260 --> 00:18:46,270 そうよ。 会社は お休みになって。 201 00:18:46,270 --> 00:18:50,270 分かりました。 会社には 行きません。 202 00:18:50,270 --> 00:18:55,280 だが せめて 会社の人間と いつでも 連絡を取れるよう→ 203 00:18:55,280 --> 00:18:59,280 あと 3日間だけ 自宅療養をさせてください。 204 00:18:59,280 --> 00:19:01,280 お願いします。 205 00:19:03,280 --> 00:19:06,290 (鮫島)東京商事の 鮫島が お見舞いに伺ったと→ 206 00:19:06,290 --> 00:19:09,290 先生に よろしく お伝えください。(秘書)ありがとうございます。 207 00:19:09,290 --> 00:19:11,290 (鮫島)お大事に。 208 00:19:18,300 --> 00:19:20,300 よっしゃ。 209 00:19:27,310 --> 00:19:31,310 (里井)角田君に 家に来るよう 連絡してくれ。 210 00:19:31,310 --> 00:19:33,310 (勝枝)はい。 211 00:19:38,320 --> 00:19:40,320 (鮫島)プッ…。 212 00:19:44,330 --> 00:19:46,330 (角田)失礼いたします。 ああ…。 奥さま ごぶさたしております。 213 00:19:46,330 --> 00:19:49,330 (勝枝)けさ 里井が倒れました。 214 00:19:49,330 --> 00:19:53,330 また 心臓発作ですか!? で 副社長 ご容体は…。 215 00:19:53,330 --> 00:19:57,340 やっぱり あなた 心臓病のこと ご存じだったのね?→ 216 00:19:57,340 --> 00:20:00,340 どうして 私に 隠してらしたの? (角田)ああ それは…。 217 00:20:00,340 --> 00:20:04,350 (勝枝)私は 里井の妻ですよ。 その私を だますなんて→ 218 00:20:04,350 --> 00:20:06,350 万一のことがあったら どうしてくださるんですか? 219 00:20:06,350 --> 00:20:08,350 (角田)副社長は 今 近畿商事にとりまして→ 220 00:20:08,350 --> 00:20:10,350 とても 大切な商談を 抱えていらっしゃり→ 221 00:20:10,350 --> 00:20:13,350 ご病気のことは 社外は もちろん→ 222 00:20:13,350 --> 00:20:16,360 社内の人間にも 極秘になって おりまして。 これ…。 223 00:20:16,360 --> 00:20:18,360 副社長。 (勝枝)あなた。→ 224 00:20:18,360 --> 00:20:21,360 起き上がったりしては 駄目じゃないですか。 225 00:20:21,360 --> 00:20:25,370 今すぐ 入院しないといけない 体なんですよ。 226 00:20:25,370 --> 00:20:32,370 いいか。 明後日の会合は 君が わたしの代わりを 務めるんだ。 227 00:20:32,370 --> 00:20:34,380 はい。 (里井)角田君。 228 00:20:34,380 --> 00:20:36,380 分かっていると思うが→ 229 00:20:36,380 --> 00:20:40,380 このことは まだ 誰にも言うんじゃないよ。 230 00:20:40,380 --> 00:20:42,380 はっ。 231 00:20:55,330 --> 00:21:04,340 ♪♪~ 232 00:21:04,340 --> 00:21:06,340 (大門)また 発作か!? (角田)はっ。→ 233 00:21:06,340 --> 00:21:08,340 このところ 連日連夜→ 234 00:21:08,340 --> 00:21:12,350 フォーク調査団の報告 その対応策接待などで→ 235 00:21:12,350 --> 00:21:15,350 疲れが重なったのかと…。→ 236 00:21:15,350 --> 00:21:17,350 社長だけには→ 237 00:21:17,350 --> 00:21:20,350 お耳に入れておいた方が よいと思いまして。 238 00:21:20,350 --> 00:21:22,360 あさっての フォーク社との 会合には 出られるんかいな? 239 00:21:22,360 --> 00:21:25,360 (角田)ああ…。 出られない病状の場合は→ 240 00:21:25,360 --> 00:21:29,360 私が 万遺漏のないように やらせていただきます。 241 00:21:29,360 --> 00:21:31,370 (大門)いや。 それはあかん。 (角田)はっ? 242 00:21:31,370 --> 00:21:34,370 (大門)里井君が 出られへんときは→ 243 00:21:34,370 --> 00:21:37,370 フォークのことを よう知ってる 人間が必要や。 244 00:21:37,370 --> 00:21:40,370 はあ…。 (大門)壹岐君 呼ぼう。 245 00:21:40,370 --> 00:21:43,310 いや。 今 壹岐さんを呼ばれることは→ 246 00:21:43,310 --> 00:21:46,310 里井副社長にとっては 大きな ショックを与え…。 247 00:21:46,310 --> 00:21:50,320 里井君には わしから よう言うとくから。 248 00:21:50,320 --> 00:21:54,320 壹岐君 呼ぶこと 今 言うたらあかんど。 249 00:21:58,330 --> 00:22:00,330 (大門)ニューヨーク つないでくれ。 250 00:22:00,330 --> 00:22:39,370 ♪♪~ 251 00:22:39,370 --> 00:22:41,370 お待たせしました。 252 00:22:41,370 --> 00:22:45,370 (小牧)ご帰国 早々 すいません。 いえ。 253 00:22:47,310 --> 00:22:49,310 どうぞ。 (小牧)はっ。 254 00:22:51,310 --> 00:22:55,320 (小牧)壹岐さん お願いです。 255 00:22:55,320 --> 00:22:59,320 われわれ 千代田の技術部門は 今でも→ 256 00:22:59,320 --> 00:23:04,320 里井副社長の 合弁会社設立案を 受け入れることはできません。 257 00:23:04,320 --> 00:23:07,330 何とか もう一度 壹岐さんの手で→ 258 00:23:07,330 --> 00:23:11,330 フォークとの 提携話を 進めていただけませんか? 259 00:23:11,330 --> 00:23:13,330 このとおりです。 260 00:23:19,340 --> 00:23:21,340 (店員)お待たせしました。 261 00:23:51,310 --> 00:23:54,310 (里井)角田君。 どうした? 何か 問題でも? 262 00:23:54,310 --> 00:23:57,310 (角田)どうか 興奮なさらないで 聞いてください。 263 00:23:57,310 --> 00:24:03,320 [TEL](里井)何だね? (角田)実は 里井副社長の代理で→ 264 00:24:03,320 --> 00:24:06,320 ニューヨークから 壹岐さんが 帰国されました。 265 00:24:06,320 --> 00:24:08,320 (里井)何ぃ!?→ 266 00:24:08,320 --> 00:24:12,330 わたしに 一言の相談もなく よく そんなことを! 267 00:24:12,330 --> 00:24:14,330 [TEL](角田)いや…。 大門社長が お命じになったことです。 268 00:24:14,330 --> 00:24:16,330 (里井)それは いつなんだ!→ 269 00:24:16,330 --> 00:24:19,330 なぜ そのとき わたしに 知らせなかったんだ! 270 00:24:19,330 --> 00:24:21,340 あなた…。 (里井)角田君。 答えろ! 271 00:24:21,340 --> 00:24:23,340 なぜ 黙ってた! 272 00:24:23,340 --> 00:24:27,340 副社長のご病気には ストレスが 一番 悪いのですから→ 273 00:24:27,340 --> 00:24:32,350 ご自宅ご療養中の間は 仕事のことは 一切 話すなと→ 274 00:24:32,350 --> 00:24:34,350 大門社長に…。 (里井)もういい! 275 00:24:37,350 --> 00:24:40,350 [TEL](不通音) 276 00:24:43,290 --> 00:24:45,290 失礼します。 277 00:24:45,290 --> 00:24:47,290 (大門)ああ 壹岐君。 278 00:24:47,290 --> 00:24:50,300 急な帰国で 大変やったろう。 いえ。 279 00:24:50,300 --> 00:24:54,300 とにかく あしたの会合 よろしく頼むわな。 280 00:24:54,300 --> 00:24:59,310 里井副社長は 大丈夫なのですか?ああ。 何せ 心臓のことやからね。 281 00:24:59,310 --> 00:25:03,310 少し 休んだ方がええと 言うとるんやが…。 282 00:25:03,310 --> 00:25:05,310 里井副社長の病気のことは→ 283 00:25:05,310 --> 00:25:07,310 フォーク側に知られないよう 配慮します。 284 00:25:07,310 --> 00:25:10,320 交渉責任者の健康状態に 不安があることが 知れると→ 285 00:25:10,320 --> 00:25:12,320 交渉そのものに 影響を与えかねませんから。 286 00:25:12,320 --> 00:25:14,320 そやね。 287 00:25:14,320 --> 00:25:16,320 ≪(ノック) はい。 288 00:25:16,320 --> 00:25:18,330 ≪(ドアの開く音) ≪(里井)失礼します。 289 00:25:18,330 --> 00:25:21,330 里井君!?  大丈夫なのか? 290 00:25:21,330 --> 00:25:23,330 (里井)はい。 このとおり 問題ありません。→ 291 00:25:23,330 --> 00:25:27,330 おや 壹岐君じゃないか。 今ごろ どうして 日本へ? 292 00:25:27,330 --> 00:25:31,340 いや 万が一 君が 会合に 出られんときのことを考えて→ 293 00:25:31,340 --> 00:25:33,340 帰ってきてもろたんや。 294 00:25:33,340 --> 00:25:35,340 それは 壹岐君の 進言によるものですか? 295 00:25:35,340 --> 00:25:37,340 (大門)わしの判断や。→ 296 00:25:37,340 --> 00:25:39,350 壹岐君が 会合に出ると 何か 不都合なことでもあるんかい? 297 00:25:39,350 --> 00:25:41,350 はい。 壹岐君は→ 298 00:25:41,350 --> 00:25:45,290 今回の 新規合弁会社設立案に 積極的ではなく→ 299 00:25:45,290 --> 00:25:47,290 ひっくり返されかねませんから。 300 00:25:47,290 --> 00:25:50,290 (大門)里井君。 もう そのぐらいにしとかんかい。→ 301 00:25:50,290 --> 00:25:52,290 まっ とにかく フォークを攻略せなあかんねん。→ 302 00:25:52,290 --> 00:25:56,300 壹岐君の方で 何か 新しい情報でもあるか? 303 00:25:56,300 --> 00:25:59,300 取り立てて ありませんが 姿を見せていない→ 304 00:25:59,300 --> 00:26:02,300 海外企画担当マネジャーの アーリックマンのことが 気になります。 305 00:26:02,300 --> 00:26:06,310 アーリックマン? (里井)彼なら まだ オーストラリアだ。 306 00:26:06,310 --> 00:26:09,310 アーリックマンがオーストラリアに滞在している 形跡はありません。 307 00:26:09,310 --> 00:26:11,980 もう少し 突っ込んで 調査するべきだと思います。 308 00:26:11,980 --> 00:26:14,980 そんなことをすれば フォーク側の 心証を害する。 309 00:26:14,980 --> 00:26:17,220 ただでさえ フォークは 千代田に対して→ 310 00:26:17,220 --> 00:26:19,220 不信感を強めているんだ。 しかし…。 311 00:26:19,220 --> 00:26:22,220 君の立場は あくまで わたしの オブザーバーであることを→ 312 00:26:22,220 --> 00:26:24,220 忘れないでくれたまえ。 313 00:26:41,310 --> 00:26:51,320 [TEL](呼び出し音) 314 00:26:51,320 --> 00:26:53,320 [TEL](泰夫)もしもし。 315 00:26:53,320 --> 00:26:58,320 あっ…。 [TEL](泰夫)もしもし? 316 00:26:58,320 --> 00:27:02,330 あの…。 そちらは 秋津さんの お宅でしょうか? 317 00:27:02,330 --> 00:27:06,330 (泰夫)はい そうです。 あっ ちょっと お待ちください。 318 00:27:10,340 --> 00:27:12,340 (千里)もしもし。 お電話 代わりました。 319 00:27:12,340 --> 00:27:16,340 壹岐です。 壹岐さん。 320 00:27:16,340 --> 00:27:24,350 [TEL]今日 緊急の用で 東京へ。 すぐにでも お会いしたいです。 321 00:27:24,350 --> 00:27:28,350 明日の夜 遅い時間になるが。 322 00:27:28,350 --> 00:27:34,290 [TEL](千里)行きます。 どちらで お待ちすれば。 323 00:27:34,290 --> 00:27:38,300 ロイヤルパレスに 部屋を 取っておくので 9時ごろに。 324 00:27:38,300 --> 00:27:40,300 分かりました。 お待ちしています。 325 00:27:40,300 --> 00:27:42,300 ああ。 326 00:27:45,300 --> 00:27:50,300 (女将)いらっしゃいませ。 あっ。 こちら どうぞ。 327 00:27:52,310 --> 00:27:59,320 おや 壹岐さん。 どうぞ。 どうぞ。 どうぞ。 328 00:27:59,320 --> 00:28:01,320 ビール。 ≪(女将)はい。 329 00:28:01,320 --> 00:28:03,320 (鮫島)いつ ご帰国されたんですか? 330 00:28:03,320 --> 00:28:05,320 今日です。 お泊まりは ご自宅ですか? 331 00:28:05,320 --> 00:28:08,330 いえ。 急な帰国だったので。 332 00:28:08,330 --> 00:28:12,330 すいませんね。 うちの息子が お宅に 居座ってて。 333 00:28:12,330 --> 00:28:16,340 居座るだなんて。 倫敦君と直子は れっきとした夫婦なんですから。 334 00:28:16,340 --> 00:28:20,340 わたしは 息子の結婚を 認めた覚えは ありませんよ。 335 00:28:20,340 --> 00:28:23,340 (女将)お待たせしました。 どうも。 336 00:28:23,340 --> 00:28:27,350 (鮫島)それにしても 最近 ちょくちょく お帰りのようですが→ 337 00:28:27,350 --> 00:28:29,370 そんなに ニューヨーク 東京間を 往復しなければならない→ 338 00:28:29,370 --> 00:28:31,280 用ってのは 何なんですかね? 339 00:28:31,280 --> 00:28:33,290 特別な用など ありませんよ。 340 00:28:33,290 --> 00:28:36,290 東京本社で できるだけ 緊密な連絡を取ることが→ 341 00:28:36,290 --> 00:28:39,290 うちの方針ですから。 (鮫島)緊密な連絡を取って→ 342 00:28:39,290 --> 00:28:42,300 千代田と フォークを つなげようというわけですか? 343 00:28:42,300 --> 00:28:45,300 まさか。 344 00:28:45,300 --> 00:28:47,300 (鮫島)ところで→ 345 00:28:47,300 --> 00:28:52,300 お宅の里井副社長は お体の具合が 悪いようですね。 346 00:28:55,310 --> 00:28:58,310 いや。 そんなことは ないですよ。 (鮫島)こんな 大事なときに→ 347 00:28:58,310 --> 00:29:00,310 里井副社長の健康状態が 悪いなんてことが→ 348 00:29:00,310 --> 00:29:03,320 フォーク側に知れたら 大変ですね。何のことでしょう? 349 00:29:03,320 --> 00:29:06,320 里井なら 今日も いつもどおり 出社していましたよ。 350 00:29:06,320 --> 00:29:08,320 ほう。 昨日 病院で→ 351 00:29:08,320 --> 00:29:11,320 車椅子に乗った 里井さんを お見掛けしたんですが→ 352 00:29:11,320 --> 00:29:14,330 今日には もう ちゃんと 会社に出ておられる。 353 00:29:14,330 --> 00:29:20,330 そうなると 何か 発作的に起こる 病気 ということになりますよね。 354 00:29:22,340 --> 00:29:25,340 例えば 心臓病とか。 355 00:29:28,340 --> 00:29:32,280 鮫島さん。 フォークとか 心臓病などと おっしゃるのは→ 356 00:29:32,280 --> 00:29:34,280 お宅が フォークとの間で→ 357 00:29:34,280 --> 00:29:37,280 何か 考えていらっしゃるから じゃないんですか? 358 00:29:37,280 --> 00:29:39,290 そう願いたいところですが→ 359 00:29:39,290 --> 00:29:44,290 わたしは 今 船で がばがば もうかってましてね。 360 00:29:44,290 --> 00:29:47,290 自動車には まったく 興味ないですよ。 361 00:29:47,290 --> 00:29:50,300 それじゃ 失礼します。 362 00:29:50,300 --> 00:29:53,300 ごちそうさん。 ≪(女将)毎度 どうも。 363 00:30:02,310 --> 00:30:04,310 (ラディの笑い声) 364 00:30:04,310 --> 00:30:07,310 (ラディ)そちらこそ 人が悪いんと違いますか? 365 00:30:07,310 --> 00:30:09,320 えっ? 366 00:30:09,320 --> 00:30:12,320 今の気持ち 正直 言うて→ 367 00:30:12,320 --> 00:30:16,320 近畿商事に だまされたみたいです。→ 368 00:30:16,320 --> 00:30:18,320 千代田自動車の現状は→ 369 00:30:18,320 --> 00:30:21,330 近畿商事から 聞いていた 経営状態よりも→ 370 00:30:21,330 --> 00:30:24,330 はるかに 悪いですね。 371 00:30:26,330 --> 00:30:28,330 とにかく 財務データについては→ 372 00:30:28,330 --> 00:30:31,270 ご満足いただけるものを すぐに 提出させます。 373 00:30:31,270 --> 00:30:33,270 (ラディ)うん。 374 00:30:33,270 --> 00:30:36,280 アーリックマンが あした 来日します。 375 00:30:36,280 --> 00:30:41,280 今後のことについては 彼が 判断をします。 376 00:30:41,280 --> 00:30:44,280 それでは あした ミスター アーリックマンに お目にかかり→ 377 00:30:44,280 --> 00:30:47,290 ご説明を させていただきます。 378 00:30:47,290 --> 00:30:49,290 ビジネスの話は これくらいにして→ 379 00:30:49,290 --> 00:30:53,290 日本の 最後の夜を お楽しみください。 380 00:30:59,300 --> 00:31:01,300 (角田)やあ。 (八束)おっ。 381 00:31:01,300 --> 00:31:04,300 (拍手) (八束)待ってました。 よう よう。 382 00:31:04,300 --> 00:31:06,310 (拍手) 383 00:31:06,310 --> 00:31:12,310 (角田)おにぎやかに 頼んだよ。 (笑い声・拍手) 384 00:31:12,310 --> 00:31:28,310 ♪♪~ 385 00:31:32,270 --> 00:31:41,270 [TEL] 386 00:31:41,270 --> 00:31:43,280 (千里)はい。 わたしだ。 387 00:31:43,280 --> 00:31:48,280 遅くなったが 今から行く。 [TEL](千里)9階の 907号室です。 388 00:31:48,280 --> 00:31:50,280 分かった。 389 00:32:39,270 --> 00:32:42,270 (竹中)おや 壹岐君じゃないか。 390 00:32:42,270 --> 00:32:45,270 これは 竹中さん。 気付きませんで 失礼しました。 391 00:32:45,270 --> 00:32:47,270 (竹中の笑い声) 中東戦争のときには→ 392 00:32:47,270 --> 00:32:51,280 大変 お世話になりました。 (竹中)ハハハ。 こちらこそ。→ 393 00:32:51,280 --> 00:32:57,280 今日は こちらで 重要な密談でも? 394 00:32:57,280 --> 00:33:05,290 お宅の石油部長の 兵頭君は 最近 中東の油に ご執心らしいが→ 395 00:33:05,290 --> 00:33:07,290 いい話があるんだ。 396 00:33:07,290 --> 00:33:12,300 興味があるんなら 一度 連れてらっしゃい。 397 00:33:12,300 --> 00:33:15,300 それは 願ってもないことです。 398 00:33:17,300 --> 00:33:19,300 (エレベーターの到着音) 399 00:33:22,310 --> 00:33:24,310 どうぞ。 わたしは ここで 失礼します。 400 00:33:24,310 --> 00:33:27,310 うん? 降りないのかね? 401 00:33:27,310 --> 00:33:31,310 上のラウンジに 人を待たせておりますので。 402 00:33:34,250 --> 00:33:37,260 それじゃ。 403 00:33:37,260 --> 00:33:48,270 ♪♪~ 404 00:33:48,270 --> 00:33:50,270 ≪(ノック) 405 00:33:50,270 --> 00:34:01,280 ♪♪~ 406 00:34:01,280 --> 00:34:03,280 どうか なさったんですか? 407 00:34:03,280 --> 00:34:06,290 いや。 約束の時間に遅れて すまない。 408 00:34:06,290 --> 00:34:10,290 いえ。 来てくださって よかった。 409 00:34:10,290 --> 00:34:14,290 もしかしたら 今夜は いらっしゃれないのかと思って。 410 00:34:14,290 --> 00:34:17,300 相変わらず 仕事を 頑張ってるようだね。 411 00:34:17,300 --> 00:34:19,300 ええ。 412 00:34:21,300 --> 00:34:24,300 昨夜は 遅くに 電話して 悪かった。 413 00:34:24,300 --> 00:34:30,240 5月末まで お会いできないものと思っていたので うれしくて。 414 00:34:30,240 --> 00:34:33,250 最初に 電話に出た男性は 誰だったんだい? 415 00:34:33,250 --> 00:34:37,250 ああ。 丹阿弥 泰夫さんです。 416 00:34:37,250 --> 00:34:41,250 元婚約者は いつまでも 君に ご執心なんだね。 417 00:34:44,260 --> 00:34:46,260 たまたま 稽古帰りに→ 418 00:34:46,260 --> 00:34:48,260 若狭の小ダイが 手に入ったからと→ 419 00:34:48,260 --> 00:34:51,260 おすそ分けに 寄ってくださっただけです。 420 00:34:51,260 --> 00:34:55,270 しかし 深夜 女の一人住まいに 立ち寄るなど 不謹慎じゃないか。 421 00:34:55,270 --> 00:34:58,270 このところ 工房に備え付けた ガス窯のテストを→ 422 00:34:58,270 --> 00:35:00,270 夜 遅くまで やってるので→ 423 00:35:00,270 --> 00:35:02,270 わたしの好物を 届けてくださっただけです。 424 00:35:02,270 --> 00:35:05,280 わたしには 君たちの間柄が 理解しがたい。 425 00:35:05,280 --> 00:35:08,280 壹岐さんに あれこれ言われる 筋合いは ないはずです。 426 00:35:08,280 --> 00:35:11,280 わたしたちは 夫婦じゃあるまいし。 427 00:35:15,290 --> 00:35:17,290 ごめんなさい。 428 00:35:19,290 --> 00:35:23,290 せっかく会えたのに 何で こんな…。 429 00:35:29,320 --> 00:35:36,240 いや。 すまない。 430 00:35:36,240 --> 00:36:09,260 ♪♪~ 431 00:36:16,280 --> 00:36:19,280 (里井)ミスター アーリックマン。 432 00:36:28,290 --> 00:36:31,300 (里井)プリーズ。 433 00:36:31,300 --> 00:36:36,300 (大門)アーリックマンとの会合 大丈夫かいな? 434 00:36:36,300 --> 00:36:39,310 わしは 壹岐君も連れてった方が ええ言うたんねん。 435 00:36:39,310 --> 00:36:42,310 ≪(ノック) はい。 436 00:36:42,310 --> 00:36:44,310 ≪(ドアの開く音) ≪(里井)失礼します。 437 00:36:44,310 --> 00:36:46,310 (大門)おう 里井君。→ 438 00:36:46,310 --> 00:36:49,320 アーリックマンに 会うてきたか。 (里井)はい。 439 00:36:49,320 --> 00:36:52,320 (大門)ほいで どうやった? (里井)昨夜の会合では→ 440 00:36:52,320 --> 00:36:55,320 千代田の経営状態について 厳しい 指摘を受け→ 441 00:36:55,320 --> 00:36:59,330 社長にも ご心配をおかけしました。→ 442 00:36:59,330 --> 00:37:04,330 しかし 厚木工場裏の 空いている 土地に→ 443 00:37:04,330 --> 00:37:09,340 合弁会社で生産する 車のための 工場を建設できると 説明すると→ 444 00:37:09,340 --> 00:37:11,340 アーリックマンは 大変 興味を示し→ 445 00:37:11,340 --> 00:37:15,340 合弁会社設立を 前向きに 検討してくれるという→ 446 00:37:15,340 --> 00:37:18,340 返事をもらいました。 (大門)ホンマかいな? 447 00:37:18,340 --> 00:37:24,340 ええ。 とても いい感触を得 まったく 問題ありません。 448 00:37:55,310 --> 00:37:57,320 (田原)やはり 日本に いらしたんですね。→ 449 00:37:57,320 --> 00:38:01,320 これで 役者が 揃ったというわけだ。 450 00:38:01,320 --> 00:38:03,320 どういうことでしょう? (田原の笑い声) 451 00:38:03,320 --> 00:38:08,330 (田原)近畿商事の フォークとの 交渉窓口が 里井副社長だけじゃ→ 452 00:38:08,330 --> 00:38:11,330 盛り上がりに 欠けますからね。 453 00:38:11,330 --> 00:38:17,340 確かに 当社は 里井が窓口になり 交渉を進めています。 454 00:38:17,340 --> 00:38:21,340 (田原)フォークとの 交渉を お認めになるんですね。→ 455 00:38:21,340 --> 00:38:25,340 それで わたしに 何を 聞きたいんです? 456 00:38:25,340 --> 00:38:29,370 田原さんは フォークの アーリックマンの 来日を ご存じですか? 457 00:38:29,370 --> 00:38:31,280 (田原)もちろんです。→ 458 00:38:31,280 --> 00:38:36,290 わたしは 自動車産業において 外資提携 第1号の話を→ 459 00:38:36,290 --> 00:38:39,290 どこの商社が まとめるか スクープを取りたいんですよ。→ 460 00:38:39,290 --> 00:38:42,290 アーリックマンが 日本に滞在していた 1週間→ 461 00:38:42,290 --> 00:38:45,300 わたしは ずっと 動きを追ってました。 462 00:38:45,300 --> 00:38:49,300 アーリックマンは 1週間前から 日本にいたのですか? 463 00:38:57,310 --> 00:38:59,310 (田原)まさか 壹岐さん→ 464 00:38:59,310 --> 00:39:02,310 アーリックマンが 近畿商事に会うためだけに→ 465 00:39:02,310 --> 00:39:05,310 来日したとは 思ってませんよね? 466 00:39:09,320 --> 00:39:12,320 (田原)残念ながら わたしの感触では→ 467 00:39:12,320 --> 00:39:15,320 近畿商事は 不利なようです。 468 00:39:17,330 --> 00:39:21,330 (田原)このまま 決まっちゃうのも面白くないな。 469 00:39:23,340 --> 00:39:26,340 アーリックマンは 誰と会っていたのです? 470 00:39:30,280 --> 00:39:36,280 (田原)壹岐さん。 今後 近畿商事に動きがあったら→ 471 00:39:36,280 --> 00:39:41,290 そのときは 情報を 流していただけますか? 472 00:39:41,290 --> 00:39:46,290 そのつもりでなければ お呼び立て したりしませんよ。 473 00:39:50,300 --> 00:39:53,300 壹岐さんの ご想像どおりですよ。 474 00:39:55,300 --> 00:39:58,300 鮫島です。 475 00:40:01,310 --> 00:40:04,310 (田原)壹岐さん。 これから よろしく お願いします。 476 00:40:23,330 --> 00:40:36,280 ♪♪~ 477 00:40:36,280 --> 00:40:38,280 (鮫島)《ハーイ。 ミスター アーリックマン》 478 00:40:38,280 --> 00:40:40,280 《プリーズ トライ ジャパニーズ 酒》 479 00:40:40,280 --> 00:40:42,280 (アーリックマン)《シュア》 480 00:40:46,290 --> 00:40:50,290 (鮫島)《乾杯》 (アーリックマン)《チアーズ》 481 00:40:56,300 --> 00:40:58,300 《プリーズ》 482 00:41:21,320 --> 00:41:23,320 オー! 483 00:41:25,320 --> 00:41:28,330 何やて!? じゃあ フォークは→ 484 00:41:28,330 --> 00:41:31,260 東京商事と うちを 両てんに かけたっちゅうことか!? 485 00:41:31,260 --> 00:41:33,270 はい。 (机をたたく音) 486 00:41:33,270 --> 00:41:36,270 ったく もう! 里井のやつ まんまと だまされおって! 487 00:41:36,270 --> 00:41:39,270 何が 「問題ありませんよ」 どアホ! 488 00:41:39,270 --> 00:41:42,270 ≪(ノック) (大門)はい。 何や? 489 00:41:42,270 --> 00:41:45,280 (角田)失礼します。→ 490 00:41:45,280 --> 00:41:50,280 ただ今 自由党の田淵幹事長の 秘書の方から お電話があり→ 491 00:41:50,280 --> 00:41:52,280 大門社長に 聞きたいことがあると→ 492 00:41:52,280 --> 00:41:54,290 幹事長の お宅に 呼び出しを 受けました。 493 00:41:54,290 --> 00:41:57,290 田淵幹事長が わしに? 用件は 何や? 494 00:41:57,290 --> 00:42:00,290 (角田)とにかく 来るようにと。 495 00:42:03,300 --> 00:42:07,300 何か 目ぇ付けられるようなこと やったんと ちゃうやろな。 496 00:42:30,260 --> 00:42:36,260 (英語の会話) 497 00:42:36,260 --> 00:42:48,270 ♪♪~ 498 00:42:48,270 --> 00:42:54,270 (鳴き声) 499 00:43:01,290 --> 00:43:03,290 (田淵)そうそう そう。 500 00:43:03,290 --> 00:43:08,290 (田淵の笑い声) (田淵)ああ。 カワイイな。 501 00:43:08,290 --> 00:43:12,300 (笑い声) おう。 おうおう おうおう…。→ 502 00:43:12,300 --> 00:43:16,300 おうおう…。 おう。 503 00:43:16,300 --> 00:43:18,300 <フォーク社との 交渉成立に向け→ 504 00:43:18,300 --> 00:43:22,310 鮫島の 激しい巻き返しが 発覚した上→ 505 00:43:22,310 --> 00:43:28,310 次期総理との 呼び声が高い 田淵幹事長からの呼び出しに→ 506 00:43:28,310 --> 00:43:31,250 壹岐は 近畿商事の行く末に→ 507 00:43:31,250 --> 00:43:36,250 さらなる 暗雲が立ち込める 気配を 感じていた> 508 00:43:36,250 --> 00:43:44,260 ♪♪~ 509 00:43:44,260 --> 00:43:47,260 (ツルの鳴き声) 510 00:43:49,270 --> 00:43:59,270 ♪♪~