1 00:00:35,502 --> 00:00:39,502 《今日こそ 謎を解いてみせる》 2 00:00:42,475 --> 00:00:44,961 《塩むすびか…。 3 00:00:44,961 --> 00:00:47,313 うまそう。 4 00:00:47,313 --> 00:00:49,983 って 脱線している場合じゃない。 5 00:00:49,983 --> 00:00:52,969 私には 解くべき謎があるのだ! 6 00:00:52,969 --> 00:00:56,139 うん? 7 00:00:56,139 --> 00:00:58,158 これだ! 8 00:00:58,158 --> 00:01:01,161 私は 常々 なぜ浴槽のことを➡ 9 00:01:01,161 --> 00:01:05,665 湯の船 湯船と呼ぶのか 疑問に思っていたが➡ 10 00:01:05,665 --> 00:01:08,668 その答え ここにあった。 11 00:01:08,668 --> 00:01:11,488 江戸時代 内部に浴槽を設け➡ 12 00:01:11,488 --> 00:01:15,642 料金をとって入浴させていた 小船があったとは…》 13 00:01:15,642 --> 00:01:20,296 湯船は いわば 移動式の銭湯。 14 00:01:20,296 --> 00:01:25,835 ほら貝の音が鳴り響くと 町人が集まってきたという。 15 00:01:25,835 --> 00:01:30,740 あぁ 今すぐ江戸時代にタイムスリップして➡ 16 00:01:30,740 --> 00:01:34,140 湯船に集いたし! 17 00:01:37,330 --> 00:01:40,330 <最高のお風呂とは何なのか?> 18 00:01:43,153 --> 00:01:47,841 < このドラマは自宅のお風呂を 愛してやまない ふろがーる➡ 19 00:01:47,841 --> 00:01:52,245 生実野早夜子が➡ 20 00:01:52,245 --> 00:01:57,645 湯船と格闘し続ける 癒やしの冒険活劇である> 21 00:02:00,637 --> 00:02:02,989 先輩 応募しときましたよ。 22 00:02:02,989 --> 00:02:04,991 何をだ? 23 00:02:04,991 --> 00:02:07,143 「お風呂アイデアコンテスト」ですよ。 24 00:02:07,143 --> 00:02:10,213 なんだ それは? 25 00:02:10,213 --> 00:02:12,465 今 一般の人から お風呂の入浴法を➡ 26 00:02:12,465 --> 00:02:14,484 募集してるんです。 27 00:02:14,484 --> 00:02:18,471 おぉ おもしろき試みだな。 28 00:02:18,471 --> 00:02:20,473 2年 時間をくれ。 29 00:02:20,473 --> 00:02:22,473 締め切り 来週なんで。 30 00:02:25,645 --> 00:02:27,797 先人たちの英知が詰まった風呂…。 31 00:02:27,797 --> 00:02:30,633 そのアイデアを 1週間で考えるだと!? 32 00:02:30,633 --> 00:02:33,803 はい あぁ 正確には 5日で考えてください。 33 00:02:33,803 --> 00:02:37,490 いっ 5日!? 5年の間違いではないのか? 34 00:02:37,490 --> 00:02:40,960 いや 5年あったら 風呂を 一から作れちゃうじゃないですか。 35 00:02:40,960 --> 00:02:44,914 なるほど その手もあったな。 36 00:02:44,914 --> 00:02:47,317 山奥からヒノキを切り出してきて それを…。 37 00:02:47,317 --> 00:02:49,319 あっ ルール送っておくんで 見といてくださいね。 38 00:02:49,319 --> 00:02:51,304 あっ 待て…。 そうだ。 39 00:02:51,304 --> 00:02:53,740 賞金10万円の分配ですよね。 40 00:02:53,740 --> 00:02:56,626 大丈夫です アイデアを考える先輩 3。 41 00:02:56,626 --> 00:02:59,162 コンテストに応募する私 7でいいですから。 42 00:02:59,162 --> 00:03:01,664 じゃ 頑張りましょう! 43 00:03:01,664 --> 00:03:03,664 (通話が切れる音/SNSの通知音) 44 00:03:16,996 --> 00:03:20,296 ムムム…。 45 00:03:25,154 --> 00:03:29,642 《先駆者たちの努力によって 今の風呂が出来上がっている。 46 00:03:29,642 --> 00:03:32,812 そのバトンを受け取る私としては➡ 47 00:03:32,812 --> 00:03:36,149 中途半端なものは応募できない。 48 00:03:36,149 --> 00:03:39,319 そうだ こういうときは…。 49 00:03:39,319 --> 00:03:41,988 たしか 手のひらに➡ 50 00:03:41,988 --> 00:03:43,990 風呂という字を書いて➡ 51 00:03:43,990 --> 00:03:47,790 飲み込めば 何か思いつくはず…》 52 00:03:51,497 --> 00:03:55,018 《何か 思いつきそう…。 53 00:03:55,018 --> 00:03:57,036 アイデアが すぐそこ➡ 54 00:03:57,036 --> 00:04:00,473 脱衣所まで やってきている気がする! 55 00:04:00,473 --> 00:04:03,826 よし 次は…。 56 00:04:03,826 --> 00:04:07,347 風呂より難しい漢字である➡ 57 00:04:07,347 --> 00:04:10,147 浴槽を飲み込めば…》 58 00:04:16,139 --> 00:04:21,544 《難しい字だけあって なかなか飲み込めぬ…。 59 00:04:21,544 --> 00:04:23,544 えぇい!》 60 00:04:31,804 --> 00:04:33,957 《ひらめいた!》 61 00:04:33,957 --> 00:04:47,303 ♬~ 62 00:04:47,303 --> 00:04:50,957 《もし 自宅の湯船を温泉にできれば➡ 63 00:04:50,957 --> 00:04:54,794 究極の癒やしを 家にもたらすことができるはず。 64 00:04:54,794 --> 00:04:58,965 しかし お風呂に 温泉のもとを入れるだけでは➡ 65 00:04:58,965 --> 00:05:01,451 なんとも 芸がない。 66 00:05:01,451 --> 00:05:04,637 そうだ! 箱根温泉から 毎日➡ 67 00:05:04,637 --> 00:05:07,123 湯を持ってくれば いいのではないか。 68 00:05:07,123 --> 00:05:10,526 湯船に必要なのは だいたい 200リットル。 69 00:05:10,526 --> 00:05:12,945 このペットボトル100本分か…。 70 00:05:12,945 --> 00:05:18,635 両手に持ち 背中に担ぎ 頭に乗せれば…。 71 00:05:18,635 --> 00:05:21,304 ギリいけるかも! 72 00:05:21,304 --> 00:05:24,691 ただ 温泉の湯を手に入れたとしても➡ 73 00:05:24,691 --> 00:05:28,795 今の浴室は 温泉の雰囲気がない。 74 00:05:28,795 --> 00:05:32,782 どうすればいいのか…。 75 00:05:32,782 --> 00:05:34,782 あっ!》 76 00:05:38,454 --> 00:05:40,456 うぅ…。 77 00:05:40,456 --> 00:05:43,810 《温泉で人気があるのは やはり 岩風呂。 78 00:05:43,810 --> 00:05:45,795 岩を敷き詰めていけば➡ 79 00:05:45,795 --> 00:05:48,795 自宅で岩風呂を 作れるのではないか!?》 80 00:05:53,953 --> 00:05:58,458 《一気に 温泉感が増した! 81 00:05:58,458 --> 00:06:02,145 この浴室 露天風呂にできないだろうか。 82 00:06:02,145 --> 00:06:04,497 そうだ 天井に穴を開け➡ 83 00:06:04,497 --> 00:06:07,097 空を見上げられるようにすべし》 84 00:06:18,795 --> 00:06:21,130 えぇい! 85 00:06:21,130 --> 00:06:25,530 チッ。 86 00:07:59,962 --> 00:08:02,348 なんだ? 先輩 せっかくなんで➡ 87 00:08:02,348 --> 00:08:04,767 私も新しいアイデア 考えてみました。 88 00:08:04,767 --> 00:08:09,121 ほう どんなアイデアだ? 89 00:08:09,121 --> 00:08:11,641 お風呂に プラネタリウムの 機械を持ち込むんです。 90 00:08:11,641 --> 00:08:15,311 そしたら 湯船に浸かりながら 星空を眺めることができる! 91 00:08:15,311 --> 00:08:19,816 甘い。 えっ? 92 00:08:19,816 --> 00:08:22,134 もう 風呂専用の 機械が売っている。 93 00:08:22,134 --> 00:08:26,034 えっ そうなんですか? 先越された! 94 00:08:28,491 --> 00:08:32,128 ん? なんか いいアイデア思いつきました? 95 00:08:32,128 --> 00:08:34,163 もちろんだ。 96 00:08:34,163 --> 00:08:37,316 えっ! さっすが ふろがーる! どんなアイデアなんですか? 97 00:08:37,316 --> 00:08:40,186 自宅の風呂を温泉にする。 98 00:08:40,186 --> 00:08:43,306 えっ すごそう… どうやってやるんですか? 99 00:08:43,306 --> 00:08:46,309 まず 毎日 箱根から湯を運んでくる。 100 00:08:46,309 --> 00:08:48,327 えっ? 101 00:08:48,327 --> 00:08:50,479 それから 風呂に 岩を敷き詰める。 102 00:08:50,479 --> 00:08:53,699 その上で ハンマーで 天井に穴を開ける。 103 00:08:53,699 --> 00:08:57,303 そうすれば 自宅で露天の 岩風呂を楽しむことができる! 104 00:08:57,303 --> 00:08:59,822 星空だって見放題だ! 105 00:08:59,822 --> 00:09:03,976 先輩って そういう冗談 言うタイプなんですね。 106 00:09:03,976 --> 00:09:08,481 冗談… どこに 冗談の要素があるのだ? 107 00:09:08,481 --> 00:09:11,651 えっ? えっ? 108 00:09:11,651 --> 00:09:16,339 いや… そんなの誰にも まねできないんじゃないですか? 109 00:09:16,339 --> 00:09:18,708 まねできる必要などない。 110 00:09:18,708 --> 00:09:22,662 先人たちは 改良を重ねて 今の湯船に行き着いたのだ。 111 00:09:22,662 --> 00:09:25,648 他人が まねできるどうかだけを 考えていたら➡ 112 00:09:25,648 --> 00:09:28,317 イノベーションは起こせない。 113 00:09:28,317 --> 00:09:30,970 でも 毎日 箱根から お湯を持ってくるのって➡ 114 00:09:30,970 --> 00:09:33,639 現実的じゃない気がしますけど。 115 00:09:33,639 --> 00:09:38,144 現実的じゃないことをやるから 革命が起きるのだろう! 116 00:09:38,144 --> 00:09:41,147 熱々の源泉を湯船に注ぎ…。 117 00:09:41,147 --> 00:09:44,347 持ってくる間に お湯冷めません? 118 00:09:46,469 --> 00:09:51,841 それに 岩を入れたら 湯船が傷つきそうだし。 119 00:09:51,841 --> 00:09:55,411 天井に 穴を開けたら 雨が降り注ぐじゃないですか。 120 00:09:55,411 --> 00:10:00,149 それでいいんですか? 121 00:10:00,149 --> 00:10:05,349 それは 気づかなかった。 122 00:10:07,573 --> 00:10:12,812 先輩って 本当にお風呂のこと 愛してるんですか? 123 00:10:12,812 --> 00:10:14,830 なに? 124 00:10:14,830 --> 00:10:17,300 正直 愛してる気がしなくって。 125 00:10:17,300 --> 00:10:19,819 愛しているに 決まっているだろう! 126 00:10:19,819 --> 00:10:23,639 もし 浴室で 銃撃戦が起こったら 風呂の前に出て➡ 127 00:10:23,639 --> 00:10:25,808 かばいたいくらい愛している! 128 00:10:25,808 --> 00:10:28,811 ホントかな? だって 湯船に岩入れるんですよね? 129 00:10:28,811 --> 00:10:32,498 自分に置き換えたら お腹の上に 岩 乗せられるようなもんですよ。 130 00:10:32,498 --> 00:10:36,902 ありえないでしょ! 131 00:10:36,902 --> 00:10:38,988 私が お風呂だったら そんなことする持ち主➡ 132 00:10:38,988 --> 00:10:42,588 大嫌いです。 133 00:10:44,627 --> 00:10:46,612 大嫌い…。 134 00:10:46,612 --> 00:10:49,332 私の失恋を癒やしてくれたお風呂 悲しませないでくださいね。 135 00:10:49,332 --> 00:10:52,485 お風呂は 持ち主を 選べないんですからね。 136 00:10:52,485 --> 00:11:15,992 ♬~ 137 00:11:15,992 --> 00:11:18,811 《私は なんてことを…。 138 00:11:18,811 --> 00:11:22,882 風呂の気持ち まったく 考えていなかった》 139 00:11:22,882 --> 00:11:40,983 ♬~ 140 00:11:40,983 --> 00:11:44,970 《なんて 重いんだ…。 141 00:11:44,970 --> 00:11:48,391 こんなものを湯船に置くなんて➡ 142 00:11:48,391 --> 00:11:52,328 なんて むごい仕打ちを。 143 00:11:52,328 --> 00:11:58,628 私は 風呂に入る価値のない 人間なのかもしれない》 144 00:12:05,808 --> 00:12:08,644 《風呂に入りたい。 145 00:12:08,644 --> 00:12:15,117 しかし もう 風呂に 合わせる顔がない》 146 00:12:29,298 --> 00:12:50,302 ♬~ 147 00:12:50,302 --> 00:12:52,638 風呂…。 148 00:12:52,638 --> 00:12:55,658 (玄関チャイム) 149 00:12:55,658 --> 00:13:06,558 (ノック) 150 00:13:12,408 --> 00:13:15,961 全然 返信ないから 死んだかと思いましたよ。 151 00:13:15,961 --> 00:13:19,461 死んだほうがいいのかもな。 152 00:13:21,550 --> 00:13:27,289 私は 最愛の風呂を 傷つけてしまった。 153 00:13:27,289 --> 00:13:33,646 その様子じゃ お風呂 入ってないんですか? 154 00:13:33,646 --> 00:13:36,282 私は 生涯… いや➡ 155 00:13:36,282 --> 00:13:41,082 来世まで風呂に入らないと決めた。 156 00:13:46,692 --> 00:13:49,128 やめろ 待て! 157 00:13:49,128 --> 00:13:51,814 私は 風呂 出禁になっているのだ! 158 00:13:51,814 --> 00:13:54,314 いいから! 159 00:13:58,954 --> 00:14:02,474 《ああ 私の風呂…! 160 00:14:02,474 --> 00:14:06,962 どんなときも優しく包んでくれた。 161 00:14:06,962 --> 00:14:11,300 しかし 私は そんな風呂を裏切った。 162 00:14:11,300 --> 00:14:16,305 文字どおり 煮え湯を 飲ませてしまった…》 163 00:14:16,305 --> 00:14:20,505 誰だって そういうときありますよ。 164 00:14:22,461 --> 00:14:25,464 間違えない人間なんて いない。 165 00:14:25,464 --> 00:14:30,264 ちゃんと謝れば 間違いを お風呂だって許してくれますよ。 166 00:14:33,105 --> 00:14:37,610 実は 私も 先輩に言いたいことあって…。 167 00:14:37,610 --> 00:14:40,112 えっ? 168 00:14:40,112 --> 00:14:44,512 私のこと 許してくれるのか? 169 00:14:49,321 --> 00:14:53,192 きっと 風呂も先輩に➡ 170 00:14:53,192 --> 00:14:55,692 早く入ってほしいって 言ってますよ。 171 00:14:59,798 --> 00:15:04,954 何ですか? おぬし 風呂の言葉がわかるのか? 172 00:15:04,954 --> 00:15:09,475 えっ あぁ… 少し。 173 00:15:09,475 --> 00:15:12,494 どこで習った? 174 00:15:12,494 --> 00:15:16,782 えっと 子どものころに 塾で。 175 00:15:16,782 --> 00:15:21,770 塾? そんな塾があったとは どこにあるのだ? 176 00:15:21,770 --> 00:15:25,457 えっ あれ どこだったかな。 177 00:15:25,457 --> 00:15:30,145 そんなことより 私の風呂は 今 なんと言っておる? 178 00:15:30,145 --> 00:15:32,145 えっ…。 179 00:15:35,801 --> 00:15:39,455 いつも きれいに使ってくれて ありがとう。 180 00:15:39,455 --> 00:15:43,055 これからも よろしく的な 雰囲気なことを言ってますね。 181 00:15:45,127 --> 00:15:50,482 なんと… ひどい仕打ちをした私に そんな感謝の言葉…。 182 00:15:50,482 --> 00:15:53,782 なんて懐が深いんだ! 183 00:15:56,789 --> 00:15:59,989 じゃあ 私 帰りますね。 184 00:16:11,287 --> 00:16:14,456 あ~ 言うタイミング逃した。 185 00:16:14,456 --> 00:16:17,376 まいっか。 186 00:16:17,376 --> 00:16:21,130 《私のことを許してくれるとは。 187 00:16:21,130 --> 00:16:27,553 その思いに応えるためにも この湯船を使った最高の風呂➡ 188 00:16:27,553 --> 00:16:29,553 必ず作り上げる》 189 00:18:01,463 --> 00:18:06,034 《ただ いったい どんな風呂を作ればいいのか。 190 00:18:06,034 --> 00:18:12,808 風呂歴 わずか25年の私には あまりにも難しい難題だ》 191 00:18:23,702 --> 00:18:25,804 ⦅フィンランドに行って 本格的に➡ 192 00:18:25,804 --> 00:18:28,004 サウナの勉強を してこようかと思って⦆ 193 00:18:31,193 --> 00:18:33,629 (温井)「フィンランド32日目。 194 00:18:33,629 --> 00:18:37,983 ヘルシンキは どの家庭にもサウナがあり 生活に密着している。 195 00:18:37,983 --> 00:18:41,083 日本もいずれ こういう風にしていきたい」。 196 00:18:47,759 --> 00:18:50,012 ⦅これからも お互い お風呂もサウナも➡ 197 00:18:50,012 --> 00:18:52,112 楽しみましょうね⦆ 198 00:18:57,152 --> 00:19:00,152 《私も頑張らねば》 199 00:19:03,025 --> 00:19:05,144 (お腹が鳴る音) 200 00:19:05,144 --> 00:19:09,481 《だが 腹が減っては戦はできぬ。 201 00:19:09,481 --> 00:19:12,818 腹が減っては 風呂には入れぬ。 202 00:19:12,818 --> 00:19:16,638 脱臭用の炭。 203 00:19:16,638 --> 00:19:22,010 じっくり煮込めば 食べられないことはないか。 204 00:19:22,010 --> 00:19:24,580 って無理に決まっている。 205 00:19:24,580 --> 00:19:28,680 お腹が空きすぎて 脳が沸騰している》 206 00:19:30,986 --> 00:19:33,586 《こういうときは…》 207 00:19:39,895 --> 00:19:45,195 《風呂と同じく 江戸時代から 愛される塩むすびだ》 208 00:19:54,977 --> 00:19:56,979 うまし。 209 00:19:56,979 --> 00:20:01,149 《ご飯のおいしさを引き出す 天然の塩。 210 00:20:01,149 --> 00:20:04,549 おにぎりの道も奥深し》 211 00:20:18,800 --> 00:20:20,819 こ これだ。 212 00:20:20,819 --> 00:20:23,488 《お米の真のおいしさを 感じられるのは➡ 213 00:20:23,488 --> 00:20:25,641 塩にぎりと言われているが➡ 214 00:20:25,641 --> 00:20:28,677 風呂も同じ理屈なのではないか? 215 00:20:28,677 --> 00:20:33,877 あれこれ方策を練るのはやめ シンプルにお湯そのものを味わう》 216 00:20:40,505 --> 00:20:44,005 《時は… 満ちた》 217 00:21:02,828 --> 00:21:06,028 いざ 入湯! 218 00:21:27,986 --> 00:21:29,986 かけ湯! 219 00:21:32,307 --> 00:21:34,309 《おにぎりを 引き立てるの塩ならば➡ 220 00:21:34,309 --> 00:21:36,712 風呂を引き立てるのは 炭だ。 221 00:21:36,712 --> 00:21:41,650 方法は簡単。 よく洗った備長炭を 風呂に入れるだけ。 222 00:21:41,650 --> 00:21:44,820 そうすれば 炭の吸着作用が➡ 223 00:21:44,820 --> 00:21:50,208 汚れや水道水に含まれるカルキなどの 不純物を取り去ってくれる。 224 00:21:50,208 --> 00:21:52,744 お湯は弱アルカリ性になり➡ 225 00:21:52,744 --> 00:21:58,133 お肌に優しい 真実のお湯となるのだ。 226 00:21:58,133 --> 00:22:03,138 炭は入浴剤と異なり 100回程度 使用できる。 227 00:22:03,138 --> 00:22:07,576 炭職人に足を向けて 眠れないレベルの節約度。 228 00:22:07,576 --> 00:22:11,576 炭職人が どっちに 住んでいるかは知らないけれど》 229 00:22:26,978 --> 00:22:33,969 《水の中は 静水圧 浮力 そして 水の抵抗が発生するため➡ 230 00:22:33,969 --> 00:22:36,972 効率的に マッサージができる。 231 00:22:36,972 --> 00:22:42,294 手の指で 足の指の間や足の裏を 刺激しながら➡ 232 00:22:42,294 --> 00:22:45,947 足首を ゆっくり大きく回す。 233 00:22:45,947 --> 00:22:50,969 マッサージ店に来店したかのような ほぐれ具合…。 234 00:22:50,969 --> 00:22:57,269 自分専用のマッサージ店が 今 浴室に オープンした!》 235 00:23:03,648 --> 00:23:06,017 あ~! 236 00:23:06,017 --> 00:23:09,621 《風呂では 無言になる人が多いという。 237 00:23:09,621 --> 00:23:14,659 しかし 風呂こそ 声を 出すべきなのだ。 お腹から…》 238 00:23:14,659 --> 00:23:16,712 あ~! 239 00:23:16,712 --> 00:23:21,967 《と 声を出すと 体の力がほどけていく。 240 00:23:21,967 --> 00:23:25,067 ごくら…》 241 00:23:27,122 --> 00:23:30,122 《いや まだ早い!》 242 00:24:03,108 --> 00:24:11,032 《暗闇の中 お湯が後頭部全体を 包むように 耳まで浸かる。 243 00:24:11,032 --> 00:24:16,938 リラックス効果 抜群で 熟睡にもつながる。 244 00:24:16,938 --> 00:24:24,463 今まで この湯船で さまざまな湯と出会ってきた。 245 00:24:24,463 --> 00:24:28,467 一度として同じ湯はなかった。 246 00:24:28,467 --> 00:24:32,954 人の出会いを 一期一会というように➡ 247 00:24:32,954 --> 00:24:37,108 湯との出会いも一期一湯なのだ。 248 00:24:37,108 --> 00:24:43,114 詳しいお風呂の入り方は 番組公式SNSで紹介…。 249 00:24:43,114 --> 00:24:50,222 とかは もう やめて 今日は ただ 浸かろう。 250 00:24:50,222 --> 00:24:55,811 細胞レベルで湯船に浸かり お湯と同化する…。 251 00:24:55,811 --> 00:25:00,882 五臓六腑ごと お湯に溶け込んでいく。 252 00:25:00,882 --> 00:25:03,819 無心で湯に浸かる。 253 00:25:03,819 --> 00:25:08,519 いざ 癒やしの向こう側へ》 254 00:25:18,967 --> 00:25:27,959 《極楽…》 255 00:25:27,959 --> 00:25:31,959 《極楽!》 256 00:25:34,616 --> 00:25:39,116 《極楽…》 257 00:25:53,818 --> 00:25:56,872 あぁ なるほど。 258 00:25:56,872 --> 00:25:59,291 そういうわけだ。 259 00:25:59,291 --> 00:26:02,294 あえて 大きな工夫をしない風呂か…。 260 00:26:02,294 --> 00:26:04,479 逆に新しいですね。 261 00:26:04,479 --> 00:26:08,950 コンテスト 優勝できそうか? 262 00:26:08,950 --> 00:26:10,969 あっ…。 263 00:26:10,969 --> 00:26:12,971 どうした? 264 00:26:12,971 --> 00:26:16,958 さっき 言おうと思ったんですけど…。 265 00:26:16,958 --> 00:26:22,547 応募期限 とっくに終わってたので この間の話 忘れてください。 266 00:26:22,547 --> 00:26:25,450 な… なに!? 267 00:26:25,450 --> 00:26:30,472 あっ! お風呂沸いたみたいなんで 切りますね。 268 00:26:30,472 --> 00:26:32,474 ふ… 風呂に入るのか? 269 00:26:32,474 --> 00:26:36,461 あぁ… たまには 湯船にお湯を 入れてあげようかなって思って。 270 00:26:36,461 --> 00:26:39,297 まぁ 今日だけだと思いますけど。 271 00:26:39,297 --> 00:26:41,633 それでも よい。 272 00:26:41,633 --> 00:26:45,804 風呂は水を得た魚のように 生き生きとする。 273 00:26:45,804 --> 00:26:49,457 入れるのはお湯ですけどね。 フフフフフ! 274 00:26:49,457 --> 00:26:51,457 じゃあ! 275 00:26:58,350 --> 00:27:04,306 《今回のことで私は思い知った。 276 00:27:04,306 --> 00:27:09,294 人生と同じように 風呂に正解はないのだ。 277 00:27:09,294 --> 00:27:11,963 そのまま浸かるもよし。 278 00:27:11,963 --> 00:27:15,467 めいっぱい工夫して 浸かるもよし。 279 00:27:15,467 --> 00:27:21,473 その時々の状況に合わせて 自分なりに楽しめばいい。 280 00:27:21,473 --> 00:27:29,473 人生の荒波の中で 心穏やかに 幸せを感じられる風呂こそが…》 281 00:27:31,516 --> 00:27:35,553 《最高の…。 282 00:27:35,553 --> 00:27:40,053 風呂なのだ…》 283 00:27:45,463 --> 00:27:49,801 <最高のお風呂とは 何なのか? 284 00:27:49,801 --> 00:27:54,873 このドラマは 自宅のお風呂を愛してやまない➡ 285 00:27:54,873 --> 00:27:57,475 ふろがーる! 生実野早夜子が➡ 286 00:27:57,475 --> 00:28:02,514 湯船と格闘し続けた 癒やしの冒険活劇である。 287 00:28:02,514 --> 00:28:05,633 だが お風呂の道は奥深し。 288 00:28:05,633 --> 00:28:11,533 その旅路は まだ始まったばかりなのだ>