1 00:00:04,211 --> 00:00:08,849 大津市の琵琶湖近くにある盛越川 の河口付近を流れていたスーツケ 2 00:00:08,849 --> 00:00:13,537 ースの中から膝を抱えるような状 態で見つかり、警察が死体遺棄事 3 00:00:13,537 --> 00:00:18,125 件として捜査しています。女性は 歯が1本もなく紙おむつをはいて 4 00:00:18,125 --> 00:00:22,546 いました。身元が分かっておらず、 警察は情報提供を呼びかけていま 5 00:00:22,546 --> 00:00:27,201 す。 6 00:00:33,491 --> 00:00:36,160 (古畑)えー 皆さんの前に 登場して はや 5年。 7 00:00:36,160 --> 00:00:39,480 これまで 様々な犯人と 出会ってきました。 8 00:00:39,480 --> 00:00:42,500 えー 発作的にしろ 計画的にしろ➡ 9 00:00:42,500 --> 00:00:46,487 彼らには 犯罪を犯すだけの 理由がありました。 10 00:00:46,487 --> 00:00:49,490 今回 登場する犯人は そういった意味では➡ 11 00:00:49,490 --> 00:00:54,145 最も危険なタイプの犯人と いえるかもしれません。 12 00:00:54,145 --> 00:00:57,148 んー すなわち 犯罪を➡ 13 00:00:57,148 --> 00:01:00,448 ゲームとしてしか 考えていない 人物。 14 00:01:08,826 --> 00:01:10,478 手ごわそうです。 15 00:01:10,478 --> 00:01:20,488 ♬~(テーマ音楽) 16 00:01:20,488 --> 00:01:40,491 ♬~ 17 00:01:40,491 --> 00:02:00,491 ♬~ 18 00:03:38,492 --> 00:03:49,492 ♬(ミュージシャンの演奏) 19 00:04:01,148 --> 00:04:04,148 (牟田)はぁーっ。 はぁ…。 20 00:04:30,811 --> 00:04:32,411 (銃声) (牟田)うっ…。 21 00:04:59,490 --> 00:05:01,492 (東国原)今泉さん。 (今泉)ん? 22 00:05:01,492 --> 00:05:05,162 証人が見つかりました。 向こうで ギターを弾いてた➡ 23 00:05:05,162 --> 00:05:08,482 ストリート ミュージシャンが 「犯人らしき 人物を見た」と言うんです。 24 00:05:08,482 --> 00:05:11,151 じゃあ 署に同行してもらって 似顔絵を作成して。 25 00:05:11,151 --> 00:05:15,489 分かりました。 東国原君。 はい。 26 00:05:15,489 --> 00:05:18,492 正直いって どう思う? 何がでしょう? 27 00:05:18,492 --> 00:05:23,480 この事件 ただの通り魔かな? いい線かもしれませんね。 28 00:05:23,480 --> 00:05:25,482 なんか 底が浅そうな 感じがする。 29 00:05:25,482 --> 00:05:27,482 アッハハハハ。 30 00:05:29,820 --> 00:05:32,156 東国原君さあ。 はい。 31 00:05:32,156 --> 00:05:36,477 僕も 古畑さんみたいに 知能犯の 完全犯罪を 解決してみたいよ。 32 00:05:36,477 --> 00:05:38,145 はあ…。 33 00:05:38,145 --> 00:05:41,445 できないことないと思うんだ。 あは…。 34 00:05:43,484 --> 00:05:46,153 (今泉)黙って行くなよ! 35 00:05:46,153 --> 00:05:48,453 励ますとか なんかあるだろ。 36 00:05:52,493 --> 00:05:54,478 (浅香) 殺すことなかったのに。 37 00:05:54,478 --> 00:05:58,478 (山本)裏切り者は 消す。 殺すことなかったのに。 38 00:06:00,150 --> 00:06:04,488 (日下)もう いい。 それより問題は 鞄だ。 39 00:06:04,488 --> 00:06:07,491 (大和田) そうだよ。 どうすんだよ? 40 00:06:07,491 --> 00:06:10,477 (江田)申し訳ない。 41 00:06:10,477 --> 00:06:12,479 「電車の中」って いうのは 確かなんだな? 42 00:06:12,479 --> 00:06:16,483 (江田)ああ。 なんで持ってこないのかな? 43 00:06:16,483 --> 00:06:18,152 (江田)追いかけるのに 気持ちがいってて。 44 00:06:18,152 --> 00:06:19,820 (日下)電車の中の 忘れ物は どこ行くんだ? 45 00:06:19,820 --> 00:06:22,823 確か どっかの駅に そういう 遺失物 集めて➡ 46 00:06:22,823 --> 00:06:26,477 保管してる場所があるんだ。 あした行って 調べてくる。 47 00:06:26,477 --> 00:06:28,145 (江田)悪い。 48 00:06:28,145 --> 00:06:29,745 (大和田)バ~カ。 49 00:06:37,504 --> 00:06:39,104 (刑事)今泉さん! 50 00:06:40,824 --> 00:06:43,477 これ 例の通り魔殺人。 51 00:06:43,477 --> 00:06:46,477 犯人の似顔絵。 あっ。 できた? 52 00:06:49,817 --> 00:06:52,152 (係員)昨夜ですね? はい。 あの➡ 53 00:06:52,152 --> 00:06:54,488 これぐらいの 大きさの ボストンバッグなんです。 54 00:06:54,488 --> 00:06:57,174 (係員)ああ。 ただ今 お調べしますので➡ 55 00:06:57,174 --> 00:06:59,474 じゃあ こちらに 住所と名前を 書いてください。 56 00:07:07,484 --> 00:07:10,487 (係員)こちらですか? ああ。 それです それです。 57 00:07:10,487 --> 00:07:13,157 どうも すいませんでした。 それでは 申し訳ありませんが➡ 58 00:07:13,157 --> 00:07:16,477 確認のためにですね 中身を説明してもらえますか? 59 00:07:16,477 --> 00:07:18,477 えっ? 60 00:07:22,483 --> 00:07:24,485 中身… ですか? 61 00:07:24,485 --> 00:07:27,504 はい。 それで ここで 開けてですね➡ 62 00:07:27,504 --> 00:07:31,492 あなたの おっしゃる物が 入っていれば お返ししますので。 63 00:07:31,492 --> 00:07:33,477 ああ…。 64 00:07:33,477 --> 00:07:35,813 (係員)「あなたの物だ」という 証明がないと➡ 65 00:07:35,813 --> 00:07:38,413 お渡しできない 規則なんですよ。 66 00:07:40,484 --> 00:07:45,172 あの… 正確に言いますと この鞄は 僕のじゃないんです。 67 00:07:45,172 --> 00:07:48,492 あの… 知り合いに頼まれて。 68 00:07:48,492 --> 00:07:52,479 ですから… な… 中身までは。 69 00:07:52,479 --> 00:07:54,481 分かりました。 それでは➡ 70 00:07:54,481 --> 00:07:57,151 その 知り合いの方に 連絡を取ってみてください。➡ 71 00:07:57,151 --> 00:08:00,487 どうぞ お使いください。 ああ…。 72 00:08:00,487 --> 00:08:02,489 (大和田)それで 帰ってきちゃったの? 73 00:08:02,489 --> 00:08:04,491 (浅香)だって ああ言われたら どうしようもないじゃ ないか! 74 00:08:04,491 --> 00:08:07,478 (山本)僕だったら 強引に かっさらってくる。 75 00:08:07,478 --> 00:08:09,480 (浅香)そりゃあ あんたなら。 76 00:08:09,480 --> 00:08:11,080 (大和田)どうする? 77 00:08:12,816 --> 00:08:14,485 そこには いつまで 保管されてんだ? 78 00:08:14,485 --> 00:08:18,489 今週 いっぱいらしいんだ。 で そのあとは➡ 79 00:08:18,489 --> 00:08:22,159 「警視庁の 遺失物センター」に 回されるらしい。 80 00:08:22,159 --> 00:08:24,478 やばいじゃん。 81 00:08:24,478 --> 00:08:28,165 でも ちょっと見は 普通の ボストンバッグだから➡ 82 00:08:28,165 --> 00:08:29,833 中までは 調べることは ないと思うんだ。 83 00:08:29,833 --> 00:08:32,433 (山本)いや。 そうとも 限らない。 84 00:08:34,488 --> 00:08:37,491 あの鞄には それが付いてる。 85 00:08:37,491 --> 00:08:39,827 (大和田) そうだよ。 あいつ➡ 86 00:08:39,827 --> 00:08:44,148 鞄の 取っ手のところに この キーホルダー 付けてたよ。 87 00:08:44,148 --> 00:08:46,817 (浅香)そうだっけ? 88 00:08:46,817 --> 00:08:48,502 (日下)うん。 89 00:08:48,502 --> 00:08:52,156 (大和田)まずいじゃん。 公安の 連中に 見つかったら アウトだよ。➡ 90 00:08:52,156 --> 00:08:53,824 やつらの ことだから 中を開けて➡ 91 00:08:53,824 --> 00:08:56,493 念入りに 調べるに 決まってるよ。➡ 92 00:08:56,493 --> 00:09:01,482 そしたら おれたち おしまいだよ。 活動なんか できないよ。 93 00:09:01,482 --> 00:09:04,485 もう 一回 行って 係員に 話つけてくる。 94 00:09:04,485 --> 00:09:07,488 (日下)行かないほうがいい。 いや。 行かせてくれ。 95 00:09:07,488 --> 00:09:12,159 一度 逃げ帰ってるだけに 逆に 怪しまれるのが オチだ。 96 00:09:12,159 --> 00:09:15,145 (大和田)最悪だよ。 申し訳ない。 97 00:09:15,145 --> 00:09:19,500 こんなんで おれら 捕まるわけ? 冗談じゃないよ。 98 00:09:19,500 --> 00:09:22,500 こんな ノベルティー グッズ 作るからだよ。 99 00:09:24,505 --> 00:09:26,824 手は ひとつしか ないな。 100 00:09:26,824 --> 00:09:29,493 どうする? 決まってんだろ。 101 00:09:29,493 --> 00:09:31,478 鞄を 取り戻す。 だけど どうやって? 102 00:09:31,478 --> 00:09:34,481 警察に 移される前に やるしかない。 103 00:09:34,481 --> 00:09:36,817 駅の 管理センターに 保管されている間が 勝負だ。 104 00:09:36,817 --> 00:09:39,486 (大和田) どうやって 取り戻します? 105 00:09:39,486 --> 00:09:59,486 (ボールペンをノックする音) 106 00:14:35,482 --> 00:14:38,485 ≪☎ 107 00:14:38,485 --> 00:14:40,487 (武藤田)はい。 コントロール ルーム。 108 00:14:40,487 --> 00:14:44,487 ん? なんだって? 分かった。 すぐに 行く。 109 00:15:22,479 --> 00:15:24,481 (住職)何してる!? 110 00:15:24,481 --> 00:15:26,481 うっ! 111 00:15:32,489 --> 00:15:35,489 やめとけ! 縛りつけろ。 112 00:15:58,481 --> 00:16:02,502 あの辺だな。 (日下)うん。 113 00:16:02,502 --> 00:16:06,502 (大和田)じゃあ ここ 全部 取っ払って。 モニター こっち。 114 00:16:09,492 --> 00:16:11,492 (大和田)キーボードも こっち。 115 00:16:19,486 --> 00:16:22,486 そろそろ お願いします。 116 00:16:29,813 --> 00:16:31,481 どういうことなんだ? (小島)いやぁ 「とにかく➡ 117 00:16:31,481 --> 00:16:33,149 責任者に 会わせろ」って うるさいんです。 118 00:16:33,149 --> 00:16:36,169 その客は 何が気に入らないんだ? 乗務員に 注意された➡ 119 00:16:36,169 --> 00:16:38,822 らしいんですが そのときの 態度が 気に障ったらしくて。 120 00:16:38,822 --> 00:16:42,492 まったく 最近の若造は ちょっと 注意すると すぐにヘソを曲げる。 121 00:16:42,492 --> 00:16:45,478 なんて言うんだ? そういうの。 「逆ギレ」ですか? 122 00:16:45,478 --> 00:16:49,482 それだ。 そういう やつはな ガツンと 言ってやんなきゃ ダメなんだ。 123 00:16:49,482 --> 00:16:52,502 それが 若造じゃないんです。 124 00:16:52,502 --> 00:16:54,154 ああ? 125 00:16:54,154 --> 00:16:58,491 だから わたしが 言ってんのは そういうことじゃ…。 126 00:16:58,491 --> 00:17:01,811 分からないかな。 (武藤田)何度も 申し上げているとおり➡ 127 00:17:01,811 --> 00:17:05,482 うちは 車内での 携帯の使用は ご遠慮いただいているんです。 128 00:17:05,482 --> 00:17:08,485 だから それは分かってるんですよ。 ただ… よろしいですか? 129 00:17:08,485 --> 00:17:13,823 わたしの場合はね よろしいですか 家の 留守番電話を聞いていた➡ 130 00:17:13,823 --> 00:17:17,477 だけなんです。 つまり ひと言も しゃべってないんですよ。 131 00:17:17,477 --> 00:17:21,815 ボタン 押していただけなんですよ。 よろしいですか。 ほかの人に➡ 132 00:17:21,815 --> 00:17:24,818 一切 迷惑は 掛けてないんです。 以上です。 133 00:17:24,818 --> 00:17:26,820 ごもっともですが うちの 決まりですから。 134 00:17:26,820 --> 00:17:28,488 「決まり」って だから…。 135 00:17:28,488 --> 00:17:30,824 (武藤田)うちの 鉄道では 携帯の使用は➡ 136 00:17:30,824 --> 00:17:34,477 ご遠慮 いただいてるんです。 いいかげんに 分かってください。 137 00:17:34,477 --> 00:17:37,497 そういうね 杓子定規な ところが 気に入らないんだ。 138 00:17:37,497 --> 00:17:40,817 本当に 分からないな。 もう 一回 言います。 よろしいですか? 139 00:17:40,817 --> 00:17:44,504 私はね ひと言も しゃべってないんです。 140 00:17:44,504 --> 00:17:46,489 どうして 怒られなきゃ ならないんですか? 141 00:17:46,489 --> 00:17:48,158 だけど 紛らわしいじゃないか! 142 00:17:48,158 --> 00:17:50,493 「紛らわしい」って そういうこと 言われ…。 143 00:17:50,493 --> 00:18:01,493 ≪[TEL] 144 00:18:04,491 --> 00:18:07,477 ああ。 ああ どうも。 西園寺君? 145 00:18:07,477 --> 00:18:11,477 ちょっと。 うん…。 今 どこ? 146 00:18:14,484 --> 00:18:16,486 もう いいから 帰ってもらいなさい。 しかし。 147 00:18:16,486 --> 00:18:19,489 これ以上 話してても 埒が あかない。 148 00:18:19,489 --> 00:18:21,491 局長。 ちょっと よろしいですか。 どうした? 149 00:18:21,491 --> 00:18:24,477 警視庁の 公安部の方が お見えになってます。 150 00:18:24,477 --> 00:18:26,479 局長に お話が あるそうで。 なんだ? 151 00:18:26,479 --> 00:18:28,481 こっちは どうします? 任せる。 152 00:18:28,481 --> 00:18:30,483 いや おとなしく 引き下がるか どうか。 153 00:18:30,483 --> 00:18:32,502 何か 手土産でも 持たせてやりなさい。 154 00:18:32,502 --> 00:18:35,488 (小島)分かりました。 155 00:18:35,488 --> 00:18:38,488 (武藤田)「公安」が? なんで また? (神保)さあ。 156 00:18:57,477 --> 00:18:59,477 (西園寺)古畑さん。 157 00:19:07,487 --> 00:19:09,489 お待たせ しました。 158 00:19:09,489 --> 00:19:12,492 (神保) 警視庁 公安部の 浅香さんです。 159 00:19:12,492 --> 00:19:14,492 浅香です。 160 00:19:17,497 --> 00:19:19,497 何 もらったんですか? うん? 161 00:19:21,484 --> 00:19:25,488 時計じゃ ないですか? 「時計」? 162 00:19:25,488 --> 00:19:29,492 うーん だとしたら なんか かえって 申し訳ないねぇ。 163 00:19:29,492 --> 00:19:32,479 時計ですよ。 鉄道だけに 時間には うるさいから。 164 00:19:32,479 --> 00:19:35,482 きっと そうですよ。 ああ そうかぁ。 165 00:19:35,482 --> 00:19:39,486 なんだ 時計…。 別にねぇ そこまで してくんなくても➡ 166 00:19:39,486 --> 00:19:44,491 いいのにねぇ。 いや 本当だよ。 わたしね こんなモノ 欲しくて➡ 167 00:19:44,491 --> 00:19:46,493 文句 言ってたわけじゃないんだから。 168 00:19:46,493 --> 00:19:51,481 分かります。 へぇ そう。 こんなことで 時計。➡ 169 00:19:51,481 --> 00:19:55,485 サブレーだよ。 サブレーだよ。 「サル サブレー」! 170 00:19:55,485 --> 00:19:57,487 ああ。 サブレーは ここの 名産ですから。 171 00:19:57,487 --> 00:20:01,491 名産だか 何だか 知らないけど サブレーだよ。 172 00:20:01,491 --> 00:20:04,477 バカに しやがって。 でも 高級品ですよ。 173 00:20:04,477 --> 00:20:07,497 返してこよう。 よしましょうよ。 174 00:20:07,497 --> 00:20:09,482 人を なんだと 思ってんだろね。 175 00:20:09,482 --> 00:20:13,486 ≪[TEL] 失礼します。 サブレーだよ。 176 00:20:13,486 --> 00:20:17,507 はい 西園寺です。 あっ 今泉さん。 177 00:20:17,507 --> 00:20:19,492 ねえ。 古畑さん 知らない? 今日さ➡ 178 00:20:19,492 --> 00:20:21,478 「一緒に ご飯 食べよう」って 言ってたんだけど。 179 00:20:21,478 --> 00:20:24,497 古畑さんなら ここに いますよ。 180 00:20:24,497 --> 00:20:27,484 ☎(今泉)ねえ。 なんで 君と 一緒に いるわけ? 181 00:20:27,484 --> 00:20:29,486 呼ばれたんですよ。 182 00:20:29,486 --> 00:20:32,486 今 どこなのよ? 僕も 行くよ。 えっ? 183 00:20:34,491 --> 00:20:38,491 あっ 古畑さん…。 また あとで かけてもらえますか。 すいません。 184 00:20:45,485 --> 00:20:47,487 それは いつの ことですか? 185 00:20:47,487 --> 00:20:49,489 電話が あったのは 今日の 夕方の 5時のことです。 186 00:20:49,489 --> 00:20:51,174 うちの会社を 名指しで? 187 00:20:51,174 --> 00:20:56,479 はい。 「下りの最終電車を ハイジャックする」と。 男の声でした。 188 00:20:56,479 --> 00:20:58,147 しかし 考えられませんな。 189 00:20:58,147 --> 00:21:01,484 確かに。 まぁ 単なる いたずらだとは 思うんですが。 190 00:21:01,484 --> 00:21:04,153 電車を 乗っ取るなんて 聞いたことが ない。 191 00:21:04,153 --> 00:21:07,453 まともな 人間の 考えることじゃありませんよ。 192 00:21:23,489 --> 00:21:28,478 (武藤田)ここが コントロール ルームです。 信号機 ポイント 行き先 案内表示板➡ 193 00:21:28,478 --> 00:21:32,148 すべてを コンピューターで 自動制御しています。 なるほど。 194 00:21:32,148 --> 00:21:34,484 (武藤田)何か トラブルが 起これば 即座に ここで 対応できる➡ 195 00:21:34,484 --> 00:21:37,487 ように なっております。 たいしたもんですな。 196 00:21:37,487 --> 00:21:39,489 あそこの ランプ。 (浅香)ええ。 197 00:21:39,489 --> 00:21:42,492 (武藤田)あれが 下りの 最終電車 705Eです。➡ 198 00:21:42,492 --> 00:21:45,492 ご覧のとおり 順調に 走っております。 199 00:21:55,488 --> 00:21:58,491 何から 行きます? まずは 携帯電話を シャット アウトだ。 200 00:21:58,491 --> 00:22:00,491 (大和田)了解。 201 00:22:06,482 --> 00:22:08,484 もしも 運転室が 乗っ取られ➡ 202 00:22:08,484 --> 00:22:11,504 勝手に 暴走し始めたら どういうことに なりますか? 203 00:22:11,504 --> 00:22:14,490 あり得ませんね。 「あり得ない」とは? 204 00:22:14,490 --> 00:22:18,494 当社では 全線 全車両に ATCが 設置されています。 いわゆる➡ 205 00:22:18,494 --> 00:22:23,483 自動 列車制御装置です。 電車が 制限速度を 超えて 信号機を➡ 206 00:22:23,483 --> 00:22:27,153 通過したり 赤信号を 無視した 場合には 自動的に ブレーキが➡ 207 00:22:27,153 --> 00:22:29,489 かかるように なっています。 なるほど。 208 00:22:29,489 --> 00:22:31,491 (神保)だいたい 飛行機じゃ ないんですから 電車を➡ 209 00:22:31,491 --> 00:22:35,478 ハイジャックしても 犯人 逃げようが ない。 どのみち 電車は➡ 210 00:22:35,478 --> 00:22:38,478 この 線路の上しか 走れませんからね。 確かに。 211 00:22:40,483 --> 00:22:43,486 君。 ここは 関係者以外 立ち入り禁止だよ。 212 00:22:43,486 --> 00:22:46,489 あのー 局長さんに お話が。 213 00:22:46,489 --> 00:22:48,489 また 君か!? (古畑)はい。 214 00:22:52,478 --> 00:22:56,478 [TEL](アナウンス)「おかけになった電話は 電波の 届かない場所に あるか…」 215 00:23:01,504 --> 00:23:03,489 次は? 216 00:23:03,489 --> 00:23:05,489 電話の 傍受。 217 00:23:09,479 --> 00:23:11,479 電話傍受 オーケー。 218 00:23:13,483 --> 00:23:15,485 始めようか。 219 00:23:15,485 --> 00:23:17,485 やつら 驚くぞ。 220 00:23:25,144 --> 00:23:27,480 実は これを お返しに。 いいから 持っていきなさい。 221 00:23:27,480 --> 00:23:29,816 頂けません こんな 高級なサブレー。 まぁ 開けちゃってから➡ 222 00:23:29,816 --> 00:23:31,484 言うのも 何なんですけどもね。 223 00:23:31,484 --> 00:23:33,486 せめてもの 気持ちです。 お客さまを 傷つけてしまった。 224 00:23:33,486 --> 00:23:36,155 頂けません。 ですから。 わたしは… よろしいですか? 225 00:23:36,155 --> 00:23:39,158 こういうものをね 頂くために 抗議をしていたわけでは➡ 226 00:23:39,158 --> 00:23:41,160 ないんです。 お返しします。 227 00:23:41,160 --> 00:23:43,146 (武藤田)いいや いいから。 (古畑)お返しします。 228 00:23:43,146 --> 00:23:45,148 (坂倉)えっ!? じ… 神保さん。 (神保)どうした? 229 00:23:45,148 --> 00:23:49,819 あの… 下り最終が 停車しました。 しかも 駅の中間です。 230 00:23:49,819 --> 00:23:51,504 (神保)局長。 どの辺りだ? 231 00:23:51,504 --> 00:23:54,490 あの辺り 畑のはずです。 232 00:23:54,490 --> 00:23:56,490 何が 起こったんだ? 233 00:28:08,477 --> 00:28:11,480 (武藤田)インター。 (坂倉)あっ はい。 234 00:28:11,480 --> 00:28:15,480 (武藤田)705E 答えなさい。 一体 何があったんだ? 235 00:28:17,486 --> 00:28:21,486 (武藤田)705E 答えなさい。 何があったんだ? 705E! 236 00:28:23,492 --> 00:28:26,492 [スピーカ](武藤田) 705E 応答しなさい! 237 00:28:28,481 --> 00:28:32,485 こちら 705E。 管理センター 応答せよ。 238 00:28:32,485 --> 00:28:35,488 [スピーカ](日下)こちら 705E。 管理センター 応答せよ。 239 00:28:35,488 --> 00:28:39,492 (坂倉)つながった…。 どうした? どうして 止まった? 240 00:28:39,492 --> 00:28:43,479 [スピーカ](日下)いいか? よく 聞け。 我々は 予告どおり➡ 241 00:28:43,479 --> 00:28:47,483 下り 最終電車 705Eを 乗っ取った。 242 00:28:47,483 --> 00:28:50,486 なんだって!? [スピーカ](日下)もう 一度 繰り返す。➡ 243 00:28:50,486 --> 00:28:54,490 我々は 予告どおり 下り 最終電車 705Eを 乗っ取った。 244 00:28:54,490 --> 00:28:56,492 君は だれだ? 245 00:28:56,492 --> 00:29:02,481 [スピーカ](日下)間の抜けた 質問だが 答える。 ハイジャッカーだ。➡ 246 00:29:02,481 --> 00:29:07,486 現在 我々の手には 34人の乗客と 2人の乗務員の 命が➡ 247 00:29:07,486 --> 00:29:10,489 握られている。 くれぐれも 忘れないように。 248 00:29:10,489 --> 00:29:12,491 気は 確かか!? ああ? 249 00:29:12,491 --> 00:29:14,477 電車を 乗っ取るなんて 正気の沙汰じゃない! 250 00:29:14,477 --> 00:29:19,482 [スピーカ](日下)人のやらないことをやる。 これが ビジネスの 第一条件だ。 251 00:29:19,482 --> 00:29:22,485 これより 我々の 要求を伝える。 252 00:29:22,485 --> 00:29:25,488 一度しか 言わないので 書き留めておくように。 253 00:29:25,488 --> 00:29:27,840 書くものを。 (坂倉)はい。 254 00:29:27,840 --> 00:29:32,144 (古畑)あの…。 録音できないんですか? 255 00:29:32,144 --> 00:29:35,147 (武藤田)ああ。 録音だ。 (坂倉)はい。 256 00:29:35,147 --> 00:29:37,500 [スピーカ](日下)用意はいいか? どうぞ。 257 00:29:37,500 --> 00:29:42,488 これより 我々は ノンストップで 終着駅へ向かう。 258 00:29:42,488 --> 00:29:44,490 すべての ATCを 解除してもらいたい。 259 00:29:44,490 --> 00:29:46,158 (ボールペンのノック音) 260 00:29:46,158 --> 00:29:51,480 (日下)もし 途中 ATCが作動して 電車に 急ブレーキがかかった場合➡ 261 00:29:51,480 --> 00:29:53,482 即座に 人質は 射殺する。 262 00:29:53,482 --> 00:29:56,485 待ってくれ! すべての ATCを 解除するのに➡ 263 00:29:56,485 --> 00:29:59,488 どのぐらいの時間が かかると思ってるんだ!? 264 00:29:59,488 --> 00:30:04,477 我々が 人質の命と引き換えに 要求する額は 1,000万だ。 265 00:30:04,477 --> 00:30:06,812 (武藤田)この時間に 1,000万なんて 無茶だ! 266 00:30:06,812 --> 00:30:09,482 [スピーカ](日下)そんなことはない。 すべての駅から 今日の➡ 267 00:30:09,482 --> 00:30:15,488 売り上げ金が そこの 地下金庫に 集められてるはずだ。➡ 268 00:30:15,488 --> 00:30:20,488 金が揃ったら 連絡しろ。 次の指示は そのときだ。 269 00:30:26,482 --> 00:30:28,484 バレて ないか? 270 00:30:28,484 --> 00:30:31,487 疑う理由が どこにある? 271 00:30:31,487 --> 00:30:34,507 信じられん。 こんなことが あっていいのか!? 272 00:30:34,507 --> 00:30:38,477 前代未聞だ。 どうして うちの電車なんだ? 273 00:30:38,477 --> 00:30:41,480 やつらは 終点から どうやって 逃げ出すつもりなんでしょう?➡ 274 00:30:41,480 --> 00:30:44,483 逃げられるわけがない。 (武藤田)頭が どうかしてるんだ! 275 00:30:44,483 --> 00:30:47,486 どう 思われます? 1,000万という額は➡ 276 00:30:47,486 --> 00:30:49,488 身代金としては 少なくありませんか? 277 00:30:49,488 --> 00:30:51,490 (坂倉) な… 705Eが 動き始めました! 278 00:30:51,490 --> 00:30:55,478 (神保)局長!? (武藤田)大至急 すべての ATCを 解除しろ! 279 00:30:55,478 --> 00:30:59,478 (坂倉)よろしいんですか? (武藤田)人質の命が 優先だ。 280 00:31:23,155 --> 00:31:26,492 (坂倉)705Eは 時速 80キロで 進んでいます。 281 00:31:26,492 --> 00:31:29,478 (浅香)このぶんですと 終着駅に 着くのは 何分後ですか? 282 00:31:29,478 --> 00:31:33,482 (坂倉)40分後ですね。 (浅香)0時48分。 283 00:31:33,482 --> 00:31:35,484 間に合わん。 (古畑)あのー➡ 284 00:31:35,484 --> 00:31:38,504 売り上げ金が 地下金庫にある というのは 本当ですか? 285 00:31:38,504 --> 00:31:40,489 (武藤田)ええ。 うーん…。 286 00:31:40,489 --> 00:31:42,491 (神保)あんた! はい? ここで 何やってるんだ!➡ 287 00:31:42,491 --> 00:31:46,479 出てって! (西園寺)我々は 警察の人間です。 288 00:31:46,479 --> 00:31:51,484 こちらは 警視庁の 古畑警部補。 警察の方…。 289 00:31:51,484 --> 00:31:53,486 刑事さん…。 (武藤田)ご存じでした? 290 00:31:53,486 --> 00:31:58,491 あっ いえ。 警視庁といっても 何百人も 職員がおりますから。 291 00:31:58,491 --> 00:32:02,495 こちらは? (武藤田)公安部の 浅香さんです。 292 00:32:02,495 --> 00:32:05,481 あー 公安の方。 浅香です。 293 00:32:05,481 --> 00:32:08,481 (古畑)あの 古畑と申します。 294 00:32:10,486 --> 00:32:13,489 (神保)確かに 地下には 売り上げ金が 集まってきてます。➡ 295 00:32:13,489 --> 00:32:16,492 しかし まだ こう 駅ごとに 袋に詰まった状態で➡ 296 00:32:16,492 --> 00:32:18,477 1,000万 あるかどうかも 定かでは…。 297 00:32:18,477 --> 00:32:22,481 (武藤田)今は 人質の命が 最優先だ。 とにかく数えるんだ。 298 00:32:22,481 --> 00:32:26,151 (神保)分かりました。 (武藤田)急げ! あっ はい。 299 00:32:26,151 --> 00:32:28,487 あのー 予告が あったんですか? そうです。 300 00:32:28,487 --> 00:32:30,489 ハイジャックの? ええ。 301 00:32:30,489 --> 00:32:32,491 えー 「今夜 最終電車を 乗っ取る」と? 302 00:32:32,491 --> 00:32:35,477 そうです。 (古畑)そうですか。 303 00:32:35,477 --> 00:32:37,479 (浅香)とりあえず 本部のほうに 連絡を入れときます。 304 00:32:37,479 --> 00:32:39,481 (武藤田)お願いします。 (浅香)電話 借ります。 305 00:32:39,481 --> 00:32:43,485 (武藤田)どうぞ。 どうして 予告なんかしたんでしょうね。 306 00:32:43,485 --> 00:32:45,487 わたしに 聞かれても…。 307 00:32:45,487 --> 00:32:47,156 いや。 そんな ハイジャック 聞いたことない。➡ 308 00:32:47,156 --> 00:32:50,492 聞いたことある? ありません。 ないね。 309 00:32:50,492 --> 00:32:54,492 どうして 予告なんか…。 310 00:32:59,485 --> 00:33:08,477 ☎ 311 00:33:08,477 --> 00:33:10,479 まずいことになった。 312 00:33:10,479 --> 00:33:13,482 どうしてだか 知らないけど ここに 刑事がいるんだよ! 313 00:33:13,482 --> 00:33:16,485 慌てるな。 すべては 順調に行ってる。 314 00:33:16,485 --> 00:33:19,488 でも こ… このあと どうするの? 315 00:33:19,488 --> 00:33:22,491 あっ。 そういうわけで 大至急 応援を お願いします。 316 00:33:22,491 --> 00:33:26,478 ええ。 ええ。 それまで こちらは 刑事さんと 二人で…。 317 00:33:26,478 --> 00:33:29,481 あっ あの 私 古畑と申します。 318 00:33:29,481 --> 00:33:33,485 古畑さんです。 はい。 どうぞ よろしく お願いします。 319 00:33:33,485 --> 00:33:35,485 (古畑)ウフフフ。 320 00:33:40,492 --> 00:33:42,494 (浅香)終着駅に 機動隊を 出動させました。 321 00:33:42,494 --> 00:33:46,482 (坂倉)局長! 今のままの スピードで行くと 705Eは➡ 322 00:33:46,482 --> 00:33:52,504 あと… あと 3分で 先発の 813Eに 追いついてしまいます! 323 00:33:52,504 --> 00:33:56,492 すぐに 次の駅に 連絡を取って 813Eを 引き込み線に➡ 324 00:33:56,492 --> 00:33:58,492 退避させろ! (坂倉)はい。 325 00:34:00,479 --> 00:34:02,479 電話 傍受。 326 00:34:06,485 --> 00:34:10,489 手はずは 分かってるな。 (大和田)当然。 327 00:34:10,489 --> 00:34:14,493 インターセプト 開始。 インターセプト 開始。 328 00:34:14,493 --> 00:34:17,479 ☎ 329 00:34:17,479 --> 00:34:23,479 はい。 こやなぎ駅。 なんですって!? 330 00:34:56,485 --> 00:35:01,485 はあー。 はあっ。 回避しました。 331 00:35:05,477 --> 00:35:07,477 (大和田) ちょっと 遊びすぎ? 332 00:35:21,493 --> 00:35:24,480 (神保) 全部で 891万 6,100円。 333 00:35:24,480 --> 00:35:28,484 あと 108万 3,900円 足りません。 334 00:35:28,484 --> 00:35:30,486 人質の命が 最優先だ。 335 00:35:30,486 --> 00:35:34,490 3,900円は おれが 出そう。 あと 108万か…。 336 00:35:34,490 --> 00:35:37,493 それぐらい まけては もらえないでしょうか? 337 00:35:37,493 --> 00:35:39,144 交渉次第だな。 338 00:35:39,144 --> 00:35:42,481 (古畑)あのー それって 全部 小銭ですか? 339 00:35:42,481 --> 00:35:46,485 何を 言ってるんだ!? もちろん 1,000円札も 交ざってますが➡ 340 00:35:46,485 --> 00:35:48,487 大半は 小銭です。 うーん。 しかし➡ 341 00:35:48,487 --> 00:35:50,489 「1,000万円分の小銭」って ずいぶん 量が➡ 342 00:35:50,489 --> 00:35:52,491 あるんじゃないですか? (神保)すごいですよ。 343 00:35:52,491 --> 00:35:56,478 ねえ。 犯人だって そんなもの もらっても 困るんじゃないかな? 344 00:35:56,478 --> 00:35:58,480 (神保)知りませんよ。 そんなこと 言われても。 345 00:35:58,480 --> 00:36:03,485 しかし 小銭の身代金なんて 聞いたことないな。 ある? 346 00:36:03,485 --> 00:36:05,154 初耳です。 (古畑)ねえ。 347 00:36:05,154 --> 00:36:06,822 犯人も そこまで 考えてなかったんじゃ…? 348 00:36:06,822 --> 00:36:09,158 (古畑)いや それはないでしょう。 これだけ 綿密な計画を➡ 349 00:36:09,158 --> 00:36:11,477 立ててんです。 犯人だって 分かっていたはずですよ。 350 00:36:11,477 --> 00:36:17,499 鉄道の売り上げ金を 狙うからには 当然 身代金は 小銭で支払われる。 351 00:36:17,499 --> 00:36:19,485 とどのつまり 君は 何を言いたいんだ? 352 00:36:19,485 --> 00:36:23,489 つまりですね 何か訳があるんですよ。 353 00:36:23,489 --> 00:36:30,479 小銭でなければならない訳…。 何だろうなぁ? 354 00:36:30,479 --> 00:36:32,481 ☎ 355 00:36:32,481 --> 00:36:35,484 ☎(浅香)まずい感じに なってきてる。 356 00:36:35,484 --> 00:36:40,489 どうした? 例の刑事 妙に鋭いんだ。 357 00:36:40,489 --> 00:36:45,477 なんか 嫌な予感がする。 このあと 僕ひとりじゃ 自信がない。 358 00:36:45,477 --> 00:36:49,481 ダメだ。 何 弱気になってるんだ。 359 00:36:49,481 --> 00:36:51,483 言われたとおりにやってれば いいんだから。 360 00:36:51,483 --> 00:36:55,504 ≪[スピーカ](武藤田)705E 応答しなさい。 切るぞ。 361 00:36:55,504 --> 00:36:57,504 [スピーカ](武藤田) 705E 応答しなさい! 362 00:37:02,161 --> 00:37:07,499 (電車の走行音) 363 00:37:07,499 --> 00:37:10,486 こちら 705E。 どうした? 364 00:37:10,486 --> 00:37:16,492 金は揃った。 だが 問題が生じた。 若干 1,000万に 足りないんだ。 365 00:37:16,492 --> 00:37:18,477 [スピーカ](日下)1,000万と 言ったはずだ。 366 00:37:18,477 --> 00:37:22,481 だが おれの ポケットマネーを 加えても あと 108万円 足りないんだ。 367 00:37:22,481 --> 00:37:24,483 ウイークデーは 電車は 込むが ほとんどが 定期券を➡ 368 00:37:24,483 --> 00:37:28,487 使ってるんで 現金は 少ないんだ。 分かってくれ。 頼む。➡ 369 00:37:28,487 --> 00:37:32,491 どうか それで 手を打って もらえないだろうか? 頼む! 370 00:37:32,491 --> 00:37:35,477 [スピーカ](日下)いいだろう。➡ 371 00:37:35,477 --> 00:37:40,482 それでは 次の指示を 出す。 その金を 大きめな鞄に 詰める。 372 00:37:40,482 --> 00:37:43,485 待ってくれ! そんな でかい 鞄が あるわけ ないじゃないか! 373 00:37:43,485 --> 00:37:46,488 [スピーカ](日下)分けて 入れるんだ。 いくつかの 鞄に。 374 00:37:46,488 --> 00:37:49,157 今から どうやって 手に 入れるんだ!? 無理だ! 375 00:37:49,157 --> 00:37:53,478 [スピーカ](日下)それは そっちの 都合だ。 できたら 連絡しろ。 376 00:37:53,478 --> 00:37:56,481 (武藤田)頼む。 はい。 377 00:37:56,481 --> 00:37:59,484 (浅香)こんなことして 逃げ切れると思ってるのか!? 378 00:37:59,484 --> 00:38:01,153 [スピーカ](日下) ご心配 どうもありがとう。 379 00:38:01,153 --> 00:38:03,453 (古畑)ちょっと 待って。 380 00:38:11,480 --> 00:38:14,483 もしもし? もしもし? 381 00:38:14,483 --> 00:38:16,501 だれだ? [スピーカ](古畑)あー どうも。➡ 382 00:38:16,501 --> 00:38:19,488 初めまして。 あの 警視庁の 古畑と申します。➡ 383 00:38:19,488 --> 00:38:23,492 あの SMAPの事件 解決したの わたしなんですよ。 384 00:38:23,492 --> 00:38:25,477 無駄話してる時間が あるのか? [スピーカ](古畑)あっ すいません。➡ 385 00:38:25,477 --> 00:38:28,480 あの 皆さん 今 鞄 探しに 行かれました。➡ 386 00:38:28,480 --> 00:38:31,483 ひとつ 伺わせてください。 ずっと 気になってたんです。 387 00:38:31,483 --> 00:38:36,488 今ですねえ だれが 運転してるんですか? 388 00:38:36,488 --> 00:38:39,491 [スピーカ](日下)運転手だ。 運転手さん。 そうですよね。 389 00:38:39,491 --> 00:38:42,477 一般の方じゃ 電車の運転 できませんよね。 難しくて。 390 00:38:42,477 --> 00:38:45,480 えー テレビゲームとは 違うんだから。 あれ 何でしたっけ? 391 00:38:45,480 --> 00:38:49,484 えー 「電車でGO」でしたっけ? [スピーカ](日下)切るぞ。 392 00:38:49,484 --> 00:38:51,486 ちょっと 待ってください! 393 00:38:51,486 --> 00:38:56,491 あのー 運転手さんと 代わってもらえませんか?➡ 394 00:38:56,491 --> 00:38:58,477 あの 声 聞くだけです。➡ 395 00:38:58,477 --> 00:39:02,814 あの 無事か どうか 確かめたくって…。 396 00:39:02,814 --> 00:39:04,483 今 手が離せないそうだ。 397 00:39:04,483 --> 00:39:08,487 手が離せない。 そりゃ 残念だな。 じゃ あと ひとつだけ。➡ 398 00:39:08,487 --> 00:39:11,490 えーとですねえ 犯行を 予告したのには➡ 399 00:39:11,490 --> 00:39:14,490 何か 意味があったんでしょうか。 だって 普通で…。 400 00:39:18,497 --> 00:39:21,497 切れちゃった…。 401 00:39:25,504 --> 00:39:34,504 (ボールペンのノック音) 402 00:39:37,499 --> 00:39:40,499 向こうに 行ってくる。 403 00:43:50,485 --> 00:43:53,488 (神保)こっちに とりあえず。 (職員)はい! 404 00:43:53,488 --> 00:43:55,488 (神保)こっち。 (職員)はい。 405 00:43:58,476 --> 00:44:00,478 (古畑)何? (西園寺)売り上げ金です。 406 00:44:00,478 --> 00:44:03,481 ふ~ん。 あんなに あるんだ。 407 00:44:03,481 --> 00:44:07,485 何しろ 10円玉と 100円玉が ほとんどですからね。 408 00:44:07,485 --> 00:44:10,488 1,000万は 身代金としては 少ないですが➡ 409 00:44:10,488 --> 00:44:14,826 小銭としては 多すぎます。 犯人の意図が 分かりません。 410 00:44:14,826 --> 00:44:18,480 ごめんなさい。 もう一回 お願いできる? はい。 411 00:44:18,480 --> 00:44:21,483 (テープ)「これより 我々は ノンストップで 終着駅へ向かう」 412 00:44:21,483 --> 00:44:23,083 止めて。 413 00:44:24,819 --> 00:44:26,488 何か 気にならない? 414 00:44:26,488 --> 00:44:28,490 はあ すいません。 415 00:44:28,490 --> 00:44:31,493 何か 後ろのほうで カチャカチャ 音 聞こえなかった? 416 00:44:31,493 --> 00:44:34,479 はあ…。 今んとこ もう一回。 417 00:44:34,479 --> 00:44:37,482 (テープ)「これより 我々は ノンストップで 終着駅… (物音)」 418 00:44:37,482 --> 00:44:40,485 ほら ここ。 確かに 聞こえますね。 419 00:44:40,485 --> 00:44:43,488 (テープ)「すべての ATCを解除して…」 止めて。 420 00:44:43,488 --> 00:44:46,491 なんの音だろうねえ…。 421 00:44:46,491 --> 00:44:49,477 運転席ですからねえ。 運転に 関係する 何かじゃないですか? 422 00:44:49,477 --> 00:44:53,481 う~ん。 しかし この時点では まだ 電車は 止まってたんだよ。 423 00:44:53,481 --> 00:44:55,483 (西園寺)そうか…。 424 00:44:55,483 --> 00:44:58,483 気になるねえ この音。 425 00:45:15,487 --> 00:45:17,489 (日下)そのままで 結構。 426 00:45:17,489 --> 00:45:20,492 (浅香)ご苦労さまです。 責任者は? 427 00:45:20,492 --> 00:45:23,478 わたしです。 警視庁 公安部の 日下です。 428 00:45:23,478 --> 00:45:25,146 よろしく お願いします。 429 00:45:25,146 --> 00:45:28,149 ずいぶん 早いねえ。 (日下)現在の状況は? 430 00:45:28,149 --> 00:45:30,485 (浅香)はあ。 今は 犯人の指示に 従って➡ 431 00:45:30,485 --> 00:45:32,504 金の入る 大きめの鞄を 集めています。 432 00:45:32,504 --> 00:45:34,489 間に合いそうか? どうですか? 433 00:45:34,489 --> 00:45:37,492 (神保)今 職員を 総動員して探してます。 434 00:45:37,492 --> 00:45:42,147 とにかく 人質の安全確保が 最優先です。 まずは➡ 435 00:45:42,147 --> 00:45:45,483 彼らの言うとおりに動くしかない。 本当の勝負は➡ 436 00:45:45,483 --> 00:45:47,485 人質が 解放されてからです。 (武藤田)同感です。 437 00:45:47,485 --> 00:45:52,485 ああ そうだ。 日下さん。 捜査一課の 古畑さんです。 438 00:45:54,492 --> 00:45:57,479 (古畑)え~。 古畑と申します。 439 00:45:57,479 --> 00:46:00,482 日下です。 今日は どうしてこちらに? 440 00:46:00,482 --> 00:46:04,486 え~ ちょっと やぼ用で。 ああ それで 思い出した。➡ 441 00:46:04,486 --> 00:46:10,492 局長さん。 高級サブレー やっぱり お返しします。 442 00:46:10,492 --> 00:46:12,477 もう その話は。 やめましょうか。➡ 443 00:46:12,477 --> 00:46:14,477 分かりました。 フフフフ…。 444 00:46:19,484 --> 00:46:22,504 (神保)今 手に入る鞄は これが 精一杯です。 445 00:46:22,504 --> 00:46:24,823 (武藤田)3つか。 とても 入り切らないな。 446 00:46:24,823 --> 00:46:26,491 ほかに 鞄は ないんですか? 447 00:46:26,491 --> 00:46:28,493 (神保)買いに行こうにも こんな時間じゃ➡ 448 00:46:28,493 --> 00:46:30,478 開いてる店なんか どこにもありません。 449 00:46:30,478 --> 00:46:33,148 仕方がない。 紙袋で 我慢してもらおう。 450 00:46:33,148 --> 00:46:35,483 君 紙袋を用意して。 待ってください。 451 00:46:35,483 --> 00:46:37,485 ここは 犯人の要求に 従うべきです。 452 00:46:37,485 --> 00:46:39,154 しかし ないものは。 人質の命が➡ 453 00:46:39,154 --> 00:46:41,506 かかってるのが 分からないんですか? 454 00:46:41,506 --> 00:46:43,491 犯人が 「鞄を用意しろ」と 言ったからには➡ 455 00:46:43,491 --> 00:46:45,477 我々は なんとしてでも 鞄を 用意するしかないんです。 456 00:46:45,477 --> 00:46:47,479 (神保)そう 言われましても。 457 00:46:47,479 --> 00:46:49,481 もう ひとつぐらい なんとかならんのか。 458 00:46:49,481 --> 00:46:54,486 (神保)あとは… そうだ。 ん? 459 00:46:54,486 --> 00:46:57,489 (神保)局長。 あそこが ありますよ。 遺失物 保管室。 460 00:46:57,489 --> 00:47:00,492 その手があったな。 どういうことですか? 461 00:47:00,492 --> 00:47:02,160 (武藤田)1階に お客さまの➡ 462 00:47:02,160 --> 00:47:05,480 忘れ物を 保管しておく場所が あるんです。 ひょっとすると➡ 463 00:47:05,480 --> 00:47:08,483 手ごろな 大きさの鞄が 見つかるかも しれない。 464 00:47:08,483 --> 00:47:10,485 急いで 探して来なさい。 (神保)分かりました。 465 00:47:10,485 --> 00:47:13,485 君たちは その金を 鞄に 詰めなさい。 466 00:47:28,486 --> 00:47:32,490 ずいぶん 早かったですねえ。 こちらに 来られるの。 467 00:47:32,490 --> 00:47:34,159 たまたま 近くに いたもんですから。 468 00:47:34,159 --> 00:47:37,479 ふ~ん。 古畑さんでしたね? はい そうです。 469 00:47:37,479 --> 00:47:39,814 思い出しましたよ。 確か SMAPの事件➡ 470 00:47:39,814 --> 00:47:41,483 解決されたの あなたじゃないですか。 471 00:47:41,483 --> 00:47:44,486 よく ご存じで。 署内では 有名ですよ。 472 00:47:44,486 --> 00:47:46,488 そうですか。 ハハハハハ。 473 00:47:46,488 --> 00:47:51,493 今回の事件 どう 思われますか? 不可解ですね。 474 00:47:51,493 --> 00:47:53,478 なるほど。 例えば? 475 00:47:53,478 --> 00:47:56,481 例えば。 いちばん不思議なのは そもそも なぜ➡ 476 00:47:56,481 --> 00:47:59,484 電車を ジャックする 必要があったのか。 477 00:47:59,484 --> 00:48:02,504 絶対に うまく行くわけ ないんですよ。 終点に着けば➡ 478 00:48:02,504 --> 00:48:06,491 もう 逃げられない。 え~ メリットは 何ひとつない。 479 00:48:06,491 --> 00:48:09,477 僕も 行き当たり ばったりの 犯罪には とても 思えない。 480 00:48:09,477 --> 00:48:14,499 そうなんですよ。 彼らには 彼らの 計画が あるはず なんです。 481 00:48:14,499 --> 00:48:18,486 僕も そう思う。 まあ いずれ 分かるときがきますよ。 482 00:48:18,486 --> 00:48:20,486 う~ん。 同感です。 483 00:48:38,156 --> 00:48:39,756 (神保)よし。 484 00:48:41,493 --> 00:48:43,093 ありました。 485 00:48:45,497 --> 00:48:47,148 (日下)この鞄は? 486 00:48:47,148 --> 00:48:50,151 1週間前に 車内に 置き忘れられていた ものです。 487 00:48:50,151 --> 00:48:52,487 (武藤田)落とし主は 現れなかったのか? 488 00:48:52,487 --> 00:48:55,156 それが 担当の人間に 聞いたんですが➡ 489 00:48:55,156 --> 00:48:57,825 一度 落とし主らしい 人物が 現れたそうなんですが➡ 490 00:48:57,825 --> 00:49:00,812 「この 中身の照合をしてくれ」 と言うと 「慌てて➡ 491 00:49:00,812 --> 00:49:04,148 帰ってしまった」って 言うんです。 (武藤田)なんだ そりゃ。 492 00:49:04,148 --> 00:49:07,151 (日下)とにかく 緊急事態です。 持ち主には 申し訳ないが➡ 493 00:49:07,151 --> 00:49:09,153 使わせてもらいましょう。 (武藤田)そうしましょう。 494 00:49:09,153 --> 00:49:11,453 中身を 出してくれ。 (神保)はい。 495 00:49:16,494 --> 00:49:18,479 すいません。 496 00:49:18,479 --> 00:49:23,484 これは なんの マークですか? これ だれか知ってる人?➡ 497 00:49:23,484 --> 00:49:28,823 変わった マークですね。 だれか 知りませんか? このマーク。 498 00:49:28,823 --> 00:49:31,492 あ~ あとにして もらえませんか? 「あとに」? 499 00:49:31,492 --> 00:49:33,492 分かりました。 500 00:49:36,481 --> 00:49:40,485 これで 全部です。 これに 残りの金を詰めて。 501 00:49:40,485 --> 00:49:43,488 (坂倉)局長! (武藤田)どうした? 502 00:49:43,488 --> 00:49:46,491 まもなく 705Eが この駅を 通過します! 503 00:49:46,491 --> 00:49:48,493 (神保)見に行きますか? いたずらに 犯人を➡ 504 00:49:48,493 --> 00:49:51,145 刺激するだけです。 こちらで 待機を。 505 00:49:51,145 --> 00:49:53,445 西園寺君。 (西園寺)はい。 506 00:49:55,483 --> 00:49:57,485 (西園寺)分かりました。 507 00:49:57,485 --> 00:49:59,487 待ってください! どこへ 行くんですか? 508 00:49:59,487 --> 00:50:01,489 え~ ホームへ 様子を見に。 509 00:50:01,489 --> 00:50:03,157 その必要はないと 今 言ったじゃないですか。 510 00:50:03,157 --> 00:50:05,493 (古畑)大丈夫ですよ。 ほら。 彼 こんな 小さいから。 511 00:50:05,493 --> 00:50:07,478 ホームで 飛び上がっても 気づかれません。 512 00:50:07,478 --> 00:50:09,478 行ってらっしゃい。 (西園寺)はい。 513 00:50:26,814 --> 00:50:28,414 ≪(浅香)山本さん。 514 00:50:31,486 --> 00:50:33,786 あんたは ここに残って。 515 00:50:35,490 --> 00:50:37,490 わたしが 行きます。 516 00:50:43,815 --> 00:50:45,817 705E 応答せよ。 517 00:50:45,817 --> 00:50:49,504 (大和田)こちら 705E。 [スピーカ](武藤田)金は 用意できた。 518 00:50:49,504 --> 00:50:51,489 あとは どうすればいい? 519 00:50:51,489 --> 00:50:54,492 [スピーカ](大和田)鞄の数は? 4つだ。 520 00:50:54,492 --> 00:50:56,494 [スピーカ](大和田)それでは 今から 言うとおりにしてください。 521 00:50:56,494 --> 00:51:00,481 ちょっと待った。 522 00:51:00,481 --> 00:51:03,151 さっきの男と 声が違う。 523 00:51:03,151 --> 00:51:05,153 どうでも いいだろう! そんなことは。 524 00:51:05,153 --> 00:51:07,155 気になるんですよね こういうの。 525 00:51:07,155 --> 00:51:09,490 ほかに 仲間がいても おかしくない。 526 00:51:09,490 --> 00:51:11,492 単独犯だと 思ったんですか? 527 00:51:11,492 --> 00:51:15,496 何か… もめてるのか? 528 00:51:15,496 --> 00:51:18,483 こういった場合 交渉の窓口は ひとりの人間がやるのが➡ 529 00:51:18,483 --> 00:51:23,488 普通です。 途中で 交代するのは 不自然です。 530 00:51:23,488 --> 00:51:27,492 さっきの男 どこへ行ったか 聞いてみてください。 531 00:51:27,492 --> 00:51:29,477 さっきの男は どうした? 532 00:51:29,477 --> 00:51:33,481 さっきの男は 疲れたんで 先に眠ってます。 533 00:51:33,481 --> 00:51:35,481 寝てるそうだ。 534 00:51:37,485 --> 00:51:39,485 次の指示を 頼む。 535 00:51:54,485 --> 00:51:56,485 ≪(今泉)西園寺君。 536 00:51:58,506 --> 00:52:02,477 会えてよかった。 こんな所で 何をしてるんです? 537 00:52:02,477 --> 00:52:04,145 君らに会いに来たんじゃないか。 ひどいよ。 538 00:52:04,145 --> 00:52:06,481 僕ばっかり のけ者にして。 539 00:52:06,481 --> 00:52:08,483 どうやって ここに? ぎりぎり 最終電車に 間に合ったよ。 540 00:52:08,483 --> 00:52:11,152 「最終」? 危ないとこだった。 最終の下り? 541 00:52:11,152 --> 00:52:14,822 「下り」って どっちが 下り? 都会から来るほうが 下りですよ。 542 00:52:14,822 --> 00:52:16,491 じゃあ 下り。 543 00:52:16,491 --> 00:52:21,145 最終のはずないですよ。 ひとつ前じゃないんですか? 544 00:52:21,145 --> 00:52:24,482 そんなことないよ。 「最終」って アナウンスしてたもん。 545 00:52:24,482 --> 00:52:27,502 だけど…。 (駅員)早く 出てください。 546 00:52:27,502 --> 00:52:29,502 もう 改札 閉めますよ。 547 00:52:31,489 --> 00:52:34,489 どういうことだ? これは 一体? 548 00:52:40,148 --> 00:52:41,748 そうか! 549 00:52:43,484 --> 00:52:47,484 乗っ取られたのは 電車じゃない。 僕らのほうだったんだ。 550 00:52:52,477 --> 00:52:57,482 [スピーカ](大和田)これから 4人の人間に 4つの鞄を 4台の車で➡ 551 00:52:57,482 --> 00:53:00,485 指定された 4つの場所に 運んでもらいます。➡ 552 00:53:00,485 --> 00:53:04,489 場所は 今から お伝えします。➡ 553 00:53:04,489 --> 00:53:09,477 我々は あと 15分で 終着駅へ 到着します。➡ 554 00:53:09,477 --> 00:53:12,477 それまでに 君たちは 所定の 場所へ 金を持ってくること。 555 00:53:34,485 --> 00:53:37,155 [スピーカ](大和田)我々が 駅に 到着した 時点で➡ 556 00:53:37,155 --> 00:53:40,491 金が 届いていなかった場合は 1分 遅れるごとに➡ 557 00:53:40,491 --> 00:53:42,493 人質を ひとりずつ 殺す。 558 00:53:42,493 --> 00:53:44,479 無理だ。 559 00:53:44,479 --> 00:54:00,479 (ボールペンのノック音) 560 00:54:30,491 --> 00:54:41,819 (ボールペンのノック音) 561 00:54:41,819 --> 00:55:01,822 ♬~ 562 00:55:01,822 --> 00:55:21,826 ♬~ 563 00:55:21,826 --> 00:55:41,812 ♬~ 564 00:55:41,812 --> 00:55:57,412 ♬~ 565 00:56:33,164 --> 00:56:34,815 (山手英介)ステージだろうが ちゅう房だろうが 俺は➡ 566 00:56:34,815 --> 00:56:36,851 俺は あいつらと一緒に やりてぇんだよ。 567 00:56:36,851 --> 00:56:39,687 (麻生時男) 君が組むべき人間は彼らじゃない。 568 00:56:39,687 --> 00:56:41,455 (一同)おぉ~! 569 00:56:41,455 --> 00:56:45,092 売っていただきたいんです。 こちらの農園の野菜を全て➡ 570 00:56:45,092 --> 00:56:47,511 我が麻生コーポレーションに。 571 00:56:47,511 --> 00:56:49,211 (大楠千絵)あの! 572 00:56:52,883 --> 00:56:56,454 私… 英介さんが好きです。