1 00:03:17,308 --> 00:03:32,323 ♬~ 2 00:03:32,323 --> 00:03:34,325 (芳賀)また犠牲者が出た。➡ 3 00:03:34,325 --> 00:03:41,332 手口 目的 犯人像 全てが闇の中だ。 4 00:03:41,332 --> 00:03:43,334 (春木)そろそろ いいんじゃないでしょうか。 5 00:03:43,334 --> 00:03:46,337 (黒岩)まだ もう1人。 6 00:03:46,337 --> 00:04:04,355 ♬~ 7 00:04:04,355 --> 00:04:06,357 (芳賀)呼んできてください。➡ 8 00:04:06,357 --> 00:04:11,357 この事件を解決できるのは 彼以外にはいない。 9 00:04:13,298 --> 00:04:15,298 (西園寺)お迎えに上がりました。 10 00:04:21,306 --> 00:04:23,308 (古畑)え~ ご無沙汰しております。➡ 11 00:04:23,308 --> 00:04:26,311 皆さん お元気でした? ああそうですか。➡ 12 00:04:26,311 --> 00:04:31,316 え~ 早速ですが 皆さん 占い信じますか?➡ 13 00:04:31,316 --> 00:04:34,319 私の場合 どうしても いまひとつ 信用できないんです。➡ 14 00:04:34,319 --> 00:04:39,324 私のことを典型的な乙女座のA型 という人がいます。➡ 15 00:04:39,324 --> 00:04:42,327 頭が切れる割に 情に流されやすく 意外にミーハーである。➡ 16 00:04:42,327 --> 00:04:45,330 性格は 神経質で かなり粘り強い。➡ 17 00:04:45,330 --> 00:04:48,333 うん 確かに当たってます。➡ 18 00:04:48,333 --> 00:04:50,335 しかし 一番 肝心なのは➡ 19 00:04:50,335 --> 00:04:55,340 私は A型でもなければ 乙女座でもないということです。➡ 20 00:04:55,340 --> 00:04:59,344 え~ 占いといえば…。 21 00:04:59,344 --> 00:05:19,344 ♬~ 22 00:05:55,333 --> 00:06:15,286 ♬~ 23 00:06:15,286 --> 00:06:21,292 (プリンターの印刷音) 24 00:06:21,292 --> 00:06:33,304 ♬~ 25 00:06:33,304 --> 00:06:39,310 (コピー機の作動音) 26 00:06:39,310 --> 00:06:59,330 ♬~ 27 00:06:59,330 --> 00:07:19,283 ♬~ 28 00:07:19,283 --> 00:07:39,303 ♬~ 29 00:07:39,303 --> 00:07:59,323 ♬~ 30 00:07:59,323 --> 00:08:02,323 ♬~ 31 00:08:06,330 --> 00:08:08,330 (男性)西園寺君。 32 00:08:10,268 --> 00:08:12,268 (男性)西園寺君。 33 00:08:14,272 --> 00:08:16,272 (男性)西園寺君。 34 00:08:18,276 --> 00:08:20,276 (男性)西園寺君。 35 00:08:23,281 --> 00:08:25,281 (男性)部長がお呼びだ。 36 00:08:27,285 --> 00:08:30,288 (男性)よっ 西園寺。 (西園寺)おはようございます。 37 00:08:30,288 --> 00:08:32,290 (男性)どうも 西園寺君。 (西園寺)おはようございます。 38 00:08:32,290 --> 00:08:34,292 お疲れさまです。 (男性)よっ 西園寺。 39 00:08:34,292 --> 00:08:36,294 おはようございます。 お疲れさまです。 40 00:08:36,294 --> 00:08:39,297 (男性)西園寺 元気か? (西園寺)おはようございます。 41 00:08:39,297 --> 00:08:42,300 (女性)西園寺さん。 (西園寺)おはようございます。 42 00:08:42,300 --> 00:08:44,302 (男性)やあ 西園寺。 (西園寺)おはようございます。 43 00:08:44,302 --> 00:08:46,304 (男性)ああ 西園寺。 (西園寺)おはようございます。 44 00:08:46,304 --> 00:08:48,304 お疲れです。 45 00:08:54,312 --> 00:08:56,312 (西園寺)失礼します。 46 00:09:02,320 --> 00:09:07,325 (芳賀)また犠牲者が出た。 (西園寺)はい。 47 00:09:07,325 --> 00:09:11,262 (芳賀)正直言って 今回は お手上げです。➡ 48 00:09:11,262 --> 00:09:19,270 手口 目的 犯人像 全てが闇の中だ。➡ 49 00:09:19,270 --> 00:09:22,270 そして 犯罪だけが繰り返される。 50 00:09:26,277 --> 00:09:28,277 (芳賀)頼みがあります。 (西園寺)はい。 51 00:09:31,282 --> 00:09:34,285 古畑 任三郎。➡ 52 00:09:34,285 --> 00:09:37,288 名前くらいは聞いたことが? 53 00:09:37,288 --> 00:09:39,290 はい。 54 00:09:39,290 --> 00:09:42,293 (芳賀)うちの署を代表する 優秀な刑事でした。➡ 55 00:09:42,293 --> 00:09:45,296 かつての僕の上司です。➡ 56 00:09:45,296 --> 00:09:49,296 残念ながら 今は現場を退いています。 57 00:09:59,310 --> 00:10:01,310 呼んできてください。 58 00:10:07,318 --> 00:10:11,318 (芳賀)この事件を解決できるのは 彼以外にはいない。 59 00:10:13,257 --> 00:10:16,257 (芳賀)彼は 今 そこにいます。 60 00:10:19,263 --> 00:10:21,265 (西園寺)分かりました。 61 00:10:21,265 --> 00:10:24,268 一つだけ注意を…。 62 00:10:24,268 --> 00:10:28,272 非常に癖のある人物です。 63 00:10:28,272 --> 00:10:32,272 扱いには くれぐれも 気を付けるようにしてください。 64 00:10:40,284 --> 00:10:43,287 ≪(ドアの開く音) 65 00:10:43,287 --> 00:11:03,307 ♬~ 66 00:11:03,307 --> 00:11:23,260 ♬~ 67 00:11:23,260 --> 00:11:34,271 ♬~ 68 00:11:34,271 --> 00:11:36,273 ≪(鍵の開く音) 69 00:11:36,273 --> 00:11:56,293 ♬~ 70 00:11:56,293 --> 00:12:10,241 ♬~ 71 00:12:10,241 --> 00:12:13,241 ≪(鍵の開く音) 72 00:12:26,257 --> 00:12:46,277 ♬~ 73 00:12:46,277 --> 00:12:54,285 ♬~ 74 00:12:54,285 --> 00:12:58,289 (西園寺)古畑さんで いらっしゃいますか。 75 00:12:58,289 --> 00:13:00,291 (古畑)君は? 76 00:13:00,291 --> 00:13:02,291 西園寺と言います。 77 00:13:04,295 --> 00:13:07,298 芳賀さんから お話は。 78 00:13:07,298 --> 00:13:09,300 ゆうべ 電話が。 79 00:13:09,300 --> 00:13:11,300 お迎えに上がりました。 80 00:13:13,304 --> 00:13:17,308 西園寺君と言ったね。 はい。 81 00:13:17,308 --> 00:13:20,311 ずいぶん小さいね。 82 00:13:20,311 --> 00:13:24,315 これでも 親戚の中では大きい方です。 83 00:13:24,315 --> 00:13:27,318 小柄な一家なんだ。 84 00:13:27,318 --> 00:13:31,322 芳賀さんは「事件を解決できるのは 古畑さんしかいない」と➡ 85 00:13:31,322 --> 00:13:34,325 おっしゃっていました。 86 00:13:34,325 --> 00:13:38,329 取りあえず 読んでみてください。 87 00:13:38,329 --> 00:13:40,329 事件の全資料です。 88 00:13:52,343 --> 00:13:57,343 最初の被害者は 猿渡 隆夫さん ガードマンです。 89 00:14:01,352 --> 00:14:04,355 (西園寺)先月の16日 水曜日の夜➡ 90 00:14:04,355 --> 00:14:07,358 路上で倒れているのを 発見されました。➡ 91 00:14:07,358 --> 00:14:11,358 死因は脳挫傷および内蔵破裂。 92 00:14:13,297 --> 00:14:16,300 (西園寺)ビルの5階と6階を つなぐ非常階段に➡ 93 00:14:16,300 --> 00:14:18,302 足を滑らせた跡が あったことから➡ 94 00:14:18,302 --> 00:14:22,302 警備中に誤って転落したものと 見られました。 95 00:14:27,311 --> 00:14:32,316 あらゆる点から考えて 彼の死は事故と思われました。 96 00:14:32,316 --> 00:14:38,322 ところが 遺体の体内から 犯人の 声明文が発見されたんです。➡ 97 00:14:38,322 --> 00:14:41,325 それは おみくじの形をしていました。➡ 98 00:14:41,325 --> 00:14:44,328 4cm四方の小さな紙に➡ 99 00:14:44,328 --> 00:14:47,331 細かい文字で こう書かれていました。➡ 100 00:14:47,331 --> 00:14:53,337 「おみくじNO・1 大凶 高い所に気をつけるべし」➡ 101 00:14:53,337 --> 00:14:57,341 ワープロで打った物を 縮小コピーした物と思われます。 102 00:14:57,341 --> 00:15:02,346 その手紙が 小さな5cmほどの プラスチック製の筒に入れられ➡ 103 00:15:02,346 --> 00:15:05,349 被害者の体内に 埋め込まれていました。 104 00:15:05,349 --> 00:15:10,287 第2の事件は おととい 発生しました。➡ 105 00:15:10,287 --> 00:15:15,292 亡くなったのは 猪木 康弘さん 24歳 大学院生。➡ 106 00:15:15,292 --> 00:15:19,296 夜 パジャマ姿で近所のコンビニに 買い物に出た帰り➡ 107 00:15:19,296 --> 00:15:21,296 被害に遭いました。 108 00:15:23,300 --> 00:15:26,303 死因は 頭部打撃による 頭蓋内損傷。 109 00:15:26,303 --> 00:15:30,307 当初は 神社の階段で 転倒したものと見られましたが➡ 110 00:15:30,307 --> 00:15:35,312 検案の結果 やはり 体内から おみくじが検出されました。➡ 111 00:15:35,312 --> 00:15:37,314 おみくじの文面は➡ 112 00:15:37,314 --> 00:15:42,319 「おみくじNO・2 大凶 夜道には くれぐれも注意」 113 00:15:42,319 --> 00:15:45,322 やはり 同様のプラスチックの筒に 入れられ➡ 114 00:15:45,322 --> 00:15:48,325 体内に埋め込まれていました。 115 00:15:48,325 --> 00:15:52,329 どの事件も 実に巧妙に 事故や自然死を装っています。 116 00:15:52,329 --> 00:15:54,331 もし おみくじが出てこなかったら➡ 117 00:15:54,331 --> 00:15:57,331 誰も 殺人とは 思わなかったでしょう。 118 00:16:01,338 --> 00:16:05,342 西園寺君さあ。 はい。 119 00:16:05,342 --> 00:16:09,346 話すんだったら 全部 話しなさいよ。 120 00:16:09,346 --> 00:16:16,287 「おみくじが 体内に埋め込まれて あった」って言ったね。 121 00:16:16,287 --> 00:16:20,291 はい。 ずいぶんと曖昧な表現だね。 122 00:16:20,291 --> 00:16:23,294 そこなんです。 実は その部分が➡ 123 00:16:23,294 --> 00:16:26,297 この事件の 最も猟奇的な部分なんですが。 124 00:16:26,297 --> 00:16:31,302 おみくじは 遺体の肛門に 詰められていました。 125 00:16:31,302 --> 00:16:33,304 理由が分からないんです。 126 00:16:33,304 --> 00:16:36,307 埋め込むんだったら 口の中でも いいじゃないですか。 127 00:16:36,307 --> 00:16:38,307 どうして よりによって そんな所に。 128 00:16:40,311 --> 00:16:42,311 まともな人間のすることじゃ ありません。 129 00:16:47,318 --> 00:16:50,321 私向きの事件じゃない。 130 00:16:50,321 --> 00:16:52,323 あなたの力が必要なんです。 131 00:16:52,323 --> 00:16:54,323 お引き取りを。 132 00:17:02,333 --> 00:17:04,333 また来ます。 133 00:17:06,337 --> 00:17:09,340 パジャマの裾。 134 00:17:09,340 --> 00:17:11,275 えっ? 135 00:17:11,275 --> 00:17:15,279 犯人は かなりきちょうめんな人物だ。 136 00:17:15,279 --> 00:17:19,283 死体に おみくじを詰めるには➡ 137 00:17:19,283 --> 00:17:21,285 まず 何を? ズボンを脱がせます。 138 00:17:21,285 --> 00:17:23,287 それから。 おみくじを詰めます。 139 00:17:23,287 --> 00:17:25,289 そして。 またズボンを。 140 00:17:25,289 --> 00:17:29,293 2番目の被害者 パジャマ姿の男。 141 00:17:29,293 --> 00:17:31,295 気が付かない? 142 00:17:31,295 --> 00:17:37,295 パジャマの上着。 裾が 全部 ズボンの中に入ってる。 143 00:17:40,304 --> 00:17:45,309 こういうのはね 普通 おなかが 冷えないようにするもんなんだよ。 144 00:17:45,309 --> 00:17:50,309 ええ。 死体のおなかは 冷えません。 145 00:17:52,316 --> 00:18:12,269 ♬~ 146 00:18:12,269 --> 00:18:32,289 ♬~ 147 00:18:32,289 --> 00:18:38,295 ♬~ 148 00:18:38,295 --> 00:18:40,295 ≪(鍵の開く音) 149 00:18:52,309 --> 00:18:55,312 (西園寺)また犠牲者が出ました。➡ 150 00:18:55,312 --> 00:18:59,316 おとといの夜です。 今度は 65歳の老人です。➡ 151 00:18:59,316 --> 00:19:03,320 牧野 博利さん 無職。➡ 152 00:19:03,320 --> 00:19:07,324 最初はジョギング中の 心臓発作と思われましたが➡ 153 00:19:07,324 --> 00:19:10,260 やはり 肛門から おみくじが発見されました。➡ 154 00:19:10,260 --> 00:19:13,263 解剖の結果 微量ですが➡ 155 00:19:13,263 --> 00:19:16,266 胃の内部から コニインが検出されました。➡ 156 00:19:16,266 --> 00:19:19,266 ご存じのとおり 劇薬です。 157 00:19:21,271 --> 00:19:23,273 (西園寺)おみくじの文句は➡ 158 00:19:23,273 --> 00:19:28,278 「おみくじNO・3 大凶 走り過ぎには注意」➡ 159 00:19:28,278 --> 00:19:33,283 ただ 今までとは違って 今回は目撃者が。 160 00:19:33,283 --> 00:19:35,285 何よりです。 161 00:19:35,285 --> 00:19:39,285 (西園寺)でも おかげで 謎は 深まってしまいました。 162 00:19:41,291 --> 00:19:44,291 (牧野の うめき声) 163 00:19:46,296 --> 00:19:49,299 (西園寺)犯行現場の近くに住む 主婦が➡ 164 00:19:49,299 --> 00:19:52,302 老人が倒れる瞬間を見ています。➡ 165 00:19:52,302 --> 00:19:56,306 老人は 突然 胸をかきむしって 倒れたそうです。➡ 166 00:19:56,306 --> 00:20:00,306 その後は ぴくりとも動かなかった ということです。 167 00:20:08,318 --> 00:20:10,254 (西園寺)犯人は 前もって➡ 168 00:20:10,254 --> 00:20:14,258 毒をカプセルか何かに入れて 飲ませていたものと思われます。➡ 169 00:20:14,258 --> 00:20:19,263 ただ そうなると一つ問題が。 170 00:20:19,263 --> 00:20:22,263 おみくじは いつ入れたんでしょうか。 171 00:20:24,268 --> 00:20:28,272 犯人は 老人が倒れたときには 現場にいなかったことになります。 172 00:20:28,272 --> 00:20:30,274 となると 被害者の体内には➡ 173 00:20:30,274 --> 00:20:33,274 そのとき 既に おみくじが あったわけで。 174 00:20:35,279 --> 00:20:37,281 つまり 老人は➡ 175 00:20:37,281 --> 00:20:43,287 お尻に おみくじを挟んだまま 走っていたことになるんです。 176 00:20:43,287 --> 00:20:46,287 そんなことってあるんでしょうか。 177 00:20:52,296 --> 00:20:54,296 電気を…。 178 00:20:57,301 --> 00:21:00,301 そこにスイッチが。 179 00:21:04,308 --> 00:21:08,312 (犬の鳴き声) 180 00:21:08,312 --> 00:21:11,248 出掛けてきます。 181 00:21:11,248 --> 00:21:15,252 かわいいですね。 う~ん そうでもないよ。 182 00:21:15,252 --> 00:21:18,252 手間がかかる割に 懐いてくれない。 183 00:21:26,263 --> 00:21:28,263 上 行こうか。 184 00:21:37,274 --> 00:21:41,278 (西園寺)どうして また 警察犬の指導員に? 185 00:21:41,278 --> 00:21:44,281 指導員じゃないよ。 186 00:21:44,281 --> 00:21:48,285 飼育係。 187 00:21:48,285 --> 00:21:52,289 みんな 私が育てた。 188 00:21:52,289 --> 00:21:55,292 おたかさん。 189 00:21:55,292 --> 00:21:59,296 幡随院。 向こうにいるのが春峯堂。 190 00:21:59,296 --> 00:22:03,300 その向こうで 走り回ってんのが 二葉 鳳翆。 191 00:22:03,300 --> 00:22:06,300 動物は 嘘つかないからね。 192 00:22:08,305 --> 00:22:10,305 力を貸していただけますか。 193 00:22:12,242 --> 00:22:15,245 OKしてくれるまで 今日は 僕は帰りませんから。 194 00:22:15,245 --> 00:22:20,250 OKしないって 誰が言った。 (西園寺)えっ? 195 00:22:20,250 --> 00:22:24,254 いつ迎えにくるか そればっかり考えてたんだよ。 196 00:22:24,254 --> 00:22:27,257 自分からさ 現場復帰 言い出すの カッコ悪いじゃないか。 197 00:22:27,257 --> 00:22:29,259 まあね 昨日 そう言っても よかったんだけども➡ 198 00:22:29,259 --> 00:22:31,261 ちょっと もったいぶってみました。 199 00:22:31,261 --> 00:22:34,264 フフフッ…。 200 00:22:34,264 --> 00:22:37,267 (西園寺)それじゃ。 嫌いなんだよ 犬が。 201 00:22:37,267 --> 00:22:41,271 嘘をつかないんじゃ…。 だから 嫌なんだよ。 202 00:22:41,271 --> 00:22:47,277 ずっと待ってたんだよ 君のような人間が来るのを➡ 203 00:22:47,277 --> 00:22:49,277 ずっとね。 204 00:23:02,292 --> 00:23:06,296 (店員)いかがでございますか? う~ん なかなか いいね。 205 00:23:06,296 --> 00:23:09,299 (店員)ありがとうございます。 腕があるね この店は。 206 00:23:09,299 --> 00:23:12,302 (店員)恐れ入ります。 どこか きついとこはございませんか? 207 00:23:12,302 --> 00:23:15,305 ない 全然 見事なフィット。 208 00:23:15,305 --> 00:23:17,307 (西園寺)今 芳賀さんから連絡ありまして➡ 209 00:23:17,307 --> 00:23:20,310 正式に古畑さんに捜査に参加して もらうことが決まったそうです。 210 00:23:20,310 --> 00:23:22,312 あっ そう。 (西園寺)本部とは 別に➡ 211 00:23:22,312 --> 00:23:25,315 独自に捜査を進められるように してもらいました。➡ 212 00:23:25,315 --> 00:23:27,317 その方が 古畑さんも やりやすいだろうと思いまして。 213 00:23:27,317 --> 00:23:31,321 助かります。 どうもありがとう。 大変 気に入りました。 214 00:23:31,321 --> 00:23:33,323 (店員)恐れ入ります。 215 00:23:33,323 --> 00:23:38,328 それじゃあね これと同じ物をあと5着。 216 00:23:38,328 --> 00:23:40,330 (店員)同じ物をでございますか? そう。 217 00:23:40,330 --> 00:23:42,332 (店員)せっかくですから 襟の形など バリエーションを➡ 218 00:23:42,332 --> 00:23:47,337 おつけになったら いかがかと。 つけなくていいの。 同じ物を5着。 219 00:23:47,337 --> 00:23:50,340 (西園寺)言われたとおりに。 (店員)かしこまりました。 220 00:23:50,340 --> 00:23:53,343 実は 古畑さん お渡ししたい物があるんです。 221 00:23:53,343 --> 00:23:57,347 う~ん 何? 222 00:23:57,347 --> 00:23:59,347 お願いします。 223 00:24:06,356 --> 00:24:09,359 あっ! (西園寺)以前 古畑さんが➡ 224 00:24:09,359 --> 00:24:11,294 使われていた物と 同じ型の物です。 225 00:24:11,294 --> 00:24:13,296 よく見つけたね。 226 00:24:13,296 --> 00:24:15,298 (西園寺)セリーヌの本社から 直接 取り寄せました。 227 00:24:15,298 --> 00:24:18,301 いや このフォーム。 228 00:24:18,301 --> 00:24:25,308 いや やっぱし いい形してるな セリーヌは ほれぼれ…。 あれ…。 229 00:24:25,308 --> 00:24:27,310 (向島)ご無沙汰してます。 懐かしいね。 230 00:24:27,310 --> 00:24:29,312 はい! えっと 君 名前 何っつったっけ。 231 00:24:29,312 --> 00:24:32,315 言わないで 言わないで…。 え~ そう! 232 00:24:32,315 --> 00:24:34,317 佃島君 佃島君でしょう。 233 00:24:34,317 --> 00:24:36,319 お会いできて光栄です。 こちらこそ。 234 00:24:36,319 --> 00:24:39,322 よろしくお願いします。 はい! 235 00:24:39,322 --> 00:24:43,326 いや しかし うれしいな。 236 00:24:43,326 --> 00:24:45,328 これさ ほとんど日本に入ってないんだよ。 237 00:24:45,328 --> 00:24:47,330 私以外に乗ってるの 見たことないもの。 238 00:24:47,330 --> 00:24:49,332 向島なんですけど 佃島じゃなくて。 239 00:24:49,332 --> 00:24:51,334 まあまあ。 感激だ。 240 00:24:51,334 --> 00:24:54,337 ほら この音色 素晴らしい音でしょう。 241 00:24:54,337 --> 00:24:57,340 古畑さん 実は これだけじゃないんです。 242 00:24:57,340 --> 00:25:00,343 えっ まだあるの? もう1つ ビッグなプレゼントが。 243 00:25:00,343 --> 00:25:03,346 西園寺君 もう十分だよ。 まあ そうおっしゃらずに。 244 00:25:03,346 --> 00:25:05,348 だって申し訳ないよ。 (西園寺)古畑さんに➡ 245 00:25:05,348 --> 00:25:07,350 気持ち良く仕事を していただきたいんです。 246 00:25:07,350 --> 00:25:09,352 私に気持ち良く仕事… ねえ 彼は ほら➡ 247 00:25:09,352 --> 00:25:13,290 人間の心の機微って よく分かってるよ。 248 00:25:13,290 --> 00:25:16,293 前に付いていた 何っつったっけ ほら おでこの広い あの 今泉。 249 00:25:16,293 --> 00:25:20,297 あいつはバカだったね どうしようもないバカだったね。 250 00:25:20,297 --> 00:25:23,300 あんなバカいないね。 それに比べたら君は大したもんだ。 251 00:25:23,300 --> 00:25:26,303 雲泥の差だよ。 (西園寺)ありがとうございます。 252 00:25:26,303 --> 00:25:28,305 どうしてる あいつ 今泉 まだ生きてる? 253 00:25:28,305 --> 00:25:31,308 もう死んじゃったよね かわいそうに。 254 00:25:31,308 --> 00:25:33,310 (向島)ちょっと失礼します。 255 00:25:33,310 --> 00:25:36,313 ビッグなプレゼント何だろうね。 君 知ってる? 256 00:25:36,313 --> 00:25:39,316 あ… いいえ。 257 00:25:39,316 --> 00:25:42,319 (今泉)だから 嫌だって 言ったんだ。 258 00:25:42,319 --> 00:25:44,319 言ってるだけだと思いますよ。 259 00:25:46,323 --> 00:25:49,323 マジ? (西園寺)大丈夫。 260 00:25:55,332 --> 00:25:59,336 古畑さん 心の準備は いいですか。 どうぞ。 261 00:25:59,336 --> 00:26:03,340 では ご対面。 262 00:26:03,340 --> 00:26:05,340 古畑さ~ん! 263 00:26:07,344 --> 00:26:10,280 わ~い わ~い! 264 00:26:10,280 --> 00:26:12,282 (西園寺)やっぱり 古畑さんといえば➡ 265 00:26:12,282 --> 00:26:15,285 今泉さん抜きには語れませんから。 そう? 266 00:26:15,285 --> 00:26:17,287 (今泉)ご無沙汰してました。 267 00:26:17,287 --> 00:26:20,290 今 何やってんの? (今泉)入院してました。 268 00:26:20,290 --> 00:26:23,293 入院? (今泉)また 自律神経が…。 269 00:26:23,293 --> 00:26:25,295 出たの? もう大丈夫ですけど。 270 00:26:25,295 --> 00:26:29,295 また よろしくお願いします。 (向島)よっ 名コンビ! 271 00:26:37,307 --> 00:26:50,320 ♬~ 272 00:26:50,320 --> 00:26:55,325 うれしいな また 古畑さんと仕事ができて。 273 00:26:55,325 --> 00:26:59,329 君は 何…。 はい? 274 00:26:59,329 --> 00:27:03,333 今日だけじゃないの? えっ どういう意味ですか。 275 00:27:03,333 --> 00:27:06,336 これからも ずっと一緒なの? そうですよ ずっと一緒ですよ。 276 00:27:06,336 --> 00:27:09,339 いいよ 君は もう 西園寺君が いるからさ。 277 00:27:09,339 --> 00:27:11,274 また そんな 思ってもいないことを。 278 00:27:11,274 --> 00:27:16,279 思ってるよ。 彼 なかなか やり手だから。 279 00:27:16,279 --> 00:27:19,282 (西園寺)はい 了解しました。 280 00:27:19,282 --> 00:27:21,284 どうしたの? (西園寺)また➡ 281 00:27:21,284 --> 00:27:23,286 変死体が揚がったみたいです。 すぐそこの河原です。 282 00:27:23,286 --> 00:27:26,289 行ってみましょう。 多摩川に向かってください。 283 00:27:26,289 --> 00:27:29,292 はい。 ちょっ ちょっと 西園寺君。 284 00:27:29,292 --> 00:27:31,294 はい。 今から? 285 00:27:31,294 --> 00:27:34,297 ええ。 今日 もういいよ。 286 00:27:34,297 --> 00:27:37,300 いや すぐ そこですから。 今日 もう帰ろうよ。 287 00:27:37,300 --> 00:27:39,302 すぐ近くですから。 そういう問題じゃなくてさ。 288 00:27:39,302 --> 00:27:41,304 とっくに10時過ぎてる 10時過ぎたら➡ 289 00:27:41,304 --> 00:27:43,306 私 働かないことにしてんだから 帰ろう。 290 00:27:43,306 --> 00:27:47,310 (笑い声) 冗談じゃなくて。 帰ろう。 291 00:27:47,310 --> 00:27:50,313 佃島君 帰ろう。 292 00:27:50,313 --> 00:27:52,313 ねえ 帰ろうよ。 293 00:28:00,323 --> 00:28:04,327 現場 ご覧になりますか? いいよ 雨降ってんだから。 294 00:28:04,327 --> 00:28:06,329 ちょっと行ってきます。 295 00:28:06,329 --> 00:28:09,332 すいません そこに傘があると思うんですけど。 296 00:28:09,332 --> 00:28:12,268 (今泉)あっ これ? 297 00:28:12,268 --> 00:28:14,270 すいません。 298 00:28:14,270 --> 00:28:16,270 いってきます。 299 00:28:41,297 --> 00:28:47,303 君は まだ おばあちゃんと暮らしてるの? 300 00:28:47,303 --> 00:28:50,306 あっ よく覚えてますね。 301 00:28:50,306 --> 00:28:54,310 おばあちゃんは 元気? おかげさまで。 302 00:28:54,310 --> 00:28:59,315 あと2年 生きれば 区の長寿記録に並ぶんです。 303 00:28:59,315 --> 00:29:01,317 すごい雨です。 304 00:29:01,317 --> 00:29:04,320 どんな感じ? (西園寺)事故ですね。 305 00:29:04,320 --> 00:29:07,323 川べりを歩いていて 足を滑らせて落ちたみたいです。 306 00:29:07,323 --> 00:29:10,260 あ~ それ事故だ 間違いない。 帰ろう ねっ。 307 00:29:10,260 --> 00:29:14,264 遺体は 今 監察医務院に運んで 検案を行っていますが➡ 308 00:29:14,264 --> 00:29:18,268 結果を待つまでもないでしょう。 もういい… 帰ろう 帰ろう ねっ。 309 00:29:18,268 --> 00:29:20,268 何か来ました。 310 00:29:23,273 --> 00:29:25,273 はい? 311 00:29:30,280 --> 00:29:32,282 腹 減ったな。 312 00:29:32,282 --> 00:29:34,284 悪い知らせです。 313 00:29:34,284 --> 00:29:36,286 たった今 連絡がありました。 314 00:29:36,286 --> 00:29:42,292 検案の結果 被害者の体内から おみくじが発見されたそうです。 315 00:29:42,292 --> 00:29:56,306 ♬~ 316 00:29:56,306 --> 00:29:58,308 (西園寺)川べりを滑った跡が ありました。➡ 317 00:29:58,308 --> 00:30:00,310 恐らく 被害者は➡ 318 00:30:00,310 --> 00:30:03,313 歩いていて 後ろから 突き飛ばされたんでしょう。 319 00:30:03,313 --> 00:30:07,317 ただ 不思議なのは 犯人の足跡がないんです。 320 00:30:07,317 --> 00:30:23,266 ♬~ 321 00:30:23,266 --> 00:30:27,266 (西園寺)どうやって 犯人は 被害者に近づいたんでしょう。 322 00:30:29,272 --> 00:30:32,275 (西園寺)そして どこへ消えたのか。 323 00:30:32,275 --> 00:30:36,279 ひょっとして犯人は 被害者に おんぶされてたんじゃないかな。 324 00:30:36,279 --> 00:30:38,281 (西園寺)おんぶ? (今泉)そう。 325 00:30:38,281 --> 00:30:40,283 どうやって逃げたんです? 326 00:30:40,283 --> 00:30:42,283 ジャンプしたんじゃない? 327 00:30:44,287 --> 00:30:47,290 西園寺君さ。 (西園寺)はい。 328 00:30:47,290 --> 00:30:51,294 これさ 今 どこ向かってんの? 監察医務院です。 329 00:30:51,294 --> 00:30:53,296 遺体をご覧になりたいだろうと 思いまして。 330 00:30:53,296 --> 00:31:00,303 見たかないよ そんなの。 帰ろうよ ねっ 帰ろう。 331 00:31:00,303 --> 00:31:02,305 だって ほら もう10時過ぎてるじゃない。 332 00:31:02,305 --> 00:31:05,308 とっくに…。 (笑い声) 333 00:31:05,308 --> 00:31:10,308 だから 西園寺君 冗談じゃないの これ。 334 00:31:17,253 --> 00:31:21,257 (西園寺)南雲 良樹さん 40歳 内科医です。➡ 335 00:31:21,257 --> 00:31:25,261 死因は やはり溺死 外傷はありません。 336 00:31:25,261 --> 00:31:27,263 今回も おみくじさえ発見されなければ➡ 337 00:31:27,263 --> 00:31:30,266 恐らく事故として 処理されていたはずです。 338 00:31:30,266 --> 00:31:32,268 おみくじの文字は? 339 00:31:32,268 --> 00:31:37,268 (西園寺)「おみくじNO・4 大凶 水に注意」 340 00:31:40,276 --> 00:31:43,279 (西園寺)はっきり言って お手上げです。➡ 341 00:31:43,279 --> 00:31:45,281 あの状況で 足跡を付けずに➡ 342 00:31:45,281 --> 00:31:48,284 被害者に近づくことは 不可能です。➡ 343 00:31:48,284 --> 00:31:51,287 そうなると 被害者は生きてる間に➡ 344 00:31:51,287 --> 00:31:54,290 何らかの方法で おみくじを 詰められたことになります。➡ 345 00:31:54,290 --> 00:31:57,290 そして 自ら川へ飛び込んだ。 346 00:31:59,295 --> 00:32:01,295 (西園寺)そんなことって あるんですか。 347 00:32:03,299 --> 00:32:05,299 (今泉)怖い。 348 00:32:07,303 --> 00:32:10,240 (西園寺)犯人は 相手に気付かれずに➡ 349 00:32:10,240 --> 00:32:13,240 おみくじを詰める方法を 思いついたのかもしれませんね。 350 00:32:18,248 --> 00:32:22,248 もう こんな時間じゃない 帰ろう。 351 00:32:24,254 --> 00:32:26,256 (黒岩)次は? 352 00:32:26,256 --> 00:32:28,258 (春木)地下鉄で見つかった れき死体です。 353 00:32:28,258 --> 00:32:31,261 (黒岩)飛び込みか。 めんどくせえな。 354 00:32:31,261 --> 00:32:33,261 (西園寺)ご苦労さまです。 355 00:32:36,266 --> 00:32:38,268 誰? 356 00:32:38,268 --> 00:32:41,268 (西園寺)監察医の黒岩博士です。 何度か お世話に。 357 00:33:16,306 --> 00:33:18,308 (春木)そろそろ いいんじゃないでしょうか。 358 00:33:18,308 --> 00:33:20,310 (黒岩)まだ もう1人。 359 00:33:20,310 --> 00:33:22,312 (春木)先生。 (黒岩)念のためだ。➡ 360 00:33:22,312 --> 00:33:24,312 俺に任せろ。 361 00:33:27,317 --> 00:33:30,320 (黒岩)びくびくするな。 362 00:33:30,320 --> 00:33:50,340 ♬~ 363 00:33:50,340 --> 00:33:53,343 ♬~ 364 00:33:53,343 --> 00:33:55,343 いらっしゃいませ。 メニューをどうぞ。 365 00:33:57,347 --> 00:34:00,350 (西園寺) 始めてよろしいでしょうか。➡ 366 00:34:00,350 --> 00:34:05,355 被害者の関係性について 考えてみたんです。 367 00:34:05,355 --> 00:34:07,357 いいね。 (西園寺の せきばらい) 368 00:34:07,357 --> 00:34:09,359 頑張れ。 (西園寺)はい。➡ 369 00:34:09,359 --> 00:34:15,298 まず 被害者同士が顔見知りだった という線はないと思います。➡ 370 00:34:15,298 --> 00:34:19,302 年齢も 職業も 育った環境も 全く ばらばらです。➡ 371 00:34:19,302 --> 00:34:23,306 でも 彼らには 必ず 何か共通点があるはずなんです。➡ 372 00:34:23,306 --> 00:34:25,308 なぜ 彼らは被害者に選ばれたのか。➡ 373 00:34:25,308 --> 00:34:27,310 殺されなければならなかったのか。 374 00:34:27,310 --> 00:34:30,313 あれ? (西園寺)どうかされましたか。 375 00:34:30,313 --> 00:34:32,315 スープが来てない。 スープ? 376 00:34:32,315 --> 00:34:34,317 ちょっとメニュー メニューない? 377 00:34:34,317 --> 00:34:36,319 (西園寺)メニューは…。 あそこに あそこにある メニュー。 378 00:34:36,319 --> 00:34:39,319 メニュー取って 急いで。 はい。 379 00:34:41,324 --> 00:34:43,324 (今泉)どうぞ…。 ありがと。 380 00:34:48,331 --> 00:34:51,334 続けて。 はい。➡ 381 00:34:51,334 --> 00:34:54,337 そして 被害者の検案調書を 見ていたら気が付いたんです。➡ 382 00:34:54,337 --> 00:34:57,340 確かに あったんです 彼らには1つだけ共通点が。 383 00:34:57,340 --> 00:35:01,344 ほ~ら やっぱり そうだよ。 384 00:35:01,344 --> 00:35:04,347 (西園寺)何か? Bセットにはスープが付くんだよ。 385 00:35:04,347 --> 00:35:06,349 (西園寺)何 頼まれたんでした…。 エスニックカレーをBセットで。 386 00:35:06,349 --> 00:35:10,286 ほら 見て Bセットには コーヒー サラダ スープが付くんだ。 387 00:35:10,286 --> 00:35:12,288 ちゃんと書いてある。 完全に忘れてるよ。 388 00:35:12,288 --> 00:35:14,290 (西園寺)お店の人 呼びますか。 389 00:35:14,290 --> 00:35:18,294 ごめんね 話の腰 折っちゃって。 (西園寺)いえ。 すいません! 390 00:35:18,294 --> 00:35:20,296 いいんじゃないですか もう。 よかないでしょう。 391 00:35:20,296 --> 00:35:22,298 ほとんどは もう食べ終わってる…。 そういう問題じゃないよ。 392 00:35:22,298 --> 00:35:24,300 ちゃんと値段に含まれてる。 すいません! 393 00:35:24,300 --> 00:35:26,302 小さな男だと思われるの嫌だけど ちゃんとしときたいんだよ➡ 394 00:35:26,302 --> 00:35:28,304 こういうのはね。 大したスープじゃないですよ。 395 00:35:28,304 --> 00:35:32,308 だから そういう問題じゃ… ちょっと待って。 396 00:35:32,308 --> 00:35:34,310 君 何飲んでる? スープですよ。 397 00:35:34,310 --> 00:35:36,312 何で 君が飲んでんだ。 何でって言われても。 398 00:35:36,312 --> 00:35:40,316 古畑さんのじゃないですか? 君 セット頼んでないじゃないか。 399 00:35:40,316 --> 00:35:42,318 これって もれなく付いてくる…。 何頼んだ? 400 00:35:42,318 --> 00:35:44,320 ビーフシチュー。 どうしてシチューにスープが付くんだ。 401 00:35:44,320 --> 00:35:47,323 汁物 汁物じゃないか。 402 00:35:47,323 --> 00:35:49,325 あっ そっか。 このバカたれ。 403 00:35:49,325 --> 00:35:51,327 飲みます? (西園寺)スープ頼みますか? 404 00:35:51,327 --> 00:35:53,327 いい。 405 00:35:57,333 --> 00:35:59,335 (店員)はい。 (西園寺)何でもないです。➡ 406 00:35:59,335 --> 00:36:01,337 ごめんなさい。 407 00:36:01,337 --> 00:36:19,288 ♬~ 408 00:36:19,288 --> 00:36:22,291 それで? 僕は 被害者の誕生日に➡ 409 00:36:22,291 --> 00:36:24,293 注目してみたんです。➡ 410 00:36:24,293 --> 00:36:27,296 最初の被害者は 8月15日生まれです。➡ 411 00:36:27,296 --> 00:36:30,299 実は この日は ナポレオンの誕生日なんです。 412 00:36:30,299 --> 00:36:32,301 誰? (西園寺)ナポレオンです。➡ 413 00:36:32,301 --> 00:36:36,305 僕の尊敬する人なんで 誕生日を覚えていたんです。 414 00:36:36,305 --> 00:36:39,308 それで ぴんときたんで 他の人のも調べてみたんです。 415 00:36:39,308 --> 00:36:43,312 2番目の被害者は 2月22日生まれ。➡ 416 00:36:43,312 --> 00:36:46,315 この日は レントゲン博士の 生まれた日なんです。 417 00:36:46,315 --> 00:36:50,319 そして 3番目の11月7日は キュリー夫人の生まれた日。 418 00:36:50,319 --> 00:36:54,323 4番目の5月12日は サツマイモの栽培を普及した➡ 419 00:36:54,323 --> 00:36:57,326 青木 昆陽先生の 生まれた日なんです。➡ 420 00:36:57,326 --> 00:37:03,332 つまり 被害者は 全員 世界の偉人と同じ誕生日➡ 421 00:37:03,332 --> 00:37:06,335 という共通点があったんです。 どう思われますか? 422 00:37:06,335 --> 00:37:08,337 うん… 偶然でしょう。 423 00:37:08,337 --> 00:37:10,273 そうでしょうか。 (今泉)たまたまじゃないかな。 424 00:37:10,273 --> 00:37:12,275 たいてい どの日も誰かが生まれてるよ。 425 00:37:12,275 --> 00:37:14,277 僕も そう思うな。 狙いは よかった。 426 00:37:14,277 --> 00:37:16,279 調べるのに 2日かかったんですが。 427 00:37:16,279 --> 00:37:19,282 ちなみにね この日 誰が生まれたか➡ 428 00:37:19,282 --> 00:37:21,284 調べておいてちょうだい。 429 00:37:21,284 --> 00:37:26,289 何ですか。 まさか 古畑さんの誕生日? 430 00:37:26,289 --> 00:37:28,289 フフフフッ。 431 00:37:36,299 --> 00:37:40,303 (今泉)4人の共通点でしょう。 そんなの簡単じゃないですか。➡ 432 00:37:40,303 --> 00:37:43,306 検視報告 見たら 一目瞭然だよ。 (西園寺)本当ですか? 433 00:37:43,306 --> 00:37:46,309 君 ちゃんと読んだの 検視報告さ。 434 00:37:46,309 --> 00:37:49,312 検案調書です。 正確には死体検案調書です。 435 00:37:49,312 --> 00:37:52,315 そんなの どっちでもいいんだよ。 436 00:37:52,315 --> 00:37:56,319 被害者の名前の所 見た? (西園寺)名前ですか。 437 00:37:56,319 --> 00:37:58,321 最初の被害者は? (西園寺)猿渡さん。 438 00:37:58,321 --> 00:38:01,324 猿だよ。 (西園寺)はい。 439 00:38:01,324 --> 00:38:03,326 で それが何か? 440 00:38:03,326 --> 00:38:06,329 分からないかな。 (西園寺)全然。 441 00:38:06,329 --> 00:38:09,332 (今泉)じゃあ 2番目の被害者は? (西園寺)猪木さん。 442 00:38:09,332 --> 00:38:12,268 猪木の「猪」は イノシシの「猪」 ねっ。 443 00:38:12,268 --> 00:38:14,270 ええ。 (今泉)イノシシといえば豚でしょ。 444 00:38:14,270 --> 00:38:16,272 (西園寺)ああ まあ。 445 00:38:16,272 --> 00:38:18,274 猿 豚とくれば➡ 446 00:38:18,274 --> 00:38:20,276 これは もう決まりじゃないか。 『孫悟空』だよ。 447 00:38:20,276 --> 00:38:23,279 (西園寺)『孫悟空』…。 448 00:38:23,279 --> 00:38:28,284 ちょっとさ 話し中 ごめんね。 (今泉)えっ? 449 00:38:28,284 --> 00:38:33,289 あのさ こないだの 監察医の先生 名前 何っつったっけ? 450 00:38:33,289 --> 00:38:36,292 (西園寺)黒岩博士ですか。 う~ん そう。 451 00:38:36,292 --> 00:38:39,295 川べりの死体 検視やったの あの人なんだね。 452 00:38:39,295 --> 00:38:41,297 (西園寺)えっ 黒岩博士が。 気が付きませんでした。 453 00:38:41,297 --> 00:38:44,300 調書にサイン入ってる。 454 00:38:44,300 --> 00:38:48,304 (西園寺)それで あのとき いらっしゃったんですね。 455 00:38:48,304 --> 00:38:54,310 (今泉)続けていいですか。 フフフッ ヘヘヘッ どうぞ。 456 00:38:54,310 --> 00:38:57,313 (西園寺)どちらへ? ちょっと コーヒー。 457 00:38:57,313 --> 00:39:00,316 『孫悟空』と考えれば ぴったり合うんだよ。 458 00:39:00,316 --> 00:39:02,318 3番目の被害者は? (西園寺)牧野さん。 459 00:39:02,318 --> 00:39:07,323 「牧」といえば かっぱ巻き。 ねっ 猿に豚にカッパ。 460 00:39:07,323 --> 00:39:09,325 4番目は? (西園寺)南雲さん。 461 00:39:09,325 --> 00:39:12,261 ほら 孫 悟空は 雲に乗ってる。 (西園寺)キン斗雲か。 462 00:39:12,261 --> 00:39:16,265 ねっ ぴったり合うじゃないか。 猿に豚にカッパに雲。 463 00:39:16,265 --> 00:39:19,268 何で みんな 気付かないかな。 464 00:39:19,268 --> 00:39:23,272 まあ これが何を意味してるのかは 僕にも まだ分からないけどね。 465 00:39:23,272 --> 00:39:26,275 古畑さん…。 聞き流して 聞き流して。 466 00:39:26,275 --> 00:39:28,277 次は たぶんね お坊さんが危ないと思うな。 467 00:39:28,277 --> 00:39:30,277 一生 言ってなさい。 468 00:39:32,281 --> 00:39:36,285 フフフッ ハハハハッ…。 469 00:39:36,285 --> 00:39:39,288 何か? フフフフッ…。 470 00:39:39,288 --> 00:39:42,291 (今泉)これはね 何か ひらめいたときの顔だよ。➡ 471 00:39:42,291 --> 00:39:44,293 覚えとくといい。➡ 472 00:39:44,293 --> 00:39:48,297 何か分かりました? えっ ヘヘヘヘッ…。 473 00:39:48,297 --> 00:39:52,297 見つけたよ 被害者の共通点。 (西園寺)えっ? 474 00:39:57,306 --> 00:40:01,310 今泉君の言うとおりだったよ。 フフフッ。 475 00:40:01,310 --> 00:40:04,313 答えは 最初から この中にあったんだよ。 476 00:40:04,313 --> 00:40:06,315 まさか。 『孫悟空』じゃありませんよ。 477 00:40:06,315 --> 00:40:09,318 よく見てごらん。 478 00:40:09,318 --> 00:40:12,254 最初の被害者 検視やったの 誰になってる? 479 00:40:12,254 --> 00:40:16,258 (西園寺)「黒岩 健吾」 2番目の遺体は? 480 00:40:16,258 --> 00:40:18,258 (西園寺)「黒岩 健吾」 ねっ。 481 00:40:24,266 --> 00:40:26,268 そう これまでの事件は➡ 482 00:40:26,268 --> 00:40:31,268 全て同じ人間が 検視を担当してるんだよ。 483 00:40:34,276 --> 00:40:36,276 ありがとうございました。 484 00:40:47,289 --> 00:40:50,292 (黒岩)よろしくお願いします。 (男性)お願いします。 485 00:40:50,292 --> 00:40:52,294 (黒岩)うつぶせに。 486 00:40:52,294 --> 00:41:12,248 ♬~ 487 00:41:12,248 --> 00:41:32,268 ♬~ 488 00:41:32,268 --> 00:41:36,272 (春木)黒岩先生は 今 大学の方に。 大学の方ですか。 489 00:41:36,272 --> 00:41:39,275 (春木)午前中は 向こうで講義をされてるんです。➡ 490 00:41:39,275 --> 00:41:41,277 お昼過ぎには おみえになると…。 お昼過ぎ そうですか。 491 00:41:41,277 --> 00:41:43,279 どうしようかな。 492 00:41:43,279 --> 00:41:46,282 ちょっと待たせていただいて よろしいですか こちらで? 493 00:41:46,282 --> 00:41:48,284 (春木)失礼ですが どういったご用件で? 494 00:41:48,284 --> 00:41:50,286 はい あの おみくじ殺人事件のことで➡ 495 00:41:50,286 --> 00:41:53,289 ちょっと ご相談が。 496 00:41:53,289 --> 00:41:56,292 (春木)どうぞ。 よろしいですか 失礼します。 497 00:41:56,292 --> 00:41:59,295 じゃあ ちょっと。 498 00:41:59,295 --> 00:42:01,297 よいしょ。 499 00:42:01,297 --> 00:42:03,299 検案調書に何か疑問でも? 500 00:42:03,299 --> 00:42:06,302 いや そういう訳ではないんですよ はい。 501 00:42:06,302 --> 00:42:09,305 古畑さんって もしかして あの クイズ王の事件を担当された? 502 00:42:09,305 --> 00:42:11,240 おや ご存じでした。 503 00:42:11,240 --> 00:42:14,243 覚えてますよ あの事件。 う~ん そうですか。 504 00:42:14,243 --> 00:42:17,246 あの被害者の行政解剖 僕 立ち合ったんです。 505 00:42:17,246 --> 00:42:20,249 そうだったんですか あの くさやでしたっけ。 506 00:42:20,249 --> 00:42:25,254 くさやの干物が絡んだ なかなか愉快な事件でした。 507 00:42:25,254 --> 00:42:27,256 現場を離れたと聞いてましたが。 はい このたび➡ 508 00:42:27,256 --> 00:42:29,256 また復帰いたしまして。 509 00:42:31,260 --> 00:42:34,263 それは おめでとうございます。 ありがとうございます。 510 00:42:34,263 --> 00:42:37,263 (春木)どうぞ。 恐れ入ります。 頂きます。 511 00:42:41,270 --> 00:42:44,273 あ~ おいしいです。 512 00:42:44,273 --> 00:42:48,277 あの~ 黒岩先生は 毎日 こちらに? 513 00:42:48,277 --> 00:42:51,280 (春木)ローテーションが 決まってますから 週に3日です。 514 00:42:51,280 --> 00:42:53,282 週に3日ですか。 (春木)今日みたいに➡ 515 00:42:53,282 --> 00:42:56,285 大学が午前中で終わるときは 顔を出されますが。 516 00:42:56,285 --> 00:42:59,288 ちなみに 仕事なさる曜日 決まってんですか? 517 00:42:59,288 --> 00:43:04,293 (春木)先生は 月と水と金です。 月 水 金ですか。 518 00:43:04,293 --> 00:43:09,298 初歩的な質問よろしいですか? (春木)どうぞ。 519 00:43:09,298 --> 00:43:12,301 変死体が挙がったと 警察から連絡入りますね。 520 00:43:12,301 --> 00:43:14,303 (春木)検案依頼のファクスが。 はい で 「ローテーション」って➡ 521 00:43:14,303 --> 00:43:17,306 おっしゃいましたけど 常時 何人ぐらいの先生が➡ 522 00:43:17,306 --> 00:43:20,309 待機してらっしゃるんですか? (春木)5人です。 523 00:43:20,309 --> 00:43:23,312 5人。 誰が担当するかは どうやって決めんですか? 524 00:43:23,312 --> 00:43:26,315 (春木)早い者順ですね。 早い者順ですか。 525 00:43:26,315 --> 00:43:28,317 (春木)ええ 早く出勤してきた人間から➡ 526 00:43:28,317 --> 00:43:30,319 どんどん選んでいくわけです。 527 00:43:30,319 --> 00:43:34,323 どういう あれで 選ぶんですか? (春木)場所ですね。➡ 528 00:43:34,323 --> 00:43:37,326 あんまり遠い所には 行きたくないもんで➡ 529 00:43:37,326 --> 00:43:39,328 近い所から どんどん売れてきます。 530 00:43:39,328 --> 00:43:42,331 なるほど そうですか。 531 00:43:42,331 --> 00:43:46,335 黒岩博士と 長年 コンビを 組んでらっしゃるそうですね。 532 00:43:46,335 --> 00:43:48,337 (春木)ええ。 533 00:43:48,337 --> 00:43:52,341 どういった方ですか 先生は? 立派な人ですよ。 534 00:43:52,341 --> 00:43:55,344 そうですか 何か 怖そうに感じたんですけどもね。 535 00:43:55,344 --> 00:43:59,348 ちょっと ちらっと お目に かかったことあるんですけども。 536 00:43:59,348 --> 00:44:01,350 とっつきがいい人ではないですね 確かに。 537 00:44:01,350 --> 00:44:04,353 やっぱり そうですか。 春木先生➡ 538 00:44:04,353 --> 00:44:08,357 あの~ 立ち入ったこと伺いますけども➡ 539 00:44:08,357 --> 00:44:12,294 あの 最近 あの 検視のときにですね➡ 540 00:44:12,294 --> 00:44:15,297 不自然に感じたこと なかったですか? 541 00:44:15,297 --> 00:44:17,299 どういうことを? 黒岩博士の行動で➡ 542 00:44:17,299 --> 00:44:24,306 「おや いつもと ちょっと違うな」 と感じたことなかったですか? 543 00:44:24,306 --> 00:44:27,309 う~ん どんなささいなことでも 結構です。 544 00:44:27,309 --> 00:44:30,312 (春木)おはようございます。 あっ どうも どうも どうも。 545 00:44:30,312 --> 00:44:32,314 (春木)捜査一課の古畑さんです。➡ 546 00:44:32,314 --> 00:44:35,317 おみくじ殺人の件で 先生に話があるそうです。 547 00:44:35,317 --> 00:44:39,321 え~ 古畑と申します。 先日 こちらの廊下で ちらっと…。 548 00:44:39,321 --> 00:44:42,321 (黒岩)研究室の鍵。 (春木)はい。 549 00:44:49,331 --> 00:44:51,333 先生 先生! 550 00:44:51,333 --> 00:44:54,336 あの~ 今回の一連の事件について➡ 551 00:44:54,336 --> 00:44:57,339 ぜひ先生のご意見を伺いたくて…。 552 00:44:57,339 --> 00:45:00,342 (黒岩)意見は 全て検案調書に書いてある。 553 00:45:00,342 --> 00:45:05,347 え~ 私が知りたいのは 書いてない部分でして。 554 00:45:05,347 --> 00:45:09,351 え~ 検視報告を読んで驚きました。 555 00:45:09,351 --> 00:45:11,286 検案調書。 え~ これまでの事件は➡ 556 00:45:11,286 --> 00:45:14,289 全て先生が担当されてるんですね。 557 00:45:14,289 --> 00:45:16,291 巡り合わせだよ。 なるほど。 558 00:45:16,291 --> 00:45:18,293 邪魔だな。 失礼しました。 559 00:45:18,293 --> 00:45:20,295 たまたま 俺が当番の日に限って 事件が起きてる。 560 00:45:20,295 --> 00:45:23,298 それだけのことだよ。 しかし 5件も続くというのは➡ 561 00:45:23,298 --> 00:45:25,300 かなりの確率です。 そんなことはないよ。 562 00:45:25,300 --> 00:45:28,303 嫌になりませんか? 嫌になんかならない。 563 00:45:28,303 --> 00:45:30,305 嫌だったら 最初から こんな仕事はしてねえよ。 564 00:45:30,305 --> 00:45:32,307 なるほど。 あんたさ。 565 00:45:32,307 --> 00:45:36,311 私 古畑と申します。 名前なんかどうだっていいんだ。 566 00:45:36,311 --> 00:45:39,314 都内で 1日 どれだけの変死体が出ると思う? 567 00:45:39,314 --> 00:45:42,317 さあ? 言ってごらん ざっとでいいから。 568 00:45:42,317 --> 00:45:45,320 ざっとですか 10件ぐらいですか? 569 00:45:45,320 --> 00:45:49,324 30件。 30件! うわ…。 570 00:45:49,324 --> 00:45:54,329 監察医が1日に扱う遺体の数は だいたい5件~6件なんだ。 571 00:45:54,329 --> 00:45:56,331 変死体って そんなに出るんですか。 572 00:45:56,331 --> 00:46:00,335 何にも知らねえんだな。 ヘヘヘッ すいません。 573 00:46:00,335 --> 00:46:02,337 たまたま 俺の所へ来た ホトケさんが 続けて➡ 574 00:46:02,337 --> 00:46:06,341 おみくじ殺人の被害者だった としても別に不思議はねえだろう。 575 00:46:06,341 --> 00:46:08,343 はい…。 576 00:46:08,343 --> 00:46:11,280 だいたい あんたら 俺たちのことを知らな過ぎる。 577 00:46:11,280 --> 00:46:14,283 こんな身近な存在なのに おかしなものです。 578 00:46:14,283 --> 00:46:16,285 知ろうとしねえからだ 違うか? 579 00:46:16,285 --> 00:46:19,288 いや 大変なお仕事だってことは 十分 承知してます。 580 00:46:19,288 --> 00:46:21,290 まさに縁の下の力持ちです。 581 00:46:21,290 --> 00:46:25,294 あんたに言われたかねえな。 しかし 妙だな。 582 00:46:25,294 --> 00:46:29,298 もう1つ伺って よろしいですか? 何だ。 583 00:46:29,298 --> 00:46:31,300 これは何ですか? 584 00:46:31,300 --> 00:46:33,302 見てのとおり。 ひょっとして あたりめ? 585 00:46:33,302 --> 00:46:36,305 うん。 いい匂いがしてると思いました。 586 00:46:36,305 --> 00:46:39,308 やらないよ。 いりません。 587 00:46:39,308 --> 00:46:42,311 さあ 帰ってくれ。 588 00:46:42,311 --> 00:46:44,313 質問が まだ。 589 00:46:44,313 --> 00:46:46,315 だから 答えたでしょう これは あたりめ。 590 00:46:46,315 --> 00:46:49,318 それは伺いました もう1つ質問が。 591 00:46:49,318 --> 00:46:52,321 あの 春木先生に 伺ったんですけどもね。 592 00:46:52,321 --> 00:46:54,323 あの 担当 決めるときは 早い者順だそうですね。 593 00:46:54,323 --> 00:46:57,326 皆さん 近場の事件を選びたがるそうです。 594 00:46:57,326 --> 00:47:00,329 ただ 先生は かなり 色々な所に行かれてますよね。 595 00:47:00,329 --> 00:47:02,331 今回の事件も 地域的には ばらばら。 596 00:47:02,331 --> 00:47:04,333 しかも 遠い所ばかり。 ところが 先生➡ 597 00:47:04,333 --> 00:47:07,336 ご自分で 担当になられたそうですね。 598 00:47:07,336 --> 00:47:10,272 どの事件も進んで。 これが分からないんです。 599 00:47:10,272 --> 00:47:14,276 何か いい感じに 焼けてきましたね。 600 00:47:14,276 --> 00:47:19,281 これね 特製のたれがポイントなんだ。 601 00:47:19,281 --> 00:47:21,283 たれですか。 やらないよ。 602 00:47:21,283 --> 00:47:24,286 だから いりません。 603 00:47:24,286 --> 00:47:28,290 で 言いたいことは何なんだ。 ちょっと気になったものですから。 604 00:47:28,290 --> 00:47:30,292 遠い所は 誰も行きたがらないんだ。 605 00:47:30,292 --> 00:47:32,294 普通そうですよね。 そう。 606 00:47:32,294 --> 00:47:34,296 人の嫌がることをやんなさい っていうのが➡ 607 00:47:34,296 --> 00:47:38,300 うちのばあさんの教えでね。 素晴らしいばあさんです。 608 00:47:38,300 --> 00:47:40,302 以上。 609 00:47:40,302 --> 00:47:42,304 それからですね。 熱っ 熱っ 熱っ…。 610 00:47:42,304 --> 00:47:46,308 大丈夫ですか 大丈夫…。 うわ 何か軟らかい感じですね。 611 00:47:46,308 --> 00:47:50,312 いい 焼けて うんうんうんうん おいしそう。 612 00:47:50,312 --> 00:47:53,315 もう何にも答えねえぞ。 1つだけです。 613 00:47:53,315 --> 00:47:55,317 もう1つって さっき答えたじゃねえか。 614 00:47:55,317 --> 00:47:59,321 大事なこと忘れてました。 だから 刑事は信用できないんだ。 615 00:47:59,321 --> 00:48:01,323 そう おっしゃらずに。 消しといて。 616 00:48:01,323 --> 00:48:07,329 分かりました。 これだけ聞いたら退散します。 617 00:48:07,329 --> 00:48:11,266 先生 検視のときですね➡ 618 00:48:11,266 --> 00:48:14,269 肛門から お調べになるそうですね。 619 00:48:14,269 --> 00:48:17,272 人が物を食おうとしてるときに ケツの話かい。 620 00:48:17,272 --> 00:48:21,276 ああ すいません。 今度にしましょうか。 621 00:48:21,276 --> 00:48:24,279 いや いいよ もう ついでだから。 よろしいですか 続けます。 622 00:48:24,279 --> 00:48:30,285 先生 実は 私 あたりめ大好きなんですよ。 623 00:48:30,285 --> 00:48:32,287 1本だけ下さい。 駄目。 624 00:48:32,287 --> 00:48:35,290 1本だけです。 絶対に駄目! 625 00:48:35,290 --> 00:48:38,293 ケチですね。 先生 分かりました 諦めます。 626 00:48:38,293 --> 00:48:40,295 じゃ 質問続けます。 うん。 627 00:48:40,295 --> 00:48:42,297 あの スタッフの方に 伺ったんですけども➡ 628 00:48:42,297 --> 00:48:48,303 検視の初めに 先生 肛門からお調べになるそうですね。 629 00:48:48,303 --> 00:48:51,306 検視じゃない 検案だよ。 あっ 失礼しました。 630 00:48:51,306 --> 00:48:55,310 どっから調べようと俺の勝手…。 ただ普通は最後に回すそうですね。 631 00:48:55,310 --> 00:48:58,313 肛門に死亡の原因があることは まず ないそうで。 632 00:48:58,313 --> 00:49:00,315 まあな。 先生の場合 どうして➡ 633 00:49:00,315 --> 00:49:02,317 いつも そこから? 634 00:49:02,317 --> 00:49:04,319 それが俺のやり方だからだ。 635 00:49:04,319 --> 00:49:06,321 ほら 飯の食い方だってあるだろ。 636 00:49:06,321 --> 00:49:10,259 うまい物から食う人と うまい物を 一番 最後に残す人と。 637 00:49:10,259 --> 00:49:12,261 それが 俺の調べ方なんだから。 638 00:49:12,261 --> 00:49:15,264 なるほど ただ どんなことにも 理由はあると思うんです。 639 00:49:15,264 --> 00:49:19,268 遺体の直腸内温度を 調べたいときには ケツの穴を。 640 00:49:19,268 --> 00:49:22,271 直腸内温度? そう。 遺体にも体温があるんだ。 641 00:49:22,271 --> 00:49:25,274 それによって 死亡時間が 分かったりなんかするんだよ。 642 00:49:25,274 --> 00:49:30,279 そういうときは ケツの穴に体温計を差し込むんだ。 643 00:49:30,279 --> 00:49:32,281 なるほどね。 もうちょっと勉強してこい。 644 00:49:32,281 --> 00:49:36,285 分かりました。 しっかりと勉強してまいります。 645 00:49:36,285 --> 00:49:38,285 失礼しました。 646 00:49:48,297 --> 00:49:51,297 あ~。 647 00:49:56,305 --> 00:50:13,255 ♬~ 648 00:50:13,255 --> 00:50:15,257 (春木)あの刑事は感づいてますよ。 649 00:50:15,257 --> 00:50:17,259 (黒岩)当て推量で言ってるだけだ ほっとけ。 650 00:50:17,259 --> 00:50:19,261 いや だけど。 (黒岩)証拠がないんだ➡ 651 00:50:19,261 --> 00:50:21,263 で~んと構えろ。 (春木)潮時なんじゃ…。 652 00:50:21,263 --> 00:50:23,265 (黒岩)何言ってるんだ。➡ 653 00:50:23,265 --> 00:50:27,265 ここまで来て やめたら 今までの苦労は何になるんだ。 654 00:50:35,277 --> 00:50:37,277 (黒岩)今夜だ。 655 00:50:39,281 --> 00:50:41,281 (黒岩)今夜やるぞ。 656 00:50:43,285 --> 00:50:45,285 (黒岩)電話しとけ。 657 00:50:48,290 --> 00:50:50,290 (春木)失礼します。 658 00:50:52,294 --> 00:51:11,246 ♬~ 659 00:51:11,246 --> 00:51:15,250 いらっしゃいませ。 メニューをどうぞ。 660 00:51:15,250 --> 00:51:17,252 (西園寺)全ての事件について➡ 661 00:51:17,252 --> 00:51:19,254 黒岩博士のアリバイを 当たってみたんですが。 662 00:51:19,254 --> 00:51:21,256 どうだった? 663 00:51:21,256 --> 00:51:24,259 (西園寺)完全にシロでした。➡ 664 00:51:24,259 --> 00:51:27,262 どの事件も 被害者が殺害された時刻には➡ 665 00:51:27,262 --> 00:51:30,265 完全なアリバイがありました。➡ 666 00:51:30,265 --> 00:51:32,267 事件があった日は➡ 667 00:51:32,267 --> 00:51:36,271 どの日も一日 博士は検案の仕事に 追われているんです。➡ 668 00:51:36,271 --> 00:51:39,274 とても 殺人現場に行けるような 時間的余裕はありません。 669 00:51:39,274 --> 00:51:42,277 助手は? あいつもグルかもしれないよ。 670 00:51:42,277 --> 00:51:44,279 (西園寺)春木先生も同様です。➡ 671 00:51:44,279 --> 00:51:47,279 彼らに殺人は無理です。 672 00:51:49,284 --> 00:51:53,284 資料 昨日の事件の。 (西園寺)こちらです。 673 00:51:55,290 --> 00:52:00,290 (西園寺)今日は今泉さんは? 表で遊んでるよ。 674 00:52:02,297 --> 00:52:04,299 (西園寺)あの人のことは 申し訳ありませんでした。 675 00:52:04,299 --> 00:52:06,301 何が? (西園寺)僕は てっきり➡ 676 00:52:06,301 --> 00:52:10,238 古畑さんに欠かせない人なのかと 思って。➡ 677 00:52:10,238 --> 00:52:13,241 まさか あれほど役に立たない人が この世にいるとは➡ 678 00:52:13,241 --> 00:52:16,244 思いませんでした。 余計なことを してしまったようです。 679 00:52:16,244 --> 00:52:20,248 君には感謝してますよ。 今からでも遅くないです。 680 00:52:20,248 --> 00:52:23,251 芳賀さんに頼んで どこか よその部へ転属させましょうか。 681 00:52:23,251 --> 00:52:26,254 あれはあれで なかなか貴重なんです。 682 00:52:26,254 --> 00:52:28,256 (西園寺)今泉さんが? そのうち 分かる時が来る。 683 00:52:28,256 --> 00:52:30,258 ゆうべの事件なんだけどさ。 (西園寺)はい。 684 00:52:30,258 --> 00:52:33,261 君 どう思う? 685 00:52:33,261 --> 00:52:37,261 死因は 排気ガスによる 一酸化炭素中毒です。 686 00:52:39,267 --> 00:52:43,271 (西園寺)犯人は前もって 車に細工をして➡ 687 00:52:43,271 --> 00:52:46,271 ガスが車内に漏れるように 仕組んでおいたんでしょう。 688 00:52:49,277 --> 00:52:53,281 そして 被害者に飲ませてから エンジンをかけた。 689 00:52:53,281 --> 00:52:55,283 ホントに そう思ってる? ええ。 690 00:52:55,283 --> 00:52:59,287 事故に見せかけた周到な殺人です。 それは捜査本部の見解でしょう。 691 00:52:59,287 --> 00:53:02,290 ええ。 君の意見は。 692 00:53:02,290 --> 00:53:04,292 事故なんじゃないの? 693 00:53:04,292 --> 00:53:07,295 (西園寺)しかし おみくじが 見つかってますから➡ 694 00:53:07,295 --> 00:53:09,297 事故ということはあり得ません。 分かってらっしゃるくせに。 695 00:53:09,297 --> 00:53:12,300 何て書いてあった? (西園寺)「おみくじNO・5➡ 696 00:53:12,300 --> 00:53:17,300 大凶 車の事故に注意」 古畑さんのお考えは? 697 00:53:19,307 --> 00:53:22,310 彼が着てる服。 (西園寺)オーバーオールですか。 698 00:53:22,310 --> 00:53:24,312 持ってる? 持ってます。 699 00:53:24,312 --> 00:53:27,315 私も経験あるんだけど 結構 めんどくさいんだよね。 700 00:53:27,315 --> 00:53:29,317 着替えるとき。 (西園寺)ええ。 701 00:53:29,317 --> 00:53:31,319 特に その手のやつは 特に そうなんだよ。 702 00:53:31,319 --> 00:53:33,321 肩ひもさ 外さなきゃならないし➡ 703 00:53:33,321 --> 00:53:37,325 上着なんか着てたら なおさら大変。 704 00:53:37,325 --> 00:53:40,328 しかも それだけ体が でかいときてる。 705 00:53:40,328 --> 00:53:43,331 そうか。 死体があったのは? 706 00:53:43,331 --> 00:53:45,333 (西園寺)車の中。 707 00:53:45,333 --> 00:53:47,335 古畑さん 不可能ですよ。 708 00:53:47,335 --> 00:53:49,337 この狭い車内で 死体に オーバーオールを脱がせて➡ 709 00:53:49,337 --> 00:53:51,339 おみくじを詰めるなんて 絶対に無理です。 710 00:53:51,339 --> 00:53:54,342 そう。 でも ということは➡ 711 00:53:54,342 --> 00:53:56,344 どういうことなんです。 712 00:53:56,344 --> 00:53:59,347 犯人は どうやって。 フフフフッ…。 713 00:53:59,347 --> 00:54:04,352 それが 1つだけ方法があるんだよ。 714 00:54:04,352 --> 00:54:06,352 1つだけ。 715 00:54:18,300 --> 00:54:34,316 ♬~ 716 00:54:34,316 --> 00:54:40,316 そうか… そうだったのか。 717 00:54:43,325 --> 00:54:46,328 結論から言いましょう。 (西園寺)はい。 718 00:54:46,328 --> 00:54:49,331 そんなことできる訳ない 無理。 719 00:54:49,331 --> 00:54:51,333 そんな…。 つまり おみくじ詰めたのは➡ 720 00:54:51,333 --> 00:54:54,336 被害者が 死んだときじゃないんだよ。 721 00:54:54,336 --> 00:54:56,338 生きてるうちに やったと おっしゃるんですか。 722 00:54:56,338 --> 00:54:59,341 それこそ不可能です。 そんなこと一言も言ってません。 723 00:54:59,341 --> 00:55:02,344 でも…。 おみくじ詰めたのは 死んだ後。 724 00:55:02,344 --> 00:55:05,347 ただ 直後じゃなくて もっと ずっと後。 725 00:55:05,347 --> 00:55:08,347 ずっと後? そう ずっと。 726 00:55:20,295 --> 00:55:22,295 遅くなりました。 727 00:55:35,310 --> 00:55:39,310 (店員)それって 本物の死体? (西園寺)見ないでください。 728 00:55:46,321 --> 00:55:49,321 (西園寺)どういうことですか ずっと後って? 729 00:55:51,326 --> 00:55:54,329 検案のときだよ。 (西園寺)まさか。 730 00:55:54,329 --> 00:55:57,332 死体の検案のときに詰めたんだよ。 731 00:55:57,332 --> 00:56:01,336 ねっ そう考えれば 全てのつじつまが合う。 732 00:56:01,336 --> 00:56:05,340 犯人が おみくじを詰める場所に こだわった理由もね。 733 00:56:05,340 --> 00:56:08,343 あそこしか 隠す場所なかったんだよ。 734 00:56:08,343 --> 00:56:11,279 口の中じゃ 現場で先に刑事に見られてしまう。 735 00:56:11,279 --> 00:56:14,282 先に見られたら終わりだからね。 736 00:56:14,282 --> 00:56:17,285 何も入ってなかったことが バレてしまう。 737 00:56:17,285 --> 00:56:20,288 (西園寺)つまり こういうことですか➡ 738 00:56:20,288 --> 00:56:25,293 おみくじは全て 検案のときに黒岩博士が。 739 00:56:25,293 --> 00:56:28,296 それ以外にないね。 740 00:56:28,296 --> 00:56:32,300 だけど 黒岩博士は どうして そんなことを。 741 00:56:32,300 --> 00:56:36,304 自分で殺した死体を 自分で検案して➡ 742 00:56:36,304 --> 00:56:38,306 しかも それに おみくじを詰めるなんて…。 743 00:56:38,306 --> 00:56:40,308 フフフフッ…。 744 00:56:40,308 --> 00:56:43,311 それに 黒岩博士には アリバイがあります。 745 00:56:43,311 --> 00:56:46,314 彼に被害者は殺せません。 746 00:56:46,314 --> 00:56:48,316 まだ分かってないね。 えっ。 747 00:56:48,316 --> 00:56:52,320 まだ分かってないね。 誰が殺したって言った。 748 00:56:52,320 --> 00:56:54,322 あの人は 誰も殺しちゃいないんだよ。 749 00:56:54,322 --> 00:56:56,324 だけど…。 もともと殺人なんか➡ 750 00:56:56,324 --> 00:56:59,324 なかったんだよ ただの1つも。 751 00:57:02,330 --> 00:57:04,332 どの死体も 本来ならば➡ 752 00:57:04,332 --> 00:57:07,335 事故や自然死で 片付けられていたものばかりだよ。 753 00:57:07,335 --> 00:57:09,337 殺人なんかじゃなかったんだよ。 754 00:57:09,337 --> 00:57:14,275 それをあの先生が 連続殺人事件に 仕立て上げたんだよ。 755 00:57:14,275 --> 00:57:16,277 (西園寺)ジョギングの老人は どうなります。➡ 756 00:57:16,277 --> 00:57:19,280 胃の中から毒物が。 たいした量じゃないよ。 757 00:57:19,280 --> 00:57:21,282 (西園寺)コニインですよ。 コニインは薬草の成分だよ。 758 00:57:21,282 --> 00:57:24,285 漢方薬の中には コニインを含んだ物もあるよ。 759 00:57:24,285 --> 00:57:27,288 それに夜中に ジョギングするほどの老人だよ。 760 00:57:27,288 --> 00:57:29,290 かなり健康マニアだったはずだ。 761 00:57:29,290 --> 00:57:33,290 家の中 探したら 薬の山が出てくるんじゃないか。 762 00:57:39,300 --> 00:57:41,302 (小木)これ以上 待てません。 763 00:57:41,302 --> 00:57:44,305 (春木)お願いしますよ。 (小木)僕は もう耐えられない。 764 00:57:44,305 --> 00:57:46,307 黒岩さんも 言ってたじゃないですか。 765 00:57:46,307 --> 00:57:50,311 「そんなことしても あなたには 一文の得にもならない」って。 766 00:57:50,311 --> 00:57:54,311 (小木)分かってるでしょう 損得の問題じゃないんです。 767 00:58:05,326 --> 00:58:10,265 黒岩博士は 警察から来る依頼書を 見て 都合のいい死体を選んでは➡ 768 00:58:10,265 --> 00:58:14,269 おみくじ殺人に 仕立てていったんだよ。 769 00:58:14,269 --> 00:58:16,271 (西園寺)だから わざわざ遠くの現場にまで。 770 00:58:16,271 --> 00:58:21,276 そう都合のいい死体が 近場で 見つかるとは限らないからね。 771 00:58:21,276 --> 00:58:25,276 しかし 何のために。 772 00:58:28,283 --> 00:58:32,283 そう 問題は そこだ。 773 00:58:38,293 --> 00:58:40,295 (春木)もう1軒だけ 付き合ってくださいよ。 774 00:58:40,295 --> 00:58:42,297 (小木)僕は もう あした早いし。 775 00:58:42,297 --> 00:58:44,299 (春木)いやいや そんなこと 言わずに お願いしますよ。➡ 776 00:58:44,299 --> 00:58:47,302 この先にね いい店があんですよ。 カラオケも歌えて。➡ 777 00:58:47,302 --> 00:58:50,305 えっ 僕 一生懸命 歌いますから。 (小木)いいですよ もう。 778 00:58:50,305 --> 00:58:53,308 (春木)いいじゃないですか 行きましょうよ 1軒だけ。➡ 779 00:58:53,308 --> 00:58:55,310 お願いします もう1軒。 (小木)勘弁してくださいよ。 780 00:58:55,310 --> 00:59:00,315 (春木)今度もいい所行きますって。 (小木)帰りますよ。 781 00:59:00,315 --> 00:59:03,318 あとは ご本人に聞くしかないでしょう。 782 00:59:03,318 --> 00:59:06,321 (西園寺)今から行きますか。 今日は何曜日? 783 00:59:06,321 --> 00:59:09,324 (西園寺)火曜です。 慌てることはないよ。 784 00:59:09,324 --> 00:59:12,260 事件は 月 水 金のどれかでしか 起こらない。 785 00:59:12,260 --> 00:59:15,263 (西園寺)そうか。 博士の勤務日程が➡ 786 00:59:15,263 --> 00:59:17,265 変わらない限りね。 787 00:59:17,265 --> 00:59:23,265 次に事件が起こるのは あしただ。 788 00:59:35,283 --> 00:59:39,283 (小木)ホントに こんな所に店があるんですか? 789 00:59:43,291 --> 01:00:03,311 ♬~ 790 01:00:03,311 --> 01:00:23,264 ♬~ 791 01:00:23,264 --> 01:00:43,284 ♬~ 792 01:00:43,284 --> 01:00:57,298 ♬~ 793 01:00:57,298 --> 01:01:00,301 (西園寺)悪い知らせです。 犠牲者が出ました。 794 01:01:00,301 --> 01:01:03,304 まさか。 繁華街で見つかった変死体から➡ 795 01:01:03,304 --> 01:01:06,307 おみくじが発見されたそうです。 そんなはずない! 796 01:01:06,307 --> 01:01:08,309 黒岩博士 今日 休みなはずだよ。 797 01:01:08,309 --> 01:01:12,309 それが 担当したのは 黒岩博士ではないんです。 798 01:01:16,250 --> 01:01:18,250 ありがとうございました。 799 01:01:25,259 --> 01:01:27,261 (西園寺)おみくじを 発見したのは➡ 800 01:01:27,261 --> 01:01:29,261 現場検証に当たった 刑事だそうです。 801 01:01:33,267 --> 01:01:40,274 (西園寺)その場で被害者の下着を 脱がせ 確認したところ➡ 802 01:01:40,274 --> 01:01:42,274 おみくじが見つかったそうです。 803 01:01:45,279 --> 01:01:47,281 (西園寺)ちなみに 内容は➡ 804 01:01:47,281 --> 01:01:51,285 「おみくじNO・6 大凶 飲み過ぎに注意」➡ 805 01:01:51,285 --> 01:01:53,285 遺体の写真です。 806 01:01:56,290 --> 01:01:58,292 (西園寺)振り出しに戻りましたね。 807 01:01:58,292 --> 01:02:18,246 ♬~ 808 01:02:18,246 --> 01:02:34,262 ♬~ 809 01:02:34,262 --> 01:02:38,266 これだったんだよ。 えっ? 810 01:02:38,266 --> 01:02:40,268 犯人の目的は。 811 01:02:40,268 --> 01:03:00,288 ♬~ 812 01:03:00,288 --> 01:03:03,291 ♬~ 813 01:03:03,291 --> 01:03:07,295 いらっしゃいませ。 メニューどうぞ。 814 01:03:07,295 --> 01:03:10,298 (今泉)聞いてくださいよ。 時間がない 時間が。 815 01:03:10,298 --> 01:03:13,301 (今泉)食べながらでいいから。 これから先生の所へ…。 816 01:03:13,301 --> 01:03:16,304 (今泉)すぐ終わりますから。 (西園寺)まだ大丈夫ですよ。 817 01:03:16,304 --> 01:03:19,307 1分。 (今泉)1分は きついな。 818 01:03:19,307 --> 01:03:21,309 じゃ 2分。 どうぞ。 819 01:03:21,309 --> 01:03:23,311 ついに見つけたんですよ。 何を? 820 01:03:23,311 --> 01:03:26,314 (今泉)被害者の関係ですよ。 うん? 821 01:03:26,314 --> 01:03:29,317 (今泉)西園寺君 君の言うとおりだったよ。 822 01:03:29,317 --> 01:03:33,321 やっぱり意味があったんだよ 彼らが選ばれたのは。➡ 823 01:03:33,321 --> 01:03:38,326 あの人たちは 殺されるべくして殺されたんだよ。 824 01:03:38,326 --> 01:03:42,330 うん… 取りあえず続けて。 825 01:03:42,330 --> 01:03:45,333 パジャマ姿で亡くなっていた 被害者がいましたね。 826 01:03:45,333 --> 01:03:48,336 猪木さん。 827 01:03:48,336 --> 01:03:50,336 ホントは そこで気付くべきだったんです。 828 01:03:52,340 --> 01:03:55,343 河原で亡くなっていた南雲さんの 職業は? 829 01:03:55,343 --> 01:03:57,345 確か 内科医です。 830 01:03:57,345 --> 01:03:59,347 うん? まだ分かりませんか。 831 01:03:59,347 --> 01:04:01,349 分かんない。 (今泉)けさ 最初に亡くなった➡ 832 01:04:01,349 --> 01:04:03,351 ガードマンのお宅にお邪魔して➡ 833 01:04:03,351 --> 01:04:06,354 被害者の性格について 聞いてきたんです。 834 01:04:06,354 --> 01:04:09,354 非常に怒りっぽい人だった みたいです。 835 01:04:11,292 --> 01:04:13,294 どうです…。 「どうです」って…。 836 01:04:13,294 --> 01:04:16,297 まだ分からないんですか。 まだ… 分かる 分かる? 君。 837 01:04:16,297 --> 01:04:19,300 さあ。 ほら。 838 01:04:19,300 --> 01:04:23,304 パジャマ男に お医者さんに 怒りん坊ですよ。 839 01:04:23,304 --> 01:04:25,304 それが? 840 01:04:28,309 --> 01:04:30,311 これですよ。 絵本じゃない。 841 01:04:30,311 --> 01:04:35,316 (今泉)白雪姫と7人の…。 うん 知ってる それがどうしたの。 842 01:04:35,316 --> 01:04:38,319 (今泉)『白雪姫』見てないんですか。 読んだよ 子供のころ。 843 01:04:38,319 --> 01:04:41,322 (今泉)いいですか。 先生 おこりんぼう➡ 844 01:04:41,322 --> 01:04:47,328 ごきげん くしゃみ てれすけ ねぼすけ おとぼけ。 845 01:04:47,328 --> 01:04:50,331 犯人は 『白雪姫』の話になぞらえて➡ 846 01:04:50,331 --> 01:04:55,336 殺人を繰り返してるんです。 (西園寺)じゃあ オーバーオールの男は? 847 01:04:55,336 --> 01:04:58,339 おそらく ごきげんでしょう。 ごきげんは 陽気な性格です。 848 01:04:58,339 --> 01:05:00,341 どうして 陽気だって分かるの 被害者。 849 01:05:00,341 --> 01:05:02,343 太っちょでオーバーオールですよ。 850 01:05:02,343 --> 01:05:04,345 陽気に 決まってるじゃないですか。➡ 851 01:05:04,345 --> 01:05:08,349 殺しは おそらく 7人まで続きますよ あと2人。 852 01:05:08,349 --> 01:05:10,284 (西園寺)取りあえず 僕は ゆうべの事件を当たってみます。 853 01:05:10,284 --> 01:05:12,286 そうしてちょうだい。 何かリアクションないんですか。 854 01:05:12,286 --> 01:05:14,288 いいんだ 被害者のつながりは もう。 855 01:05:14,288 --> 01:05:16,290 犯人の目星も もう付いてるんです。 856 01:05:16,290 --> 01:05:18,292 (今泉)そうなの? 857 01:05:18,292 --> 01:05:20,294 あの ゆうべの被害者 必ず どっかで 先生と➡ 858 01:05:20,294 --> 01:05:22,296 つながってるから 念入りに 特に。 859 01:05:22,296 --> 01:05:24,298 (西園寺)分かりました。 うん いってらっしゃい。 860 01:05:24,298 --> 01:05:26,298 彼は なかなか優秀だ。 861 01:05:28,302 --> 01:05:30,304 (今泉)早く言ってくださいよ! 862 01:05:30,304 --> 01:05:33,304 お勘定 払っといて。 863 01:05:47,321 --> 01:05:50,324 (男性)おはようございます。 864 01:05:50,324 --> 01:05:53,327 (黒岩)最初は どこ? (春木)バリトンホテルです。➡ 865 01:05:53,327 --> 01:05:55,327 薬物による自殺だそうです。 866 01:06:08,342 --> 01:06:10,278 おはようございます。 何してる。 867 01:06:10,278 --> 01:06:13,281 え~ ご一緒させていただこうと 思いまして。 868 01:06:13,281 --> 01:06:17,285 フフフッ… ご報告することもございまして。 869 01:06:17,285 --> 01:06:19,287 はい どうぞ。 870 01:06:19,287 --> 01:06:39,307 ♬~ 871 01:06:39,307 --> 01:06:41,309 (黒岩)何してんだ 早く出しなさい。 872 01:06:41,309 --> 01:06:43,311 すいません ちょっと待ち合わせを。 873 01:06:43,311 --> 01:06:46,314 何で こんな所で 待ち合わせをするんだ! 874 01:06:46,314 --> 01:06:48,314 すいません。 (今泉)あっ 来ました。 875 01:06:55,323 --> 01:06:57,325 遅くなりました。 早く乗りなさい。 876 01:06:57,325 --> 01:06:59,325 (西園寺)失礼します。 877 01:07:01,329 --> 01:07:04,329 すみません じゃあ 出発してください。 878 01:07:13,274 --> 01:07:17,278 西園寺君 どうだった? 879 01:07:17,278 --> 01:07:20,278 (西園寺)いいお知らせが。 そう じゃあ 後で。 880 01:07:25,286 --> 01:07:29,290 朝から お忙しいですね。 881 01:07:29,290 --> 01:07:32,290 今日は ずっと外回りですか。 882 01:07:34,295 --> 01:07:40,301 いい天気だ。 今日は検視日和ですね。 883 01:07:40,301 --> 01:07:42,303 (黒岩)あんたと 世間話する気はねえんだ。 884 01:07:42,303 --> 01:07:45,306 ああ どうも失礼しました。 885 01:07:45,306 --> 01:07:47,308 (黒岩)でっ? うん? 886 01:07:47,308 --> 01:07:49,310 (黒岩)用件は。 あっ 忘れてました。 887 01:07:49,310 --> 01:07:51,312 ちょっと先生のお知恵を…。 888 01:07:51,312 --> 01:07:55,316 あれ 相撲のこと出てんですか? 889 01:07:55,316 --> 01:07:58,319 あ~ 好きな力士います? 890 01:07:58,319 --> 01:08:02,323 私 あれ 注目してんですよ あの ほら 星安出寿…。 891 01:08:02,323 --> 01:08:04,325 ご存じですか 星安出寿? (黒岩)あれだろ アルゼンチンの。 892 01:08:04,325 --> 01:08:07,328 そうですよ。 あの ご存じです? 893 01:08:07,328 --> 01:08:09,330 (黒岩)うん 頑張ってると思うけどな。 894 01:08:09,330 --> 01:08:11,265 横綱になれますかね。 895 01:08:11,265 --> 01:08:13,267 (黒岩)どうかな。 なれませんか。 896 01:08:13,267 --> 01:08:16,270 なるんじゃないですか。 なる! どうして分かる。 897 01:08:16,270 --> 01:08:19,273 でもね 外人力士でいうと 俺は 琴天太が好きだな。 898 01:08:19,273 --> 01:08:21,275 琴天太? 最近どうしてるでしょう。 899 01:08:21,275 --> 01:08:25,279 琴天太は もういません。 いませんって 古いんだよ 君は。 900 01:08:25,279 --> 01:08:32,286 あれ 若乃花 どうかしたんですか。 ケガでも… あれ。 901 01:08:32,286 --> 01:08:36,290 私のために それは恐れ入ります。 902 01:08:36,290 --> 01:08:42,296 じゃあ 後で ゆっくり読ませていただきます。 903 01:08:42,296 --> 01:08:46,300 ちなみに あれ どうですか あの 星誕醐。 904 01:08:46,300 --> 01:08:48,302 知ってる 星誕醐➡ 905 01:08:48,302 --> 01:08:51,305 なかなかね 味のあるいい相撲 取るんですけどもね。 906 01:08:51,305 --> 01:08:54,308 あと誰がいましたっけ? えっ あと。 907 01:08:54,308 --> 01:08:57,311 星コンドルフ。 星コンドルフ… あっ いたね…。 908 01:08:57,311 --> 01:09:01,315 星コンドルフといえば 『コンドルは飛んでいく』知ってる? 909 01:09:01,315 --> 01:09:03,317 サイモンとガーファンクル 昔 はやったでしょう。 910 01:09:03,317 --> 01:09:05,319 (西園寺)はやりましたね。 ラララ…。 911 01:09:05,319 --> 01:09:08,322 歌おうよ 天気いいんだからさ。 ハモって ハモって。 912 01:09:08,322 --> 01:09:10,257 ♬(3人の 『コンドルは飛んでいく』の歌声) 913 01:09:10,257 --> 01:09:13,260 だからさ だから ラララじゃないよ。 914 01:09:13,260 --> 01:09:15,262 用件は何なんだよ。 915 01:09:15,262 --> 01:09:18,265 あ~ 忘れてました。 916 01:09:18,265 --> 01:09:21,268 えっとですね あの こないだの 事件のことなんですけど。 917 01:09:21,268 --> 01:09:23,270 ちょっと見ていただきたい物が あるんです。 918 01:09:23,270 --> 01:09:25,272 西園寺君 お見せして。 (西園寺)はい。 919 01:09:25,272 --> 01:09:27,274 被害者です。 小木さんとおっしゃるんですが。 920 01:09:27,274 --> 01:09:30,277 これです これです 先生。 921 01:09:30,277 --> 01:09:34,281 ちょっと見てください。 ちょっと見てください はい。 922 01:09:34,281 --> 01:09:39,286 ここですね ワイシャツの裾 べろっと出てます。 923 01:09:39,286 --> 01:09:43,290 ここ 出てますでしょう ワイシャツの裾です ほら。 924 01:09:43,290 --> 01:09:45,292 近づくなよ。 失礼しました。 925 01:09:45,292 --> 01:09:48,295 それが何なんだ。 はい。 926 01:09:48,295 --> 01:09:50,297 これで分からなくなったんですよ。 927 01:09:50,297 --> 01:09:54,301 何が。 おかしいと思いませんか。 928 01:09:54,301 --> 01:09:57,304 明らかに 一度 脱がせた跡がある。 何言ってんだよ➡ 929 01:09:57,304 --> 01:09:59,306 ズボンを脱がせねえと おみくじは詰めらんねえだろう。 930 01:09:59,306 --> 01:10:02,309 はい 確かに そうなんですけど。 どこが おかしい。 931 01:10:02,309 --> 01:10:05,312 だって 今までは もっと奇麗にはかせてましたよ。 932 01:10:05,312 --> 01:10:08,315 犯人は いつだって きちんと 元どおりにしていたんです。 933 01:10:08,315 --> 01:10:10,251 西園寺君 お見せして。 はい。 934 01:10:10,251 --> 01:10:12,253 (せきばらい) 935 01:10:12,253 --> 01:10:15,256 はい これです。 最初の被害者です。➡ 936 01:10:15,256 --> 01:10:22,263 ちゃんとズボンをはいています。 これも これも これも。➡ 937 01:10:22,263 --> 01:10:24,265 この人は パジャマの上着の裾を➡ 938 01:10:24,265 --> 01:10:28,269 わざわざズボンの中に入れて もらっています。 939 01:10:28,269 --> 01:10:30,271 犯人の特徴は こういう きちょうめんなところに➡ 940 01:10:30,271 --> 01:10:35,276 あったんです。 ところが 昨日の 事件だけは違っていました。➡ 941 01:10:35,276 --> 01:10:37,278 かなり雑に はかせています。➡ 942 01:10:37,278 --> 01:10:40,281 昨日に限って 現場の刑事が 直接 遺体を調べたのも➡ 943 01:10:40,281 --> 01:10:44,285 「あまりに服が乱れていたためだ」 と言っていました。 944 01:10:44,285 --> 01:10:49,290 どう思われますか? (黒岩)俺に聞くなよ 知ったことか。 945 01:10:49,290 --> 01:10:54,295 どうも納得いかないんですよね。 急いでたんじゃねえのかな。 946 01:10:54,295 --> 01:10:56,297 誰かに見られたんじゃないかな なんて思って…。 947 01:10:56,297 --> 01:10:58,299 なるほど それも考えてみました。 948 01:10:58,299 --> 01:11:01,302 しかし ベルトは ちゃんと締めてんですよね。 949 01:11:01,302 --> 01:11:04,305 シャツだけが べろんと出てんです。 950 01:11:04,305 --> 01:11:06,307 ただ こうも言えるんです。 951 01:11:06,307 --> 01:11:09,310 むしろ 死体のズボンを脱がせたり はかせたりしたら➡ 952 01:11:09,310 --> 01:11:12,246 普通は こうなんです。 こっちが当たり前なんです。 953 01:11:12,246 --> 01:11:15,249 今までが異常だったんですよ。 954 01:11:15,249 --> 01:11:17,251 これが「分からない」の1番目。 2番目は…。 955 01:11:17,251 --> 01:11:19,253 1番だけでいいよ。 こっちの方が大事なんですよ。 956 01:11:19,253 --> 01:11:21,255 先生 ぜひとも ご意見を。 957 01:11:21,255 --> 01:11:24,258 (黒岩)まだ着かねえのかな。 958 01:11:24,258 --> 01:11:26,260 道が混んでるみたいです。 みたいですね。 959 01:11:26,260 --> 01:11:30,264 まあ ゆっくり参りましょう。 西園寺君 ご説明して。 960 01:11:30,264 --> 01:11:33,267 (西園寺)首筋に注射の痕が あったんです。➡ 961 01:11:33,267 --> 01:11:36,270 検案調書に そう記載されていました。 962 01:11:36,270 --> 01:11:40,274 この辺りだそうです。 ぷちっと 虫で刺されたような痕が。 963 01:11:40,274 --> 01:11:45,279 例えばですね 注射をすると 即死してしまうような劇薬で➡ 964 01:11:45,279 --> 01:11:48,282 後で 解剖しても 検出されないような物が➡ 965 01:11:48,282 --> 01:11:52,286 あるんでしょうか。 先生ならご存じかと。 966 01:11:52,286 --> 01:11:54,288 いくらでもあるよ。 例えば。 967 01:11:54,288 --> 01:11:56,290 教えねえ。 お願いします。 968 01:11:56,290 --> 01:11:58,292 自分で調べろ。 分かりました。 969 01:11:58,292 --> 01:12:02,296 (西園寺)これまで犯人は 殺人の 証拠を 一切 残していません。 970 01:12:02,296 --> 01:12:06,300 これが初めてです ここまで はっきり殺人と分かるのは。➡ 971 01:12:06,300 --> 01:12:08,302 犯罪には パターン というものがあるんです。➡ 972 01:12:08,302 --> 01:12:12,239 殺人犯は 自分のパターンを 守ろうとします。 973 01:12:12,239 --> 01:12:16,243 それを考えると 昨日の事件は 明らかに違い過ぎます。 974 01:12:16,243 --> 01:12:20,243 何か裏があると思うんですよね。 975 01:12:22,249 --> 01:12:25,249 あっ 着いたみたいですね。 976 01:12:40,267 --> 01:12:42,267 (警察官)ご苦労さまです。 こちらです。 977 01:12:48,275 --> 01:12:52,279 ずいぶん偉そうに ぺちゃくちゃ しゃべっていたじゃないか。 978 01:12:52,279 --> 01:12:55,282 (西園寺)すいません。 (今泉)これだけは忠告しておく。 979 01:12:55,282 --> 01:12:59,286 ちっちゃいからって いい気になるな。 980 01:12:59,286 --> 01:13:01,288 行かないんですか。 死体は もういいよ。 981 01:13:01,288 --> 01:13:06,288 君 行ってきて。 それから 先生から 目 離すな。 982 01:13:08,295 --> 01:13:10,295 分かりました! 983 01:13:14,301 --> 01:13:17,304 (春木)全部バレてるじゃ ないですか。 984 01:13:17,304 --> 01:13:19,306 うるせえ。 (春木)どうするんですか。 985 01:13:19,306 --> 01:13:21,308 うるせえ。 (春木)ああ まずいな…。 986 01:13:21,308 --> 01:13:41,328 ♬~ 987 01:13:41,328 --> 01:13:45,332 ♬~ 988 01:13:45,332 --> 01:13:49,336 で あっちの方は? ばっちりですよ。 989 01:13:49,336 --> 01:13:51,338 古畑さんの読みが当たりました。 990 01:13:51,338 --> 01:13:53,338 (刑事)ご苦労さまです。 991 01:13:58,345 --> 01:14:00,345 (警察官)すいません。 こちらは立ち入り禁止です。 992 01:14:02,349 --> 01:14:04,349 (警察官)失礼しました。 993 01:14:14,294 --> 01:14:16,296 かなりのアーモンド臭だな。 994 01:14:16,296 --> 01:14:19,296 青酸ですか。 (黒岩)間違いない。 995 01:14:23,303 --> 01:14:43,323 ♬~ 996 01:14:43,323 --> 01:14:46,323 ♬~ 997 01:14:48,328 --> 01:14:52,328 何 アーモンドなんか 食ってるんだ。 998 01:14:56,336 --> 01:14:59,336 おなか すいちゃって! (黒岩)あっち行ってろ。 999 01:15:08,348 --> 01:15:10,348 また食った。 1000 01:15:12,286 --> 01:15:16,290 (黒岩)連れ出せ。 (一同)はい。 1001 01:15:16,290 --> 01:15:19,290 (警察官)こちらへ。 (刑事)こっちへ。 1002 01:15:28,302 --> 01:15:31,305 (西園寺)昨日 亡くなった小木さんは➡ 1003 01:15:31,305 --> 01:15:33,307 都議会議員の秘書をやる前は➡ 1004 01:15:33,307 --> 01:15:36,310 代議士の芹沢先生の所に いたんです。 1005 01:15:36,310 --> 01:15:39,313 芹沢先生 覚えてらっしゃいますか。 う~ん いや。 1006 01:15:39,313 --> 01:15:43,317 ほら マンションで 首をつって自殺された。 1007 01:15:43,317 --> 01:15:45,319 普段 新聞 読まないから。 1008 01:15:45,319 --> 01:15:48,322 去年の夏ですよ。 1009 01:15:48,322 --> 01:15:52,326 ああ ちょうど犬の出産で 忙しかったころだ。 1010 01:15:52,326 --> 01:15:55,329 あのときは かなり マスコミでも騒がれたんですよ。 1011 01:15:55,329 --> 01:15:59,333 政界のニューリーダーと 言われていた人でしたから。 1012 01:15:59,333 --> 01:16:02,336 当時は 反対派に消された という説も流れて。 1013 01:16:02,336 --> 01:16:04,338 でも 結局 警察が 自殺というふうに➡ 1014 01:16:04,338 --> 01:16:07,341 発表したものですから 殺しの線はうやむやに。 1015 01:16:07,341 --> 01:16:09,343 う~ん でっ? 1016 01:16:09,343 --> 01:16:14,281 で そのとき 芹沢代議士の遺体を 検案したのが➡ 1017 01:16:14,281 --> 01:16:18,285 黒岩博士だったんです。 1018 01:16:18,285 --> 01:16:21,288 これで つながりました。 1019 01:16:21,288 --> 01:16:40,307 ♬~ 1020 01:16:40,307 --> 01:16:43,310 (春木)まずいですよ。 古畑は ほとんど見抜いてます。 1021 01:16:43,310 --> 01:16:46,313 これじゃ 小木との関係が バレるのも時間の問題です。 1022 01:16:46,313 --> 01:16:49,316 (黒岩)慌てるなよ。 1023 01:16:49,316 --> 01:16:52,319 (春木)自首しましょう。 1024 01:16:52,319 --> 01:16:55,322 (黒岩)ハッ バカなこと言うな。 1025 01:16:55,322 --> 01:16:58,325 (春木)無理ですよ もう。 1026 01:16:58,325 --> 01:17:00,327 だから 反対だったんです。 1027 01:17:00,327 --> 01:17:05,332 先生 お願いです。 自首しましょう。 1028 01:17:05,332 --> 01:17:08,332 これ以上 粘ったって 何一ついいことなんかないんです。 1029 01:17:11,271 --> 01:17:14,274 どうぞ ゆっくり考えてみてください。➡ 1030 01:17:14,274 --> 01:17:16,274 失礼します。 1031 01:17:39,299 --> 01:17:59,319 ♬~ 1032 01:17:59,319 --> 01:18:03,323 ♬~ 1033 01:18:03,323 --> 01:18:06,323 ≪(殴り殺す音) 1034 01:18:21,274 --> 01:18:23,274 (西園寺)あっちみたいです。 1035 01:18:31,284 --> 01:18:33,284 (西園寺)すいません。 あっちみたいです。 1036 01:18:41,294 --> 01:18:43,294 (西園寺)申し訳ありません。 向こうでした。 1037 01:18:50,303 --> 01:18:55,308 黒岩先生 どうも。 アハハッ…。 1038 01:18:55,308 --> 01:18:58,311 すいません。 こんな所まで押し掛けてきて。 1039 01:18:58,311 --> 01:19:02,315 今日は もう授業は おしまいですか。 1040 01:19:02,315 --> 01:19:07,320 え~ 法医学って どんなこと教えるんですか。 1041 01:19:07,320 --> 01:19:11,258 DNAって何のことですか 先生。 1042 01:19:11,258 --> 01:19:14,261 先生 すいません。 ちょっと お時間を。 1043 01:19:14,261 --> 01:19:16,261 西園寺君 お見せして。 1044 01:19:19,266 --> 01:19:23,270 小木さんの写真です。 覚えてらっしゃいますね。 1045 01:19:23,270 --> 01:19:26,273 (黒岩)ああ。 お認めになる。 1046 01:19:26,273 --> 01:19:29,276 (黒岩)いや この写真を見たことを 認めるっていうんだよ。➡ 1047 01:19:29,276 --> 01:19:31,276 昨日も見たじゃねえか。 1048 01:19:33,280 --> 01:19:36,283 (西園寺)前に この方に 会ってらっしゃいますね。➡ 1049 01:19:36,283 --> 01:19:39,286 小木さん 以前は芹沢先生の秘書を やってらしたんです。➡ 1050 01:19:39,286 --> 01:19:42,289 芹沢先生はご存じですよね。➡ 1051 01:19:42,289 --> 01:19:44,291 あなた 去年 行政解剖なさってます。 1052 01:19:44,291 --> 01:19:46,293 (黒岩)知らん。 (西園寺)報告書には ちゃんと➡ 1053 01:19:46,293 --> 01:19:49,296 あなたのサインが入っていました。 (黒岩)1年に何体の死体を➡ 1054 01:19:49,296 --> 01:19:52,296 扱うと思ってんだ。 いちいち名前まで覚えてられっか。 1055 01:19:56,303 --> 01:19:59,306 (西園寺)そのとき あなた 第一秘書だった小木さんとも➡ 1056 01:19:59,306 --> 01:20:01,308 お会いになってるはずですよ 何度も。 1057 01:20:01,308 --> 01:20:03,310 (黒岩)忘れた。 (西園寺)その後も 会っています。➡ 1058 01:20:03,310 --> 01:20:06,313 研究室の方にも 訪ねてこられたみたいです。➡ 1059 01:20:06,313 --> 01:20:10,250 事務の方が証言してくれました。 (黒岩)いいかげんにしろよ。 1060 01:20:10,250 --> 01:20:13,253 小木さんのことについて 何か知ってることがあったら➡ 1061 01:20:13,253 --> 01:20:16,256 話してほしいんです。 知り合いの人の話では➡ 1062 01:20:16,256 --> 01:20:19,259 最近 小木さん ずいぶん 悩んでらっしゃったみたいです。 1063 01:20:19,259 --> 01:20:21,261 芹沢先生が 亡くなってからは➡ 1064 01:20:21,261 --> 01:20:25,265 ずっと 思い詰めてらっしゃったようです。 1065 01:20:25,265 --> 01:20:27,265 もう忘れた 何もかも。 1066 01:20:32,272 --> 01:20:34,272 黒岩先生 ちょっ ちょっと…。 1067 01:20:37,277 --> 01:20:43,283 (黒岩)うん うん。 あの~ どうかされたんですか? 1068 01:20:43,283 --> 01:20:45,283 あんたには関係ない。 1069 01:20:50,290 --> 01:20:54,294 (黒岩)刑事だよ。 例の連続殺人の捜査を。 1070 01:20:54,294 --> 01:20:56,296 (事務員)刑事さんですか。 古畑と申します。 1071 01:20:56,296 --> 01:20:58,298 (西園寺)西園寺です。 1072 01:20:58,298 --> 01:21:00,300 (事務員)じゃあ 刑事さんの お知恵も拝借できますかね。 1073 01:21:00,300 --> 01:21:03,303 (黒岩)あまり関わらない方がいい。 あの どうかなさったんですか? 1074 01:21:03,303 --> 01:21:06,306 (事務員)あしたの試験の問題が 外部に漏れた可能性があるんです。 1075 01:21:06,306 --> 01:21:09,306 おや それは大変だ。 1076 01:21:12,245 --> 01:21:14,247 (西園寺)鍵は かかってなかったんですか? 1077 01:21:14,247 --> 01:21:17,250 (事務員)ほんの一瞬なんです 席を外していたのは。➡ 1078 01:21:17,250 --> 01:21:21,254 事務室の方に電話がありまして 戻ってみたら やられてました。 1079 01:21:21,254 --> 01:21:24,257 (黒岩)ちょっと 不用心過ぎるんじゃねえか。 1080 01:21:24,257 --> 01:21:27,260 (事務員)申し訳ありません。 ちなみに その電話はどちらから? 1081 01:21:27,260 --> 01:21:31,264 (事務員)それが妙な話で 出てみたら切れてました。 1082 01:21:31,264 --> 01:21:36,269 これは計画的な犯行だね。 (西園寺)そのようです。 1083 01:21:36,269 --> 01:21:38,271 (黒岩)盗まれてはいないようだな。 1084 01:21:38,271 --> 01:21:41,274 (事務員)恐らく コピーを取る 時間はなかったと思うんですよ。➡ 1085 01:21:41,274 --> 01:21:43,274 スイッチ切ってありましたし。 1086 01:21:50,283 --> 01:21:53,286 ポラロイド写真を 使ったようですね。 1087 01:21:53,286 --> 01:21:57,290 (事務員)それは? フィルムを入れる袋の切れ端です。 1088 01:21:57,290 --> 01:22:00,293 かなりの枚数だったようで フィルムが足りなくなったんで➡ 1089 01:22:00,293 --> 01:22:03,296 ここで破いて 入れ替えたんでしょう。 1090 01:22:03,296 --> 01:22:05,298 (黒岩)あしたの試験は中止だな。 1091 01:22:05,298 --> 01:22:09,302 (事務員)ただ 犯人の目星は 付いてるんです。 1092 01:22:09,302 --> 01:22:12,239 吉岡という学生でして。 どうして 彼だと? 1093 01:22:12,239 --> 01:22:15,242 けさ この辺をうろついていたんです。 1094 01:22:15,242 --> 01:22:19,246 授業は 昼からなのに おかしいなって思ったんですよ。 1095 01:22:19,246 --> 01:22:22,249 彼は まだ いますか? さっき 学食で見掛けました。 1096 01:22:22,249 --> 01:22:24,251 ちょっと会ってみたいんですけど。 1097 01:22:24,251 --> 01:22:27,251 (黒岩)呼んできてくれ。 (事務員)分かりました。 1098 01:22:35,262 --> 01:22:39,266 いや キャンパス時代を 思い出します。 1099 01:22:39,266 --> 01:22:44,271 私も学生のころ 応援団に。 (黒岩)見えねえな。 1100 01:22:44,271 --> 01:22:46,273 旗を持ってました。 (黒岩)嘘つけ。 1101 01:22:46,273 --> 01:22:48,275 嘘じゃありません。 1102 01:22:48,275 --> 01:22:50,277 (黒岩)だいたい あんたのやり方が 読めてきたよ。➡ 1103 01:22:50,277 --> 01:22:54,281 はぐらかして はぐらかして 相手を煙に巻いといて➡ 1104 01:22:54,281 --> 01:22:58,285 油断したところを ぐさっとセンターに切り込むんだ。 1105 01:22:58,285 --> 01:23:01,288 ふざけたやつだ。 私は いたって真面目ですよ。 1106 01:23:01,288 --> 01:23:03,290 (黒岩)お見通しなんだよ。➡ 1107 01:23:03,290 --> 01:23:05,292 応援団の話も 今 作ったんだ。 間違いねえな。 1108 01:23:05,292 --> 01:23:07,294 ホントですって。 1109 01:23:07,294 --> 01:23:09,296 (黒岩)どうだい? (西園寺)私は ちょっと…。 1110 01:23:09,296 --> 01:23:13,300 いや あの 彼とは まだ 知り合って間もなくって ねえ。 1111 01:23:13,300 --> 01:23:15,302 (黒岩)旗持ってたって? はい。 1112 01:23:15,302 --> 01:23:19,306 (黒岩)そんな訳ねえだろう。 いや 信じてください。 1113 01:23:19,306 --> 01:23:21,308 じゃあ ちょっと へそ見せてみろ。 へそ? 1114 01:23:21,308 --> 01:23:23,310 へそ。 へそですか。 1115 01:23:23,310 --> 01:23:27,314 (黒岩)昔 へその穴のでかい死体を 見たことがあるんだ。➡ 1116 01:23:27,314 --> 01:23:30,317 調べてみたら 大学時代 応援団にいたことがあるんだよ。 1117 01:23:30,317 --> 01:23:38,325 旗持ちは 旗を腹で支えるから へその穴が こう広がるんだな。 1118 01:23:38,325 --> 01:23:40,325 お前の見せてみろ。 1119 01:23:42,329 --> 01:23:44,331 早く! 1120 01:23:44,331 --> 01:24:04,351 ♬~ 1121 01:24:04,351 --> 01:24:09,351 ♬~ 1122 01:24:14,294 --> 01:24:17,297 (黒岩)う… 疑って悪かった。 1123 01:24:17,297 --> 01:24:19,297 いいんです。 1124 01:24:22,302 --> 01:24:25,305 (黒岩)君が吉岡か? 1125 01:24:25,305 --> 01:24:27,307 (吉岡)あの どうして 僕はここに…。 1126 01:24:27,307 --> 01:24:31,311 (黒岩)黒岩です よろしく。 (吉岡)あっ いつも授業で。 1127 01:24:31,311 --> 01:24:34,314 先生の友人の古畑です。 どうも。 1128 01:24:34,314 --> 01:24:36,316 (吉岡)どういうことでしょうか。 1129 01:24:36,316 --> 01:24:40,320 (黒岩)君の授業は午後からなのに 何で午前中から いたんだ。➡ 1130 01:24:40,320 --> 01:24:42,322 答えなさい。 1131 01:24:42,322 --> 01:24:46,326 (吉岡)ちょっと 風邪を こじらせまして 朝 病院に。➡ 1132 01:24:46,326 --> 01:24:50,330 意外と早く終わったんで 行くとこなくて 学校に。➡ 1133 01:24:50,330 --> 01:24:52,332 まずかったですか。 1134 01:24:52,332 --> 01:24:54,334 (黒岩)研究室に忍び込んで➡ 1135 01:24:54,334 --> 01:24:58,338 問題用紙をポラロイドカメラで 撮っていったやつがいるんだ。 1136 01:24:58,338 --> 01:25:00,340 (吉岡)僕は違いますよ。 1137 01:25:00,340 --> 01:25:03,343 もう分かった 行きなさい。 (吉岡)僕は やってません。 1138 01:25:03,343 --> 01:25:06,346 (黒岩)帰りなさい 分かったから。 1139 01:25:06,346 --> 01:25:08,346 (吉岡)失礼します。 1140 01:25:16,289 --> 01:25:20,293 (黒岩)やつが犯人だよ。 えっ? 1141 01:25:20,293 --> 01:25:23,296 どうして お分かりに? (黒岩)何だ 君も刑事だろう➡ 1142 01:25:23,296 --> 01:25:25,298 ぴんとこないか。➡ 1143 01:25:25,298 --> 01:25:29,302 何で俺が握手なんかしたと思う。 えっと 何か意味が? 1144 01:25:29,302 --> 01:25:32,305 (黒岩)やつの手のひらを 調べてみたんだよ。➡ 1145 01:25:32,305 --> 01:25:34,307 ぬれているか どうか。➡ 1146 01:25:34,307 --> 01:25:38,311 やつの手のひらは ぐっしょりと ぬれていた。➡ 1147 01:25:38,311 --> 01:25:41,314 何で呼んだか説明する前から。 1148 01:25:41,314 --> 01:25:44,317 つまり 知ってたんだよ 呼ばれた理由を。 1149 01:25:44,317 --> 01:25:48,321 う~ん 風邪をひいたと 言ってました。 熱があったんじゃ。 1150 01:25:48,321 --> 01:25:52,325 熱があっても 手のひらには汗はかかないんだ。 1151 01:25:52,325 --> 01:25:57,330 冷や汗は 精神性発汗で 普通の汗とは 全然 別物なんだよ。 1152 01:25:57,330 --> 01:26:01,334 さすが ベテランの先生 何でも よく知ってらっしゃる。 1153 01:26:01,334 --> 01:26:04,337 あの学生は これで終わりだな。 1154 01:26:04,337 --> 01:26:19,285 ♬~ 1155 01:26:19,285 --> 01:26:22,288 あの~ 代議士の芹沢さんなんですけども。 1156 01:26:22,288 --> 01:26:24,290 (黒岩)もう その話はいいだろう。 1157 01:26:24,290 --> 01:26:28,294 ホントに自殺だったんでしょうか。 (黒岩)疑う余地はない 自殺だよ。 1158 01:26:28,294 --> 01:26:31,297 (西園寺)あなたが 自殺と判断しなければ➡ 1159 01:26:31,297 --> 01:26:34,300 警察は もっと突っ込んだ捜査を してたんではないでしょうか。➡ 1160 01:26:34,300 --> 01:26:36,302 同じ首を絞めた痕でも➡ 1161 01:26:36,302 --> 01:26:40,306 自殺と他殺とでは 微妙に形が違うはずですね。 1162 01:26:40,306 --> 01:26:43,309 (黒岩)初歩的なことだよ 間違いないよ。 1163 01:26:43,309 --> 01:26:45,309 (西園寺)わざと間違えた ということは? 1164 01:26:49,315 --> 01:26:52,318 (黒岩)君 元気がいいけど どうして そんなに小さいのかな。 1165 01:26:52,318 --> 01:26:54,320 (西園寺)答えてください。 1166 01:26:54,320 --> 01:26:57,323 (黒岩)どうして小さいのかって…。 (西園寺)背のことは関係ない! 1167 01:26:57,323 --> 01:27:01,327 ハハッ… 西園寺君 小柄だと おっしゃってんだから。 1168 01:27:01,327 --> 01:27:05,331 (西園寺の せきばらい) 1169 01:27:05,331 --> 01:27:08,334 例えば あなたが 誰か➡ 1170 01:27:08,334 --> 01:27:11,271 恐らくは 彼を殺した連中に頼まれ➡ 1171 01:27:11,271 --> 01:27:13,273 嘘の報告をしたとしましょう。 1172 01:27:13,273 --> 01:27:17,277 そして 見返りに多額の金をもらった。 1173 01:27:17,277 --> 01:27:19,279 あくまでも仮定の話です。 1174 01:27:19,279 --> 01:27:25,285 小木さんも真相を知っていたが 彼も口封じの金をもらっていた。 1175 01:27:25,285 --> 01:27:28,288 しかし 今になって 良心の呵責に 耐えられなくなった小木さんは…。 1176 01:27:28,288 --> 01:27:33,293 もういい もういい 分かった。 1177 01:27:33,293 --> 01:27:37,297 俺が犯人だって言うなら 証拠を見せろ。 1178 01:27:37,297 --> 01:27:40,300 そうそうそう 先生 先生 先生 犯人で思い出しました。 1179 01:27:40,300 --> 01:27:44,304 例の学生 もう一度 お調べに なった方がいいと思いますよ。 1180 01:27:44,304 --> 01:27:48,308 あの 現場に落ちていた ポラロイドフィルムの袋の切れ端。 1181 01:27:48,308 --> 01:27:51,311 右から左に ちぎった物でした。 こっち側に山ができてました。 1182 01:27:51,311 --> 01:27:54,314 つまり 犯人は 左利きだった ということになります。 1183 01:27:54,314 --> 01:27:58,318 しかし あの学生 吉岡君 右利きでした。 1184 01:27:58,318 --> 01:28:02,322 出ていくとき 右手で ドアのノブをつかんでました。 1185 01:28:02,322 --> 01:28:04,324 いきなり 先生に呼び出されたんです➡ 1186 01:28:04,324 --> 01:28:07,327 手に汗ぐらいかきますよ。 1187 01:28:07,327 --> 01:28:11,264 う~ん 西園寺君 何の話だっけ。 1188 01:28:11,264 --> 01:28:15,268 (西園寺)木を隠すなら森の中 という言葉があります。➡ 1189 01:28:15,268 --> 01:28:17,270 1つの殺人を隠すには➡ 1190 01:28:17,270 --> 01:28:21,274 複数の殺人の中に 紛れ込ませるのが一番です。➡ 1191 01:28:21,274 --> 01:28:24,277 あなたは たった1つの ホントの殺人をごまかすため➡ 1192 01:28:24,277 --> 01:28:27,280 嘘の連続殺人を でっち上げたんです。 1193 01:28:27,280 --> 01:28:30,283 ただ 難しいのは こっからなんです。 1194 01:28:30,283 --> 01:28:32,285 今 連続殺人が途絶えたら➡ 1195 01:28:32,285 --> 01:28:36,289 結局 疑われるのは最後の殺人です。 1196 01:28:36,289 --> 01:28:41,289 先生 いったい いつまで こんなこと続けるつもりですか。 1197 01:28:43,296 --> 01:28:45,298 黒岩先生。 1198 01:28:45,298 --> 01:28:49,302 いずれ 捜査本部は あなたに たどり着きます。 1199 01:28:49,302 --> 01:28:51,304 今のうちに 自白された方が 無難だと思いますけども。 1200 01:28:51,304 --> 01:28:53,306 (黒岩)証拠はないんだ。 犯人がですね➡ 1201 01:28:53,306 --> 01:28:55,308 おみくじを詰めることが できるのは➡ 1202 01:28:55,308 --> 01:28:57,310 死体が 見つかった後しかないんです。 1203 01:28:57,310 --> 01:29:00,313 そんなことできるのは 検視を担当した医師だけなんです。 1204 01:29:00,313 --> 01:29:03,316 検視じゃない 検案だ。 何度 言ったら 分かるんだ。 1205 01:29:03,316 --> 01:29:06,319 失礼しました。 検案を担当した医師だけなんです。 1206 01:29:06,319 --> 01:29:09,322 違う。 はい? 1207 01:29:09,322 --> 01:29:12,258 発見されてから 俺がケツの穴を調べるまで➡ 1208 01:29:12,258 --> 01:29:14,260 死体は いったい どこにあるんだ。➡ 1209 01:29:14,260 --> 01:29:16,262 刑事なら知ってるだろ 言ってごらん。 1210 01:29:16,262 --> 01:29:18,264 警察の霊安室です。 1211 01:29:18,264 --> 01:29:21,267 (黒岩)誰かが そっと忍び込んで 死体に触るってことだって➡ 1212 01:29:21,267 --> 01:29:24,270 考えられるじゃないか。 それはどうでしょうか。 1213 01:29:24,270 --> 01:29:27,273 (黒岩)そうじゃないって どうして言える。➡ 1214 01:29:27,273 --> 01:29:31,277 答えてみろ ちびっ子。➡ 1215 01:29:31,277 --> 01:29:35,277 ケツの穴に おみくじを 詰められんのは俺だけかい? 1216 01:29:37,283 --> 01:29:40,286 いいえ。 1217 01:29:40,286 --> 01:29:42,286 以上。 1218 01:29:47,293 --> 01:29:51,297 (黒岩)証拠を見せてごらんよ 証拠を。 1219 01:29:51,297 --> 01:29:55,301 そのときは 俺だって潔く捕まってやるよ。 1220 01:29:55,301 --> 01:29:59,305 分かりました。 何とかしましょう。 1221 01:29:59,305 --> 01:30:01,307 じゃっ。 1222 01:30:01,307 --> 01:30:17,256 ♬~ 1223 01:30:17,256 --> 01:30:20,259 いらっしゃいませ。 メニューをどうぞ。 1224 01:30:20,259 --> 01:30:23,262 (西園寺)大丈夫なんですか あんなことおっしゃって。 1225 01:30:23,262 --> 01:30:27,266 つい悔しかったからさ 口から出ちゃったんだけども➡ 1226 01:30:27,266 --> 01:30:30,269 何か証拠ないのかい。 1227 01:30:30,269 --> 01:30:36,275 あ~ 言うんじゃなかった。 何で呼んでくれなかったんですか。 1228 01:30:36,275 --> 01:30:39,275 僕がいれば 黒岩に ぎゃふんと言わせてやったのに。 1229 01:30:41,280 --> 01:30:44,283 (今泉)あっ そうだ 古畑さん これ。 1230 01:30:44,283 --> 01:30:47,286 うん? 1231 01:30:47,286 --> 01:30:51,290 (今泉)うちのおばあちゃんが 古畑さんにって ゆで卵。 1232 01:30:51,290 --> 01:30:53,292 そう。 (今泉)「栄養つけてくれ」って。 1233 01:30:53,292 --> 01:30:55,294 「ちょっと痩せ過ぎだ」って 言ってました。 1234 01:30:55,294 --> 01:30:57,296 どうもありがとう。 欲しい? 1235 01:30:57,296 --> 01:31:00,299 頂きます。 (今泉)とにかく みんなで➡ 1236 01:31:00,299 --> 01:31:03,302 力 合わせて 頑張るしかないですよ。 1237 01:31:03,302 --> 01:31:07,306 (西園寺)実は 春木先生なんですが けさから行方不明なんですよ。 1238 01:31:07,306 --> 01:31:10,243 行方… どういうこと? 1239 01:31:10,243 --> 01:31:13,246 (西園寺)医務院の方 無断欠勤してるんです。➡ 1240 01:31:13,246 --> 01:31:16,249 事務員さんの話では 初めてのことだそうです。➡ 1241 01:31:16,249 --> 01:31:20,253 自宅に行ってみたんですが 窓には カーテンが掛かっていました。➡ 1242 01:31:20,253 --> 01:31:24,257 ちょっと気になりますね ひょっとして逃げたんじゃ。 1243 01:31:24,257 --> 01:31:28,261 そんなことないと思うけどもね。 そうですね。 1244 01:31:28,261 --> 01:31:30,261 後で もう一回 自宅の方に行ってみます。 1245 01:31:33,266 --> 01:31:36,269 君は 仕事が早いね。 ありがとうございます。 1246 01:31:36,269 --> 01:31:40,273 少し見習いなさい ねっ。 何を? 1247 01:31:40,273 --> 01:31:42,275 君は ずっと付いてくれんの これから。 1248 01:31:42,275 --> 01:31:45,278 古畑さんさえ よろしければ。 助かります。 1249 01:31:45,278 --> 01:31:47,280 (西園寺)光栄です。 君は どうなの ずっと いるの? 1250 01:31:47,280 --> 01:31:50,283 ええ。 いるの そう。 1251 01:31:50,283 --> 01:31:52,283 (店員)持ち込み困るんですけどね。 1252 01:31:54,287 --> 01:31:56,287 大丈夫? 1253 01:31:59,292 --> 01:32:03,296 君たちも 何か考えなさいよ。 今 何やってんの? 1254 01:32:03,296 --> 01:32:06,299 黒岩博士が犯人だっていう 確実な証拠が欲しいんです。 1255 01:32:06,299 --> 01:32:08,301 そうか。 (西園寺)これは参考になるか➡ 1256 01:32:08,301 --> 01:32:11,237 どうか分からないんですが。 う~ん どうぞ。 1257 01:32:11,237 --> 01:32:15,241 黒岩博士は 警察からの依頼書を見て➡ 1258 01:32:15,241 --> 01:32:18,244 遺体を選んでいたわけですよね。 そういうこと。 1259 01:32:18,244 --> 01:32:23,249 そう考えると 1つ どうしても 気になることがあるんですよ。 1260 01:32:23,249 --> 01:32:25,251 言ってごらん。 1261 01:32:25,251 --> 01:32:29,251 (西園寺)なぜ 博士は この死体を選んだんでしょうか。 1262 01:32:31,257 --> 01:32:34,260 (西園寺)もっと他にも 死体は あったはずなのに➡ 1263 01:32:34,260 --> 01:32:36,262 なぜ わざわざ この死体を。➡ 1264 01:32:36,262 --> 01:32:38,264 依頼書には 亡くなったとき➡ 1265 01:32:38,264 --> 01:32:41,267 何を着ていたかも 細かく書いてあるんです。➡ 1266 01:32:41,267 --> 01:32:43,269 僕も よく書かされましたから。➡ 1267 01:32:43,269 --> 01:32:45,271 オーバーオールを 着ていたことは➡ 1268 01:32:45,271 --> 01:32:47,273 依頼書を読めば 分かったはずなんです。 1269 01:32:47,273 --> 01:32:50,276 確かに そうだね。 1270 01:32:50,276 --> 01:32:54,280 (西園寺)なのに わざわざ この死体を選んだということは➡ 1271 01:32:54,280 --> 01:32:58,284 ひょっとして 彼はオーバーオール という言葉を知らなかったんじゃ。 1272 01:32:58,284 --> 01:33:00,286 サロペットジーンズだよ。 (西園寺)見ましたね。 1273 01:33:00,286 --> 01:33:03,289 君 何っつった 今? サロ… サロ何っつった? 1274 01:33:03,289 --> 01:33:05,291 サロペットジーンズ。 オーバーオールって言うんじゃないの? 1275 01:33:05,291 --> 01:33:09,295 (店員)まあ 同じような物だけど 今はサロペットジーンズって言うね。➡ 1276 01:33:09,295 --> 01:33:14,300 この部分 これ サロペットねっ。 (西園寺)そうなんですか…。 1277 01:33:14,300 --> 01:33:16,302 下げていいっすか。 (今泉)まだ食べてんだから。 1278 01:33:16,302 --> 01:33:18,304 助かった ありがとう。 1279 01:33:18,304 --> 01:33:23,304 西園寺君 ちょっと頼まれてくれる? 1280 01:33:51,337 --> 01:33:53,339 (ノック) 1281 01:33:53,339 --> 01:33:55,341 また来た。 1282 01:33:55,341 --> 01:33:58,344 どうも失礼いたします。 1283 01:33:58,344 --> 01:34:02,348 あの こちらに いらっしゃると 事務の方に伺って。 1284 01:34:02,348 --> 01:34:05,351 先ほどは 大学まで伺って どうも失礼いたしました。 1285 01:34:05,351 --> 01:34:09,355 (黒岩)そう思うんだったら もう俺の前に二度と顔を出すなよ。 1286 01:34:09,355 --> 01:34:12,291 これで打ち止めにします。 1287 01:34:12,291 --> 01:34:15,294 これは どういった部屋ですか ずいぶん寒いですね。 1288 01:34:15,294 --> 01:34:18,297 (黒岩)ホトケさんの保存用だよ。 保存…? 1289 01:34:18,297 --> 01:34:22,301 (黒岩)そう 中には 引き取り手の ないホトケさんもいるんだ。➡ 1290 01:34:22,301 --> 01:34:24,303 この おじいさん けさ 運ばれてきたんだけど➡ 1291 01:34:24,303 --> 01:34:28,307 泥棒に 頭 殴られて 脳みそ飛びだしてるんだ 見る? 1292 01:34:28,307 --> 01:34:31,310 いやいやいや 結構…。 1293 01:34:31,310 --> 01:34:33,312 関係者以外 あんまり うろうろしてほしくねえな。 1294 01:34:33,312 --> 01:34:35,314 すぐ退散いたします。 1295 01:34:35,314 --> 01:34:39,318 ちょっと あの 確認していただきたいことが…。 1296 01:34:39,318 --> 01:34:45,324 あれ 何だ ああ ハハハッ…。 1297 01:34:45,324 --> 01:34:47,326 いりますか? いらん。 1298 01:34:47,326 --> 01:34:49,328 そうですか どっか捨てる所ないですか? 1299 01:34:49,328 --> 01:34:51,328 持ってけよ。 はい 私も…。 1300 01:34:53,332 --> 01:34:57,336 ハハハッ…。 えっと どこやったかな。 1301 01:34:57,336 --> 01:35:00,339 ああ ありました ありました これです。 1302 01:35:00,339 --> 01:35:05,344 え~ これなんですけども。 1303 01:35:05,344 --> 01:35:07,346 何だよ これ? 今泉君です。 1304 01:35:07,346 --> 01:35:10,282 どうですか? 「どうですか」って言われても。 1305 01:35:10,282 --> 01:35:12,284 なかなか よく撮れてますね。 1306 01:35:12,284 --> 01:35:16,288 そうかな。 このポーズに どんな意味がある? 1307 01:35:16,288 --> 01:35:18,290 はっきり言って ポーズ意味ないんです。 1308 01:35:18,290 --> 01:35:21,293 この衣装 何か感じませんか。 これ何なんだ。 1309 01:35:21,293 --> 01:35:24,296 ご意見だけで。 感想を。 どうでもいいよ。 1310 01:35:24,296 --> 01:35:26,298 このズボンどう思いますか? 1311 01:35:26,298 --> 01:35:28,300 このズボン似合うと思いますか? 思わない。 1312 01:35:28,300 --> 01:35:30,302 なぜ。 でか過ぎる。 オーバーオール。 1313 01:35:30,302 --> 01:35:35,302 オーバーオール… ありがとうございました。 1314 01:35:37,309 --> 01:35:39,311 これ。 はい。 1315 01:35:39,311 --> 01:35:43,311 あっ フフフフッ…。 1316 01:35:57,329 --> 01:36:01,329 先生 先生 ちょっと すいません! 1317 01:36:04,336 --> 01:36:06,338 ちょっと これ目を通して いただきたいんです。 1318 01:36:06,338 --> 01:36:08,340 (黒岩)うるせえな。 1319 01:36:08,340 --> 01:36:14,340 これで終わりにします。 ちょっとだけです 先生 これです。 1320 01:36:16,282 --> 01:36:18,284 変死体の検案依頼書です。 1321 01:36:18,284 --> 01:36:23,289 これ 変死体が発見されたら これが送られてきます 警察から。 1322 01:36:23,289 --> 01:36:27,293 (黒岩)知ってるよ。 はい。 見覚えございますね。 1323 01:36:27,293 --> 01:36:30,296 (黒岩)うん いつも見てるからね だから 何なんだ。 1324 01:36:30,296 --> 01:36:33,299 ここにはですね 遺体の様子やら現場の状況が➡ 1325 01:36:33,299 --> 01:36:35,301 細かく書き込まれています。 1326 01:36:35,301 --> 01:36:37,303 (黒岩)用件は何だ 早く言えよ。 1327 01:36:37,303 --> 01:36:41,307 証拠つかんだんですよ 念願の。 1328 01:36:41,307 --> 01:36:43,309 ちょっと見てください。 ご存じだと思いますけども➡ 1329 01:36:43,309 --> 01:36:46,312 遺体が着ていた衣服を 書き込む欄ですね。 1330 01:36:46,312 --> 01:36:48,314 「ピンクのトレーナー 白のスタッフジャンパー➡ 1331 01:36:48,314 --> 01:36:50,316 紺のサロペットジーンズ」 1332 01:36:50,316 --> 01:36:52,318 ご記憶でしょうか。 5人目の被害者です。 1333 01:36:52,318 --> 01:36:56,322 ほら 車の中で 一酸化炭素中毒で亡くなった。 1334 01:36:56,322 --> 01:36:58,324 背のでかい。 でかい。 1335 01:36:58,324 --> 01:37:02,328 先ほど 警察の保管室から借りてきました。 1336 01:37:02,328 --> 01:37:04,328 これです。 1337 01:37:06,332 --> 01:37:09,335 はい お見せしましょう。 1338 01:37:09,335 --> 01:37:15,274 ピンクのトレーナー。 白のスタッフジャンパー。 1339 01:37:15,274 --> 01:37:20,279 紺のサロペットジーンズ。 1340 01:37:20,279 --> 01:37:24,283 この報告書を書いた刑事は よほどのしゃれ者だったんでしょう。 1341 01:37:24,283 --> 01:37:26,285 オーバーオールと書けば いいところを➡ 1342 01:37:26,285 --> 01:37:29,288 わざわざ「サロペットジーンズ」と 書いてます。 1343 01:37:29,288 --> 01:37:33,292 最近ではオーバーオールのことを サロペットジーンズとも言うらしいですね。 1344 01:37:33,292 --> 01:37:35,294 気にすることありません 私も知らなかったんですから。 1345 01:37:35,294 --> 01:37:39,298 要点は何だ。 お話ししましょう。 1346 01:37:39,298 --> 01:37:44,303 犯人は殺人に見せかけるために 死体におみくじを詰めてます。 1347 01:37:44,303 --> 01:37:46,305 だとしたら どうして わざわざ➡ 1348 01:37:46,305 --> 01:37:48,307 これを着た死体を 選んだんでしょうか。 1349 01:37:48,307 --> 01:37:51,310 もっと条件に合った死体は いくらでもあったはずです。 1350 01:37:51,310 --> 01:37:55,314 何しろ 1日に 30体ですからね。 犯人は➡ 1351 01:37:55,314 --> 01:37:59,318 死体が これを着ていることを 知らなかったんですよ。 1352 01:37:59,318 --> 01:38:01,320 え~ ご存じですよね。 死体が発見されてから➡ 1353 01:38:01,320 --> 01:38:04,323 検案に回されるまで 遺体は服を着てます。 1354 01:38:04,323 --> 01:38:07,326 そして 霊安室に運ばれて 服を脱がされるんです。 1355 01:38:07,326 --> 01:38:11,263 つまりですね 彼が 何を着ていたか知らなかったのは➡ 1356 01:38:11,263 --> 01:38:14,266 裸になってから 遺体と対面した人物だけなんです。 1357 01:38:14,266 --> 01:38:20,272 つまり あなたです。 1358 01:38:20,272 --> 01:38:25,277 う~ん これで いかがですか。 悪くないね。 1359 01:38:25,277 --> 01:38:27,279 自供していただけますか。 断る。 1360 01:38:27,279 --> 01:38:29,281 断る? あんたが証明したのは➡ 1361 01:38:29,281 --> 01:38:32,284 おみくじを突っ込んだのは 俺だっていうことだけじゃないか。 1362 01:38:32,284 --> 01:38:34,286 はい。 俺は 人なんか 全然 殺してない。 1363 01:38:34,286 --> 01:38:36,288 小木さんを殺したのはあなたです。 いいや。 1364 01:38:36,288 --> 01:38:38,290 じゃあ おみくじは詰めたけど 殺してないと。 1365 01:38:38,290 --> 01:38:40,292 そのとおり。 いささか 無理が。 1366 01:38:40,292 --> 01:38:42,294 知ったことか。 何のために おみくじを。 1367 01:38:42,294 --> 01:38:44,296 趣味だよ。 趣味? 1368 01:38:44,296 --> 01:38:47,299 あんまりいい趣味とは 思えませんね。 1369 01:38:47,299 --> 01:38:49,301 大きなお世話だ。 1370 01:38:49,301 --> 01:38:52,301 さあ とっとと帰ってくれ。 1371 01:38:54,306 --> 01:39:00,306 黒岩博士 あなたは しぶとい方だ。 1372 01:39:08,320 --> 01:39:11,320 ピンクのトレーナー。 1373 01:39:13,259 --> 01:39:16,262 白のスタッフジャンパー。 1374 01:39:16,262 --> 01:39:22,268 そして 紺のサロペットジーンズ。 1375 01:39:22,268 --> 01:39:42,288 ♬~ 1376 01:39:42,288 --> 01:39:45,288 ♬~ 1377 01:39:49,295 --> 01:40:09,315 ♬~ 1378 01:40:09,315 --> 01:40:19,258 ♬~ 1379 01:40:19,258 --> 01:40:22,261 (西園寺)恐らく 監察医務院の屋上から➡ 1380 01:40:22,261 --> 01:40:24,261 ダイビングしたんでしょう。 1381 01:40:26,265 --> 01:40:29,268 いらっしゃいませ。 メニューをどうぞ。 1382 01:40:29,268 --> 01:40:31,270 (西園寺)デスクから➡ 1383 01:40:31,270 --> 01:40:33,272 遺書らしき物が 発見されたそうです。➡ 1384 01:40:33,272 --> 01:40:38,277 その中で 春木は 全ての犯行を 認めているそうです。➡ 1385 01:40:38,277 --> 01:40:42,281 現物 ご覧になりますか。 1386 01:40:42,281 --> 01:40:44,283 別にいい。 1387 01:40:44,283 --> 01:41:04,303 ♬~ 1388 01:41:04,303 --> 01:41:09,308 ♬~ 1389 01:41:09,308 --> 01:41:12,244 (黒岩)これより検案を行います。 (男性たち)お願いします。 1390 01:41:12,244 --> 01:41:14,244 (黒岩)うつぶせに。 1391 01:41:24,256 --> 01:41:26,258 (西園寺)本部から 連絡が入りました。 1392 01:41:26,258 --> 01:41:30,262 検案の結果 肛門から おみくじが発見されたそうです。 1393 01:41:30,262 --> 01:41:35,267 内容は「おみくじNO・7 大凶 己の罪は償うべし」 1394 01:41:35,267 --> 01:41:37,269 己の罪? (西園寺)連続殺人の犯人は➡ 1395 01:41:37,269 --> 01:41:39,271 春木だったんですよ。 (今泉)えっ。 1396 01:41:39,271 --> 01:41:43,275 そして 最後は自分自身に おみくじを詰めて自殺を。 1397 01:41:43,275 --> 01:41:47,279 猟奇殺人の場合 犯人が 自分がやってきた方法で➡ 1398 01:41:47,279 --> 01:41:49,281 自ら 命を絶つこともあるそうで。 1399 01:41:49,281 --> 01:41:53,285 つまり そうすることによって 犯罪を芸術として完結させる。➡ 1400 01:41:53,285 --> 01:41:57,289 ですから 今回のケースも それに当てはまる…➡ 1401 01:41:57,289 --> 01:42:01,293 わけないじゃないですか。 フフフフッ…。 1402 01:42:01,293 --> 01:42:05,297 検案の担当者は? もちろん あの男です。 1403 01:42:05,297 --> 01:42:09,301 黒岩は春木を殺して 全てをなすりつけたんですよ。 1404 01:42:09,301 --> 01:42:11,236 くそ~。 1405 01:42:11,236 --> 01:42:13,238 (店員)だけど おかしいな。 1406 01:42:13,238 --> 01:42:16,241 春木が いなくなったのは おとといの夜だろ。 1407 01:42:16,241 --> 01:42:18,243 だったら 何で 今頃になって 死体が発見されるんだ。 1408 01:42:18,243 --> 01:42:20,245 いいんだよ あんたは。 早く片付けてよ。 1409 01:42:20,245 --> 01:42:23,248 昨日一日 春木は どこで何をしてたのか。 1410 01:42:23,248 --> 01:42:25,250 どうやらそこだね ポイントは。 (今泉)うるさいよ。 1411 01:42:25,250 --> 01:42:28,253 君の言うとおりだ ポイントは そこだよ。 1412 01:42:28,253 --> 01:42:31,256 え~ 春木が死んだのは 早くても おとといの夜だ。 1413 01:42:31,256 --> 01:42:37,262 昨日から ずっと雨が降ってんのに 靴が汚れてない。 1414 01:42:37,262 --> 01:42:40,265 (西園寺)だけど…。 今 どういった状況? 1415 01:42:40,265 --> 01:42:43,268 (西園寺)遺体は検案の後 そのまま 行政解剖に回されています。 1416 01:42:43,268 --> 01:42:45,270 解剖しちゃってんだ。 1417 01:42:45,270 --> 01:42:48,273 (西園寺)執刀は引き続き 黒岩博士が。 1418 01:42:48,273 --> 01:42:51,276 行こう。 1419 01:42:51,276 --> 01:42:53,276 はい。 1420 01:42:57,282 --> 01:42:59,284 え~ いつになく難しい事件でした。 1421 01:42:59,284 --> 01:43:01,286 しかし どうやら 今度こそ➡ 1422 01:43:01,286 --> 01:43:03,288 黒岩博士の尻尾を つかんだようです。 1423 01:43:03,288 --> 01:43:07,292 黒岩博士は ある重大な手掛かりを 残してくれました。 1424 01:43:07,292 --> 01:43:13,298 ヒントは 春木先生は なぜ今日になって発見されたのか。 1425 01:43:13,298 --> 01:43:15,298 古畑 任三郎でした。 1426 01:43:36,321 --> 01:43:38,323 (西園寺)誰も ここから出ないでください。 1427 01:43:38,323 --> 01:43:40,325 何だ これは。 (西園寺)ここで待機するように。 1428 01:43:40,325 --> 01:43:43,328 どういうつもりだ。 (西園寺)始めてください。 1429 01:43:43,328 --> 01:43:45,330 (黒岩)許可は。 1430 01:43:45,330 --> 01:44:00,330 ♬~ 1431 01:44:02,347 --> 01:44:04,349 (黒岩)どういうことなんだ! すいません。 1432 01:44:04,349 --> 01:44:07,352 どうしても こいつが 食べたかったもんですから。 1433 01:44:07,352 --> 01:44:10,289 今泉君 そろそろ裏返しして。 (黒岩)まだ早い。 1434 01:44:10,289 --> 01:44:13,292 まだだってさ。 (黒岩)お前も 相当しつこいな。 1435 01:44:13,292 --> 01:44:16,295 先生が しぶといのが いけないんですよ。 1436 01:44:16,295 --> 01:44:18,297 (黒岩)狙いは何なんだ。 はい? 1437 01:44:18,297 --> 01:44:20,299 どうして ここへ潜り込んだ。 1438 01:44:20,299 --> 01:44:22,301 ちょっと調べたいことが ございまして。 1439 01:44:22,301 --> 01:44:24,303 そろそろ裏返ししていいんじゃ…。 (黒岩)まだ まだ。 1440 01:44:24,303 --> 01:44:27,306 まだだってさ じれったいね。 1441 01:44:27,306 --> 01:44:30,309 そうだ そろそろ結果が出るころだけど。 1442 01:44:30,309 --> 01:44:32,309 触るんじゃないよ まだ。 1443 01:44:35,314 --> 01:44:39,318 (西園寺)古畑さん。 西園寺君 どうだった? 1444 01:44:39,318 --> 01:44:42,318 (西園寺)OKです。 はい どうもありがとう。 1445 01:44:44,323 --> 01:44:50,329 黒岩博士 どうやら あなたの負けです。 1446 01:44:50,329 --> 01:44:52,331 春木さんはですね➡ 1447 01:44:52,331 --> 01:44:55,334 昨日の朝 正確には おとといの夜から行方不明でした。 1448 01:44:55,334 --> 01:44:57,336 それが 今日になって遺体が発見された。 1449 01:44:57,336 --> 01:44:59,338 それで ぴんときたんです。 1450 01:44:59,338 --> 01:45:02,341 この空白の一日は いったい何を意味しているのか。 1451 01:45:02,341 --> 01:45:05,344 はい 今泉君 裏返しして。 1452 01:45:05,344 --> 01:45:09,348 うわ~ いい感じに焼けてきましたね。 1453 01:45:09,348 --> 01:45:12,284 今日は金曜日ですね。 昨日は木曜日。 1454 01:45:12,284 --> 01:45:16,288 つまり 昨日のうちに 死体が発見されたら➡ 1455 01:45:16,288 --> 01:45:18,290 死体は あなたの所に回ってこなかった。 1456 01:45:18,290 --> 01:45:23,295 回って来なければ おみくじを 詰めることはできません。 1457 01:45:23,295 --> 01:45:26,298 え~ あなた 自殺に見せ掛けるためにですね➡ 1458 01:45:26,298 --> 01:45:29,301 遺体を屋上から放り捨ててますね。 1459 01:45:29,301 --> 01:45:32,304 小木さんのときのように 前もって 詰めておくわけにはいかなかった。 1460 01:45:32,304 --> 01:45:36,308 だって ほら 衝撃で外れてしまう かもしれませんからね。 1461 01:45:36,308 --> 01:45:40,312 恐らく これは計画的な殺人では なかったんでしょう。 1462 01:45:40,312 --> 01:45:43,315 もしそうだったら 最初から 金曜日を選んでいたはずです。 1463 01:45:43,315 --> 01:45:45,317 そういった訳で あなたは 一晩➡ 1464 01:45:45,317 --> 01:45:48,320 遺体をどっかに 隠しておかなければならなかった。 1465 01:45:48,320 --> 01:45:51,323 すいません。 ちょっと 火 消してください。 1466 01:45:51,323 --> 01:45:56,328 はい ここは どこでしょうか ここは監察医務院です。 1467 01:45:56,328 --> 01:46:00,332 死体を隠すには 持ってこいの場所があります。 1468 01:46:00,332 --> 01:46:03,335 ご存じですね。 遺体の保管室です。 1469 01:46:03,335 --> 01:46:07,339 え~ 冷却設備は整ってるし 人は入ってこない。 1470 01:46:07,339 --> 01:46:09,341 そして 何よりもですね➡ 1471 01:46:09,341 --> 01:46:12,277 死体があっても ちっとも不自然ではない。 1472 01:46:12,277 --> 01:46:14,279 あの後 調べてみたんですけど➡ 1473 01:46:14,279 --> 01:46:18,283 昨日は老人の遺体なんて 1つも 運ばれてきてませんでしたよ。 1474 01:46:18,283 --> 01:46:20,285 あの遺体は 春木さんの遺体だったんですね。 1475 01:46:20,285 --> 01:46:22,287 様子を見てるところ 私が入ってきたんで➡ 1476 01:46:22,287 --> 01:46:25,290 びっくりされたでしょう。 1477 01:46:25,290 --> 01:46:27,292 あれが 春木の死体だと どうして分かるんだ。 1478 01:46:27,292 --> 01:46:29,294 どうして いまさら 証明できる。 1479 01:46:29,294 --> 01:46:31,296 西園寺君。 はい。 1480 01:46:31,296 --> 01:46:33,298 できます 指紋で。 指紋…。 1481 01:46:33,298 --> 01:46:36,301 はい 春木さんの指紋です。 今 遺体の指から➡ 1482 01:46:36,301 --> 01:46:39,304 採ってきてもらいました。 彼の 私物からも採れるんですけど➡ 1483 01:46:39,304 --> 01:46:44,309 面倒ですから ご本人から 直接 頂いてきました。 1484 01:46:44,309 --> 01:46:50,315 はい これです。 これが欲しかったんです。 1485 01:46:50,315 --> 01:46:52,315 あとは…。 1486 01:46:55,320 --> 01:47:01,326 フフフフフッ…。 1487 01:47:01,326 --> 01:47:06,331 この2つの指紋が一致すれば 事件は解決です。 1488 01:47:06,331 --> 01:47:08,333 一致したの? (西園寺)一致しました。 1489 01:47:08,333 --> 01:47:12,270 一致したそうです。 1490 01:47:12,270 --> 01:47:15,273 ハハハッ フフッ…。 1491 01:47:15,273 --> 01:47:17,275 いや フフフッ たまたまなんです。 1492 01:47:17,275 --> 01:47:21,279 ホントに たまたま こいつを遺体に握らせて。 1493 01:47:21,279 --> 01:47:24,282 覚えてらっしゃいますね。 1494 01:47:24,282 --> 01:47:29,282 こいつが まさか決め手になるとは 思いませんでした。 1495 01:47:31,289 --> 01:47:34,292 え~ お分かりですね。 あのとき以外に➡ 1496 01:47:34,292 --> 01:47:38,292 この卵に 春木さんの指紋が 付くことはないんです。 1497 01:47:40,298 --> 01:47:44,298 え~ あのとき あなた 遺体と 何をしてらっしゃったんですか? 1498 01:47:46,304 --> 01:47:53,311 いや 今度こそ 自供していただけますね。 1499 01:47:53,311 --> 01:47:57,315 ああ やむを得まい。 1500 01:47:57,315 --> 01:48:00,318 どうもありがとうございます。 1501 01:48:00,318 --> 01:48:03,321 今泉君 君のおばあちゃんのおかげだよ。 1502 01:48:03,321 --> 01:48:06,324 よろしくお伝えください。 1503 01:48:06,324 --> 01:48:10,262 西園寺君 彼を手放さない理由 分かるだろう。 1504 01:48:10,262 --> 01:48:13,265 こういうことが あるんだよ。 1505 01:48:13,265 --> 01:48:18,270 あっ 先生 私 ホントは あたりめ 大嫌いなんです。 1506 01:48:18,270 --> 01:48:25,277 これ 差し上げます。 お持ち帰りください はい どうぞ。 1507 01:48:25,277 --> 01:48:29,281 例の試験問題の件ね。 はい… どうでしたか? 1508 01:48:29,281 --> 01:48:31,283 (黒岩)君に言われて 調べたんだけど➡ 1509 01:48:31,283 --> 01:48:34,286 あの男じゃなかった。 1510 01:48:34,286 --> 01:48:36,288 彼じゃなかった。 1511 01:48:36,288 --> 01:48:40,292 彼は君に感謝すべきだろうな。 1512 01:48:40,292 --> 01:48:43,292 立派な監察医に なってもらいたいものです。 1513 01:48:45,297 --> 01:48:49,301 アイデアとしては よかったろ? アイデアとしては そうですね。 1514 01:48:49,301 --> 01:48:51,303 ただ 普通の人は こんなことしません。 1515 01:48:51,303 --> 01:48:54,303 肛門に おみくじを入れる…。 1516 01:48:56,308 --> 01:48:58,310 大した男だよ 古畑。 1517 01:48:58,310 --> 01:49:01,313 俺が 認めてやるよ。 ありがとうございます。 1518 01:49:01,313 --> 01:49:03,315 (黒岩)ただ ちょっと刑事としては 頭が切れ過ぎるかな。 1519 01:49:03,315 --> 01:49:07,319 切れ過ぎますか。 しかし 何よりの褒め言葉です。 1520 01:49:07,319 --> 01:49:10,255 (黒岩)何してんだ。 早く連れてけ。 お連れして。 1521 01:49:10,255 --> 01:49:13,255 (今泉)どうぞ。 あの これ…。 1522 01:49:20,265 --> 01:49:22,267 食い納めだ。 1523 01:49:22,267 --> 01:49:34,279 ♬~ 1524 01:49:34,279 --> 01:49:40,285 ひゃ~ 君さ あたりめ好きなの? (西園寺)はい。 1525 01:49:40,285 --> 01:49:44,289 そう 焼いてあげようか。 (西園寺)ありがとうございます。 1526 01:49:44,289 --> 01:49:47,292 よいしょ。 1527 01:49:47,292 --> 01:49:51,296 古畑さん 古畑さんと仕事ができて光栄です。 1528 01:49:51,296 --> 01:49:55,300 ああそう。 そうだ 一つご報告があります。 1529 01:49:55,300 --> 01:49:58,303 何々? 古畑さんと誕生日が同じ有名人➡ 1530 01:49:58,303 --> 01:50:00,305 見つけました。 誰々? 1531 01:50:00,305 --> 01:50:03,308 ジャンヌ・ダルクと シュリーマンです。 シュリ… 誰それ? 1532 01:50:03,308 --> 01:50:08,313 トロイの遺跡を発掘した人です。 トロイ ぴんとこないね。 1533 01:50:08,313 --> 01:50:10,248 それと もう1人。 誰? 1534 01:50:10,248 --> 01:50:14,248 シャーロック・ホームズ。 シャ… ホント! 1535 01:50:16,254 --> 01:50:21,259 出来過ぎだよ。 出来過ぎだよ。 1536 01:50:21,259 --> 01:50:25,263 これ めんどくさいな 自分で焼きなさい。 1537 01:50:25,263 --> 01:50:27,265 もう帰る。 お疲れさまです。 1538 01:50:27,265 --> 01:50:31,269 どっかにね 日本酒が。 あっ これだ 日本酒。 1539 01:50:31,269 --> 01:50:36,274 これでもね あの… おちょこ。 1540 01:50:36,274 --> 01:50:38,276 飲みなさい。 ありがとうございます。 1541 01:50:38,276 --> 01:50:43,281 おちょこ これ。 ついであげよう。 1542 01:50:43,281 --> 01:50:46,284 座って 座って。 失礼します。 1543 01:50:46,284 --> 01:50:49,287 よく頑張ったね。 ありがとうございます。 1544 01:50:49,287 --> 01:50:52,290 なかなかできるよ 君は。 ありがとうございます。 1545 01:50:52,290 --> 01:50:55,293 よいしょ。 じゃ 私 帰るからね。 1546 01:50:55,293 --> 01:50:58,293 はい お疲れさまです。 お疲れさま。 1547 01:51:02,300 --> 01:51:04,302 じゃあね。 ご苦労さまです。 1548 01:51:04,302 --> 01:51:17,248 ♬~ 1549 01:51:17,248 --> 01:51:19,250 大丈夫? はい 大丈夫です。 1550 01:51:19,250 --> 01:51:21,250 あたりめ。 はい。 1551 01:51:23,254 --> 01:51:26,254 そろそろ 裏返していいんじゃないの。 1552 01:51:28,259 --> 01:51:31,262 酒も飲んで。 帰り運転しちゃ駄目よ。 1553 01:51:31,262 --> 01:51:34,265 じゃ お疲れさま。 お疲れさまです。 1554 01:51:34,265 --> 01:51:44,265 ♬~