1 00:00:03,003 --> 00:00:06,507 {\an8}⟨知らないところで 勝手に盛り上がっている…⟩ 2 00:00:16,517 --> 00:00:18,519 {\an8}(菊池) 向かい風が吹いてるよね。 3 00:00:21,021 --> 00:00:24,458 {\an8}…やってみようっていうので。 4 00:00:24,525 --> 00:00:27,027 {\an8}オーディションで…。 5 00:00:29,029 --> 00:00:31,031 {\an8}⟨さらに…⟩ 6 00:00:37,037 --> 00:00:38,472 {\an8}⟨まずは!⟩ 7 00:00:38,539 --> 00:00:40,975 {\an8}⟨卒業シーズンということで→ 8 00:00:41,042 --> 00:00:43,043 {\an8}1年ぶりに…⟩ 9 00:00:44,545 --> 00:00:46,547 {\an8}(ディレクター) おはようございます! (菊池) お~。 10 00:00:52,553 --> 00:00:54,555 {\an8}(菊池) …ですか ちょうど。 11 00:00:56,057 --> 00:00:58,058 {\an8}…といいますか。 12 00:01:01,028 --> 00:01:03,030 {\an8}(設楽) 菊池君って…。 13 00:01:04,532 --> 00:01:06,534 {\an8}⟨すると 放送後…⟩ 14 00:01:08,035 --> 00:01:09,970 {\an8}⟨…が殺到!⟩ 15 00:01:10,037 --> 00:01:12,540 {\an8}⟨そこで今回 この3月で…⟩ 16 00:01:17,478 --> 00:01:20,414 {\an8}(菊池) はい 福岡。 17 00:01:20,481 --> 00:01:23,918 {\an8}茨城? (ディレクター) はい。 18 00:01:23,984 --> 00:01:26,921 {\an8}(菊池) 俺 これ去年も 言った気がするな。 19 00:01:26,987 --> 00:01:28,989 {\an8}(ディレクター) このスケジュールです。 20 00:01:32,993 --> 00:01:34,995 ⟨一人でも…⟩ 21 00:01:38,499 --> 00:01:40,501 ⟨…を大移動!⟩ 22 00:01:50,511 --> 00:01:53,514 {\an8}(ディレクター) 何やかんやで 20分ぐらいちょっと押してて。 23 00:02:02,022 --> 00:02:03,457 {\an8}(菊池) はい。 24 00:02:03,524 --> 00:02:05,526 {\an8}(ディレクター) こちらの…。 25 00:02:09,530 --> 00:02:11,966 {\an8}(ディレクター) 結構 伝統がある。 26 00:02:12,032 --> 00:02:14,535 {\an8}生徒数の減少で…。 27 00:02:19,473 --> 00:02:22,409 {\an8}(ディレクター) …を迎えると。 28 00:02:22,476 --> 00:02:24,411 {\an8}⟨2020年3月→ 29 00:02:24,478 --> 00:02:27,982 {\an8}閉校になることが決まった 下妻小学校⟩ 30 00:02:31,485 --> 00:02:33,487 {\an8}⟨思い出が詰まった…⟩ 31 00:02:46,500 --> 00:02:48,502 {\an8}もし あんまり…。 32 00:02:58,012 --> 00:02:59,513 {\an8}(設楽) うわ~。 33 00:03:01,015 --> 00:03:03,017 {\an8}⟨そんな児童たちを見て…⟩ 34 00:03:06,520 --> 00:03:08,522 {\an8}⟨実は ご自身も…⟩ 35 00:03:16,964 --> 00:03:19,967 {\an8}(菊池) へぇ~ 奇跡なんだ。 36 00:03:30,477 --> 00:03:32,980 {\an8}(菊池) …ような気がするから。 37 00:03:34,982 --> 00:03:37,418 {\an8}…したいなと思いますね。 38 00:03:37,484 --> 00:03:39,420 {\an8}⟨そんな児童 先生のため→ 39 00:03:39,486 --> 00:03:41,922 {\an8}事前の資料を読み込む⟩ 40 00:03:43,524 --> 00:03:44,959 {\an8}(ディレクター) ハハハ…! 41 00:03:45,025 --> 00:03:46,961 {\an8}なので…。 42 00:03:47,027 --> 00:03:49,530 {\an8}(菊池) もうパッて…。 43 00:03:59,540 --> 00:04:02,042 {\an8}(菊池) これは ちょっとね 僕の…。 44 00:04:05,045 --> 00:04:07,548 {\an8}>> 僕は サッカー選手の…。 45 00:04:09,483 --> 00:04:11,485 {\an8}(菊池) サッカーが好きなのかな? 46 00:04:14,989 --> 00:04:17,491 {\an8}(菊池) はいはい 面白い人ね。 47 00:04:18,993 --> 00:04:20,995 {\an8}>> 発言とかが面白い。 48 00:04:22,496 --> 00:04:24,498 {\an8}(菊池) …に会いたい人いる? 49 00:04:26,000 --> 00:04:28,002 {\an8}>> 結構いるんだよ 風磨君。 50 00:04:29,503 --> 00:04:30,938 {\an8}⟨空港から…⟩ 51 00:04:31,005 --> 00:04:33,507 {\an8}⟨学校のある筑後市へ⟩ 52 00:04:35,509 --> 00:04:36,944 {\an8}(菊池) 来ましたね。 53 00:04:37,011 --> 00:04:39,947 {\an8}いいですね 学校だな~。 54 00:04:40,014 --> 00:04:42,016 {\an8}⟨まずは…⟩ 55 00:04:48,022 --> 00:04:49,957 {\an8}(新谷先生) こんにちは。 (菊池) こんにちは。 56 00:04:50,024 --> 00:04:51,959 {\an8}すいません どうぞ お入りください。 57 00:04:52,026 --> 00:04:53,961 {\an8}え? 58 00:04:54,028 --> 00:04:55,462 {\an8}あっ オーラ。 59 00:04:55,529 --> 00:04:57,531 {\an8}ビックリした。 60 00:04:59,033 --> 00:05:00,534 {\an8}全然大丈夫です。 61 00:05:04,038 --> 00:05:05,973 {\an8}>> ありがとうございます。 62 00:05:06,040 --> 00:05:08,976 {\an8}(菊池) 「教員からは伝えられない…」。 63 00:05:18,485 --> 00:05:20,421 {\an8}(菊池) なるほど。 64 00:05:20,487 --> 00:05:22,489 {\an8}ちょっと…。 65 00:05:25,993 --> 00:05:28,929 {\an8}(菊池) …っていうのを お伝えできたらなと。 66 00:05:28,996 --> 00:05:31,932 {\an8}⟨新たな環境に不安を抱える 児童たちへ→ 67 00:05:31,999 --> 00:05:35,002 {\an8}挑戦の大切さを伝える⟩ 68 00:05:38,005 --> 00:05:40,007 {\an8}(ディレクター) 緊張しますね。 69 00:05:41,508 --> 00:05:47,014 {\an8}(児童たちの歌声) 70 00:05:51,518 --> 00:05:54,021 (スタジオ:日村) うわ これ怖いな~。 71 00:06:00,527 --> 00:06:02,529 {\an8}(児童たち) え~!? 72 00:06:06,533 --> 00:06:10,471 (拍手) 73 00:06:11,972 --> 00:06:14,408 {\an8}(児童たち) こんにちは。 (菊池) こんにちは。 74 00:06:14,475 --> 00:06:16,410 {\an8}よろしくお願いします。 75 00:06:16,477 --> 00:06:19,480 {\an8}(歓声と拍手) 76 00:06:28,989 --> 00:06:31,425 {\an8}(菊池) 侑奈ちゃん。 77 00:06:31,492 --> 00:06:34,495 {\an8}(児童たち) ハハハ…! (菊池) 今日 一緒にね…。 78 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 (児童たち) キャ~! 79 00:06:45,506 --> 00:06:47,508 {\an8}(ディレクター) 菊池さんに…。 80 00:06:58,519 --> 00:06:59,953 {\an8}(児童たち) あ~。 81 00:07:00,020 --> 00:07:01,955 {\an8}(菊池) 逆に…。 82 00:07:02,022 --> 00:07:03,957 {\an8}>> 夢は今…。 83 00:07:04,024 --> 00:07:05,459 {\an8}(菊池) お~ いいね! 84 00:07:05,526 --> 00:07:07,528 {\an8}(拍手) 85 00:07:08,962 --> 00:07:11,899 {\an8}(笑い) 86 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 {\an8}(菊池) 貯金はね…。 87 00:07:17,971 --> 00:07:20,974 {\an8}(笑い) 88 00:07:24,478 --> 00:07:25,913 {\an8}⟨それでは本題⟩ 89 00:07:25,979 --> 00:07:28,982 {\an8}⟨挑戦をテーマに授業⟩ 90 00:07:30,484 --> 00:07:32,986 {\an8}(菊池) …と僕も聞きました。 91 00:07:35,989 --> 00:07:37,925 {\an8}(菊池) 悲しいよね。 92 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 {\an8}じゃあ そういう…。 93 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 {\an8}そういう時…。 94 00:07:48,001 --> 00:07:51,004 {\an8}(菊池) 黒板をお借りして 書きたいと思います。 95 00:07:56,009 --> 00:07:57,945 (児童) 何 何? (菊池) じゃあ 皆さん→ 96 00:07:58,011 --> 00:08:00,447 {\an8}これ…。 97 00:08:00,514 --> 00:08:02,449 (児童たち) 「風向きを変える」! 98 00:08:02,516 --> 00:08:04,451 {\an8}(菊池) お~ その通り 正解です。 99 00:08:04,518 --> 00:08:06,453 {\an8}じゃ これ どういうことなのか→ 100 00:08:06,520 --> 00:08:08,455 {\an8}これ ちょっと 分かりやすく言うと…。 101 00:08:15,963 --> 00:08:17,397 {\an8}(菊池) すごい! 102 00:08:17,464 --> 00:08:19,466 {\an8}こっちから ビュ~ビュ~吹いてきた。 103 00:08:20,968 --> 00:08:23,470 {\an8}(児童) はい。 (菊池) これをさ…。 104 00:08:29,476 --> 00:08:31,979 {\an8}(菊池) っていうことで…。 105 00:08:32,980 --> 00:08:34,481 {\an8}…この人は。 106 00:08:36,984 --> 00:08:39,419 {\an8}…ってのは どういうことなんだろう? 107 00:08:39,486 --> 00:08:40,921 {\an8}例えばね…。 108 00:08:40,988 --> 00:08:42,990 {\an8}向かい風が吹いてるよね。 109 00:08:44,992 --> 00:08:47,494 {\an8}…やってみようっていうので。 110 00:08:49,496 --> 00:08:53,500 {\an8}これが僕たちにとって…。 111 00:09:00,507 --> 00:09:02,943 {\an8}⟨だから…⟩ 112 00:09:03,010 --> 00:09:04,511 {\an8}⟨…してほしい⟩ 113 00:09:10,017 --> 00:09:12,019 {\an8}(菊池) 僕が…。 114 00:09:16,023 --> 00:09:18,025 {\an8}(菊池) …と思っちゃうから。 115 00:09:20,027 --> 00:09:22,029 {\an8}そうやって…。 116 00:09:26,533 --> 00:09:29,536 {\an8}(菊池) 手を取り合って…。 117 00:09:33,540 --> 00:09:38,045 (拍手) 118 00:09:42,049 --> 00:09:43,984 {\an8}(倭君) はい! 119 00:09:44,051 --> 00:09:45,485 {\an8}(菊池) いってみる? 120 00:09:50,991 --> 00:09:54,494 {\an8}>> 少しでも…。 121 00:10:03,503 --> 00:10:08,508 {\an8}(拍手) 122 00:10:10,010 --> 00:10:11,511 {\an8}(菊池) いいなぁ! 123 00:10:14,014 --> 00:10:16,950 {\an8}ってことだけでも…。 124 00:10:17,017 --> 00:10:19,453 {\an8}俺…。 125 00:10:19,519 --> 00:10:21,521 {\an8}倭君は…。 126 00:10:24,524 --> 00:10:26,026 {\an8}>> \そう そう そう!/ 127 00:10:36,036 --> 00:10:38,472 {\an8}すごいステキだなと思いましたね。 128 00:10:38,538 --> 00:10:44,044 {\an8}手 挙げて頑張って しゃべった 泣いちゃった あの子。 129 00:10:47,981 --> 00:10:49,916 {\an8}(笑い) したい したい。 130 00:10:49,983 --> 00:10:51,985 {\an8}(菊池) ちょっと じゃあ…。 131 00:10:53,987 --> 00:10:55,489 {\an8}(児童たち) えっ? 132 00:11:07,000 --> 00:11:09,503 {\an8}(菊池) じゃあ 体育館で今度…。 133 00:11:14,007 --> 00:11:15,942 {\an8}⟨下妻小では…⟩ 134 00:11:16,009 --> 00:11:18,445 {\an8}⟨…ということで⟩ 135 00:11:18,512 --> 00:11:23,016 {\an8}⟨今日 来ている児童66人と共に ラストは菊池も跳ぶ…⟩ 136 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 {\an8}(菊池) 下妻小の…。 137 00:11:33,026 --> 00:11:34,961 {\an8}(菊池) どうやったら ステキな思い出ができるか。 138 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 {\an8}みんなの…。 139 00:11:38,532 --> 00:11:42,969 {\an8}頑張るぞ! (児童たち) オ~! 140 00:11:43,036 --> 00:11:45,906 {\an8}⟨菊池のタイムリミットまで 残り20分⟩ 141 00:11:45,972 --> 00:11:48,975 {\an8}⟨成功できるか?⟩ (菊池) スタート! 142 00:11:56,983 --> 00:11:58,985 {\an8}(菊池) ゆっくりよ ゆっくり。 143 00:12:15,502 --> 00:12:17,504 {\an8}⟨その後も…⟩ 144 00:12:20,507 --> 00:12:22,008 (ディレクター) 35! 145 00:12:24,511 --> 00:12:26,012 {\an8}⟨67人…⟩ 146 00:12:35,021 --> 00:12:36,523 はい! はい! 147 00:12:42,028 --> 00:12:43,530 {\an8}多分…。 148 00:12:50,470 --> 00:12:52,472 {\an8}いっぱい…。 149 00:12:53,974 --> 00:12:56,476 {\an8}⟨新しい学校では…⟩ 150 00:12:58,979 --> 00:13:00,981 {\an8}⟨一つになって…⟩ 151 00:13:03,984 --> 00:13:06,419 {\an8}⟨だからこそ…⟩ 152 00:13:06,486 --> 00:13:09,422 {\an8}⟨…刻みたい⟩ 153 00:13:09,489 --> 00:13:11,925 {\an8}(菊池) 円になって…。 154 00:13:11,992 --> 00:13:13,426 {\an8}(児童) はい。 155 00:13:13,493 --> 00:13:15,495 {\an8}(菊池) せ~の! 156 00:13:24,504 --> 00:13:26,506 {\an8}(菊池) 連続じゃなくても。 157 00:13:28,008 --> 00:13:29,442 {\an8}せっかくだから。 158 00:13:29,509 --> 00:13:31,444 {\an8}⟨逆風も追い風⟩ 159 00:13:31,511 --> 00:13:34,514 {\an8}⟨失敗しても 全員で跳びきることに⟩ 160 00:13:38,518 --> 00:13:39,953 (児童たち) はい! 161 00:13:40,020 --> 00:13:42,022 はい! はい! 162 00:13:52,966 --> 00:13:54,401 (菊池) そうだ! 163 00:13:54,467 --> 00:13:57,470 (児童たち) はい! はい! はい! はい! 164 00:13:58,972 --> 00:14:03,476 (児童たち) はい! はい! はい…! 165 00:14:23,496 --> 00:14:28,501 {\an8}(菊池) イェ~~イ! 166 00:14:30,503 --> 00:14:32,505 {\an8}みんな…。 167 00:14:39,512 --> 00:14:41,948 {\an8}>> みんなと同じように…。 168 00:14:42,015 --> 00:14:43,516 {\an8}けど…。 169 00:14:45,952 --> 00:14:47,888 {\an8}(新谷先生) …いいなと思います。 170 00:14:47,954 --> 00:14:51,458 {\an8}(菊池) イェ~イ! (拍手) 171 00:14:53,460 --> 00:14:56,463 {\an8}(児童たち) 最高! 172 00:14:59,966 --> 00:15:01,902 {\an8}…いたと思うんですけど→ 173 00:15:01,968 --> 00:15:04,404 {\an8}でも結果的に…。 174 00:15:04,471 --> 00:15:07,474 {\an8}もなっただろうし すごく…。 175 00:15:10,977 --> 00:15:12,912 {\an8}(ディレクター) もう出ましょう。 176 00:15:12,979 --> 00:15:14,981 {\an8}⟨休む間もなく…⟩ 177 00:15:17,484 --> 00:15:19,486 {\an8}(菊池) お~ バイバ~イ! 178 00:15:21,488 --> 00:15:23,923 {\an8}(児童たち) バイバ~イ! 179 00:15:23,990 --> 00:15:25,492 {\an8}(菊池) やっぱ…。 180 00:15:30,497 --> 00:15:33,400 (ディレクター) 怒涛でしたね。 (菊池) 怒涛でした。 181 00:15:33,533 --> 00:15:36,503 (ディレクター) とはいえ これで 終わりじゃないんですよ。 182 00:15:36,536 --> 00:15:40,840 (菊池) そうですよね これから また東京戻って車でしょ? 183 00:15:41,074 --> 00:15:43,343 相当な移動距離だな。 184 00:15:46,446 --> 00:15:48,381 {\an8}(菊池) おし! (ディレクター) 急ぎましょう。 185 00:15:48,448 --> 00:15:49,950 {\an8}次 羽田です。 186 00:15:53,953 --> 00:15:56,890 {\an8}(ディレクター) 羽田に着きました。 (菊池) 着きましたね。 187 00:15:56,956 --> 00:16:00,960 {\an8}(ディレクター) 40分くらい押してて。 (菊池) お~ 40分。 188 00:16:05,965 --> 00:16:07,901 {\an8}(ディレクター) 場所的には…。 189 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 {\an8}(菊池) はいはい…。 190 00:16:16,976 --> 00:16:18,478 {\an8}(菊池) あら! 191 00:16:28,988 --> 00:16:31,424 {\an8}(児童たち) …ですが。 192 00:16:31,491 --> 00:16:33,493 {\an8}(菊池) うれしいですね。 193 00:16:37,998 --> 00:16:39,499 {\an8}(菊池) お~ うれしい。 194 00:16:49,442 --> 00:16:51,878 {\an8}(児童たち) 頑張ってください。 195 00:16:51,945 --> 00:16:53,947 {\an8}(児童たち) これからも…。 196 00:16:56,950 --> 00:16:58,385 {\an8}(菊池) ハハっ かわいい。 197 00:16:58,451 --> 00:16:59,953 {\an8}>> かわいい。 198 00:17:02,455 --> 00:17:05,392 {\an8}(菊池) …っていうのがいいなって。 199 00:17:05,458 --> 00:17:06,960 {\an8}それがね…。 200 00:17:08,461 --> 00:17:10,463 {\an8}ありがとうございます。 201 00:17:12,465 --> 00:17:14,401 {\an8}⟨…開始⟩ 202 00:17:14,467 --> 00:17:16,469 {\an8}(ディレクター) 茨城県…。 203 00:17:24,978 --> 00:17:26,980 {\an8}(ディレクター) …が行われると。 204 00:17:28,982 --> 00:17:30,984 {\an8}⟨大子西中学校には…⟩ 205 00:17:38,491 --> 00:17:40,994 {\an8}⟨高校に進学し…⟩ 206 00:17:42,495 --> 00:17:44,431 {\an8}⟨全員で…⟩ 207 00:17:46,433 --> 00:17:49,436 {\an8}(ディレクター) 今回は菊池 椿さん 女性ですね。 208 00:17:59,446 --> 00:18:01,948 {\an8}だから…。 209 00:18:07,454 --> 00:18:08,955 {\an8}…ホント。 210 00:18:13,460 --> 00:18:14,961 {\an8}(菊池) 菊池さん。 211 00:18:16,463 --> 00:18:18,465 {\an8}菊池さん。 212 00:18:20,967 --> 00:18:22,469 {\an8}まぁまぁ…。 213 00:18:23,970 --> 00:18:27,407 {\an8}>> バラエティーで よく出てるから…。 214 00:18:27,474 --> 00:18:29,476 {\an8}(菊池) おっ きた! 215 00:18:33,480 --> 00:18:36,983 {\an8}⟨ちなみに 他の生徒にも さりげなく…⟩ 216 00:18:39,986 --> 00:18:41,988 {\an8}>> アイドル? 217 00:18:44,491 --> 00:18:45,925 {\an8}(菊池) やめな。 218 00:18:45,992 --> 00:18:47,494 {\an8}やめなさい。 219 00:18:50,497 --> 00:18:52,499 {\an8}(菊池) もありましたけど まぁまぁ…。 220 00:18:54,501 --> 00:18:56,936 {\an8}(ディレクター) ハハハ…! 221 00:18:57,003 --> 00:18:59,939 {\an8}⟨こちらも生徒の情報を ギリギリまで読み込みつつ→ 222 00:19:00,006 --> 00:19:02,942 {\an8}3時間⟩ 223 00:19:03,009 --> 00:19:04,511 {\an8}⟨と…⟩ 224 00:19:06,012 --> 00:19:07,514 {\an8}(ディレクター) 何とか。 225 00:19:09,015 --> 00:19:11,017 {\an8}(菊池) …してもらうために。 226 00:19:20,527 --> 00:19:22,529 {\an8}⟨菊池の提案で…⟩ 227 00:19:24,030 --> 00:19:25,465 {\an8}(設楽) 何だ? 228 00:19:25,532 --> 00:19:27,534 {\an8}⟨この後…⟩ 229 00:19:36,175 --> 00:19:39,178 {\an8}(設楽) 田中さんとか何か…。 230 00:19:52,125 --> 00:19:54,561 {\an8}(田中) 言い訳みたいなこと してた時に→ 231 00:19:54,627 --> 00:19:56,629 {\an8}例えば じゃあ…。 232 00:19:58,631 --> 00:20:01,067 {\an8}お前の…。 233 00:20:01,134 --> 00:20:04,070 {\an8}って言われて そっから…。 234 00:20:04,137 --> 00:20:06,139 {\an8}(設楽) その言葉が。 235 00:20:08,141 --> 00:20:10,076 {\an8}>> 田中 圭…。 236 00:20:10,143 --> 00:20:13,079 {\an8}(笑い) 237 00:20:13,146 --> 00:20:15,081 {\an8}(ディレクター) 着きました ここです。 238 00:20:15,148 --> 00:20:16,649 {\an8}(菊池) 真っ暗だね。 239 00:20:22,655 --> 00:20:24,657 {\an8}(菊池) こんばんは。 >> こんばんは。 240 00:20:30,663 --> 00:20:32,665 {\an8}(菊池) ホントですか。 >> はい。 241 00:20:36,169 --> 00:20:38,605 {\an8}とにかく やっぱり…。 242 00:20:38,671 --> 00:20:40,607 {\an8}(菊池) 喜んでくれますかね。 243 00:20:40,673 --> 00:20:43,676 {\an8}⟨元々の学校行事…⟩ 244 00:20:50,116 --> 00:20:52,619 {\an8}(菊池) ゲットできたらいいんですけどね。 245 00:21:02,629 --> 00:21:04,130 {\an8}(菊池) いいですか? 246 00:21:12,639 --> 00:21:15,575 (菊池) いいですね~ いいですね~。 247 00:21:15,642 --> 00:21:17,143 いい! 248 00:21:19,646 --> 00:21:22,081 {\an8}よろしくお願いします。 (生徒たち) キャ~! 249 00:21:22,148 --> 00:21:24,083 {\an8}(拍手) 250 00:21:24,150 --> 00:21:25,585 {\an8}(菊池) え? 251 00:21:25,652 --> 00:21:27,654 {\an8}あれ? 菊池さん? 252 00:21:29,155 --> 00:21:31,157 {\an8}菊池さんだよね? 253 00:21:39,165 --> 00:21:41,601 {\an8}(菊池) おかげで…。 254 00:21:41,668 --> 00:21:43,670 {\an8}…ということでございます。 255 00:21:47,106 --> 00:21:49,108 {\an8}(生徒) はい。 (生徒) はい。 256 00:21:50,610 --> 00:21:52,045 {\an8}(菊池) …いますね? 257 00:21:52,111 --> 00:21:54,113 {\an8}悠月ちゃんね。 258 00:22:02,121 --> 00:22:04,057 >> \キャ~!/ 259 00:22:04,123 --> 00:22:06,125 (菊池) 意外にアイドル。 260 00:22:08,127 --> 00:22:12,065 {\an8}(拍手) 261 00:22:12,131 --> 00:22:14,067 {\an8}(菊池) …みたいな感じありましたけど。 262 00:22:14,133 --> 00:22:16,069 {\an8}>> それは…。 263 00:22:16,135 --> 00:22:17,637 {\an8}目の前で。 264 00:22:20,640 --> 00:22:22,642 {\an8}⟨…したところで⟩ 265 00:22:25,144 --> 00:22:28,081 {\an8}(菊池) …お話しさせていただきたいかな と思います。 266 00:22:28,147 --> 00:22:30,083 {\an8}皆さん…。 267 00:22:30,149 --> 00:22:33,086 {\an8}夢あります? それぞれ。 268 00:22:33,152 --> 00:22:37,156 {\an8}⟨菊池先生が今回 夢をテーマにした理由が…⟩ 269 00:22:50,603 --> 00:22:52,605 {\an8}>> …になりたい。 270 00:22:54,607 --> 00:22:57,110 {\an8}(ディレクター) 野球部? >> はい。 271 00:22:58,611 --> 00:23:01,047 {\an8}…ちょっと心配なので。 272 00:23:01,114 --> 00:23:04,550 {\an8}⟨生徒たちの共通の悩み それは…⟩ 273 00:23:04,617 --> 00:23:06,552 {\an8}⟨…という不安⟩ 274 00:23:06,619 --> 00:23:08,621 {\an8}⟨もし…⟩ 275 00:23:13,126 --> 00:23:15,128 {\an8}⟨…が飛び出す!⟩ 276 00:23:17,130 --> 00:23:19,132 {\an8}めちゃめちゃいいね! 277 00:23:22,502 --> 00:23:24,937 {\an8}(菊池) お話しさせていただきたいかなと 思います。 278 00:23:25,004 --> 00:23:27,440 {\an8}皆さん…。 279 00:23:27,507 --> 00:23:29,442 {\an8}夢あります? それぞれ。 280 00:23:29,509 --> 00:23:32,011 {\an8}僕はですね…。 281 00:23:34,514 --> 00:23:37,450 {\an8}その夢が…。 282 00:23:37,517 --> 00:23:39,519 {\an8}…という夢でした。 283 00:23:45,024 --> 00:23:48,961 {\an8}(菊池) 嵐さんの後輩として 同じ会社から…。 284 00:23:55,968 --> 00:23:57,970 {\an8}(菊池) …ことがあります。 285 00:24:10,983 --> 00:24:13,986 {\an8}(菊池) ある種 夢じゃなくて…。 286 00:24:20,993 --> 00:24:22,929 {\an8}(菊池) 一生懸命…。 287 00:24:22,995 --> 00:24:24,997 {\an8}われを忘れて。 288 00:24:26,999 --> 00:24:29,936 {\an8}夢中になってる状態。 289 00:24:30,002 --> 00:24:33,439 {\an8}こそが 僕にとっては…。 290 00:24:33,506 --> 00:24:35,508 {\an8}…と思っていて。 291 00:24:37,510 --> 00:24:39,445 {\an8}>> めちゃめちゃいいね! 292 00:24:39,512 --> 00:24:43,015 {\an8}(菊池) なので 極論…。 293 00:24:47,019 --> 00:24:50,022 {\an8}(菊池) そこに向かうまでに…。 294 00:24:58,531 --> 00:25:02,034 {\an8}(菊池) …っていうふうに 思うようになりました。 295 00:25:05,037 --> 00:25:07,974 {\an8}⟨でも 目標に向け…⟩ 296 00:25:08,040 --> 00:25:09,976 {\an8}⟨そして…⟩ 297 00:25:10,042 --> 00:25:14,480 {\an8}⟨…がいることこそが 大切なのではないか⟩ 298 00:25:14,547 --> 00:25:17,049 {\an8}(菊池) というグループ…。 299 00:25:18,551 --> 00:25:20,553 {\an8}みんなも…。 300 00:25:25,558 --> 00:25:27,493 {\an8}(菊池) …って思ってもらえるように→ 301 00:25:27,560 --> 00:25:29,562 {\an8}精いっぱい…。 302 00:25:32,565 --> 00:25:34,500 {\an8}(菊池) …と思います。 (拍手) 303 00:25:34,567 --> 00:25:36,569 {\an8}(拍手) 304 00:25:48,014 --> 00:25:50,950 夢の中と書いて夢中 っていう言葉が→ 305 00:25:51,017 --> 00:25:54,954 確かにすごく身近な言葉 夢中とか夢って。 306 00:25:55,021 --> 00:25:59,458 {\an8}僕も 早くから夢を持ってたタイプの 人間だったんで…。 307 00:25:59,525 --> 00:26:01,527 {\an8}…にいるんだなとは思います。 308 00:26:07,033 --> 00:26:09,035 {\an8}そういうことを…。 309 00:26:16,042 --> 00:26:19,045 {\an8}…とか思っちゃいますよね。 (設楽) 夢中 いいよね。 310 00:26:20,546 --> 00:26:21,981 {\an8}⟨と…⟩ 311 00:26:22,048 --> 00:26:24,050 {\an8}(菊池) ちょっとね…。 312 00:26:29,055 --> 00:26:32,558 (菊池) ちょっと そこに サプライズというか。 313 00:26:38,564 --> 00:26:41,000 {\an8}(菊池) 皆さんに…。 314 00:26:41,067 --> 00:26:43,569 {\an8}こちらをご覧ください。 315 00:26:57,016 --> 00:26:58,951 {\an8}(高橋) 自分なりに…。 316 00:26:59,018 --> 00:27:02,021 {\an8}そしたら先生に1回…。 317 00:27:04,457 --> 00:27:06,892 {\an8}(高橋) すっごい ちゃんと…。 318 00:27:06,959 --> 00:27:08,894 {\an8}じゃあ やってやる とか言って。 319 00:27:08,961 --> 00:27:10,896 {\an8}(設楽) やったの? 320 00:27:10,963 --> 00:27:12,965 {\an8}え~! 321 00:27:16,969 --> 00:27:19,972 {\an8}>> …が湧いてきて 先生の言葉をすごい覚えてます。 322 00:27:23,976 --> 00:27:26,912 {\an8}(菊池) 皆さんに…。 323 00:27:26,979 --> 00:27:28,981 {\an8}こちらをご覧ください。 324 00:27:32,985 --> 00:27:34,987 >> \わぁ!/ \アハハ!/ 325 00:27:36,489 --> 00:27:38,424 {\an8}(菊池) 分かる? 326 00:27:38,491 --> 00:27:40,493 {\an8}何でしょう? 327 00:27:42,495 --> 00:27:44,997 {\an8}そう! キャンプファイアを…。 328 00:27:51,003 --> 00:27:53,506 {\an8}⟨さまざまな御利益がある という…⟩ 329 00:27:58,010 --> 00:28:00,012 {\an8}(菊池) せ~の…。 330 00:28:07,453 --> 00:28:09,388 {\an8}(椿さん) フフっ フフ…。 331 00:28:09,455 --> 00:28:11,957 {\an8}えっ すごい! (菊池) 火事並みに燃えてるよね。 332 00:28:16,462 --> 00:28:18,464 {\an8}(菊池) これは すげぇわ。 333 00:28:19,965 --> 00:28:21,967 ヤバい ヤバい ヤバい。 334 00:28:30,476 --> 00:28:32,978 {\an8}(菊池) どうか…。 335 00:28:52,498 --> 00:28:54,433 {\an8}⟨今…⟩ 336 00:28:54,500 --> 00:28:56,502 {\an8}(ディレクター) おはようございます。 337 00:28:59,071 --> 00:29:01,507 {\an8}⟨昨年のブレイクタレント 1位に輝く→ 338 00:29:01,574 --> 00:29:05,578 {\an8}俳優 塩野瑛久 30歳⟩ 339 00:29:11,083 --> 00:29:13,085 {\an8}(塩野) ビックカメラ。 340 00:29:23,095 --> 00:29:27,600 {\an8}⟨超インドア派ゆえ 数年前から家電にこだわり出し⟩ 341 00:29:29,602 --> 00:29:32,605 {\an8}(塩野) これ!っていったものを…。 342 00:29:48,120 --> 00:29:51,056 {\an8}(塩野) 僕なりの持論みたいなのが やっぱり あるので。 343 00:29:51,123 --> 00:29:53,559 {\an8}その人に合った家電 っていうものを。 344 00:29:53,626 --> 00:29:55,561 {\an8}(設楽) 生活に適したね。 345 00:29:55,628 --> 00:29:57,563 {\an8}でも すっごい長い時間 迷ってたんでしょ? 346 00:29:57,630 --> 00:30:00,499 {\an8}(塩野) そうなんです 何か 僕 割とケチではあるんで。 347 00:30:00,566 --> 00:30:02,568 {\an8}⟨買いたい家電は…⟩ 348 00:30:04,570 --> 00:30:06,572 {\an8}⟨さらに…⟩ 349 00:30:21,086 --> 00:30:23,088 {\an8}(ディレクター) あっ 掃除機。 350 00:30:26,091 --> 00:30:31,030 {\an8}(塩野) パナソニックさんの スティッククリーナーなんですけど。 351 00:30:31,096 --> 00:30:35,034 {\an8}この… この…。 (ディレクター) えっ どの? 352 00:30:35,100 --> 00:30:37,102 {\an8}(塩野) この ここ。 353 00:30:39,104 --> 00:30:42,041 {\an8}小っちゃくて この隙間ですね。 354 00:30:42,107 --> 00:30:44,109 {\an8}もう まさに…。 355 00:30:45,611 --> 00:30:48,113 これが こういうふうに。 (ディレクター) えっ すげぇ! 356 00:30:52,618 --> 00:30:55,621 {\an8}すっげ 頭いい~! 357 00:30:57,623 --> 00:31:00,993 {\an8}(ディレクター) テーブルとか わざわざ移動したりしなくても。 358 00:31:01,060 --> 00:31:03,562 {\an8}(塩野) なかなか こんな対応してなくないですか? 359 00:31:04,563 --> 00:31:06,565 {\an8}最近の掃除機ですね。 360 00:31:08,067 --> 00:31:10,502 {\an8}これ 僕 すっごくオススメなんですけど。 361 00:31:10,569 --> 00:31:13,505 {\an8}(ディレクター) あっ それ? (塩野) はい これ…→ 362 00:31:13,572 --> 00:31:15,574 {\an8}分かりますか? 363 00:31:17,576 --> 00:31:19,511 {\an8}これミスト出てるんです。 (ディレクター) え~! 364 00:31:19,578 --> 00:31:22,514 (塩野) これはですね 微粒子のミストを出すことで→ 365 00:31:22,581 --> 00:31:25,017 ホントに細かいホコリを絡めて→ 366 00:31:25,084 --> 00:31:27,086 {\an8}その後に…。 367 00:31:30,589 --> 00:31:32,524 {\an8}(塩野) ちょっと ざらつく時とか→ 368 00:31:32,591 --> 00:31:34,526 {\an8}あるじゃないですか フローリングで。 369 00:31:34,593 --> 00:31:37,096 {\an8}そういったものも改善してくれる。 370 00:31:41,600 --> 00:31:44,103 {\an8}(店員) もう全て おっしゃっていただきました。 371 00:31:46,605 --> 00:31:49,041 {\an8}マジで…。 372 00:31:49,108 --> 00:31:53,112 {\an8}⟨さらに塩野の家電選びには あるポリシーが⟩ 373 00:32:13,132 --> 00:32:15,634 {\an8}(塩野) そしたら もうすごく…。 374 00:32:23,142 --> 00:32:25,077 {\an8}(ディレクター) 回収できる? (塩野) はい。 375 00:32:25,144 --> 00:32:26,645 {\an8}(設楽) まぁね…。 376 00:32:29,148 --> 00:32:31,150 {\an8}⟨一般的に…⟩ 377 00:32:36,155 --> 00:32:38,090 {\an8}⟨それで…⟩ 378 00:32:38,157 --> 00:32:41,160 {\an8}⟨するだけでも…⟩ 379 00:32:42,661 --> 00:32:46,598 {\an8}⟨…が生まれる というのが塩野の持論⟩ 380 00:32:46,665 --> 00:32:50,669 {\an8}>> ずぼらなのでスティック掃除機 あれは…。 381 00:32:58,610 --> 00:33:00,612 {\an8}(設楽) フフフ… すごい。 382 00:33:02,614 --> 00:33:05,551 {\an8}⟨他にも 変えるだけで 人生の効率が大幅にアップする→ 383 00:33:05,617 --> 00:33:08,120 {\an8}…という家電が⟩ 384 00:33:12,124 --> 00:33:16,628 {\an8}(塩野) これなんかは ポートが3つ付いてるので…。 385 00:33:18,130 --> 00:33:20,632 {\an8}ホント これに変えるだけで…。 386 00:33:24,636 --> 00:33:27,072 (塩野) あとは 今 何Wで出力してますよとか→ 387 00:33:27,139 --> 00:33:29,074 何% 充電できてますよ→ 388 00:33:29,141 --> 00:33:31,143 {\an8}っていうのが…。 389 00:33:36,148 --> 00:33:38,150 {\an8}(塩野) これ 僕…。 390 00:33:40,652 --> 00:33:43,589 {\an8}こういうふうに まとまるんですよ。 391 00:33:43,655 --> 00:33:45,157 {\an8}(ディレクター) へ~! 392 00:33:47,659 --> 00:33:49,094 {\an8}(塩野) これ何がいいかっていうと→ 393 00:33:49,161 --> 00:33:51,597 普通のケーブルだと だら~んってしてる→ 394 00:33:51,663 --> 00:33:53,599 …っていうことが 多分 多いと思うんですよね。 395 00:33:53,665 --> 00:33:56,602 でも そういうごちゃつきを→ 396 00:33:56,668 --> 00:33:59,037 {\an8}ホント これに替えるだけで スッキリするんです→ 397 00:33:59,104 --> 00:34:02,608 {\an8}ホントに 充電器周りが これ満足度 高いです。 398 00:34:05,611 --> 00:34:07,613 {\an8}⟨その後も…⟩ 399 00:34:11,617 --> 00:34:13,619 {\an8}(塩野) これは…。 400 00:34:15,621 --> 00:34:19,058 {\an8}そして 今 ここで…。 401 00:34:19,124 --> 00:34:21,560 {\an8}(ディレクター) 同時にってことですか? (塩野) はい。 402 00:34:21,627 --> 00:34:23,128 {\an8}(ディレクター) へ~。 403 00:34:25,130 --> 00:34:27,566 {\an8}(塩野) リモコンがここでマグネットになって付いて るんですよ。 404 00:34:27,633 --> 00:34:29,568 {\an8}ペタって くっつきます。 405 00:34:29,635 --> 00:34:31,637 {\an8}なので…。 406 00:34:35,641 --> 00:34:37,142 {\an8}(塩野) マッサージ器なんですけど。 407 00:34:39,645 --> 00:34:41,580 {\an8}もみほぐすことが できるんですけど→ 408 00:34:41,647 --> 00:34:44,082 {\an8}これの…。 409 00:34:44,149 --> 00:34:47,653 {\an8}ここに手をかけられて この…。 410 00:34:50,155 --> 00:34:52,090 {\an8}(ディレクター) すごい いいっすね。 (塩野) めっちゃいいですよ。 411 00:34:52,157 --> 00:34:54,092 {\an8}あったかくも できるんですね。 412 00:34:54,159 --> 00:34:56,094 {\an8}あっためた状態で 腰にしたい時は→ 413 00:34:56,161 --> 00:34:58,096 {\an8}これでも いいですし。 414 00:34:58,163 --> 00:35:00,532 {\an8}(ディレクター) あ~ なるほど…。 (塩野) 僕は好きなんですよ。 415 00:35:00,599 --> 00:35:02,534 {\an8}すごいオススメですね。 416 00:35:02,601 --> 00:35:04,603 {\an8}⟨さらに…⟩ 417 00:35:07,606 --> 00:35:10,108 {\an8}(塩野) ほらほら あっ… これです。 418 00:35:14,112 --> 00:35:16,615 {\an8}(塩野) まぁ 言ってしまえば…。 419 00:35:18,116 --> 00:35:20,552 {\an8}この大きさのもので。 420 00:35:20,619 --> 00:35:24,056 {\an8}あとは軽さ 面積の取らなさに→ 421 00:35:24,122 --> 00:35:26,625 {\an8}この値段を払うかどうかですね。 422 00:35:29,628 --> 00:35:31,630 {\an8}(塩野) でも 僕そんなに…。 423 00:35:43,141 --> 00:35:45,143 {\an8}⟨だが…⟩ 424 00:35:48,146 --> 00:35:50,148 {\an8}⟨…があるという⟩ 425 00:36:17,609 --> 00:36:19,545 {\an8}(ディレクター) はい。 426 00:36:19,611 --> 00:36:21,613 {\an8}⟨塩野が…⟩ 427 00:36:26,618 --> 00:36:28,620 {\an8}(塩野) きました。 428 00:36:35,127 --> 00:36:37,062 {\an8}(塩野) 久々です。 429 00:36:43,001 --> 00:36:44,937 {\an8}(塩野) そのぐらい たちますね。 430 00:36:45,003 --> 00:36:46,939 {\an8}もちろん あの…。 431 00:36:49,441 --> 00:36:52,878 {\an8}>> 家電のお店 行って→ 432 00:36:52,945 --> 00:36:56,448 {\an8}何か 買うみたいな話は 聞いてたんですけど。 433 00:36:58,951 --> 00:37:01,453 {\an8}ヤバっ めっちゃ楽しみだわ。 434 00:37:21,974 --> 00:37:23,976 {\an8}⟨売り場にも…⟩ 435 00:37:26,478 --> 00:37:29,915 {\an8}⟨初めて買う人に 塩野が薦めたいというのが⟩ 436 00:37:29,982 --> 00:37:31,917 {\an8}(塩野) 僕のオススメです。 (前田) 何これ? 437 00:37:31,984 --> 00:37:34,419 {\an8}(塩野) これはECOVACSです。 (前田) ECOVACS。 438 00:37:34,486 --> 00:37:36,421 {\an8}(塩野) いいところでいうと→ 439 00:37:36,488 --> 00:37:39,925 {\an8}まず 床を掃除してくれます 吸ってくれます。 440 00:37:39,992 --> 00:37:41,927 {\an8}モップが付いてます。 441 00:37:41,994 --> 00:37:44,930 {\an8}モップで 水ぬらして→ 442 00:37:44,997 --> 00:37:46,865 {\an8}床拭きしてくれます。 443 00:37:46,932 --> 00:37:48,867 {\an8}で モップ洗ってくれます。 444 00:37:48,934 --> 00:37:52,437 {\an8}モップ乾燥までしてくれます なので…。 445 00:37:59,444 --> 00:38:01,446 {\an8}>> なるほどね。 446 00:38:03,448 --> 00:38:06,952 {\an8}(塩野) また くっつけて… っていうのは結構ある。 447 00:38:08,453 --> 00:38:09,955 {\an8}はい。 448 00:38:12,958 --> 00:38:14,960 {\an8}⟨油汚れも落とせる…⟩ 449 00:38:16,962 --> 00:38:19,898 {\an8}⟨常にキレイな状態をキープ⟩ 450 00:38:19,965 --> 00:38:22,401 {\an8}(塩野) フローリングは 水拭きしてくれて→ 451 00:38:22,467 --> 00:38:26,405 {\an8}カーペットの上は そのモップが 自動で上がってくれて。 452 00:38:26,471 --> 00:38:29,408 {\an8}カーペットは 水拭きを避けてくれる。 453 00:38:29,474 --> 00:38:31,977 {\an8}(前田) めちゃくちゃいいじゃん。 454 00:38:33,979 --> 00:38:35,981 {\an8}(塩野) こういう…。 455 00:38:37,482 --> 00:38:40,419 {\an8}これを こう…。 456 00:38:40,485 --> 00:38:41,987 {\an8}(前田) はいはい…。 457 00:38:44,489 --> 00:38:46,358 {\an8}そうじゃん。 458 00:38:46,425 --> 00:38:48,860 {\an8}(塩野) 解消してくれてるんですよ。 >> これの説明は もちろん→ 459 00:38:48,927 --> 00:38:50,862 {\an8}すごく伝わったんだけど→ 460 00:38:50,929 --> 00:38:54,366 {\an8}それより アキ君の…。 461 00:38:54,433 --> 00:38:57,869 {\an8}なんて少年みたいな なんて…。 462 00:38:57,936 --> 00:38:59,371 {\an8}すごかったよ。 463 00:38:59,438 --> 00:39:02,874 {\an8}(塩野) ちなみに こちら お値段…。 >> それなんだよ。 464 00:39:02,941 --> 00:39:04,943 {\an8}それなんだよね。 (塩野) ハハハ…。 465 00:39:08,447 --> 00:39:10,882 {\an8}>> かかる。 (塩野) 大体 掃除するのに。 466 00:39:10,949 --> 00:39:13,885 {\an8}その30分 5年間 使ったとします。 467 00:39:13,952 --> 00:39:15,887 {\an8}そうすると 時間が→ 468 00:39:15,954 --> 00:39:18,890 {\an8}まぁ 大体 900時間ぐらい…。 >> ハハハ…! 469 00:39:18,957 --> 00:39:20,959 {\an8}(塩野) その できた…。 470 00:39:24,963 --> 00:39:27,399 {\an8}(塩野) ハハハ…。 471 00:39:27,466 --> 00:39:29,468 {\an8}>> 確かに なるほど。 472 00:39:31,970 --> 00:39:34,473 {\an8}⟨これまた どれを選んでいいか 分からない…⟩ 473 00:39:35,974 --> 00:39:38,910 {\an8}(前田) きました うわ~! ステキ。 474 00:39:38,977 --> 00:39:42,481 毎日のことだからさ。 (塩野) あっ 毎日食べる派ですね。 475 00:39:43,982 --> 00:39:45,917 {\an8}>> …とは思うね。 476 00:39:47,919 --> 00:39:49,354 {\an8}(前田) これ。 477 00:39:49,421 --> 00:39:52,424 {\an8}(塩野) 毎日炊くじゃないですか。 (前田) 炊く。 478 00:39:58,430 --> 00:40:00,365 {\an8}(塩野) 今日のご飯どうでしたか? 479 00:40:00,432 --> 00:40:02,367 {\an8}もうちょっと こうしたい ああしたいっていうのを→ 480 00:40:02,434 --> 00:40:05,937 {\an8}アンケート答えたら それに合わせて…。 481 00:40:07,439 --> 00:40:09,441 {\an8}>> マジ? (塩野) はい。 482 00:40:12,444 --> 00:40:13,879 {\an8}(前田) ハンパなっ。 483 00:40:13,945 --> 00:40:17,449 {\an8}⟨かたさや粘りなどの項目で…⟩ 484 00:40:22,954 --> 00:40:25,891 {\an8}⟨…に近づく夢の機能⟩ 485 00:40:25,957 --> 00:40:27,893 {\an8}すげ~! 486 00:40:27,959 --> 00:40:29,895 {\an8}(塩野) 炎舞炊きって聞いたこと…? (前田) ある。 487 00:40:29,961 --> 00:40:31,897 {\an8}(塩野) それです。 (前田) これ 何なの? 488 00:40:31,963 --> 00:40:36,902 {\an8}(塩野) 縦横 いろんな方向から熱を加えて 米をおどらせて。 489 00:40:36,968 --> 00:40:39,404 {\an8}(前田) あっ その? そういうことなんだ。 490 00:40:39,471 --> 00:40:41,907 {\an8}通常 これに こんだけ付けてるんでしょ? 491 00:40:41,973 --> 00:40:44,976 {\an8}炎舞にするために これ説得力あるわ。 492 00:40:46,411 --> 00:40:48,847 {\an8}(前田) もう何か… 「です」みたいな。 493 00:40:48,914 --> 00:40:51,850 {\an8}すごいよ ホントに。 494 00:40:51,917 --> 00:40:53,852 {\an8}(塩野) 隠してないですよ 別に。 495 00:40:53,919 --> 00:40:55,921 {\an8}>> マジで…。 496 00:40:57,923 --> 00:40:59,858 {\an8}(塩野) うれしい…。 >> うん 今 俺。 497 00:40:59,925 --> 00:41:04,930 {\an8}⟨3つ目の家電は 塩野も通う 知る人ぞ知る家電店で⟩ 498 00:41:09,935 --> 00:41:12,871 {\an8}(塩野) …だったり そういったものを 取り扱ってるお店でして。 499 00:41:12,938 --> 00:41:14,873 {\an8}>> へ~。 500 00:41:14,940 --> 00:41:16,374 {\an8}おぉ。 501 00:41:16,441 --> 00:41:18,376 b… 何て読むんですか これは。 (塩野) b8taです。 502 00:41:18,443 --> 00:41:20,445 (前田) あっ b8ta。 503 00:41:29,955 --> 00:41:32,390 {\an8}⟨に付けられる…⟩ 504 00:41:32,457 --> 00:41:35,393 {\an8}⟨まだ 大手量販店では扱っていない→ 505 00:41:35,460 --> 00:41:38,463 {\an8}先端商品が並んでいる⟩ 506 00:41:40,465 --> 00:41:42,400 {\an8}(前田) 欲しい! はい。 507 00:41:42,467 --> 00:41:44,469 {\an8}僕 持ってんの…。 508 00:41:48,974 --> 00:41:51,910 {\an8}(塩野) こちらが オススメの加湿器になってます。 509 00:41:51,977 --> 00:41:53,912 {\an8}>> えっ 何これ? 510 00:41:53,979 --> 00:41:55,914 {\an8}(前田) ハハっ 見た目 炊飯器だね。 511 00:41:55,981 --> 00:41:58,416 {\an8}(塩野) この中で多分 ご飯 炊いてるんじゃないかっていう。 512 00:41:58,483 --> 00:42:00,418 {\an8}(前田) 蒸気ね。 (塩野) 蒸気なんですけど。 513 00:42:00,485 --> 00:42:02,487 {\an8}>> これ 何畳までいけるの? 514 00:42:04,489 --> 00:42:06,424 {\an8}すごいな。 515 00:42:06,491 --> 00:42:07,926 {\an8}そうなんだ。 516 00:42:07,993 --> 00:42:09,995 ⟨この加湿器…⟩ 517 00:42:17,802 --> 00:42:19,738 {\an8}(塩野) ハハっ よかったです。 518 00:42:19,804 --> 00:42:21,806 {\an8}(設楽) 説明してくれたやつ。 (塩野) あっ ホントですか? 519 00:42:27,312 --> 00:42:29,247 {\an8}(前田) ハハっ 見た目 炊飯器だね。 520 00:42:29,314 --> 00:42:31,683 {\an8}(塩野) この中で多分 ご飯 炊いてるんじゃないかっていう。 521 00:42:31,750 --> 00:42:34,185 {\an8}(前田) 蒸気ね。 (塩野) 蒸気なんですけど。 522 00:42:34,252 --> 00:42:35,687 これ 中身も炊飯器みたいなんですよ。 523 00:42:35,754 --> 00:42:37,756 (前田) ホントだ。 524 00:42:45,263 --> 00:42:47,699 {\an8}ある。 (塩野) あとは…。 525 00:42:47,766 --> 00:42:49,701 {\an8}…とかも結構。 >> あ~ 若干ね。 526 00:42:49,768 --> 00:42:51,703 {\an8}(塩野) 気になってくるんですよ。 >> あるある。 527 00:42:51,770 --> 00:42:54,706 {\an8}(塩野) それが めちゃくちゃ…。 528 00:42:54,773 --> 00:42:57,709 {\an8}(前田) えっ そうなの? (塩野) めちゃくちゃ楽なんですよ。 529 00:42:57,776 --> 00:42:59,711 これを 取り外して。 (前田) 炊飯器じゃん。 530 00:42:59,778 --> 00:43:03,281 炊飯器してるじゃん もはや。 (塩野) パパって洗うだけで。 531 00:43:04,783 --> 00:43:06,785 {\an8}⟨通常…⟩ 532 00:43:11,790 --> 00:43:13,291 {\an8}⟨しかし…⟩ 533 00:43:14,793 --> 00:43:17,295 {\an8}⟨タンクを鍋のように…⟩ 534 00:43:18,797 --> 00:43:22,300 ⟨さらに!⟩ (塩野) この中に…。 535 00:43:26,805 --> 00:43:28,807 (塩野) はい かけられます。 536 00:43:30,809 --> 00:43:33,178 {\an8}…させて 菌を飛ばすことができるんです。 537 00:43:33,244 --> 00:43:35,747 {\an8}(前田) めちゃくちゃいいわ それ ホントに。 538 00:43:37,248 --> 00:43:40,185 {\an8}(塩野) そうなんです。 539 00:43:40,251 --> 00:43:42,187 {\an8}(前田) 確かに これ 出合いたかったわ この感じ。 540 00:43:42,253 --> 00:43:44,255 {\an8}(塩野) そうですよね。 541 00:43:50,261 --> 00:43:52,697 {\an8}⟨…の塩野⟩ 542 00:43:52,764 --> 00:43:55,700 {\an8}⟨果たして 提案した3つの家電⟩ 543 00:43:55,767 --> 00:43:57,769 {\an8}⟨前田は…⟩ 544 00:43:59,270 --> 00:44:01,272 {\an8}>> え~ はい。 545 00:44:04,275 --> 00:44:07,212 {\an8}(塩野) 結構 お米に熱あるんですね。 (前田) あったね。 546 00:44:07,278 --> 00:44:12,784 {\an8}一番 求めてたものが 全て詰まっていた かつ…。 547 00:44:17,288 --> 00:44:19,290 {\an8}実は。 548 00:44:21,292 --> 00:44:22,727 {\an8}(塩野) ちょっと公輝君…。 549 00:44:22,794 --> 00:44:25,797 {\an8}(前田) おぉ… 何ですか? (塩野) これ…。 550 00:44:29,300 --> 00:44:31,236 {\an8}>> ハハハ… マジ? 551 00:44:31,302 --> 00:44:33,238 {\an8}(塩野) 公輝君に…。 552 00:44:39,244 --> 00:44:42,247 {\an8}(塩野) …といいますか そういうことも含めて。 553 00:44:46,751 --> 00:44:48,686 {\an8}⟨ガチで…⟩ 554 00:44:48,753 --> 00:44:50,688 {\an8}(塩野) 公輝君。 >> はい。 555 00:44:50,755 --> 00:44:52,757 {\an8}(塩野) これで…。 556 00:45:04,769 --> 00:45:07,705 {\an8}>> 今日ありがとう ホントに。 (塩野) ありがとうございます いや…。 557 00:45:07,772 --> 00:45:09,774 {\an8}(設楽) これがあることによって…。 558 00:45:11,776 --> 00:45:14,712 {\an8}うわ~ いいヤツだな えっ…。 559 00:45:14,779 --> 00:45:17,215 {\an8}俺も…。 560 00:45:17,282 --> 00:45:19,717 {\an8}(塩野) とはいえ。 (前田) とはいえ? 561 00:45:19,784 --> 00:45:21,719 {\an8}そう… そりゃそうよ。 562 00:45:21,786 --> 00:45:24,222 {\an8}(前田) おぉ 来て。 (塩野) ハハハ…。 563 00:45:24,289 --> 00:45:25,723 {\an8}>> マジで。 564 00:45:25,790 --> 00:45:28,726 {\an8}(塩野) 僕がWEBで連載している 「あきじかん」の→ 565 00:45:28,793 --> 00:45:32,664 {\an8}数々の写真を収録した カレンダーを発売します。 566 00:45:32,730 --> 00:45:35,667 {\an8}連載1年を記念して これまでの未公開カットや→ 567 00:45:35,733 --> 00:45:38,670 {\an8}新たに撮り下ろしたもので 構成されています。 568 00:45:38,736 --> 00:45:41,673 {\an8}ぜひ 公式Xを チェックしてください。