1 00:00:07,341 --> 00:00:10,778 (陽子) これ ワインです。 (美南) まぁ ありがとう。 2 00:00:10,845 --> 00:00:14,281 (美南) では私は 食事の準備を。 (昂太) あ いや 出直します。 3 00:00:14,348 --> 00:00:17,284 突然だったんで。 (美南) 大丈夫 プロだから。 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,787 (佐倉) アハハ…。 >> アハハ。 5 00:00:19,854 --> 00:00:21,856 (佐倉) どうぞ。 6 00:00:23,357 --> 00:00:25,292 (陽子) 景色もステキですね~。 7 00:00:25,359 --> 00:00:28,796 (佐倉) 海が見える場所に 家を建ててみたかったんですよ。 8 00:00:28,863 --> 00:00:33,801 (陽子) そういえば 会長は札幌にも 別荘をお持ちとか? 9 00:00:33,868 --> 00:00:36,303 (佐倉) ええ よくご存じで。 10 00:00:36,370 --> 00:00:38,305 (陽子) 私も行ってみたいわ~。 11 00:00:38,372 --> 00:00:40,307 ねぇ? 12 00:00:40,374 --> 00:00:44,378 (昂太) あぁ… うん。 (佐倉) ぜひ ご招待しますよ。 13 00:00:47,882 --> 00:00:50,317 (佐倉) あぁ 理央 真壁さんだ。 14 00:00:50,384 --> 00:00:52,386 パーティーでお会いしたろ? 15 00:00:54,889 --> 00:00:56,891 (理央) どうも。 16 00:00:59,393 --> 00:01:01,896 (陽子) お邪魔してます。 17 00:01:01,896 --> 00:01:09,837 ♪~ 18 00:01:09,837 --> 00:01:12,773 これ ホントにいいワインですね。 19 00:01:12,840 --> 00:01:15,776 (陽子) お口に合ってよかったです。 (佐倉) ん~。 20 00:01:15,843 --> 00:01:17,778 (陽子) ホントにおいしいお料理。 21 00:01:17,845 --> 00:01:19,847 (昂太) あぁ うん。 22 00:01:21,348 --> 00:01:24,785 そういえば この間 市長に映画の話をしたら→ 23 00:01:24,852 --> 00:01:27,788 とても喜んでました。 >> はい どうぞ。 24 00:01:27,855 --> 00:01:31,792 これは 娘が レシピを考えたんですけどね。 25 00:01:31,859 --> 00:01:35,863 あら オリーブオイルがないわ ちょっと待っててください。 26 00:01:38,866 --> 00:01:41,802 (陽子) お母さんと一緒に お料理のお仕事を? 27 00:01:41,869 --> 00:01:44,305 (理央) 母の教室は手伝い程度です。 28 00:01:44,371 --> 00:01:46,807 (陽子) 本業は? (理央) フードコーディネーター。 29 00:01:46,874 --> 00:01:48,809 (陽子) どんなお仕事するの? (佐倉) 映画の進捗はどうですか? 30 00:01:48,876 --> 00:01:52,313 (理央) CMとかドラマの料理監修を。 31 00:01:52,379 --> 00:01:55,382 (陽子) あ~。 32 00:01:56,884 --> 00:01:58,819 楽しそうね。 33 00:01:58,886 --> 00:02:00,821 (理央) すごく楽しいですよ。 34 00:02:00,888 --> 00:02:03,324 物を作るっていう 共通点があるし→ 35 00:02:03,390 --> 00:02:08,262 現場の一体感とか 刺激をもらってます。 36 00:02:08,329 --> 00:02:11,265 (陽子) 恋愛の方はどう? 37 00:02:11,332 --> 00:02:12,766 (理央) え? 38 00:02:12,833 --> 00:02:15,269 (陽子) 例の彼とは順調? 39 00:02:15,336 --> 00:02:18,272 (理央) 患者の守秘義務は守った方が いいんじゃないですか? 40 00:02:18,339 --> 00:02:20,274 お待たせ~。 41 00:02:20,341 --> 00:02:24,778 (陽子) あぁ… もしかして ご両親はご存じない? 42 00:02:24,845 --> 00:02:27,281 (美南) ん~? 何の話? 43 00:02:27,348 --> 00:02:29,783 (理央) 何でもない。 >> ん~? 44 00:02:29,850 --> 00:02:31,785 内緒話? フフフ…。 45 00:02:31,852 --> 00:02:34,288 (理央) いちいち親に話さないでしょ 普通。 46 00:02:34,355 --> 00:02:38,292 この家にいる間は 隠し事はなしよ。 47 00:02:38,359 --> 00:02:41,295 (陽子) 同居されてるんですか? >> 最近 居座ってるんです。 48 00:02:41,362 --> 00:02:44,298 お父さんったら 人聞きの悪い。 >> アハハ…! 49 00:02:44,365 --> 00:02:46,800 1人暮らしをしてるんですけどね。 (昂太) 会長。 50 00:02:46,867 --> 00:02:49,303 ワインの方はいかがですか。 >> ああ。 51 00:02:49,370 --> 00:02:50,871 (昂太) どうぞ。 52 00:02:52,373 --> 00:02:53,807 はい。 53 00:02:53,874 --> 00:02:55,809 どうぞ。 54 00:02:55,876 --> 00:02:57,878 (理央) 結構です。 55 00:03:02,383 --> 00:03:05,252 あ… そういえば 友達に→ 56 00:03:05,319 --> 00:03:08,255 陽子先生の診察を受けるように 勧めたんですけどね→ 57 00:03:08,322 --> 00:03:10,758 予約できなかったって。 58 00:03:10,824 --> 00:03:12,259 (陽子) あぁ ごめんなさい。 59 00:03:12,326 --> 00:03:14,261 今 ちょっと休んでて。 60 00:03:14,328 --> 00:03:16,764 まぁ どうしたんですか? 具合でも? 61 00:03:16,830 --> 00:03:20,267 (陽子) 実は 停職処分中なんです。 62 00:03:20,334 --> 00:03:23,270 病院に苦情が来て。 >> どんな苦情が? 63 00:03:23,337 --> 00:03:26,340 お父さ~ん? (陽子) あっ いいんです。 64 00:03:27,841 --> 00:03:33,280 ある男性が 恋人と別れるように 私に脅されたってクレームを。 65 00:03:33,347 --> 00:03:38,786 あっ まさか… 先生が 脅迫だなんてあり得ないわ。 66 00:03:38,852 --> 00:03:41,789 (陽子) 事実なんです DVを止めたくて。 67 00:03:41,855 --> 00:03:45,793 あぁ… じゃあ ホントに先生が? 68 00:03:45,859 --> 00:03:50,297 (陽子) ええ 最近 ストレスが多くて ついカッとなっちゃって。 69 00:03:50,364 --> 00:03:53,867 (理央) そんなの言い訳ですよね。 (陽子) 言い訳じゃなくて原因。 70 00:03:55,369 --> 00:03:58,305 暴力を受けてる女性を助けるのは 当然でしょ? 71 00:03:58,372 --> 00:04:00,808 先生の勇気は素晴らしいわ。 72 00:04:00,874 --> 00:04:03,310 (理央) 警察 呼べばいいと思うけど。 73 00:04:03,377 --> 00:04:05,245 (美南) 大変でしたね 陽子先生。 74 00:04:05,312 --> 00:04:08,749 (陽子) 確かに 警察を呼べばよかった。 75 00:04:08,816 --> 00:04:12,753 プライベートの問題が 仕事に支障を来してるのかも。 76 00:04:12,820 --> 00:04:15,823 (昂太) 君は いつも完璧過ぎるから。 77 00:04:17,324 --> 00:04:20,260 今日は 妻も いい一日になったと思います。 78 00:04:20,327 --> 00:04:23,263 ありがとうございます。 >> それはよかった。 79 00:04:23,330 --> 00:04:26,266 いつでも歓迎しますよ。 (陽子) じゃあ この際だから→ 80 00:04:26,333 --> 00:04:29,269 うちの話を 聞いてもらってもいいですか。 81 00:04:29,336 --> 00:04:31,772 ねぇ? (昂太) え? 82 00:04:31,839 --> 00:04:34,775 (陽子) この際 問題を全部吐き出したい。 83 00:04:34,842 --> 00:04:38,278 (昂太) 問題って? (陽子) あぁ…。 84 00:04:38,345 --> 00:04:41,348 問題っていうか…。 85 00:04:44,852 --> 00:04:46,854 (陽子) 裏切り。 86 00:04:52,359 --> 00:04:54,862 (陽子) 私から言う? 87 00:04:56,864 --> 00:04:58,298 (昂太) 何のことか。 88 00:04:58,365 --> 00:05:00,300 (陽子) 全部知ってるの。 (昂太) 話し合いが必要だった…。 89 00:05:00,367 --> 00:05:03,370 (陽子) 夫は この2年間 他の女と寝てた。 90 00:05:11,311 --> 00:05:12,746 (昂太) あぁ…。 91 00:05:12,813 --> 00:05:17,751 すいません あの… 妻は ちょっと疲れてて。 (陽子) 事実でしょ。 92 00:05:17,818 --> 00:05:20,254 (佐倉) 今日はもう お開きにした方がいいかな? 93 00:05:20,320 --> 00:05:24,324 (陽子) 会長はどうして 夫の会社に2億もの投資を? 94 00:05:25,826 --> 00:05:28,262 (昂太) 何で投資のこと…。 95 00:05:28,329 --> 00:05:32,766 (陽子) 今回の企画書には複数のスポンサー名が 記載されてますけど→ 96 00:05:32,833 --> 00:05:36,270 結局 会長の出資だけに頼っています。 97 00:05:36,336 --> 00:05:40,774 しかも 2億のうち 映画製作に使われるのは1億。 98 00:05:40,841 --> 00:05:46,780 あとの1億は 夫の会社の 借金返済に充てられるだけです。 99 00:05:46,847 --> 00:05:50,284 どういうことだ? 100 00:05:50,350 --> 00:05:53,287 (昂太) 誤解です 推測で話すな! 101 00:05:53,353 --> 00:05:55,289 (陽子) おかしいわね ちゃんと調べたけど。 102 00:05:55,355 --> 00:05:58,292 (理央) パパと仕事してたの? 103 00:05:58,358 --> 00:06:01,295 >> 理央? (陽子) どうする? 104 00:06:01,361 --> 00:06:04,231 自分たちで話す? 105 00:06:04,298 --> 00:06:06,734 (理央) 最低。 (陽子) 最低なのは どっち? 106 00:06:06,800 --> 00:06:11,805 あの… 先生 どういうことですか? 107 00:06:13,307 --> 00:06:15,743 (陽子) 娘さんは この2年間→ 108 00:06:15,809 --> 00:06:18,746 週に数回の頻度で夫と寝てる。 (佐倉) やめなさい。 109 00:06:18,812 --> 00:06:21,248 (陽子) まだ話は終わってません。 (理央) 黙って! 110 00:06:21,315 --> 00:06:23,250 (陽子) じゃ 自分で話す? 111 00:06:23,317 --> 00:06:26,754 (理央) 言えば? 親の前で話せるなら言えばいい! 112 00:06:26,820 --> 00:06:29,757 (陽子) 妊娠したんです。 113 00:06:29,823 --> 00:06:33,827 挙げ句 夫に振り回されて 中絶した。 114 00:06:36,330 --> 00:06:38,832 (美南の泣き声) 115 00:06:45,839 --> 00:06:48,776 (陽子) 分かったでしょ? 116 00:06:48,842 --> 00:06:51,779 この人は 逃げるしか能のない男なの。 117 00:06:51,845 --> 00:06:54,281 なのに こんな男に股広げて。 118 00:06:54,348 --> 00:06:56,283 いいかげんにしろ!! 119 00:06:56,350 --> 00:06:59,286 (陽子) 怒るなら私じゃなくて 娘さんじゃないですか? 120 00:06:59,353 --> 00:07:01,288 ちゃんと 教育しなかったんですか? 121 00:07:01,355 --> 00:07:05,225 妻子のある男に 手を出してはいけないって。 122 00:07:05,292 --> 00:07:09,296 人の家庭を壊すのは アバズレのすることだって! 123 00:07:12,299 --> 00:07:14,735 (理央) クソババア! 124 00:07:14,802 --> 00:07:24,244 (泣き声) 125 00:07:24,311 --> 00:07:27,247 (美南) やめて! (佐倉) やめろ! 理央! 126 00:07:27,314 --> 00:07:30,250 理央! (美南) やめて 理央…。 127 00:07:30,317 --> 00:07:41,261 (美南と理央の泣き声) 128 00:07:41,328 --> 00:07:43,831 (陽子) ごちそうさまでした。 129 00:07:43,831 --> 00:08:16,797 ♪~ 130 00:08:16,797 --> 00:08:18,298 (昂太) 陽子! 131 00:08:19,800 --> 00:08:21,802 陽子!! 132 00:08:23,303 --> 00:08:25,239 いくら何でもやり過ぎだろ! 133 00:08:25,305 --> 00:08:28,308 ここまでやる必要あるのか? 134 00:08:29,810 --> 00:08:32,246 (陽子) 会長がスポンサー降りたら→ 135 00:08:32,312 --> 00:08:34,815 会社は倒産ね。 136 00:08:36,316 --> 00:08:38,252 (昂太) どこで知った? 137 00:08:38,318 --> 00:08:41,255 (陽子) 基樹さんから聞いた。 138 00:08:41,321 --> 00:08:45,759 一度寝たら 全部話してくれた。 139 00:08:45,826 --> 00:08:47,761 (昂太) えっ? 140 00:08:47,828 --> 00:08:50,831 (陽子) 彼とセックスしたの。 141 00:08:54,835 --> 00:08:57,771 (昂太) 俺に復讐するためか? 142 00:08:57,838 --> 00:09:01,775 (陽子) 最初は復讐だった。 143 00:09:01,842 --> 00:09:03,777 でも…。 144 00:09:05,779 --> 00:09:07,281 フフ。 145 00:09:09,283 --> 00:09:12,219 すごく良かった。 146 00:09:12,286 --> 00:09:14,788 あなたより ずっと。 147 00:09:18,292 --> 00:09:20,794 (昂太) よくそんなこと…。 148 00:09:23,297 --> 00:09:25,732 お前 正気か? 149 00:09:25,799 --> 00:09:28,235 俺の友達だぞ? 150 00:09:28,302 --> 00:09:30,737 (陽子) 何? 151 00:09:30,804 --> 00:09:32,739 腹が立つ? 152 00:09:32,806 --> 00:09:34,741 汚らわしい? 153 00:09:34,808 --> 00:09:36,743 悔しい? 154 00:09:36,810 --> 00:09:39,746 その気持ち 覚えといて。 155 00:09:39,813 --> 00:09:43,317 それが私の気持ちだから。 156 00:09:46,320 --> 00:09:48,755 (陽子) あなたは全部壊した。 157 00:09:48,822 --> 00:09:51,325 何もかも全部。 158 00:09:52,826 --> 00:09:55,262 (昂太) 俺が? 159 00:09:55,329 --> 00:09:57,831 違うよ。 160 00:09:59,333 --> 00:10:01,268 君だろ? 161 00:10:01,335 --> 00:10:04,271 壊したのは君の冷たさだよ! 162 00:10:04,338 --> 00:10:07,774 (陽子) あなたに私を責める資格ある? 163 00:10:07,841 --> 00:10:11,278 (昂太) 確かに俺は 過ちを犯したよ。 164 00:10:11,345 --> 00:10:13,780 でも 体 目当てじゃ ない。 165 00:10:13,847 --> 00:10:16,783 人を好きになるのは犯罪か? 166 00:10:16,850 --> 00:10:20,787 (陽子) 恋に落ちたとでも言いたいの? (昂太) そうだよ! 167 00:10:20,854 --> 00:10:24,291 (陽子) 純愛なら許されてると思ったら→ 168 00:10:24,358 --> 00:10:26,293 ホントのバカね。 169 00:10:26,360 --> 00:10:30,297 (昂太) 俺が君に言えなかったのは→ 170 00:10:30,364 --> 00:10:34,301 君が大事だから 愛してるからだよ。 171 00:10:34,368 --> 00:10:35,802 (陽子) やめて。 172 00:10:35,869 --> 00:10:38,372 私 もう決めたから。 173 00:10:40,374 --> 00:10:42,376 あなたと離婚する。 174 00:10:44,878 --> 00:10:47,314 条件を言うから聞いて。 175 00:10:47,381 --> 00:10:50,317 私と凪は あの家に住む。 176 00:10:50,384 --> 00:10:53,387 あなたは この町から出て行って。 177 00:10:55,889 --> 00:10:58,892 (昂太) 嫌だ 出て行かない。 178 00:11:00,394 --> 00:11:02,329 (理央) 来て! 179 00:11:02,396 --> 00:11:04,264 (昂太) ちょっと待って。 180 00:11:04,331 --> 00:11:07,267 陽子 ちゃんと話そう。 181 00:11:07,334 --> 00:11:09,269 (理央) あんたは どうかしてる! 182 00:11:09,336 --> 00:11:11,271 彼がどうして 離婚を切り出せなかったか→ 183 00:11:11,338 --> 00:11:13,340 よ~く分かった。 184 00:11:14,841 --> 00:11:18,779 (陽子) まだ妊娠してるでしょ? 185 00:11:18,845 --> 00:11:21,281 ワインを飲まなかった。 186 00:11:21,348 --> 00:11:24,284 中絶したとウソをついて→ 187 00:11:24,351 --> 00:11:27,788 彼の気持ちを試したわけね。 188 00:11:27,854 --> 00:11:30,857 あなたは合格した。 189 00:11:35,362 --> 00:11:37,364 (昂太) ホントに? 190 00:11:44,371 --> 00:11:48,308 (車のドアの開閉音) 191 00:11:48,375 --> 00:11:50,811 (昂太) なぁ…。 192 00:11:50,877 --> 00:11:53,814 凪には まだ言わないで。 193 00:11:53,880 --> 00:11:55,816 俺から ちゃんと説明するから。 194 00:11:55,882 --> 00:11:57,818 (陽子) 凪はね→ 195 00:11:57,884 --> 00:11:59,820 全部知ってるの。 196 00:11:59,886 --> 00:12:01,321 (昂太) え? 197 00:12:01,388 --> 00:12:03,323 (陽子) 凪は見たの。 198 00:12:03,390 --> 00:12:05,759 あのパーティーの夜→ 199 00:12:05,826 --> 00:12:08,762 あなたと彼女がどんな関係か。 200 00:12:08,829 --> 00:12:10,764 (凪)〔あっ いたいた〕 201 00:12:10,831 --> 00:12:12,833 〔えっ?〕 202 00:12:20,340 --> 00:12:25,345 (陽子) あの子がどんな気持ちだったか 想像して。 203 00:12:30,350 --> 00:12:32,853 (昂太) あああ~! 204 00:12:36,356 --> 00:12:38,358 (昂太) うあああ…! 205 00:12:47,767 --> 00:12:50,704 (理央) お金が目当てだった? 206 00:12:50,770 --> 00:12:53,773 だから 私と付き合ったの? 207 00:12:56,276 --> 00:12:59,212 (昂太) 俺のこと 信用できないか? 208 00:12:59,279 --> 00:13:02,215 会長は 俺の作品に賭けてくれたんだよ。 209 00:13:02,282 --> 00:13:06,653 脚本をちゃんと読んで その可能性に賭けてくれたんだよ。 210 00:13:06,720 --> 00:13:09,656 (理央) 私は 全部捨てられる。 211 00:13:09,723 --> 00:13:13,660 親も 家も全部。 212 00:13:13,727 --> 00:13:18,165 あなたも どっちを選ぶか ちゃんと決めて。 213 00:13:18,231 --> 00:13:22,736 (玄関のチャイム) 214 00:13:24,237 --> 00:13:27,674 (朋美) 陽子さん どうしたの? 215 00:13:27,741 --> 00:13:30,177 (陽子) 話したいことがあって。 216 00:13:30,243 --> 00:13:31,745 うん。 217 00:13:33,747 --> 00:13:35,749 (陽子) 入れてくれない? 218 00:13:37,751 --> 00:13:39,753 どうぞ。 219 00:13:54,267 --> 00:13:56,203 (基樹) いらっしゃい。 220 00:13:56,269 --> 00:13:59,773 (陽子) ごめんなさいね 突然。 >> いえ。 221 00:14:01,274 --> 00:14:04,211 じゃあ 俺は 上 行ってようか。 >> あっ うん。 222 00:14:04,277 --> 00:14:06,713 (陽子) できれば 一緒に。 223 00:14:09,716 --> 00:14:12,719 >> 分かった。 (朋美) コーヒーでいい? 224 00:14:21,228 --> 00:14:23,663 (陽子) どうやって知ったの? 225 00:14:23,730 --> 00:14:27,667 (基樹) え? 何のこと? 226 00:14:27,734 --> 00:14:30,237 (陽子) 私たちのこと。 227 00:14:32,739 --> 00:14:35,675 基樹さんのスマホでも見た? 228 00:14:35,742 --> 00:14:38,178 メール残してたら バカだけど。 229 00:14:38,245 --> 00:14:41,748 ちょっと陽子さん ん? 何の話? 230 00:14:52,759 --> 00:14:54,261 (朋美) ハァ…。 231 00:14:57,264 --> 00:15:00,200 夫には浮気癖があるの。 232 00:15:00,267 --> 00:15:02,202 別にいいの。 233 00:15:02,269 --> 00:15:07,641 相手は どうせ一夜限りの女だし 依存症みたいなものだから。 234 00:15:07,707 --> 00:15:11,144 でも あなたは嫌。 235 00:15:11,211 --> 00:15:13,146 朋美。 >> 黙って。 236 00:15:13,213 --> 00:15:16,149 わざわざ そんなこと言いに来たの? 237 00:15:16,216 --> 00:15:18,652 (陽子) 言うべき時がきたら→ 238 00:15:18,718 --> 00:15:21,154 ちゃんと話すつもりだった。 239 00:15:21,221 --> 00:15:26,159 何それ カッコつけてるつもり? 240 00:15:26,226 --> 00:15:29,663 あなたのしてることは最低だから。 241 00:15:29,729 --> 00:15:35,168 (陽子) じゃ 昂太の不倫旅行に 同伴したあなたたちは? 242 00:15:35,235 --> 00:15:37,671 知ってたのか。 243 00:15:37,737 --> 00:15:41,174 知ってたから あなたと寝たのよ。 244 00:15:41,241 --> 00:15:46,179 復讐でしょ? だから 人の旦那と寝たんでしょ? 245 00:15:46,246 --> 00:15:48,181 自分たちがダメになったから→ 246 00:15:48,248 --> 00:15:51,685 同じ目に遭わせたいんだろうけど そうはさせない。 247 00:15:51,751 --> 00:15:55,689 私たち夫婦は完璧じゃないけど→ 248 00:15:55,755 --> 00:15:58,692 お互い理解してるし 離婚もしない。 249 00:15:58,758 --> 00:16:02,195 こんなことくらいで うちは壊れないし→ 250 00:16:02,262 --> 00:16:07,634 私は旦那の浮気に いちいち 目くじら立てたりしない。 251 00:16:07,701 --> 00:16:11,638 (陽子) じゃ どうして ネットに書き込みなんかしたの? 252 00:16:11,705 --> 00:16:14,207 書き込み? 253 00:16:16,209 --> 00:16:19,646 (陽子) 私たちがホテルに行った あの日を境に→ 254 00:16:19,713 --> 00:16:22,649 病院のホームページに→ 255 00:16:22,716 --> 00:16:26,653 私への攻撃の書き込みが始まった。 256 00:16:26,720 --> 00:16:29,656 誰の仕業か やっと分かったの。 257 00:16:29,723 --> 00:16:33,226 動機と 時間がある人。 258 00:16:36,229 --> 00:16:39,666 陽子さんだけは許せなかった。 259 00:16:39,733 --> 00:16:42,669 (陽子) 私も→ 260 00:16:42,736 --> 00:16:47,674 信じてたあなたに 裏切られたことが→ 261 00:16:47,741 --> 00:16:50,176 悲しかった。 262 00:16:50,243 --> 00:16:54,180 いつも 私のこと見下してたくせに。 263 00:16:54,247 --> 00:16:59,252 私は 友達だなんて思ったこと 一度もない。 264 00:17:18,204 --> 00:17:20,206 (陽子) それでいい。 265 00:17:21,708 --> 00:17:24,144 あなたは→ 266 00:17:24,210 --> 00:17:27,714 自分の思ってることを 相手にちゃんと言うべき。 267 00:17:30,717 --> 00:17:33,219 (陽子) のみ込んじゃダメ。 268 00:17:40,727 --> 00:17:44,230 (ドアの開閉音) 269 00:17:46,232 --> 00:17:53,239 (缶ビールを流す音) 270 00:17:56,242 --> 00:17:58,678 朋美。 271 00:17:58,745 --> 00:18:01,181 朋美? 272 00:18:01,247 --> 00:18:02,749 朋美。 273 00:18:05,752 --> 00:18:08,254 俺たちはどうする? 274 00:18:09,756 --> 00:18:12,192 言ったでしょ。 275 00:18:12,258 --> 00:18:14,761 離婚はしない。 276 00:18:16,262 --> 00:18:19,265 でも タダじゃ許さない。 277 00:18:22,769 --> 00:18:26,272 夫として 最善を尽くして。 278 00:18:30,276 --> 00:18:32,779 私は子供が欲しい。 279 00:18:39,285 --> 00:18:42,789 疲れたわ。 (陽子) 凪~! 280 00:18:44,290 --> 00:18:46,726 え… 凪のお母さん どうしたの? 281 00:18:46,793 --> 00:18:51,231 まぁ… ごめん バイバイ。 >> バイバイ。 282 00:18:51,297 --> 00:18:54,300 恥ずかしいよ~。 (陽子) 凪! 283 00:18:56,803 --> 00:18:59,305 ママ 酔ってるの? 284 00:19:03,309 --> 00:19:05,678 (陽子) たまには いいでしょ。 285 00:19:05,745 --> 00:19:07,747 もう行こう。 286 00:19:11,751 --> 00:19:13,686 もう…。 287 00:19:13,753 --> 00:19:17,190 (陽子) ⟨この子さえいれば 大丈夫⟩ 288 00:19:17,257 --> 00:19:20,193 ⟨夫のいない完璧な世界を→ 289 00:19:20,260 --> 00:19:22,762 つくってみせる⟩ 290 00:19:39,846 --> 00:19:41,281 (昂太) ん? 291 00:19:41,347 --> 00:19:45,785 (理央) ううん… ずっと一緒に いられるんだなって。 292 00:19:45,852 --> 00:19:48,288 (昂太) うん。 293 00:19:48,354 --> 00:19:51,357 お腹の子供も一緒だ。 294 00:19:55,795 --> 00:19:58,231 (昂太) ハァ…。 295 00:19:58,298 --> 00:20:00,733 (理央) 心配? 296 00:20:00,800 --> 00:20:04,237 (昂太) 投資の話も白紙になったし→ 297 00:20:04,304 --> 00:20:07,240 今回の映画 厳しそうだ。 298 00:20:07,307 --> 00:20:10,310 またイチから資金集めするよ。 299 00:20:13,313 --> 00:20:15,748 (昂太) また頑張るよ。 300 00:20:15,815 --> 00:20:17,817 (理央) うん。 301 00:20:19,319 --> 00:20:23,256 (玄関のチャイム) 302 00:20:23,323 --> 00:20:24,824 (理央) フフフ…。 303 00:20:26,826 --> 00:20:29,262 (宅配業者) 真壁昂太さんですか? 304 00:20:29,329 --> 00:20:31,264 (昂太) そうですけど。 (宅配業者) お荷物です。 305 00:20:31,331 --> 00:20:33,766 こちら すいません 失礼いたします。 306 00:20:33,833 --> 00:20:35,768 あと こちらもですね。 307 00:20:35,835 --> 00:20:37,337 (昂太) あ…。 308 00:20:39,339 --> 00:20:41,341 (宅配業者) ありがとうございます。 309 00:20:41,341 --> 00:21:18,311 ♪~ 310 00:21:18,311 --> 00:21:22,315 📱(振動音) 311 00:21:24,817 --> 00:21:27,253 📱(昂太) 話し合おうって言っただろ。 312 00:21:27,320 --> 00:21:29,255 (陽子) さっさとサインして。 313 00:21:29,322 --> 00:21:30,757 (昂太) ふざけるな! 314 00:21:30,823 --> 00:21:34,761 子供も金も諦めろなんて こんな一方的な。 315 00:21:34,827 --> 00:21:36,763 (陽子) 私が稼いだお金でしょ? 316 00:21:36,829 --> 00:21:39,332 (昂太) 凪を育てたのは 俺だ。 317 00:21:41,334 --> 00:21:42,769 (陽子) そう。 318 00:21:42,835 --> 00:21:45,838 そっちが戦うつもりなら 仕方ない。 319 00:21:47,340 --> 00:21:49,342 (昂太) 今度は何する気だ? 320 00:21:50,843 --> 00:21:52,779 (陽子) 楽しみにしてて。 321 00:21:52,845 --> 00:21:54,213 私の家よ! 322 00:21:54,280 --> 00:21:56,783 (昂太) 一生 息子に会わせないつもりだよ! 323 00:21:58,284 --> 00:22:00,219 (峯田) あんた あの医者の旦那だろ? 324 00:22:00,286 --> 00:22:02,221 あのババアは もう終わったな。 325 00:22:02,288 --> 00:22:04,223 パパを許してあげて。 326 00:22:04,290 --> 00:22:07,293 (陽子) この海を見て 凪の名前を決めたの。