1 00:00:06,573 --> 00:00:10,977 ベナンの人は 触ったらよく笑うと いろいろ勉強になりました 2 00:00:10,977 --> 00:00:14,547 世界に向けて 今後もわれわれ技術を積んで 3 00:00:14,547 --> 00:00:16,883 いずれ 世界に進出したいと思います! 4 00:00:16,883 --> 00:00:20,403 今日は楽しい収録を いみじー! 5 00:00:20,403 --> 00:00:22,438 昔の言葉で 「非常にすばらしい」の意味 6 00:00:22,438 --> 00:00:24,438 (小鼓) ありがとうございました! 7 00:00:32,432 --> 00:00:46,362 ♬~ 8 00:00:46,362 --> 00:00:49,299 アァ… ウッ… 9 00:00:49,299 --> 00:00:51,918 (駆) 穢刃 封刃仕る 10 00:00:51,918 --> 00:01:02,979 ♬~ 11 00:01:02,979 --> 00:01:05,598 (円哲)そうか 12 00:01:05,598 --> 00:01:08,668 カレン 思いを残せ 13 00:01:08,668 --> 00:01:10,868 鞘に思いを 14 00:01:17,694 --> 00:01:20,594 師匠… 15 00:01:23,833 --> 00:01:26,633 フゥ… 16 00:01:30,289 --> 00:01:33,459 大丈夫なのか? 17 00:01:33,459 --> 00:01:35,359 ああ 18 00:01:40,249 --> 00:01:42,649 いくぞ 19 00:01:49,742 --> 00:02:09,712 ♬~ 20 00:02:09,712 --> 00:02:16,012 そうですか 円哲さんが… 21 00:02:19,639 --> 00:02:29,632 ♬~ 22 00:02:29,632 --> 00:02:45,431 ♬~ 23 00:02:45,431 --> 00:02:47,984 ⦅くっ…⦆ 24 00:02:47,984 --> 00:02:51,054 ⦅今 お前は死んだ⦆ 25 00:02:51,054 --> 00:02:53,239 ⦅相手の動きの先を読め⦆ 26 00:02:53,239 --> 00:02:56,175 ⦅読んだと思った先を読め⦆ 27 00:02:56,175 --> 00:02:58,675 ⦅でないと死ぬぞ!⦆ 28 00:03:02,615 --> 00:03:06,502 翔 29 00:03:06,502 --> 00:03:09,102 そんなんじゃ俺は斬れないぞ 30 00:03:16,679 --> 00:03:23,102 悟堂真が 穢刃を生む男だったとは… 31 00:03:23,102 --> 00:03:28,508 俺は確かに殺した あいつをこの手で 32 00:03:28,508 --> 00:03:30,176 ⦅肇~!⦆ 33 00:03:30,176 --> 00:03:33,076 (肇)⦅アァーッ!⦆ (斬る音) 34 00:03:34,347 --> 00:03:39,435 (巳前)あなたを 疑ってるわけではありません 35 00:03:39,435 --> 00:03:42,472 とにかく ヤツの行方を 36 00:03:42,472 --> 00:03:46,392 こちらに任せてください 必ず突き止めます 37 00:03:46,392 --> 00:03:48,892 あぁ それと… 38 00:03:52,482 --> 00:03:57,153 封刃師候補のファイルです 39 00:03:57,153 --> 00:04:00,406 駆の後釜ですか 40 00:04:00,406 --> 00:04:02,074 気が早いな 41 00:04:02,074 --> 00:04:05,774 準備は必要ですから 42 00:04:10,049 --> 00:04:12,349 (美緒)駆さんは? 43 00:04:13,936 --> 00:04:15,838 ちょっとあとにしてくれるかな 44 00:04:15,838 --> 00:04:17,840 分かったんです 穢刃を生む 45 00:04:17,840 --> 00:04:20,140 モニター 「刀のこと」 46 00:04:24,947 --> 00:04:27,283 駆さんに伝えたいことがあって 47 00:04:27,283 --> 00:04:31,387 あの刀は鬼噛っていうんです 父が調べてました 48 00:04:31,387 --> 00:04:33,823 (ドアの開く音) 49 00:04:33,823 --> 00:04:35,508 話を聞かせてくれ 駆 50 00:04:35,508 --> 00:04:38,978 真さんも そう呼んでました 鬼噛と 51 00:04:38,978 --> 00:04:42,431 あっ この方は? 52 00:04:42,431 --> 00:04:45,318 『ニューズデイズ』編集部の 三條さんです 53 00:04:45,318 --> 00:04:48,154 例の穢れが見える 54 00:04:48,154 --> 00:04:51,724 あぁ (美緒)えっと… 55 00:04:51,724 --> 00:04:53,826 巳前と申します 56 00:04:53,826 --> 00:04:57,826 その話 是非 お聞かせ頂きたい 57 00:05:09,308 --> 00:05:13,796 私の父は 報明新聞の社会部の記者でした 58 00:05:13,796 --> 00:05:16,749 父が穢刃について 調べていたことは 59 00:05:16,749 --> 00:05:20,820 西江戸大学の山江准教授の メモで知りました 60 00:05:20,820 --> 00:05:22,688 覚えてますよね? 61 00:05:22,688 --> 00:05:26,042 穢刃の持ち主だった ああ 62 00:05:26,042 --> 00:05:29,128 実家に取ってあった 父の取材メモの中から 63 00:05:29,128 --> 00:05:31,728 これを見つけました 64 00:05:34,700 --> 00:05:36,535 (美緒)簡単に言えば 65 00:05:36,535 --> 00:05:39,689 ある企業が戦時中に 穢刃を持つ人間に 66 00:05:39,689 --> 00:05:42,174 生体実験を繰り返して 67 00:05:42,174 --> 00:05:46,612 穢刃を作る刀を 作ろうとした計画です 68 00:05:46,612 --> 00:05:49,882 彼らは その刀を 「鬼噛」というコードネームで 69 00:05:49,882 --> 00:05:53,069 呼んでいました 70 00:05:53,069 --> 00:05:56,939 一企業が穢刃を? 71 00:05:56,939 --> 00:06:00,209 恐らく裏で動いていたのは 国だろうな 72 00:06:00,209 --> 00:06:02,311 皆さんのほうがご存じでしょうが 73 00:06:02,311 --> 00:06:06,182 穢刃を持つ人間は 殺傷能力も高く 不死身です 74 00:06:06,182 --> 00:06:09,752 白兵戦に投入できれば 無敵の軍団になる 75 00:06:09,752 --> 00:06:15,591 そのためには穢刃の出現を コントロールする必要があった 76 00:06:15,591 --> 00:06:17,243 どうかしてんな 77 00:06:17,243 --> 00:06:19,262 私もそう思います 78 00:06:19,262 --> 00:06:23,249 そんなバカげた計画を 考えなければならないほど 79 00:06:23,249 --> 00:06:26,552 当時のこの国は 追い詰められていたんだろうな 80 00:06:26,552 --> 00:06:31,140 戦局の悪化によって 実験を 行っていた研究所は閉鎖され 81 00:06:31,140 --> 00:06:34,527 研究内容も隠蔽されました 82 00:06:34,527 --> 00:06:38,130 父は独自のルートで 何人かの関係者から 83 00:06:38,130 --> 00:06:40,616 証言を取っていたんですが 84 00:06:40,616 --> 00:06:42,902 これ以上は踏み込めず 85 00:06:42,902 --> 00:06:46,939 結局 この記事を出すのは 断念したそうです 86 00:06:46,939 --> 00:06:49,539 それを真さんが… 87 00:06:55,247 --> 00:06:59,251 裏を取ってもらえるんですよね? 88 00:06:59,251 --> 00:07:01,451 巳前さん 89 00:07:05,041 --> 00:07:08,227 分かりました 90 00:07:08,227 --> 00:07:13,265 相手は悟堂真ですから 91 00:07:13,265 --> 00:07:16,002 予断は許さない 92 00:07:16,002 --> 00:07:20,456 くれぐれも気をつけてください 93 00:07:20,456 --> 00:07:22,856 では 94 00:07:35,538 --> 00:07:37,938 ちょっといいか 95 00:07:56,242 --> 00:07:59,628 真さんのことは話したよな 96 00:07:59,628 --> 00:08:03,265 あなたの命を救ってくれた 97 00:08:03,265 --> 00:08:07,737 ここで真さんに育てられた 98 00:08:07,737 --> 00:08:11,557 封刃師に? 99 00:08:11,557 --> 00:08:14,057 俺から望んで 100 00:08:18,798 --> 00:08:21,934 ⦅ご苦労さまです⦆ 101 00:08:21,934 --> 00:08:25,354 ⦅では その子も⦆ 102 00:08:25,354 --> 00:08:27,289 ⦅巳前さん⦆ 103 00:08:27,289 --> 00:08:29,291 ⦅こいつは俺が育てる⦆ 104 00:08:29,291 --> 00:08:33,079 (巳前) ⦅困りましたね 封刃師候補は いったんこちらで預かって 105 00:08:33,079 --> 00:08:35,648 教育するのが決まりです⦆ 106 00:08:35,648 --> 00:08:38,267 ⦅そいつは分かってる⦆ 107 00:08:38,267 --> 00:08:42,037 ⦅だが こいつが ここがいいと言ってる⦆ 108 00:08:42,037 --> 00:08:44,957 ⦅巳前さん⦆ 109 00:08:44,957 --> 00:08:48,711 ⦅私からも よろしくお願いします⦆ 110 00:08:48,711 --> 00:08:52,214 ⦅実績ある あなたたちのことです⦆ 111 00:08:52,214 --> 00:08:54,467 ⦅むげにはできません⦆ 112 00:08:54,467 --> 00:08:59,071 ⦅ただ 困るのはあなた方ですよ⦆ 113 00:08:59,071 --> 00:09:01,471 ⦅承知してます⦆ 114 00:09:04,927 --> 00:09:08,280 ただ その真さんが 115 00:09:08,280 --> 00:09:11,584 穢刃を生む男だった 116 00:09:11,584 --> 00:09:14,320 どういうこと? 117 00:09:14,320 --> 00:09:26,999 ♬~ 118 00:09:26,999 --> 00:09:32,021 だから俺は真さんを封刃する 119 00:09:32,021 --> 00:09:34,840 俺の中の穢れは 限界を超えるだろうが 120 00:09:34,840 --> 00:09:39,211 翔が俺を殺してくれる 121 00:09:39,211 --> 00:09:41,530 ちょっと待って 122 00:09:41,530 --> 00:09:46,001 いきなり そんな受け止めきれない 123 00:09:46,001 --> 00:09:48,604 受け止めなくていい 124 00:09:48,604 --> 00:09:54,593 ただ 気にかけてくれれば それで… 125 00:09:54,593 --> 00:10:03,893 ♬~ 126 00:10:06,539 --> 00:10:16,549 ♬~ 127 00:10:16,549 --> 00:10:27,749 ♬~ 128 00:10:31,547 --> 00:10:36,051 彼女に話したところで… 129 00:10:36,051 --> 00:10:38,988 駆も分かってるよ 130 00:10:38,988 --> 00:10:43,092 でも この閉鎖的な世界の外に 少しでも出たかったんだ 131 00:10:43,092 --> 00:10:46,996 駆はもともと 外の人間なんだから 132 00:10:46,996 --> 00:10:51,183 ≪ 133 00:10:51,183 --> 00:10:53,283 モニター 「巳前さんからだ」 134 00:10:58,741 --> 00:11:01,441 行くの? 135 00:13:45,441 --> 00:13:47,860 (カレン)駆! 136 00:13:47,860 --> 00:13:51,660 師匠の仏像で作ったの これで 137 00:14:07,413 --> 00:14:09,913 翔 縁斬を 138 00:14:15,888 --> 00:14:18,488 頼むぜ 相棒 139 00:14:20,959 --> 00:14:30,969 ♬~ 140 00:14:30,969 --> 00:14:45,050 ♬~ 141 00:14:45,050 --> 00:14:51,173 書くのか? 駆のこと 穢刃のこと 142 00:14:51,173 --> 00:14:54,226 書いても世には出ないんで 143 00:14:54,226 --> 00:14:57,646 (肇)鬼噛のことは感謝する 144 00:14:57,646 --> 00:15:01,567 だが もういい これ以上関わるな 145 00:15:01,567 --> 00:15:04,067 命が惜しかったら 146 00:15:07,122 --> 00:15:10,175 駆さんに最初に会った時も 147 00:15:10,175 --> 00:15:14,797 同じことを言われました 148 00:15:14,797 --> 00:15:19,097 立ち止まるなら あの時でした 149 00:15:20,569 --> 00:15:23,269 失礼します 150 00:15:32,664 --> 00:15:47,946 ♬~ 151 00:15:47,946 --> 00:15:50,446 (翔)駆? 152 00:16:00,125 --> 00:16:02,461 相手の動きの先を読め 153 00:16:02,461 --> 00:16:16,961 ♬~ 154 00:16:28,470 --> 00:16:32,090 「おかけになった電話番号は 現在使われておりません」 155 00:16:32,090 --> 00:16:34,390 やっぱダメか… 156 00:16:37,579 --> 00:16:44,002 (ブレーキ音) (運転手)おい 危ねぇだろ! チッ 157 00:16:44,002 --> 00:16:46,855 運転手さん 早く逃げて (運転手)えっ? でも変な男が… 158 00:16:46,855 --> 00:16:48,907 いいから早く逃げて! 159 00:16:48,907 --> 00:16:51,807 (運転手)何言ってんだよ 急に 160 00:16:59,801 --> 00:17:01,486 (カレン)こっち (美緒)カレンさん なんで… 161 00:17:01,486 --> 00:17:03,555 いいから! 162 00:17:03,555 --> 00:17:20,472 ♬~ 163 00:17:20,472 --> 00:17:23,075 どういうこと? 164 00:17:23,075 --> 00:17:27,729 ≪(金属音)≫ 165 00:17:27,729 --> 00:17:43,329 ♬~ 166 00:20:34,432 --> 00:20:37,836 真さん… 167 00:20:37,836 --> 00:20:40,236 (美緒)それが鬼噛… 168 00:20:49,247 --> 00:20:53,201 どうやら いろいろ知ってるようだな 169 00:20:53,201 --> 00:20:57,722 ええ あなたが 一度死んだはずの人間とか 170 00:20:57,722 --> 00:21:00,422 ほう 171 00:21:02,694 --> 00:21:04,746 (カレン)あぁ~ 間に合った 172 00:21:04,746 --> 00:21:08,366 よくやった カレン 173 00:21:08,366 --> 00:21:11,319 やっぱり真さんなのか 174 00:21:11,319 --> 00:21:13,805 よくここが分かったな 175 00:21:13,805 --> 00:21:16,374 居場所が分かったのが簡単すぎる 176 00:21:16,374 --> 00:21:20,011 俺たちをおびき出して その隙に別の相手を狙う 177 00:21:20,011 --> 00:21:21,930 あとは駆の勘だ 178 00:21:21,930 --> 00:21:25,167 俺の前に姿を見せた時 彼女もいた 179 00:21:25,167 --> 00:21:29,588 円哲さんの次に狙うなら 彼女だと思った 180 00:21:29,588 --> 00:21:32,140 いい読みだ 181 00:21:32,140 --> 00:21:34,809 相手の動きの先を読め 182 00:21:34,809 --> 00:21:36,728 あんたが教えてくれたんだ 183 00:21:36,728 --> 00:21:39,130 ああ 覚えてるよ 184 00:21:39,130 --> 00:21:44,035 これで邪魔者が入らず ゆっくりとお前とやり合える 185 00:21:44,035 --> 00:21:48,089 そこまで そちらの読みどおりってわけか 186 00:21:48,089 --> 00:21:49,925 (悟堂)見ろ 駆 187 00:21:49,925 --> 00:21:52,510 俺を斬った刀で お前を斬るつもりだぞ 188 00:21:52,510 --> 00:21:55,347 こうやって そいつらは 俺たちを捨て駒にしてきたんだ 189 00:21:55,347 --> 00:21:57,999 あんたを封刃できれば それでいい 190 00:21:57,999 --> 00:22:00,468 あとは翔がいる 191 00:22:00,468 --> 00:22:03,668 見事な飼い犬っぷりだ 192 00:22:10,662 --> 00:22:13,362 ⦅駆…⦆ 193 00:22:18,670 --> 00:22:20,322 ⦅もう大丈夫だ⦆ 194 00:22:20,322 --> 00:22:23,241 ⦅穢刃 封刃仕る⦆ 195 00:22:23,241 --> 00:22:25,327 ⦅ウッ…⦆ 196 00:22:25,327 --> 00:22:35,470 ♬~ 197 00:22:35,470 --> 00:22:47,749 ♬~ 198 00:22:47,749 --> 00:22:51,369 ⦅困りましたね 封刃師候補は いったんこちらで預かって 199 00:22:51,369 --> 00:22:53,922 教育するのが決まりです⦆ 200 00:22:53,922 --> 00:22:56,541 ⦅そいつは分かってる⦆ 201 00:22:56,541 --> 00:23:00,729 ⦅だが こいつが ここがいいと言ってる⦆ 202 00:23:00,729 --> 00:23:10,722 ♬~ 203 00:23:10,722 --> 00:23:26,554 ♬~ 204 00:23:26,554 --> 00:23:29,154 わざと送り込んでるな 205 00:23:31,810 --> 00:23:33,928 その記憶を思い返すたび 206 00:23:33,928 --> 00:23:37,832 お前の体に穢れがたまる 207 00:23:37,832 --> 00:23:39,932 因果なもんだな 208 00:23:42,270 --> 00:23:46,491 封刃師の宿命? バカくせぇ 209 00:23:46,491 --> 00:23:50,395 結局 誰も救えやしねぇんだ 210 00:23:50,395 --> 00:23:54,032 そのあげく相棒に斬られる 211 00:23:54,032 --> 00:23:59,054 なんてバカくせぇ人生だ 212 00:23:59,054 --> 00:24:01,454 それ以上言うな 213 00:24:04,009 --> 00:24:08,963 死にたくねぇ そう思ったら この鬼噛を握っていた 214 00:24:08,963 --> 00:24:18,823 ♬~ 215 00:24:18,823 --> 00:24:21,676 あんたは それに操られてるだけだ 216 00:24:21,676 --> 00:24:24,312 それがどうした 217 00:24:24,312 --> 00:24:28,066 それが… 218 00:24:28,066 --> 00:24:31,002 あんたの弱さだ 219 00:24:31,002 --> 00:24:35,273 封刃するか この俺を 220 00:24:35,273 --> 00:24:37,992 お前にできるのか! 221 00:24:37,992 --> 00:24:48,620 ♬~ 222 00:24:48,620 --> 00:24:51,220 ウゥーッ! 223 00:24:55,226 --> 00:24:59,626 あれって… まずいな もう限界だ 224 00:25:00,832 --> 00:25:02,967 しっかりしろ 駆 225 00:25:02,967 --> 00:25:08,467 そうか 翔 お前も この鬼噛の刃を受けたいか 226 00:25:11,776 --> 00:25:16,431 むだだ もう その刃では俺は斬れん 227 00:25:16,431 --> 00:25:31,930 ♬~ 228 00:25:31,930 --> 00:25:34,530 鬼噛 封刃仕る 229 00:25:36,568 --> 00:25:38,668 ウッ… 230 00:25:44,526 --> 00:25:46,644 アァッ! 231 00:25:46,644 --> 00:25:50,165 ウゥ… ウゥ… アァ… 232 00:25:50,165 --> 00:25:53,468 そんな… まさか… 233 00:25:53,468 --> 00:25:56,688 (刺す音) ウッ… 234 00:25:56,688 --> 00:26:00,188 口惜しいか 駆 235 00:26:03,261 --> 00:26:06,531 (翔)駆! 邪魔だ! 236 00:26:06,531 --> 00:26:09,901 (刺す音) ウッ! 237 00:26:09,901 --> 00:26:13,071 グッ… (悟堂)どうだ? 駆 238 00:26:13,071 --> 00:26:17,208 お前の中の穢れが 今にも爆発しそうだ 239 00:26:17,208 --> 00:26:19,761 アァッ! 240 00:26:19,761 --> 00:26:23,148 さぁ 来い! 241 00:26:23,148 --> 00:26:25,583 どうだ? 駆 242 00:26:25,583 --> 00:26:30,183 これで俺と同じ お前も外道だ 243 00:26:32,290 --> 00:26:34,242 駆! 来るな! 翔! 244 00:26:34,242 --> 00:26:39,230 (悟堂)迷うな! 駆! 最高だぞ 245 00:26:39,230 --> 00:26:43,835 昔の仲間に鬼噛を突き立てるのは 246 00:26:43,835 --> 00:26:48,135 ハァ ハァ ハァ… 247 00:26:49,591 --> 00:26:51,960 下がって 248 00:26:51,960 --> 00:27:01,953 ♬~ 249 00:27:01,953 --> 00:27:21,322 ♬~ 250 00:27:21,322 --> 00:27:23,722 君は? 251 00:27:27,745 --> 00:27:32,333 あなたの次の相棒ですよ 翔さん 252 00:27:32,333 --> 00:27:38,606 新しい封刃師です 253 00:27:38,606 --> 00:27:41,893 新しいって… 254 00:27:41,893 --> 00:27:46,493 あっ 翔 駆が… 255 00:27:50,952 --> 00:27:53,304 駆… 256 00:27:53,304 --> 00:28:13,308 ♬~ 257 00:28:13,308 --> 00:28:33,378 ♬~ 258 00:28:33,378 --> 00:28:49,510 ♬~ 259 00:28:49,510 --> 00:28:52,510 アァーッ! 260 00:28:54,432 --> 00:28:56,267 地獄を味わえ 駆 261 00:28:56,267 --> 00:28:58,603 私が御沙神駆を封刃する 262 00:28:58,603 --> 00:29:01,322 翔! できるわけない 263 00:29:01,322 --> 00:29:03,725 鞘に思いを 264 00:29:03,725 --> 00:29:07,425 俺たちが… お前を! 265 00:30:32,430 --> 00:30:34,082 (龍之介)おかえり ジョー 266 00:30:34,082 --> 00:30:40,054 俺はこの3年半 毎日お前に 会いたくて会いたくて震えてたぜ 267 00:30:40,054 --> 00:30:43,324 (小春)待って 話なら あたしが聞くわ 268 00:30:43,324 --> 00:30:46,677 力ずくだなんて そんなこと ゆずだって望まないわよ 269 00:30:46,677 --> 00:30:49,230 …んなことしねぇし ていうか誰? 270 00:30:49,230 --> 00:30:52,617 僕の第2夫人 271 00:30:52,617 --> 00:30:55,987 ひでぇじゃねぇか なぁ 272 00:30:55,987 --> 00:30:59,073 俺はお前なら ゆずを幸せにしてやれると