1 00:04:19,470 --> 00:04:26,044 「人の心に邪心があるかぎり 魔獣ホラーは 人類を襲う」 2 00:04:26,044 --> 00:04:33,544 「こよい ホラーを狩る魔戒騎士の 新たな伝説が 幕を開ける」 3 00:06:03,574 --> 00:06:08,446 <「牙狼」 最強の騎士だけが着れる> 4 00:06:08,446 --> 00:06:11,449 <黄金の鎧> 5 00:06:11,449 --> 00:06:14,949 <今は 光と主を失った> 6 00:06:17,088 --> 00:06:21,088 <俺は それを手に入れた> 7 00:06:25,530 --> 00:06:28,032 <俺は 強い> 8 00:06:28,032 --> 00:06:30,935 <この鎧で> 9 00:06:30,935 --> 00:06:34,906 <ホラーを斬る> 10 00:06:34,906 --> 00:06:39,906 <目の前の敵は 全力で狩るのみ> 11 00:07:00,932 --> 00:07:04,932 誰か!早く この人 捕まえて! 12 00:07:07,071 --> 00:07:12,071 それは無理 俺は 獲物は逃がさない 13 00:07:14,579 --> 00:07:17,579 助けて… 14 00:07:19,417 --> 00:07:22,417 どいて 邪魔 15 00:07:24,389 --> 00:07:30,389 誰か…!お願い 助けて! 16 00:07:33,931 --> 00:07:36,534 来ないで 17 00:07:36,534 --> 00:07:39,534 来ないで! 18 00:07:47,045 --> 00:07:49,545 遊びは 終わり 19 00:07:52,917 --> 00:07:54,919 フン… 20 00:07:54,919 --> 00:07:57,919 タアー! イヤー! 21 00:08:32,023 --> 00:08:37,895 「SG1本部より 全隊員に通告 金城ホテルにて殺人事件発生」 22 00:08:37,895 --> 00:08:41,032 「剣を持った男が 花嫁を斬ったとの通報」 23 00:08:41,032 --> 00:08:46,537 「男は武器を所持し 逃走中 男の特徴は 黒革のロングコート」 24 00:08:46,537 --> 00:08:51,042 「繰り返す 男の特徴は 黒革のロングコート…」 25 00:08:51,042 --> 00:09:00,051 (ヘリコプターの飛行音) 26 00:09:00,051 --> 00:09:03,551 ≪そこの男!止まりなさい! 27 00:09:20,371 --> 00:09:23,007 SG1だ!武器を捨てろ! 28 00:09:23,007 --> 00:09:26,511 「SG1」?何?それ 29 00:09:26,511 --> 00:09:30,381 貴様 シティの人間じゃないな? 30 00:09:30,381 --> 00:09:32,383 IDを見せろ! 31 00:09:32,383 --> 00:09:34,883 そんなの持ってないよ 32 00:09:51,035 --> 00:09:53,535 ごめんね えっ? 33 00:10:02,046 --> 00:10:04,546 タアー! 34 00:10:06,551 --> 00:10:09,053 どけ どけ! 35 00:10:09,053 --> 00:10:11,556 逃がすな! 36 00:10:11,556 --> 00:10:14,056 待て!待て! 37 00:10:16,060 --> 00:10:18,560 ほらよ! 38 00:10:22,500 --> 00:10:25,002 待て!待て! 39 00:10:25,002 --> 00:10:27,002 タア! 40 00:10:29,507 --> 00:10:32,507 上だ!こっちへ来い! はっ! 41 00:10:34,378 --> 00:10:38,015 よいしょっと 42 00:10:38,015 --> 00:10:39,951 待て!逃がすな! 43 00:10:39,951 --> 00:10:41,951 逃がすな! 44 00:10:59,403 --> 00:11:01,539 おい! 45 00:11:01,539 --> 00:11:03,474 ああ…! 46 00:11:03,474 --> 00:11:05,474 わー! 47 00:11:08,045 --> 00:11:10,045 おー! 48 00:11:14,919 --> 00:11:17,054 どけ! 49 00:11:17,054 --> 00:11:19,554 ハッ! 50 00:11:34,472 --> 00:11:37,375 タア! 51 00:11:37,375 --> 00:11:39,375 (車の走行音) 52 00:11:52,890 --> 00:11:55,390 上だ!急げ! 53 00:11:59,030 --> 00:12:01,530 ≪こっちだ!急げ! 54 00:12:03,534 --> 00:12:05,534 よいしょ 55 00:12:07,405 --> 00:12:10,405 うわ~ 56 00:12:20,951 --> 00:12:22,951 あっ? 57 00:12:25,489 --> 00:12:29,360 騒ぎを起こしたのは 貴様だな? 58 00:12:29,360 --> 00:12:34,498 何者だ?何が目的だ? 59 00:12:34,498 --> 00:12:39,370 目的?どうせ 理解できないって 60 00:12:39,370 --> 00:12:44,008 動くな!お前を連行する 61 00:12:44,008 --> 00:12:49,513 無理だね 俺は 誰の指図も受けないから 62 00:12:49,513 --> 00:12:51,513 ハッ! 63 00:13:02,026 --> 00:13:04,026 クソッ! 64 00:13:09,533 --> 00:13:12,036 ≪いたぞ! 65 00:13:12,036 --> 00:13:14,036 ハッ! 66 00:13:16,907 --> 00:13:21,407 痛え… じゃあな!ヘヘヘ…! 67 00:13:38,496 --> 00:13:40,996 よいしょ 68 00:13:43,367 --> 00:13:47,505 ごめんね ザルバ 69 00:13:47,505 --> 00:13:50,505 ちょっと失敗しちゃった 70 00:13:52,376 --> 00:13:55,012 おい 何とか言えよ ザルバ 71 00:13:55,012 --> 00:13:56,947 「フン!」 72 00:13:56,947 --> 00:14:01,947 分かったよ 勝手にしろ 73 00:14:10,027 --> 00:14:13,531 「こんばんは ニュースタイムの時間です」 74 00:14:13,531 --> 00:14:17,034 「22時現在 ボルシティに」 75 00:14:17,034 --> 00:14:21,539 「犯罪 および 災害の発生報告は ありません」 76 00:14:21,539 --> 00:14:26,410 「今日も平和で 穏やかなシティの 一日が終わろうとしています」 77 00:14:26,410 --> 00:14:31,910 《へえ 今のは 事件にならないんだ》 78 00:14:36,053 --> 00:14:41,559 《俺は ある指令を受けて このボルシティにやって来た》 79 00:14:41,559 --> 00:14:45,559 《指令なんて久しぶりだ》 80 00:14:47,431 --> 00:14:53,070 《俺には 親も兄弟も仲間もいない》 81 00:14:53,070 --> 00:14:58,943 《たった一人 いろんな街で 自由にホラーを狩ってきた》 82 00:14:58,943 --> 00:15:01,579 いいね これ!何の歌? 83 00:15:01,579 --> 00:15:05,082 えっ 知らないの? 昔 はやったらしいよ 84 00:15:05,082 --> 00:15:07,582 へえ 85 00:15:09,954 --> 00:15:14,454 《そんな俺が なんで この街に呼ばれたのか》 86 00:15:16,594 --> 00:15:20,030 ヘヘッ どうしたの? 87 00:15:20,030 --> 00:15:24,530 ボルシティ国境ライン いろいろ厳しいんでね 88 00:15:32,042 --> 00:15:40,042 《深い森に閉ざされた 独立国家 ボルシティ》 89 00:15:46,557 --> 00:15:50,057 こりゃ かかるな 90 00:15:52,062 --> 00:15:56,062 《ここに一体 何がある?》 91 00:15:58,569 --> 00:16:00,504 おい 兄ちゃん パスポート 92 00:16:00,504 --> 00:16:02,439 おい 93 00:16:02,439 --> 00:16:04,439 あれ? 94 00:16:16,954 --> 00:16:19,454 《まっ 何でも来い》 95 00:16:21,892 --> 00:16:25,029 《どんな相手でも俺が倒す》 96 00:16:25,029 --> 00:16:29,029 《俺が この街の人々を守ってやるさ》 97 00:16:41,478 --> 00:16:43,978 お~ すげえ! 98 00:16:47,051 --> 00:16:50,551 お~! 99 00:16:52,556 --> 00:16:55,056 どっちが 勝ってるんですか? 100 00:16:58,062 --> 00:16:59,997 うまい! 101 00:16:59,997 --> 00:17:02,933 本当に うまいな ありがとう! 102 00:17:02,933 --> 00:17:05,569 え~!そんな…! 103 00:17:05,569 --> 00:17:08,069 ごめん! あっ ごめんなさい 104 00:17:33,030 --> 00:17:50,447 (少女の歌声) 105 00:17:50,447 --> 00:17:53,447 どうかしましたか? 106 00:17:57,054 --> 00:17:58,989 泣いてる 107 00:17:58,989 --> 00:18:00,924 えっ? 108 00:18:00,924 --> 00:18:05,924 この街が 泣いてるんだよ 109 00:18:10,567 --> 00:18:12,567 はい 110 00:18:14,438 --> 00:18:17,438 ありがとう 111 00:18:41,532 --> 00:18:45,402 ≪本当… ≪フフフ… 112 00:18:45,402 --> 00:18:49,402 ちょっとね 私も… 113 00:19:03,554 --> 00:19:08,058 ((好き?まあ 人間界では お金は必要だから)) 114 00:19:08,058 --> 00:19:09,993 ((金よ 金 そう…)) 115 00:19:09,993 --> 00:19:15,993 ((あ~!早く死ねばいいのに! あんなマズそうな男)) 116 00:19:19,503 --> 00:19:22,005 《見つけた》 117 00:19:22,005 --> 00:19:25,005 《ホラーだ》 118 00:19:52,970 --> 00:19:58,470 陰我にまみれた花嫁なんて 初めて見たよ 119 00:20:16,059 --> 00:20:20,059 悪い 何言ってんのか分かんない 「なぜだ」 120 00:20:22,866 --> 00:20:26,866 だから 魔戒語が苦手なんだって 121 00:20:34,444 --> 00:20:36,444 ハッ! 122 00:20:43,520 --> 00:20:45,520 フン! 123 00:20:49,026 --> 00:20:51,526 ハッ! 124 00:21:06,043 --> 00:21:08,545 ≪お待たせいたしました 125 00:21:08,545 --> 00:21:14,045 純白のウエディングドレスをまとった 美しい花嫁の登場です! 126 00:21:22,993 --> 00:21:25,493 (参列者たちの悲鳴) 127 00:21:31,501 --> 00:21:35,005 《まずいな 人が多すぎる》 128 00:21:35,005 --> 00:21:37,908 《ここでは とどめを刺せない》 129 00:21:37,908 --> 00:21:40,510 《鎧を召喚できる場所は…》 130 00:21:40,510 --> 00:21:44,010 助けて!早く この人 捕まえて! 131 00:21:46,016 --> 00:21:47,951 《あそこだ》 132 00:21:47,951 --> 00:21:50,520 タア! 133 00:21:50,520 --> 00:21:54,391 《そうだ そのまま奥へ行け》 134 00:21:54,391 --> 00:21:56,391 《おっと!》 135 00:21:58,395 --> 00:22:03,033 《ホラーの血は 付けないでくれよ》 136 00:22:03,033 --> 00:22:05,533 遊びは 終わり 137 00:22:08,538 --> 00:22:10,538 フン… 138 00:22:12,409 --> 00:22:14,409 タアー! 139 00:22:25,956 --> 00:22:28,956 イヤー! 140 00:23:19,476 --> 00:23:21,979 《簡単だ》 141 00:23:21,979 --> 00:23:26,979 《これで一仕事 終わり フフッ》 142 00:23:30,487 --> 00:23:32,990 《だけど あのホラー》 143 00:23:32,990 --> 00:23:36,490 《なんで すぐに人を食わなかったんだ》 144 00:23:41,498 --> 00:23:43,498 うっ! 145 00:23:53,010 --> 00:23:55,510 こいつが 本体か 146 00:24:04,021 --> 00:24:07,521 ≪戻れ 羅号 147 00:24:26,043 --> 00:24:30,043 羅号 そいつを始末しろ 148 00:24:48,065 --> 00:24:51,568 いや~ 惜しかったな! 149 00:24:51,568 --> 00:24:56,073 最後にマイナス30点だ 150 00:24:56,073 --> 00:24:59,576 符礼法師 あいつは合格なのかい? 151 00:24:59,576 --> 00:25:05,082 ≪失格だ 俺は認めない 152 00:25:05,082 --> 00:25:07,584 何の話だ? 153 00:25:07,584 --> 00:25:10,487 この男は まだまだだ 154 00:25:10,487 --> 00:25:17,094 そうかな?でも 確かに派手だけど でもな 俺は嫌いじゃないぜ 155 00:25:17,094 --> 00:25:19,529 ねっ ヘヘヘ… 156 00:25:19,529 --> 00:25:23,400 よろしく 俺は蛇崩猛竜 157 00:25:23,400 --> 00:25:27,404 で あっちが楠神哀空吏 158 00:25:27,404 --> 00:25:32,904 お前と同じ 魔戒騎士だ 159 00:25:43,553 --> 00:25:48,425 符礼法師 この指令は あんたの仕業か 160 00:25:48,425 --> 00:25:51,428 ああ だったら 断る 161 00:25:51,428 --> 00:25:54,428 誰が あんたなんかと… 162 00:26:05,575 --> 00:26:10,080 魔戒騎士 道外流牙 163 00:26:10,080 --> 00:26:14,951 相変わらず 詰めが甘いな 目立ちすぎる 164 00:26:14,951 --> 00:26:21,525 それで人知れず 人々の命を守っているつもりか? 165 00:26:21,525 --> 00:26:25,028 だが 俺は お前を待っていた 166 00:26:25,028 --> 00:26:26,963 ふざけるな 167 00:26:26,963 --> 00:26:30,901 流牙… 我らと共に戦え 168 00:26:30,901 --> 00:26:35,539 ふざけるな! お前なら もう気付いたはずだ 169 00:26:35,539 --> 00:26:38,441 符礼! 170 00:26:38,441 --> 00:26:42,045 この街を救う… 流牙 171 00:26:42,045 --> 00:26:46,917 それが 黄金騎士ガロの称号を受け継いだ 172 00:26:46,917 --> 00:26:49,917 お前の定めだ! 173 00:26:57,060 --> 00:27:01,932 《俺は 魔戒騎士 道外流牙》 174 00:27:01,932 --> 00:27:07,432 《この街が 俺の運命を変える》 175 00:28:13,069 --> 00:28:16,940 <私は まだ知らなかった この先の苦難を> 176 00:28:16,940 --> 00:28:20,877 <私は まだ知らなかった 彼のことを> 177 00:28:20,877 --> 00:28:24,377 <次回「Gold wave」 そして 私は知る 金色の希望を> 178 00:37:50,046 --> 00:37:53,549 石崎社長!お願いします! 179 00:37:53,549 --> 00:37:56,052 今日こそ 契約書にサインを! 180 00:37:56,052 --> 00:38:01,924 この土地を 金城不動産に お譲りください! 181 00:38:01,924 --> 00:38:05,061 やっぱり 気が変わった 182 00:38:05,061 --> 00:38:07,561 社長!お願いします! 183 00:38:09,565 --> 00:38:15,071 このビルを豪華なカジノホテルに 生まれ変わらせるために 184 00:38:15,071 --> 00:38:17,573 俺が どれだけの根回しをしてきたか 185 00:38:17,573 --> 00:38:22,011 だったら いくら ご用意すれば? 186 00:38:22,011 --> 00:38:27,511 さすが 鷲頭課長 話 早いや! ハハハ…! 187 00:38:29,518 --> 00:38:33,022 2倍だな 188 00:38:33,022 --> 00:38:36,522 この数字の2倍だ 189 00:38:38,527 --> 00:38:42,398 2倍… ですか? 190 00:38:42,398 --> 00:38:44,898 ハハハ…! 191 00:38:50,539 --> 00:38:57,039 それは 金城グループを相手に 欲張り過ぎだ 192 00:39:00,549 --> 00:39:02,549 オラッ! 193 00:39:04,420 --> 00:39:07,420 お前 ナメてんのか このヤロー! 194 00:39:21,504 --> 00:39:23,439 ああ…! 195 00:39:23,439 --> 00:39:25,374 あっ… 196 00:39:25,374 --> 00:39:27,374 わっ! 197 00:39:31,514 --> 00:39:34,014 ああ…! 198 00:39:49,532 --> 00:39:52,532 キャーッ! 199 00:40:16,559 --> 00:40:20,997 食べるつもりは なかったのに 200 00:40:20,997 --> 00:40:23,997 (携帯電話) 201 00:40:26,869 --> 00:40:29,869 土地は 確保しました 202 00:41:01,537 --> 00:41:04,440 いたぞ!こっちだ! 203 00:41:04,440 --> 00:41:07,410 またかよ 204 00:41:07,410 --> 00:41:10,046 SG1だ!動くな! 205 00:41:10,046 --> 00:41:13,549 今日は 逃がさないぞ! 206 00:41:13,549 --> 00:41:15,549 逃げると言ったら? 207 00:41:22,992 --> 00:41:25,992 またね! 追え! 208 00:41:27,863 --> 00:41:29,863 おっ? 209 00:41:33,502 --> 00:41:35,502 わっ! 210 00:41:39,375 --> 00:41:42,511 この波動を受けても平気なのか? 211 00:41:42,511 --> 00:41:45,414 そんなんじゃ モテないよ 212 00:41:45,414 --> 00:41:48,414 顔は かわいいのに 213 00:41:52,521 --> 00:41:55,424 貴様は 何者だ? 214 00:41:55,424 --> 00:41:59,028 やめようぜ 人間同士 争うことは ないって 215 00:41:59,028 --> 00:42:02,028 貴様 何を言っている? 216 00:42:07,536 --> 00:42:09,536 ハハハ…! 217 00:42:11,407 --> 00:42:15,411 ≪燕邦隊長! 「燕邦」って名前なんだ? 218 00:42:15,411 --> 00:42:17,546 斬るなら斬れ 219 00:42:17,546 --> 00:42:22,546 だから 俺は 人間は斬らないって 220 00:42:25,354 --> 00:42:28,854 新人!乗れ! 分かった! 221 00:42:32,995 --> 00:42:34,995 撃つな! 222 00:42:37,867 --> 00:42:41,367 人間は斬らないだと? 223 00:42:47,510 --> 00:42:49,445 あいつらは? 224 00:42:49,445 --> 00:42:55,384 SG1 「SECURITY GUARDIAN1」は シティの治安維持部隊だ 225 00:42:55,384 --> 00:42:57,384 治安維持部隊? 226 00:42:59,522 --> 00:43:02,424 まあ 金城グループの 軍隊みてえなもんだな 227 00:43:02,424 --> 00:43:04,424 金城? 228 00:43:11,534 --> 00:43:14,036 わあ すげえ! 229 00:43:14,036 --> 00:43:16,539 このシティに暮らす人々の ほとんどが 230 00:43:16,539 --> 00:43:19,441 金城グループと 関わって生きている 231 00:43:19,441 --> 00:43:24,346 あっ!あのマーク! 街中 たくさん見かけた 232 00:43:24,346 --> 00:43:30,486 「ボルシティ」 火山灰に埋もれた 古代遺跡が眠る街 233 00:43:30,486 --> 00:43:35,357 まあ でも 「金城」っつう 王様一族が支配する街だから 234 00:43:35,357 --> 00:43:39,995 またの名を 「金城シティ」 なんつってな ハハハ… 235 00:43:39,995 --> 00:43:42,898 「金城シティ」ね 236 00:43:42,898 --> 00:43:47,870 で その王様の兵隊が SG1ってわけか 237 00:43:47,870 --> 00:43:50,005 そう 238 00:43:50,005 --> 00:43:53,876 何だか 随分と息苦しそうな街なんだな 239 00:43:53,876 --> 00:43:57,513 いや そうでもないぜ えっ? 240 00:43:57,513 --> 00:44:01,383 ここは 人々が憧れる 理想の街でもあるからな 241 00:44:01,383 --> 00:44:04,386 どうして? 税金も物価も安いし 242 00:44:04,386 --> 00:44:10,025 何つっても 病院も学校も 全部タダだかんな フフッ 243 00:44:10,025 --> 00:44:14,530 (少女の歌声) 244 00:44:14,530 --> 00:44:18,400 これは? 「女神像」っつってよ 245 00:44:18,400 --> 00:44:21,337 何か 街中にあんだよ 246 00:44:21,337 --> 00:44:23,837 あっ 本当だ 247 00:44:34,483 --> 00:44:38,988 そして ここが符礼法師の隠れがだ 248 00:44:38,988 --> 00:44:40,923 んっ? 249 00:44:40,923 --> 00:44:44,860 そういや お前 一体 何があったんだよ? 250 00:44:44,860 --> 00:44:48,497 なんで そこまで 符礼法師を嫌うんだ? 251 00:44:48,497 --> 00:44:51,000 別に! 252 00:44:51,000 --> 00:44:55,504 うるさい 臭い うっとうしい! 253 00:44:55,504 --> 00:44:58,007 ハハハ…! 254 00:44:58,007 --> 00:45:03,507 お前 面白いヤツだな ハハハ…! 255 00:45:10,519 --> 00:45:16,519 いらっしゃいませ ここが 俺らのアジトだよ 256 00:45:40,482 --> 00:45:43,986 返すぜ 257 00:45:43,986 --> 00:45:47,486 俺とは 契約できないとさ 258 00:45:49,491 --> 00:45:54,491 少し寝る 奥 借りるよ 259 00:45:58,000 --> 00:46:01,870 「うるさい 臭い うっとうしい」 260 00:46:01,870 --> 00:46:05,874 だってさ!ハハハ…! 261 00:46:05,874 --> 00:46:10,512 へ~ 今どき 魔導輪か 262 00:46:10,512 --> 00:46:12,448 お前 持ってないのか? 263 00:46:12,448 --> 00:46:15,384 いや 持たねえよ こんな面倒なの 264 00:46:15,384 --> 00:46:19,021 面倒なのか だって しゃべんだろ? 265 00:46:19,021 --> 00:46:21,924 んなのは 女だけで十分さ 266 00:46:21,924 --> 00:46:25,894 「符礼法師 元気そうだな」 267 00:46:25,894 --> 00:46:29,031 ああ ザルバ 268 00:46:29,031 --> 00:46:31,533 なんとか 生き残っているさ 269 00:46:31,533 --> 00:46:33,469 「それも 善しあしだな」 270 00:46:33,469 --> 00:46:36,405 「周りは 頼りにならない騎士だらけだ」 271 00:46:36,405 --> 00:46:39,041 流牙は 頼りにならないか? 272 00:46:39,041 --> 00:46:43,545 「まだまだ 坊やだ 話す気にもなれないね」 273 00:46:43,545 --> 00:46:47,416 そうか 話す気にならないか 274 00:46:47,416 --> 00:46:50,052 ヘヘヘ… おい 275 00:46:50,052 --> 00:46:51,987 「触るな」 276 00:46:51,987 --> 00:46:55,557 何だよ こいつ 本当に うるさそうだな ハハハ… 277 00:46:55,557 --> 00:47:01,063 「俺にすれば お前も まだまだ 坊やだ」 278 00:47:01,063 --> 00:47:03,063 「んっ!」 279 00:47:11,073 --> 00:47:15,577 みんな ありがとう!お疲れさま! 280 00:47:15,577 --> 00:47:19,448 あの社長に判を押させるなんて さすが 鷲頭課長です 281 00:47:19,448 --> 00:47:23,018 あのオヤジ きっと今頃 愛人たちと海外旅行さ 282 00:47:23,018 --> 00:47:24,953 ハハハ…! 283 00:47:24,953 --> 00:47:26,953 来て 来て… 284 00:47:29,892 --> 00:47:34,029 課長 今日が誕生日でしたよね ささやかですが これは俺たちから 285 00:47:34,029 --> 00:47:35,964 いや~ みんな ありがとう! 286 00:47:35,964 --> 00:47:39,964 課長 一息に吹き消してください! よし! 287 00:47:49,044 --> 00:47:52,548 おっ?どうかしたか? 288 00:47:52,548 --> 00:47:54,483 えっ いえ 別に… 289 00:47:54,483 --> 00:47:57,052 すみません どうぞ 290 00:47:57,052 --> 00:47:59,052 ごめんなさい 291 00:48:00,923 --> 00:48:07,062 派遣で入ってきた 新人です まさか 課長に一目ぼれ? 292 00:48:07,062 --> 00:48:09,062 お~! ハハハ… 293 00:48:27,015 --> 00:48:28,951 き… 君 294 00:48:28,951 --> 00:48:31,451 だい… 295 00:48:37,526 --> 00:48:40,526 いい香りだ 296 00:48:55,911 --> 00:48:58,411 見~つけた 297 00:49:08,490 --> 00:49:12,427 あ~あ もったいないな 298 00:49:12,427 --> 00:49:15,427 いい男なのにさ 299 00:49:27,509 --> 00:49:29,509 ハッ! 300 00:49:45,527 --> 00:49:49,027 全弾 命中でも駄目か 301 00:49:53,402 --> 00:49:55,402 バ~イ! 302 00:50:10,552 --> 00:50:13,455 タア! 303 00:50:13,455 --> 00:50:15,424 ヘッ よろしいんじゃねえ? 304 00:50:15,424 --> 00:50:18,427 ふざけんなって! 305 00:50:18,427 --> 00:50:23,498 流牙!指令だ 306 00:50:23,498 --> 00:50:28,498 符礼法師 俺は あんたに従うつもりは ない 307 00:50:30,372 --> 00:50:33,872 そいつには ホラーの気配がない 308 00:50:36,011 --> 00:50:38,513 俺は この街を出る 309 00:50:38,513 --> 00:50:40,449 ホラーの始末なら 2人に頼め 310 00:50:40,449 --> 00:50:46,021 それが お前じゃないと駄目なんだとさ! 311 00:50:46,021 --> 00:50:50,892 そいつは 夜になったら 動きだすというわけでもない 312 00:50:50,892 --> 00:50:54,529 いつもは 人間のまま生きている 313 00:50:54,529 --> 00:50:56,465 本当にホラーなのかよ? 314 00:50:56,465 --> 00:51:01,036 ああ それは たった今 315 00:51:01,036 --> 00:51:04,036 確認した 316 00:51:07,909 --> 00:51:15,050 (少女の歌声) 317 00:51:15,050 --> 00:51:18,553 「ボルTVキャスターの リベラです」 318 00:51:18,553 --> 00:51:21,456 「現在 ボルシティに…」 319 00:51:21,456 --> 00:51:26,361 《教えてくれ 連中は何者だ?》 320 00:51:26,361 --> 00:51:29,998 《俺は なぜ狙われた?》 321 00:51:29,998 --> 00:51:33,502 《俺は 人の魂など好まない》 322 00:51:33,502 --> 00:51:35,437 《なのに なぜだ?》 323 00:51:35,437 --> 00:51:40,008 なぜ あなたは 俺を こんな姿に変えた? 324 00:51:40,008 --> 00:51:42,508 ≪何を ブツブツ言ってんの? 325 00:51:51,019 --> 00:51:54,523 こいつは 確かめる必要もないか 326 00:51:54,523 --> 00:51:58,393 お前たちは誰だ?何者だ? はあ? 327 00:51:58,393 --> 00:52:02,030 俺は お前たちと争うつもりは ない 328 00:52:02,030 --> 00:52:05,901 フッ ホラーが何言ってんの? 329 00:52:05,901 --> 00:52:12,541 教えてやるよ 俺は 魔戒騎士の道外流牙 330 00:52:12,541 --> 00:52:16,411 貴様ら ホラーを狩るのが 俺の使命! 331 00:52:16,411 --> 00:52:18,411 ハーッ! 332 00:52:21,349 --> 00:52:23,349 ハーッ! 333 00:52:52,514 --> 00:52:54,449 わっ! 334 00:52:54,449 --> 00:52:56,384 タアッ! 335 00:52:56,384 --> 00:52:58,384 ハッ! 336 00:53:05,527 --> 00:53:07,527 タア! 337 00:53:16,538 --> 00:53:18,538 《これは?》 338 00:53:22,344 --> 00:53:24,980 うっ… 339 00:53:24,980 --> 00:53:26,980 フン! 340 00:53:45,000 --> 00:53:47,000 《まただ》 341 00:53:49,871 --> 00:53:54,371 クソッ!何なんだよ これは! 342 00:54:04,386 --> 00:54:09,386 どうやら お前には 俺が斬れないようだな 343 00:54:14,029 --> 00:54:15,964 来い! 344 00:54:15,964 --> 00:54:18,964 切り裂いてやるよ 345 00:54:54,502 --> 00:54:57,002 何だよ これ! 346 00:55:23,465 --> 00:55:25,465 クソッ! 347 00:55:32,974 --> 00:55:36,478 《誰?誰なんだ?》 348 00:55:36,478 --> 00:55:38,413 うっ… 349 00:55:38,413 --> 00:55:41,983 うおー! 350 00:55:41,983 --> 00:55:45,483 おおー! 351 00:55:56,498 --> 00:55:58,433 《母さん?》 352 00:55:58,433 --> 00:56:00,368 ぐあっ! 353 00:56:00,368 --> 00:56:03,004 うっ…! 354 00:56:03,004 --> 00:56:04,940 流牙! 355 00:56:04,940 --> 00:56:07,876 うっ…! 356 00:56:07,876 --> 00:56:11,513 うっ… ああー! 357 00:56:11,513 --> 00:56:14,416 うっ…! 358 00:56:14,416 --> 00:56:16,416 おい! 359 00:56:18,386 --> 00:56:21,523 ああ…! 360 00:56:21,523 --> 00:56:25,026 おい!どうしたんだよ!おい! 361 00:56:25,026 --> 00:56:28,897 何だよ! 362 00:56:28,897 --> 00:56:32,534 こいつら 一体 何なんだ! 363 00:56:32,534 --> 00:56:34,469 何だって 何だよ!おい! 364 00:56:34,469 --> 00:56:39,407 分かるかよ! 分からないから聞いてんだ… 365 00:56:39,407 --> 00:56:43,545 お前 泣いてるのか? 366 00:56:43,545 --> 00:56:51,052 誰が泣くかよ これは 涙なんかじゃ… 367 00:56:51,052 --> 00:56:54,923 流牙!おい!しっかりしろ! 368 00:56:54,923 --> 00:56:57,923 流牙!おい! 369 00:57:03,064 --> 00:57:08,570 符礼法師 鷲頭正彦に ひょう依してた ホラーは何者? 370 00:57:08,570 --> 00:57:12,440 鷲頭は仕事もできて 部下からも好かれてた 371 00:57:12,440 --> 00:57:14,442 決して ホラーに ひょう依されるような 372 00:57:14,442 --> 00:57:16,442 弱い男じゃなかったわ 373 00:57:23,018 --> 00:57:24,953 魔導ホラーだ 374 00:57:24,953 --> 00:57:26,888 魔導ホラー? 375 00:57:26,888 --> 00:57:28,890 「そいつは やっかいだ」 376 00:57:28,890 --> 00:57:32,527 「魔導火も効かない上に 俺も探知できない」 377 00:57:32,527 --> 00:57:37,527 陰我やゲートじゃない 何かの意思から生まれた ホラー 378 00:57:39,401 --> 00:57:43,538 何かの意思って何だよ 379 00:57:43,538 --> 00:57:47,042 その「魔導ホラー」っていうのは 380 00:57:47,042 --> 00:57:50,912 他にも いるのか? 381 00:57:50,912 --> 00:57:53,912 いるかもしれないな 382 00:57:57,052 --> 00:58:01,556 よろしく 流牙君 383 00:58:01,556 --> 00:58:04,459 あっ ハンカチの… 384 00:58:04,459 --> 00:58:06,428 ((はい)) 385 00:58:06,428 --> 00:58:13,068 魔戒法師の莉杏 符礼法師の たった一人の弟子さ 386 00:58:13,068 --> 00:58:15,570 よろしく 387 00:58:15,570 --> 00:58:17,570 ああ 388 00:58:24,012 --> 00:58:27,515 で 逃げるの? 389 00:58:27,515 --> 00:58:30,018 逃げないの? 390 00:58:30,018 --> 00:58:33,018 誰が逃げるかよ 391 00:58:38,526 --> 00:58:41,526 魔導ホラーは 俺が斬る 392 00:58:43,398 --> 00:58:45,400 おう! 393 00:58:45,400 --> 00:58:47,535 それで いい! 394 00:58:47,535 --> 00:58:51,406 魔導ホラーは お前が斬れ 395 00:58:51,406 --> 00:58:56,906 黄金騎士ガロが 1人残らず! 396 00:58:59,547 --> 00:59:02,450 《なんで 急に輝いた》 397 00:59:02,450 --> 00:59:06,421 《なんで 死んだ母さんを感じたんだ?》 398 00:59:06,421 --> 00:59:09,057 《それが 分かるまで》 399 00:59:09,057 --> 00:59:11,557 《俺は この街でホラーを斬る》 400 01:00:14,923 --> 01:00:19,060 <緻密な方程式と無謀な勇気> 401 01:00:19,060 --> 01:00:23,498 <相まみえるはずのない 事象が導く その答えとは…> 402 01:00:23,498 --> 01:00:26,498 <次回「Dungeon」 漆黒の迷いを青き矢が貫く>