1 00:00:45,750 --> 00:00:48,350 お待たせいたしました。 2 00:00:51,072 --> 00:00:54,472 山本さん いつも ありがとうございます。 3 00:00:57,896 --> 00:01:01,996 すみません お会計 お願いします。 ありがとうございます。 4 00:01:09,391 --> 00:01:11,791 ごちそうさまでした。 ありがとうございます。 5 00:01:14,412 --> 00:01:17,215 ありがとうございました。 6 00:01:17,215 --> 00:01:20,085 また お待ちしてます。 7 00:01:20,085 --> 00:01:22,721 あ~ 疲れた。 8 00:01:22,721 --> 00:01:25,040 あぁ 仕事中に そういうこと言わない。 9 00:01:25,040 --> 00:01:27,542 あれ 今 私 なんか言いました? 10 00:01:27,542 --> 00:01:31,396 お疲れさま 2人とも 休憩に入って。 11 00:01:31,396 --> 00:01:33,882 もう この時間 お客さん 来ないでしょう。 12 00:01:33,882 --> 00:01:36,384 じゃあ そうさせてもらいます。 13 00:01:36,384 --> 00:01:42,724 でね これ 今日のおやつ。 14 00:01:42,724 --> 00:01:44,893 うわ~。 新作ですか? 15 00:01:44,893 --> 00:01:47,228 イチゴソースをたっぷり使ってみたの。 16 00:01:47,228 --> 00:01:50,732 おいしかったらメニューに加えるから あとで感想 聞かせて。 17 00:01:50,732 --> 00:01:52,701 楽しみです。 18 00:01:52,701 --> 00:01:55,153 じゃあ 私 洗い物 やっちゃいますね。 じゃあ 私が。 19 00:01:55,153 --> 00:01:57,238 ううん 今日は私がやるから 先 食べてて。 20 00:01:57,238 --> 00:01:59,338 すみません。 21 00:02:13,221 --> 00:02:15,557 助かるわ ありがとう。 22 00:02:15,557 --> 00:02:17,726 いえ。 23 00:02:17,726 --> 00:02:21,379 あなたが来てから この店も ずいぶん華やかになったわ。 24 00:02:21,379 --> 00:02:25,066 それは里美ちゃんの おかげなんじゃないですか? 25 00:02:25,066 --> 00:02:29,666 2人のおかげよ 翔子さん ありがとう。 26 00:02:31,740 --> 00:02:35,340 それは 私のせりふです。 27 00:02:38,480 --> 00:02:42,717 たまきさんがいなかったら 私 今頃…。 28 00:03:15,400 --> 00:03:20,054 行き場所のない私に こんなに優しくしてくれて。 29 00:03:20,054 --> 00:03:23,354 里美ちゃんも 感謝してると思います。 30 00:03:26,811 --> 00:03:30,811 身も心も私たちを きれいにしてくれて。 31 00:03:41,042 --> 00:03:44,562 女は身なりを 整えなきゃだめよ。 32 00:03:44,562 --> 00:03:49,400 男のためじゃない。 自分の好きな格好をすれば➡ 33 00:03:49,400 --> 00:03:52,500 身も心も きれいになれる。 34 00:03:55,056 --> 00:03:58,042 身も心も…。 35 00:03:58,042 --> 00:04:00,395 大事なのは➡ 36 00:04:00,395 --> 00:04:04,399 自分自身の価値を高めること。 37 00:04:04,399 --> 00:04:08,699 今のあなたたち すてきよ 38 00:04:12,724 --> 00:04:15,824 じゃあ みんな 幸せってことかしらね。 39 00:04:24,052 --> 00:04:26,352 あっ お客さん。 40 00:04:31,059 --> 00:04:33,211 いいわ 私が行くから。 41 00:04:33,211 --> 00:04:35,246 翔子さんは これが終わったら 休憩して。 42 00:04:35,246 --> 00:04:37,246 あっ すみません。 43 00:04:39,234 --> 00:04:44,222 お客さんですか? うん 珍しいね こんな時間に。 44 00:04:44,222 --> 00:04:47,822 もう洗い物 終わるから待ってて。 はい。 45 00:04:50,061 --> 00:04:53,531 すみません ランチタイム 終わっちゃいまして➡ 46 00:04:53,531 --> 00:04:56,217 今は飲み物とケーキだけなんです。 47 00:04:56,217 --> 00:05:00,038 あ~ そうですか。 48 00:05:00,038 --> 00:05:04,726 じゃあ スプリング・ブレイクを。 49 00:05:04,726 --> 00:05:07,712 なんの話かしら? 50 00:05:07,712 --> 00:05:10,712 スプリング・ブレイクをお願いします。 51 00:06:14,379 --> 00:06:17,548 なんの話かしら? 52 00:06:17,548 --> 00:06:19,884 吉野たまきさんですよね。 53 00:06:19,884 --> 00:06:23,237 捜しましたよ。 54 00:06:23,237 --> 00:06:26,337 また お店 始めたんですね。 55 00:06:36,734 --> 00:06:39,404 買わせてください。 56 00:06:39,404 --> 00:06:42,104 極上の女の子を。 57 00:06:47,929 --> 00:06:50,715 とぼけるの なしですよ。 58 00:06:50,715 --> 00:06:53,384 こっちは合言葉 言ったんですから。 59 00:06:53,384 --> 00:06:56,771 ずっと 捜してたんですよ。 60 00:06:56,771 --> 00:06:59,557 急に店 たたんじゃうから。 61 00:06:59,557 --> 00:07:03,657 あれは一度 味わったら やめられませんからね。 62 00:07:06,881 --> 00:07:11,386 僕のこと 覚えてません? 当時は僕も未成年だったから➡ 63 00:07:11,386 --> 00:07:13,955 珍しかったと思うんだけどな。 64 00:07:13,955 --> 00:07:16,557 帰ってちょうだい。 65 00:07:16,557 --> 00:07:20,078 あっ もしかして まだ準備期間ですか? 66 00:07:20,078 --> 00:07:23,678 でも 女の子いますよね 2人ほど。 67 00:07:26,734 --> 00:07:29,134 どこに いるんですか? 68 00:07:36,060 --> 00:07:40,598 こっちもね ある程度は 調べてるんですよ。 69 00:07:40,598 --> 00:07:45,386 最近 女の子を2人 仕入れたばっかりでしょ? 70 00:07:45,386 --> 00:07:49,724 相変わらず 丁寧な仕事 してるみたいですね。 71 00:07:49,724 --> 00:07:54,078 行き場のない 子猫のような少女を拾っては➡ 72 00:07:54,078 --> 00:07:56,878 一級の娼婦に仕立て上げる。 73 00:07:59,050 --> 00:08:01,219 里美ちゃん。 74 00:08:01,219 --> 00:08:03,554 あなたくらいですよ。 75 00:08:03,554 --> 00:08:07,508 商品の子の 身なりを整えてやって➡ 76 00:08:07,508 --> 00:08:11,145 きちんと礼儀まで教える人は。 77 00:08:11,145 --> 00:08:13,381 大事なのは➡ 78 00:08:13,381 --> 00:08:16,734 自分自身の価値を高めること 79 00:08:16,734 --> 00:08:20,034 自分の価値って…。 80 00:08:24,058 --> 00:08:26,727 あんな男の言うこと 信じるの? 81 00:08:26,727 --> 00:08:29,397 まさか でも…。 82 00:08:29,397 --> 00:08:32,400 たまきさん なんで 黙ってるんだろ。 83 00:08:32,400 --> 00:08:34,735 たまきさん まさか➡ 84 00:08:34,735 --> 00:08:37,889 自分は生まれ変わったなんて 言いませんよね? 85 00:08:37,889 --> 00:08:41,742 純粋に女の子を 保護してるだけだとでも? 86 00:08:41,742 --> 00:08:44,879 1人の人間が そんなふうに➡ 87 00:08:44,879 --> 00:08:47,949 変われるはずないじゃないですか。 88 00:08:47,949 --> 00:08:51,903 顔を変えようと しゃべり方を変えようと➡ 89 00:08:51,903 --> 00:08:55,903 吉野たまきという 人格は変わらないはずですよ。 90 00:09:02,396 --> 00:09:04,996 女の子は決まってるの? 91 00:09:08,569 --> 00:09:12,390 いや まだ 実は 2人の顔 見てないんですよ。 92 00:09:12,390 --> 00:09:15,776 あっ 今もやってますか? 味見のサービス。 93 00:09:15,776 --> 00:09:19,046 まあ いいけど 少し時間をちょうだい。 94 00:09:19,046 --> 00:09:22,146 まだ あの2人には 何も話してないのよ。 95 00:09:24,385 --> 00:09:30,224 純粋なままなんですか アハハ いいですね 待ちます。 96 00:09:30,224 --> 00:09:34,128 相当 ハマってたみたいね。 97 00:09:34,128 --> 00:09:36,747 僕のこと 本当に 覚えてないですか? 98 00:09:36,747 --> 00:09:43,547 アンタみたいな変態 ゴロゴロいたのよ フフフフ。 99 00:09:47,909 --> 00:09:50,309 なるほど。 100 00:10:12,717 --> 00:10:15,017 里美ちゃん! 101 00:10:19,724 --> 00:10:24,024 たまきさん どういうことですか? 102 00:10:26,047 --> 00:10:28,399 聞いてたの? 103 00:10:28,399 --> 00:10:32,386 今の話 ウソですよね? 104 00:10:32,386 --> 00:10:35,890 私たちのこと 売ろうとしてたなんて。 105 00:10:35,890 --> 00:10:38,826 言ってよ。 106 00:10:38,826 --> 00:10:41,395 本当よ。 107 00:10:41,395 --> 00:10:44,732 じゃなきゃ どうして ただで拾ってきた子を➡ 108 00:10:44,732 --> 00:10:47,902 世話するのよ フフ。 109 00:10:47,902 --> 00:10:50,388 こんなの…。 110 00:10:50,388 --> 00:10:53,407 いいじゃないですか。 111 00:10:53,407 --> 00:10:56,060 僕 この子に決めましたよ。 112 00:10:56,060 --> 00:10:59,080 いくらですか この子 それで 足りてます? 113 00:10:59,080 --> 00:11:01,680 ふざけないでよ! 114 00:11:03,751 --> 00:11:06,220 こんなの許されると思ってんの! 115 00:11:06,220 --> 00:11:09,220 客にそんな口を利いて いいって教えたかい? 116 00:11:12,376 --> 00:11:17,398 この子を買いたいなら あの 3倍は出してもらわないとね。 117 00:11:17,398 --> 00:11:19,798 今すぐ 用意できる? 118 00:11:22,086 --> 00:11:24,388 なんとかしてみます。 119 00:11:24,388 --> 00:11:28,559 その間に この子のしつけを 済ませておくから ウフフ…。 120 00:11:28,559 --> 00:11:31,479 ほら ちょっと来な。 121 00:11:31,479 --> 00:11:34,081 こっちに来な! 122 00:11:34,081 --> 00:11:37,168 たまきさん どういうことですか? 123 00:11:37,168 --> 00:11:40,768 こんな裏切り ありえない! 124 00:11:50,398 --> 00:11:53,050 帰るところないの? 125 00:11:53,050 --> 00:11:55,553 なら うちに来れば 126 00:11:55,553 --> 00:11:58,039 私に声かけてくれたのも➡ 127 00:11:58,039 --> 00:12:01,392 はじめから 男に 売るつもりだったんですね。 128 00:12:01,392 --> 00:12:05,563 お願い 聞いて。 聞きませんよ! 129 00:12:05,563 --> 00:12:07,932 里美ちゃん 落ち着いて。 130 00:12:07,932 --> 00:12:10,232 だって…。 131 00:12:14,722 --> 00:12:17,322 お金の都合 つきましたよ。 132 00:12:19,241 --> 00:12:21,761 お金の都合 つきましたよ。 133 00:12:21,761 --> 00:12:24,063 早かったのね。 134 00:12:24,063 --> 00:12:26,932 スプリング・ブレイク。 135 00:12:26,932 --> 00:12:29,902 いい合言葉ですよね。 136 00:12:29,902 --> 00:12:32,405 春休みって意味でしょう? 137 00:12:32,405 --> 00:12:36,075 春を売ると書いて 売春。 138 00:12:36,075 --> 00:12:40,475 フフ 最高じゃないですか。 139 00:12:42,665 --> 00:12:46,836 じゃあ ちょっと 味見してみますね。 140 00:12:46,836 --> 00:12:49,836 はい おいで はい。 141 00:12:52,408 --> 00:12:54,508 うわ~! 142 00:13:06,155 --> 00:13:08,455 義波くん? 143 00:13:15,915 --> 00:13:18,915 怖い思いをさせて ごめんなさい。 144 00:13:20,920 --> 00:13:27,910 私は昔 女性を売り買い するような仕事をしていた。 145 00:13:27,910 --> 00:13:30,262 それは本当なの。 146 00:13:30,262 --> 00:13:32,662 でも 信じてほしい。 147 00:13:34,950 --> 00:13:38,070 私は あなたたちと出会って 変わった。 148 00:13:38,070 --> 00:13:41,170 私はもう そんなことはしない。 149 00:13:43,275 --> 00:13:45,411 ここから早く逃げて。 150 00:13:45,411 --> 00:13:48,211 そして もう二度と ここには来ないで。 151 00:13:50,232 --> 00:13:53,235 その人は? 152 00:13:53,235 --> 00:13:56,238 あとのことは私がなんとかする。 153 00:13:56,238 --> 00:13:58,838 さぁ 早く! 154 00:14:04,013 --> 00:14:08,313 里美ちゃん… 私のことは 信じなくてもいい。 155 00:14:10,586 --> 00:14:13,222 でも これだけは覚えておいて。 156 00:14:13,222 --> 00:14:17,660 人は生まれ変わる。 157 00:14:17,660 --> 00:14:22,260 少なくとも あなたは変わったわ。 158 00:14:30,923 --> 00:14:33,523 里美ちゃん 行こう。 159 00:14:52,595 --> 00:14:55,731 もしもし…。 160 00:14:55,731 --> 00:14:58,234 トラブルが起きたわ。 161 00:14:58,234 --> 00:15:00,920 一人 殺した。 162 00:15:00,920 --> 00:15:03,322 遺体を処理してほしいの。 163 00:15:03,322 --> 00:15:08,594 できないって… なんのための バンクなのよ! 164 00:15:08,594 --> 00:15:10,613 バンクの規約には…。 165 00:15:10,613 --> 00:15:13,213 もしもし もしもし! 166 00:15:59,962 --> 00:16:05,262 ひどいなぁ。 過去を知る者は 殺すってわけですか。 167 00:16:11,907 --> 00:16:15,578 あなた いったい 何者なの? 168 00:16:15,578 --> 00:16:19,915 僕は 義波 復讐代行業者です。 169 00:16:19,915 --> 00:16:23,352 復讐代行…。 170 00:16:23,352 --> 00:16:27,256 依頼人は あなたに 売春婦にされ➡ 171 00:16:27,256 --> 00:16:30,643 自殺した少女の父親。 172 00:16:30,643 --> 00:16:34,563 吉野たまきを 苦しませて 殺してくれ。 173 00:16:34,563 --> 00:16:37,583 そう依頼を受けました。 174 00:16:37,583 --> 00:16:39,583 そう。 175 00:16:41,604 --> 00:16:45,924 いつか こういう日が 来ると思ってた。 176 00:16:45,924 --> 00:16:48,524 因果応報ってことね。 177 00:16:50,746 --> 00:16:54,617 いいわ 殺しなさい。 178 00:16:54,617 --> 00:16:58,253 いえ 殺しません。 179 00:16:58,253 --> 00:17:01,590 はっ? だって あなた…。 180 00:17:01,590 --> 00:17:04,190 本物の 吉野たまきじゃないでしょう。 181 00:17:06,929 --> 00:17:10,229 あなたは 吉野たまきではない。 182 00:17:15,085 --> 00:17:18,088 先日 あなたの指紋を とったんです。 183 00:17:18,088 --> 00:17:22,760 調べた結果 吉野たまきの指紋とは 一致しなかった。 184 00:17:22,760 --> 00:17:25,060 とり違えたのよ。 185 00:17:28,082 --> 00:17:30,084 バカ言わないでよ。 186 00:17:30,084 --> 00:17:34,088 それに 僕は会話のなかに ウソをまぜていました。 187 00:17:34,088 --> 00:17:38,092 例えば 吉野たまきは 味見どころか➡ 188 00:17:38,092 --> 00:17:43,097 契約前に 商品の女に 触らせもしなかった。 189 00:17:43,097 --> 00:17:45,432 今日 確信しました。 190 00:17:45,432 --> 00:17:49,086 あなたは 吉野たまきのことを 何も知らない。 191 00:17:49,086 --> 00:17:54,425 彼女の戸籍を買った ただのニセモノ。 192 00:17:54,425 --> 00:17:59,430 というわけで あなたに もう 興味ありません。 193 00:17:59,430 --> 00:18:05,102 吉野たまきの戸籍を売った 組織について教えてください。 194 00:18:05,102 --> 00:18:07,755 「バンク」って なんですか? 195 00:18:48,429 --> 00:18:51,815 僕を殺しても 無意味ですよ。 196 00:19:03,761 --> 00:19:06,079 もしかして 店長さんですか? えぇ。 197 00:19:06,079 --> 00:19:09,750 この店 かなり いい感じなんで 友達にも 紹介しときますね。 198 00:19:09,750 --> 00:19:13,120 あの もし 友達が来たら…。 199 00:19:13,120 --> 00:19:15,422 お待ちしております 200 00:19:44,852 --> 00:19:48,772 そもそも この会話は 僕の仲間たちが 聞いてますから。 201 00:19:48,772 --> 00:19:51,758 チームだったのね。 202 00:19:51,758 --> 00:19:55,358 なら 観念しないとね。 203 00:19:57,414 --> 00:20:00,083 バンクについては 詳しいことは 知らないの。 204 00:20:00,083 --> 00:20:02,085 悪を助けてくれる組織…。 205 00:20:02,085 --> 00:20:04,087 聞いてるのは それだけ。 206 00:20:04,087 --> 00:20:07,687 向こうが 勝手に 接触してきたのよ。 207 00:20:10,093 --> 00:20:12,596 そのバンクが 偽の戸籍を? 208 00:20:12,596 --> 00:20:16,750 そう 用意してくれた。 209 00:20:16,750 --> 00:20:19,419 とんだ不良品 つかまされたけどね。 210 00:20:19,419 --> 00:20:22,089 売春あっせん業者の戸籍。 211 00:20:22,089 --> 00:20:25,389 大ハズレですね。 212 00:20:27,744 --> 00:20:32,099 ねぇ 取り引きしない? 213 00:20:32,099 --> 00:20:35,519 バンクが言うには 本物の吉野たまきは➡ 214 00:20:35,519 --> 00:20:37,421 とっくに 死んでるそうよ。 215 00:20:37,421 --> 00:20:41,021 このままじゃ あなたたちも 無駄骨になるんじゃない? 216 00:20:46,430 --> 00:20:49,030 私が 吉野たまきとして…。 217 00:20:51,435 --> 00:20:53,735 復讐を受けるわ。 218 00:20:57,424 --> 00:20:59,724 言ってる意味が よく…。 219 00:21:17,094 --> 00:21:19,263 里美ちゃん 先に行って。 220 00:21:19,263 --> 00:21:23,063 私 やっぱり たまきさんのとこ行ってくる。 221 00:21:39,833 --> 00:21:43,470 依頼人の望みは…。 222 00:21:43,470 --> 00:21:47,470 私を苦しませて殺す だったわよね? 223 00:21:52,429 --> 00:21:54,748 へぇ。 224 00:21:54,748 --> 00:21:58,185 戦闘の訓練を受けて➡ 225 00:21:58,185 --> 00:22:01,588 痛みや死も 恐れなくて➡ 226 00:22:01,588 --> 00:22:04,241 売春あっせん業者に なりすましてまで➡ 227 00:22:04,241 --> 00:22:07,761 正体を隠したくて…。 228 00:22:07,761 --> 00:22:10,061 あなたの正体 なんなんですか? 229 00:22:16,853 --> 00:22:21,658 あなたは 本物なの? 230 00:22:21,658 --> 00:22:26,463 私は ニセモノ? 231 00:22:26,463 --> 00:22:29,632 本物? 232 00:22:29,632 --> 00:22:31,651 時間がない…。 233 00:22:31,651 --> 00:22:33,651 結論を早く出して。 234 00:22:35,989 --> 00:22:38,641 こう言ってるけど。 235 00:22:38,641 --> 00:22:42,045 却下する。 236 00:22:42,045 --> 00:22:45,682 ターゲットの替え玉は 許されない。 237 00:22:45,682 --> 00:22:48,818 却下だそうです。 238 00:22:48,818 --> 00:22:50,818 ハァ…。 239 00:22:55,325 --> 00:22:57,625 そう…。 240 00:23:01,981 --> 00:23:08,037 私は 吉野たまきとして 死ぬ。 241 00:23:08,037 --> 00:23:10,657 わからないなぁ。 242 00:23:10,657 --> 00:23:12,992 そこまで覚悟があるなら➡ 243 00:23:12,992 --> 00:23:16,092 戸籍なんか買わないで すぐ 死ねばよかったのに。 244 00:25:13,146 --> 00:25:15,546 娘よ…。 245 00:25:20,470 --> 00:25:24,140 死の間際 実の娘に再会したってわけね。 246 00:25:24,140 --> 00:25:26,326 そりゃ 生き延びたくもなるだろうな。 247 00:25:26,326 --> 00:25:29,329 家出少女の 飯野里美を保護したのは…。 248 00:25:29,329 --> 00:25:32,929 2人の親子関係を隠すための ガムフラージュ…。 249 00:25:41,157 --> 00:25:46,980 ニセモノか 本物かなんか…。 250 00:25:46,980 --> 00:25:51,301 どうでもいい。 251 00:25:51,301 --> 00:25:54,320 ひと筋の光が…。 252 00:25:54,320 --> 00:26:00,159 幸せを運んでくれた。 253 00:26:00,159 --> 00:26:04,580 幸せになれると…。 254 00:26:04,580 --> 00:26:07,780 思ってた…。 255 00:26:09,836 --> 00:26:17,060 私は 私は…。 256 00:26:17,060 --> 00:26:20,360 悔やんでなんか…。 257 00:26:25,969 --> 00:26:31,641 もしもし もしもし あっ はい。 258 00:26:31,641 --> 00:26:35,645 あっ 今 死にました。 259 00:26:35,645 --> 00:26:39,148 いや この女 最後まで 私のこと 娘だと思ってて。 260 00:26:39,148 --> 00:26:43,319 いや ちょっと ウルッときちゃいました。 261 00:26:43,319 --> 00:26:46,339 どういうことですか? 262 00:26:46,339 --> 00:26:53,329 私は 渡瀬翔子に なりすましただけ。 263 00:26:53,329 --> 00:26:58,818 これは すべて… あの人のシナリオなの。 264 00:26:58,818 --> 00:27:01,637 あの人? 265 00:27:01,637 --> 00:27:07,310 あの人は あなたと この女を 戦わせたかった。 266 00:27:07,310 --> 00:27:12,815 だから まず 私が この女の自殺をくい止めた。 267 00:27:12,815 --> 00:27:16,819 そして この女のもとに あなたたちが復讐にくるよう➡ 268 00:27:16,819 --> 00:27:19,119 仕向けた。 269 00:27:23,860 --> 00:27:28,531 見事だったよ 義波くん。 いい仕事ぶりだった。 270 00:27:28,531 --> 00:27:33,820 すべてが計画どおりに動くと 気持ちがいい。 271 00:27:33,820 --> 00:27:36,489 最高の対戦だった。 272 00:27:36,489 --> 00:27:38,975 尾崎冬矢くん。 273 00:27:38,975 --> 00:27:42,595 近々 君と会う日が来るだろう。 274 00:27:42,595 --> 00:27:48,835 あっ そうそう この計画の本当の目的はね➡ 275 00:27:48,835 --> 00:27:56,142 君の再会を演出することなんだよ。 276 00:27:56,142 --> 00:27:58,995 邪魔したね 義波くん。 277 00:27:58,995 --> 00:28:03,295 また 会おう ハハハ…。 278 00:28:05,518 --> 00:28:10,723 あなたが来るの ず~っと待ってたのよ。 279 00:28:10,723 --> 00:28:13,323 久しぶりね 冬矢。 280 00:29:27,316 --> 00:29:31,916 尾崎… 春香。