1 00:00:32,047 --> 00:00:34,165 えっ 何ですか? 2 00:00:34,883 --> 00:00:36,755 あぁ すみません 自分のかと思って。 3 00:00:37,076 --> 00:00:39,796 ヘッ これ 俺のですよ。 4 00:00:41,836 --> 00:00:43,556 考え直してください。 5 00:00:44,612 --> 00:00:45,612 はい? 6 00:00:52,828 --> 00:00:55,364 何食べたい? わかるわかる。 何だろうね。 7 00:00:55,524 --> 00:00:57,809 すみません。 あぁ すみません。 8 00:00:58,409 --> 00:01:01,220 『ズベマTV』っていう ネット放送番組なんですが。 9 00:01:02,394 --> 00:01:04,079 インタビューしてもいいですか? はい。 10 00:01:04,144 --> 00:01:06,163 あなたの夢は何ですか? 11 00:01:06,890 --> 00:01:07,890 夢…。 12 00:01:07,915 --> 00:01:10,000 お腹空きました。 あぁ…。 13 00:01:11,002 --> 00:01:15,038 あぁ… ちょっと ゆっくり 1回 座って…。 14 00:01:18,077 --> 00:01:19,747 お腹空いてます。 お腹空いてる。 15 00:01:19,772 --> 00:01:22,647 ハンバーグって さっき話してて。 ハンバーグですか。 16 00:01:22,672 --> 00:01:24,122 夢って? 17 00:01:25,743 --> 00:01:27,579 頑張ってくださいね。 18 00:01:28,193 --> 00:01:31,169 お金が欲しいかな。 お金ですか。 19 00:01:31,194 --> 00:01:33,521 うん ちょっと 生活に困ってるから。 20 00:01:33,638 --> 00:01:37,183 そうですよね お金ですよね やっぱり 結局 最後は。 21 00:01:37,208 --> 00:01:38,882 やっぱり うちの主人も➡ 22 00:01:38,907 --> 00:01:41,893 亡くなっちゃったんでね ちょっとね いろいろ…。 23 00:01:41,918 --> 00:01:44,371 えぇ えぇ… 労災下りなかったんですよ 労災。 24 00:01:44,396 --> 00:01:46,998 ここ見ればいいの? はい。 25 00:01:47,329 --> 00:01:53,136 旦那がね 会員制の ゴルフクラブに通ってるもんですから➡ 26 00:01:53,161 --> 00:01:57,430 新しいクラブを 買ってあげちゃったんですのよ。 27 00:01:57,455 --> 00:02:01,359 ハワイでプレーしようかなって 思ってるんですけど。 ハワイ? 28 00:02:01,384 --> 00:02:03,241 まあ ハワイはね 何度か行ってるんで➡ 29 00:02:03,266 --> 00:02:04,818 やっぱり青い海に向かって➡ 30 00:02:04,843 --> 00:02:07,767 ボーンと打つのが 気持ちいいじゃないですか。 31 00:02:07,792 --> 00:02:10,522 あっ もう わかりました 大丈夫です。 32 00:02:10,547 --> 00:02:12,882 いいんですか? 大丈夫だよ。 33 00:02:16,340 --> 00:02:18,666 皆さ~ん。 34 00:02:19,838 --> 00:02:22,809 コメントありがとうございました。 35 00:02:23,224 --> 00:02:28,461 一足先に 僕は夢を叶えさせていただくぜ。 36 00:02:29,230 --> 00:02:31,530 ポチッとな。 37 00:02:41,590 --> 00:02:43,590 イェーイ! 38 00:02:49,151 --> 00:02:51,551 イェーイ! 39 00:02:53,436 --> 00:02:57,945 世界はこれを事件と呼ぶんだぜ。 40 00:03:02,958 --> 00:03:05,358 ごきげんだねぇ! 41 00:03:09,271 --> 00:03:11,724 いくぜ いくぜ いっくぜぇ! 42 00:03:12,031 --> 00:03:14,031 おら~! 43 00:04:21,743 --> 00:04:24,191 全員 中央に集まれ! 44 00:04:24,216 --> 00:04:26,939 出席取るぜぇ! 45 00:04:27,686 --> 00:04:31,840 大丈夫ですか? すまん 娘とはぐれてしまって。 46 00:04:31,865 --> 00:04:33,690 私一人では…。 47 00:04:34,603 --> 00:04:37,206 何 震えてんだよ この野郎 おい。 48 00:04:37,231 --> 00:04:41,399 警察ですか 大変です 男が銃を持って…。 49 00:04:41,424 --> 00:04:42,985 遅えんだよ! 50 00:04:43,101 --> 00:04:44,551 違います 落ち着いてます。 そうそう ピンチだから➡ 51 00:04:44,576 --> 00:04:48,349 警察に電話しないと よし いいぞ 頑張るんだ。 52 00:04:48,374 --> 00:04:50,270 冷静に伝えろ 気持ちを込めんだぞ。 53 00:04:50,295 --> 00:04:53,034 銃を持っている人が いえ だから。 いくぞ やれ おら! 54 00:04:53,258 --> 00:04:57,179 ってバカ やめなさい。 うわ~。 55 00:05:01,382 --> 00:05:04,482 もう1回 遊べるドン! 56 00:05:29,340 --> 00:05:31,463 貴様 流派は? 57 00:05:32,273 --> 00:05:34,873 教える必要はない! 58 00:06:11,720 --> 00:06:13,720 キャー! 59 00:06:16,147 --> 00:06:19,646 おい 弾切れだ 今のうち こいつ押さえろ! 60 00:06:19,740 --> 00:06:21,134 早くしろ! 61 00:06:21,159 --> 00:06:25,006 ピュー ヘイヘイヘイヘーイ。 62 00:06:25,089 --> 00:06:28,083 爆弾はあと5つ ナメたことしたら➡ 63 00:06:28,109 --> 00:06:31,771 すてきな人生がおじゃんになる ハッピーセットだぜ! 64 00:06:31,904 --> 00:06:33,364 オーライ? 65 00:06:35,715 --> 00:06:39,622 おい アンタ いったい何が目的なんだ? 66 00:06:40,198 --> 00:06:42,232 あちぃ。 は? 67 00:06:43,365 --> 00:06:45,318 なんだって こう暑いんだよ。 68 00:06:45,960 --> 00:06:48,106 もっと冷房かけりゃいいんだよな。 69 00:06:49,211 --> 00:06:54,485 でも あれだよな 冷房かけると わざとらしく縮こまって➡ 70 00:06:54,510 --> 00:06:56,492 被害者面するやついるんだよな。 71 00:06:56,517 --> 00:06:58,919 SEKAI NO OWARIです みたいな。 72 00:06:58,944 --> 00:07:00,624 そういうのがうるせえんだよ。 73 00:07:00,649 --> 00:07:03,372 クレーマー優先社会がよ。 74 00:07:03,875 --> 00:07:05,894 しっかし クソ暑いな。 75 00:07:07,913 --> 00:07:08,913 あぁ? 76 00:07:08,938 --> 00:07:10,779 お客様にお知らせします。 77 00:07:10,804 --> 00:07:15,722 当館は節電のため 28℃に 設定させていただいています。 78 00:07:15,747 --> 00:07:17,585 おい! ご了承ください。 79 00:07:17,610 --> 00:07:21,012 室温を 28℃にするのが理想であって➡ 80 00:07:21,037 --> 00:07:27,057 設定温度を28℃にしても まるで 意味ねえんだぜ! 81 00:07:29,516 --> 00:07:32,480 こんなことやめてください ねえ。 82 00:07:33,050 --> 00:07:36,576 お母さん いいよ 無理しなくて。 83 00:07:36,720 --> 00:07:39,890 俺はね 今 人を捜してんだよ。 84 00:07:40,558 --> 00:07:42,770 おい 岡本。 85 00:07:43,314 --> 00:07:47,134 陳曇高校で 俺と同級生だった岡本靖。 86 00:07:47,548 --> 00:07:52,831 俺の招待のメール 届いたろ おい 出てこいよ ほら! 87 00:07:53,796 --> 00:07:55,155 おい! 88 00:08:06,978 --> 00:08:09,278 は? え? 89 00:08:12,364 --> 00:08:15,350 お前 さっきの… 岡本? 90 00:08:16,544 --> 00:08:21,622 伏見くん 君はなんてことを。 91 00:08:21,647 --> 00:08:24,544 改めまして お久しぶりでございます。 92 00:08:25,059 --> 00:08:28,859 全部 おめえのせいだ! わかってんだろ? 93 00:08:31,356 --> 00:08:36,356 来いよ プレミアムシートにご招待だ! 94 00:08:42,204 --> 00:08:46,225 いいか お前を絶対に許さない。 95 00:08:46,250 --> 00:08:48,252 地獄見せてやんよ。 96 00:08:48,686 --> 00:08:51,087 ゲームの時間だ。 97 00:08:51,913 --> 00:08:55,761 ルールは簡単 そこにトイレがあるね。 98 00:08:56,030 --> 00:08:59,406 最近は防犯のため トイレはありませんだとか➡ 99 00:08:59,472 --> 00:09:02,847 ケチな意地悪根性で トイレがないとこもあって➡ 100 00:09:02,872 --> 00:09:06,375 非常に迷惑だけど ここにはある。 101 00:09:06,400 --> 00:09:09,587 君は 何を言ってるんだ。 うるせえ! 102 00:09:10,224 --> 00:09:12,965 こういう施設の個室便所には➡ 103 00:09:12,997 --> 00:09:16,195 必ず 長時間こもって 独占してるやつがいるんだよ。 104 00:09:16,220 --> 00:09:19,792 迷惑だよ すぐして すぐ出てこいよ。 105 00:09:19,817 --> 00:09:21,917 待ってる人がいんだよ。 106 00:09:26,220 --> 00:09:30,407 それとも何か? 俺たちが 知らないだけで この世には➡ 107 00:09:30,432 --> 00:09:33,302 全日本おトイレ選手権大会ってのが あって➡ 108 00:09:33,327 --> 00:09:36,587 どれだけ長く 公共のおトイレを独占できるか➡ 109 00:09:36,612 --> 00:09:39,109 競うスポーツも存在すんのか? 110 00:09:39,134 --> 00:09:40,891 やめてよ…。 111 00:09:41,153 --> 00:09:43,472 だから ここで一つ賭けをしようぜ。 112 00:09:43,794 --> 00:09:46,894 便所に爆弾が仕掛けてある。 113 00:09:50,455 --> 00:09:54,930 爆破して 誰かいたら俺の勝ち。 114 00:09:55,462 --> 00:10:00,595 - 3… 2… 1。 - やめてくれ!やめろ やめろ… 115 00:10:00,620 --> 00:10:02,303 中には私の同僚がいるんだ。 116 00:10:02,326 --> 00:10:04,326 ハレルヤ! 117 00:10:16,472 --> 00:10:20,913 オメエ やりすぎだぞ! やらなすぎるよりマシだぜ。 118 00:10:21,532 --> 00:10:24,309 もうやめてくれよ! 119 00:10:24,885 --> 00:10:28,449 僕だけ残して ここの人たちは 助けてやってくれ。 120 00:10:28,885 --> 00:10:32,365 懐かしいね その偽善者っぷり。 121 00:10:33,531 --> 00:10:35,531 回想入りま~す。 122 00:10:43,634 --> 00:10:45,724 10年前の今日➡ 123 00:10:46,057 --> 00:10:48,291 俺は ひとりで ここに座ってたんだぜ。 124 00:10:48,871 --> 00:10:51,020 修学旅行の自由時間。 125 00:10:51,393 --> 00:10:54,218 みんな 土産物買ったり 買い食いしたり➡ 126 00:10:54,243 --> 00:10:56,049 楽しそうだった。 127 00:10:57,898 --> 00:10:59,913 僕は お金がなくて➡ 128 00:11:00,045 --> 00:11:02,718 持ってきたスティックパンを かじってた。 129 00:11:03,726 --> 00:11:06,305 ここの売店が クソ高くて なんも買えない。 130 00:11:06,886 --> 00:11:08,307 あれ 何だっけ? あっ! 131 00:11:08,440 --> 00:11:12,144 あの なんちゃらマリンサンド? 680円。 132 00:11:12,304 --> 00:11:14,473 家が買える値段だよ。 133 00:11:14,997 --> 00:11:18,150 そのかわり スティックパンは すごいよ。 偉いよ。 134 00:11:18,493 --> 00:11:21,433 16本入って なんとお値段 80円。 135 00:11:21,620 --> 00:11:23,760 見習えよ テメエ! 136 00:11:25,333 --> 00:11:27,733 展望台から 足もと見てんじゃねえ! 137 00:11:31,657 --> 00:11:33,357 伏見くん! 138 00:11:35,009 --> 00:11:38,169 あっ! そんとき お前が隣に来たんだ。 139 00:11:39,546 --> 00:11:41,179 ほら 来いよ。 140 00:11:42,093 --> 00:11:44,693 大丈夫だよ。 おい 早く。 141 00:11:55,154 --> 00:11:58,214 10年前の あのことを そのまま再現しろ。 142 00:11:58,989 --> 00:12:00,989 死ぬ気で思い出せよ。 143 00:12:02,876 --> 00:12:06,116 金のない俺が ここで スティックパン かじってるときに➡ 144 00:12:06,215 --> 00:12:08,215 お前 何て言ったよ? 145 00:12:11,470 --> 00:12:15,116 よ~い スタート! 146 00:12:23,931 --> 00:12:25,317 伏見くん これ。 147 00:12:25,342 --> 00:12:27,302 カット カット! 違ぇよ! 148 00:12:27,327 --> 00:12:29,671 その前に お前は あるものを見た。 149 00:12:30,139 --> 00:12:33,308 あぁ ここだろ? これを見たんだろ? 150 00:12:33,344 --> 00:12:36,393 この選民思想的な看板を お前は見た。 151 00:12:36,506 --> 00:12:39,214 俺にわかるように。 アピール気味に見た。 152 00:12:39,239 --> 00:12:41,316 それで 俺に話しかけてきたんだろ? 153 00:12:41,510 --> 00:12:43,243 で 何て言ったんだっけ? 154 00:12:50,438 --> 00:12:52,524 伏見くん これ食べる? 155 00:12:52,584 --> 00:12:54,684 そう そしたら? 156 00:12:56,365 --> 00:12:59,247 僕 間違えて買っちゃったんだ。 157 00:13:00,519 --> 00:13:02,352 えっと…。 158 00:13:03,289 --> 00:13:06,442 僕 辛いの苦手だから。 僕 辛いの苦手だ…。 159 00:13:06,467 --> 00:13:08,742 カット! オッケー! 160 00:13:12,917 --> 00:13:15,123 これで おわかりいただけましたか? 161 00:13:15,734 --> 00:13:18,271 スティックパンかじってる貧乏人に➡ 162 00:13:18,435 --> 00:13:20,281 ここじゃ食べちゃいけませんよ。 163 00:13:20,306 --> 00:13:23,476 あなたは ルール違反してますよと 諭しながら➡ 164 00:13:23,501 --> 00:13:25,987 かつ エサを与える。 165 00:13:26,075 --> 00:13:29,402 すっばらしいぜ エクセレントだぜ! 166 00:13:30,973 --> 00:13:32,975 コイツの ほどこしが➡ 167 00:13:33,035 --> 00:13:36,138 俺を 死ぬほど惨めな気持ちにさせた。 168 00:13:36,228 --> 00:13:39,238 そんな岡本は こう言った。 169 00:13:41,618 --> 00:13:43,704 ごめん 落としちゃった…。 170 00:13:43,729 --> 00:13:47,837 あぁ! 嫌みったらしい やんなっちゃうぜ! 171 00:13:47,883 --> 00:13:50,485 落としたのは俺でございます。 172 00:13:50,520 --> 00:13:55,695 で! このやり取りのせいで 俺は ハブられた。 173 00:13:55,791 --> 00:13:58,627 そっから すべての調子が狂った。 174 00:13:59,074 --> 00:14:03,078 高校は中退。 大検もダメ。 就職もダメ。 175 00:14:03,103 --> 00:14:04,633 バイトも すぐクビ。 176 00:14:04,676 --> 00:14:08,200 朝から晩まで エロ動画を あさる日々を何年も続けてるよ。 177 00:14:08,253 --> 00:14:13,744 最高ですか? 最高で~す! 178 00:14:15,027 --> 00:14:18,922 そして 偶然 お前のインスタを見つけた。 179 00:14:21,035 --> 00:14:24,446 はい きた! ペイ! 180 00:14:24,996 --> 00:14:27,282 高級レストランの料理。 181 00:14:27,307 --> 00:14:29,467 行きてぇな。 182 00:14:29,610 --> 00:14:31,433 美しい観光地。 183 00:14:31,458 --> 00:14:34,050 いつ 行けんだよ! 184 00:14:34,215 --> 00:14:36,349 キラキラしてんね。 185 00:14:36,884 --> 00:14:38,709 おい 岡本! 186 00:14:39,763 --> 00:14:42,263 こんなものが目に入ったら どうすんの? 187 00:14:42,556 --> 00:14:45,100 失明したら責任取れんの? 188 00:14:45,979 --> 00:14:49,998 恵まれたヤツらは 不幸な人間の運を食って➡ 189 00:14:50,023 --> 00:14:53,123 ますます 幸せになっていくんだぜ。 190 00:14:55,861 --> 00:14:57,645 そして 君は➡ 191 00:14:58,624 --> 00:15:01,884 毎日毎日 僕にメッセージを送ってきた。 192 00:15:01,909 --> 00:15:03,164 イエス! 193 00:15:03,810 --> 00:15:07,910 世界はそれを 脅迫と呼ぶんだぜ。 194 00:15:15,245 --> 00:15:17,321 いつも そうだ…。 195 00:15:18,392 --> 00:15:19,688 あっ? 196 00:15:23,487 --> 00:15:27,001 伏見くん! 君は いつもそうだ。 197 00:15:27,691 --> 00:15:30,474 10年前も 今日もそう。 198 00:15:30,875 --> 00:15:34,659 自分にとっての悪者を探して 延々とつつく。 199 00:15:35,709 --> 00:15:38,062 高校生のときだって 僕だけじゃなかった。 200 00:15:38,087 --> 00:15:40,214 多くの人が 君に因縁をつけられた。 201 00:15:40,272 --> 00:15:42,657 今日 ここにいる人たちみたいに! 202 00:15:44,861 --> 00:15:48,837 トイレが長いだ。 冷房で寒がるだ。 203 00:15:49,096 --> 00:15:52,499 過ちを探って それを 延々とつつく。 204 00:15:52,524 --> 00:15:54,253 そういうことを! 205 00:15:55,386 --> 00:15:57,686 10年前から…。 206 00:16:01,738 --> 00:16:03,679 10年前から…。 207 00:16:05,145 --> 00:16:06,969 ズット ソウダ…。 208 00:16:09,439 --> 00:16:10,439 はっ? 209 00:16:10,961 --> 00:16:15,061 「ダカラ 僕ハ君ニ…。 210 00:16:17,483 --> 00:16:20,486 復習ヲ シヨウト カレニ イライシタ」。 211 00:16:20,543 --> 00:16:22,331 ちょちょちょ… 待て待て待て。 212 00:16:22,406 --> 00:16:24,002 お前 何読んでんだよ? 213 00:16:25,171 --> 00:16:27,524 岡本さんからのメッセージです。 214 00:16:27,745 --> 00:16:28,745 はっ? 215 00:16:45,521 --> 00:16:49,024 おい 逃げるぞ! 今のうちだ 早く! 216 00:16:49,049 --> 00:16:51,965 おい! オメエら 逃げんじゃねえ! 217 00:16:51,990 --> 00:16:54,008 逃げろ 早く! あ~! 218 00:16:54,033 --> 00:16:55,274 おりゃ! 219 00:17:22,049 --> 00:17:24,349 おい お前 誰なんだよ? 220 00:17:27,371 --> 00:17:30,675 復讐相手の顔も ろくに覚えていない。 221 00:17:31,590 --> 00:17:34,457 あなたの恨みなんて 所詮 その程度。 222 00:17:35,078 --> 00:17:36,078 はっ? 223 00:17:38,745 --> 00:17:40,748 僕 義波っていいます。 224 00:17:41,121 --> 00:17:43,816 正義の義に波と書いて 義波。 225 00:17:45,131 --> 00:17:47,091 義波ってなんだよ! 226 00:17:47,991 --> 00:17:50,690 僕は 復讐代行業者で働いています。 227 00:17:51,395 --> 00:17:53,685 はっ? なんだよ それ。 228 00:17:55,365 --> 00:17:58,567 義波? なんだよ それ。 229 00:17:59,390 --> 00:18:01,062 わかんねえよ。 230 00:18:01,388 --> 00:18:03,388 おい! 231 00:18:06,800 --> 00:18:09,469 義波? 復讐? 232 00:18:10,107 --> 00:18:13,482 僕は今日 岡本靖さんご本人の依頼で➡ 233 00:18:13,507 --> 00:18:16,119 ここへ来ました。 依頼内容は➡ 234 00:18:16,419 --> 00:18:19,879 人生を台なしにされたことに 対する復讐。 235 00:18:20,551 --> 00:18:23,884 は? 岡本が 俺に復讐? 236 00:18:24,437 --> 00:18:28,167 岡本さんは 大学3年のときに脳梗塞で倒れ➡ 237 00:18:28,327 --> 00:18:30,404 それ以来 寝たきりの生活。 238 00:18:34,150 --> 00:18:36,219 唯一の楽しみは➡ 239 00:18:36,483 --> 00:18:39,740 行きたい場所の写真を インスタグラムに載せること。 240 00:18:42,036 --> 00:18:45,489 彼の心のよりどころを あなたは台なしにした。 241 00:18:45,539 --> 00:18:49,373 ⦅恵まれたヤツらは 不幸な人間の運を食って➡ 242 00:18:49,398 --> 00:18:52,334 ますます 幸せになっていくんだぜ⦆ 243 00:18:52,359 --> 00:18:55,811 毎日毎日 僕にメッセージを送ってきた。 244 00:18:55,844 --> 00:18:59,892 ⦅世界はそれを 脅迫と呼ぶんだぜ⦆ 245 00:19:02,001 --> 00:19:04,303 でも 彼から➡ 246 00:19:04,328 --> 00:19:06,330 あなたを止めてほしいと 言われました。 247 00:19:12,028 --> 00:19:13,812 だから止めました 最初。 248 00:19:13,949 --> 00:19:14,949 ん? 249 00:19:23,971 --> 00:19:26,591 ⦅えっ 何ですか? 250 00:19:27,113 --> 00:19:29,504 あぁ すみません 自分のかと思って。 251 00:19:29,644 --> 00:19:31,957 いや… これ 俺のですよ。 252 00:19:33,936 --> 00:19:37,092 考え直してください。 考え直してください。 253 00:19:37,225 --> 00:19:38,832 考え直してください⦆ 254 00:19:39,212 --> 00:19:40,672 あんなやり方で? 255 00:19:41,050 --> 00:19:43,369 あの すみません。 256 00:19:43,470 --> 00:19:45,972 手伝ってもらえませんかね? 257 00:19:46,065 --> 00:19:48,665 今 関係ないので無理です。 258 00:19:53,015 --> 00:19:55,315 お宝 ゲット! 259 00:20:00,147 --> 00:20:03,320 ハハハハ… は~い! 260 00:20:03,345 --> 00:20:07,872 アホが! こんなもん持ってよ。 261 00:20:07,985 --> 00:20:10,580 老人 労わってやれよ。 262 00:20:10,605 --> 00:20:12,678 老人を労わる? 263 00:20:14,769 --> 00:20:16,771 いいですね 覚えました。 264 00:20:16,796 --> 00:20:20,096 おい そんなことされては 俺が殺されてしまう。 265 00:20:22,327 --> 00:20:23,581 この野郎! 266 00:20:26,292 --> 00:20:30,296 伏見廉也 お前の…。 267 00:20:30,652 --> 00:20:32,295 嫉妬。 268 00:20:32,760 --> 00:20:35,307 嫉妬。 そして…。 269 00:20:36,115 --> 00:20:38,100 やめろ! 270 00:20:38,243 --> 00:20:39,922 岡本靖の…。 271 00:20:40,636 --> 00:20:42,197 怒り。 272 00:20:42,530 --> 00:20:44,284 怒りによって…。 273 00:20:44,857 --> 00:20:47,360 あ~! 274 00:20:47,500 --> 00:20:50,120 復讐 執行。 275 00:20:50,625 --> 00:20:53,622 復讐 執行。 276 00:20:53,647 --> 00:20:55,905 あ~! 277 00:21:03,293 --> 00:21:06,047 火の手が早いから 場所を移して。 278 00:21:07,846 --> 00:21:12,518 驚いたね 復讐代行業だなんて。 279 00:21:12,671 --> 00:21:13,671 そう。 280 00:21:14,132 --> 00:21:18,778 その会社は 殺しも頼めるのかね? 281 00:21:19,813 --> 00:21:21,456 もちろん。 282 00:21:24,885 --> 00:21:27,479 おい! ここから逃げろ。 283 00:21:27,610 --> 00:21:30,610 どうぞ お先に。 は? 284 00:21:33,646 --> 00:21:36,668 あなたの その思いが本物なら➡ 285 00:21:37,835 --> 00:21:40,495 僕が代わりに殺してあげる。