1 00:02:33,951 --> 00:02:36,954 僕 義波っていいます。 義波? 2 00:02:36,954 --> 00:02:39,857 正義の義に波と書いて 義波。 3 00:02:39,857 --> 00:02:42,593 僕は 復讐代行業者で働いています。 4 00:02:42,593 --> 00:02:44,612 君は いつもそうだ! 5 00:02:44,612 --> 00:02:46,612 覚えました。 6 00:02:48,699 --> 00:02:50,768 全員 中央に集まれ! 7 00:02:50,768 --> 00:02:52,954 俺の招待のメール 届いたろ。 8 00:02:52,954 --> 00:02:54,954 おら! 9 00:02:58,609 --> 00:03:00,909 あなたの恨みなんて 所詮 その程度。 10 00:06:02,860 --> 00:06:05,846 ♬~ 11 00:06:05,846 --> 00:06:32,857 ♬~ 12 00:06:32,857 --> 00:06:35,693 えっ 何ですか? 13 00:06:35,693 --> 00:06:38,679 あぁ すみません 自分のかと思って。 14 00:06:38,679 --> 00:06:41,699 ヘッ これ 俺のですよ。 15 00:06:41,699 --> 00:06:44,869 考え直してください。 16 00:06:44,869 --> 00:06:47,169 はい? 17 00:06:54,712 --> 00:06:57,248 何食べたい? わかるわかる。 何だろうね。 18 00:06:57,248 --> 00:06:59,533 すみません。 あぁ すみません。 19 00:06:59,533 --> 00:07:03,204 『ズベマTV』っていう ネット放送番組なんですが。 20 00:07:03,204 --> 00:07:05,689 インタビューしてもいいですか? はい。 21 00:07:05,689 --> 00:07:07,708 あなたの夢は何ですか? 22 00:07:07,708 --> 00:07:09,727 夢…。 23 00:07:09,727 --> 00:07:11,812 お腹空きました。 あぁ…。 24 00:07:11,812 --> 00:07:16,412 あぁ… ちょっと ゆっくり 1回 座って…。 25 00:07:19,854 --> 00:07:21,872 お腹空いてます。 お腹空いてる。 26 00:07:21,872 --> 00:07:23,874 ハンバーグって さっき話してて。 ハンバーグですか。 27 00:07:23,874 --> 00:07:26,927 夢って? 28 00:07:26,927 --> 00:07:30,197 頑張ってくださいね。 29 00:07:30,197 --> 00:07:32,633 お金が欲しいかな。 お金ですか。 30 00:07:32,633 --> 00:07:35,202 うん ちょっと 生活に困ってるから。 31 00:07:35,202 --> 00:07:38,355 そうですよね お金ですよね やっぱり 結局 最後は。 32 00:07:38,355 --> 00:07:40,391 やっぱり うちの主人も➡ 33 00:07:40,391 --> 00:07:43,377 亡くなっちゃったんでね ちょっとね いろいろ…。 34 00:07:43,377 --> 00:07:46,030 えぇ えぇ… 労災下りなかったんですよ 労災。 35 00:07:46,030 --> 00:07:49,033 ここ見ればいいの? はい。 36 00:07:49,033 --> 00:07:54,371 旦那がね 会員制の ゴルフクラブに通ってるもんですから➡ 37 00:07:54,371 --> 00:07:58,525 新しいクラブを 買ってあげちゃったんですのよ。 38 00:07:58,525 --> 00:08:02,429 ハワイでプレーしようかなって 思ってるんですけど。 ハワイ? 39 00:08:02,429 --> 00:08:04,531 まあ ハワイはね 何度か行ってるんで➡ 40 00:08:04,531 --> 00:08:06,584 やっぱり青い海に向かって➡ 41 00:08:06,584 --> 00:08:08,702 ボーンと打つのが 気持ちいいじゃないですか。 42 00:08:08,702 --> 00:08:12,323 あっ もう わかりました 大丈夫です。 43 00:08:12,323 --> 00:08:14,323 いいんですか? 大丈夫だよ。 44 00:08:17,511 --> 00:08:20,648 皆さ~ん。 45 00:08:20,648 --> 00:08:24,034 コメントありがとうございました。 46 00:08:24,034 --> 00:08:30,040 一足先に 僕は夢を叶えさせていただくぜ。 47 00:08:30,040 --> 00:08:32,340 ポチッとな。 48 00:08:43,454 --> 00:08:45,454 イェーイ! 49 00:08:50,728 --> 00:08:53,128 イェーイ! 50 00:08:55,199 --> 00:08:58,999 世界はこれを事件と呼ぶんだぜ。 51 00:09:04,375 --> 00:09:06,775 ごきげんだねぇ! 52 00:09:11,081 --> 00:09:13,534 いくぜ いくぜ いっくぜぇ! 53 00:09:13,534 --> 00:09:15,534 おら~! 54 00:10:23,454 --> 00:10:25,689 全員 中央に集まれ! 55 00:10:25,689 --> 00:10:29,043 出席取るぜぇ! 56 00:10:29,043 --> 00:10:33,197 大丈夫ですか? すまん 娘とはぐれてしまって。 57 00:10:33,197 --> 00:10:36,200 私一人では…。 58 00:10:36,200 --> 00:10:39,203 何 震えてんだよ この野郎 おい。 59 00:10:39,203 --> 00:10:42,790 警察ですか 大変です 男が銃を持って…。 60 00:10:42,790 --> 00:10:44,691 遅えんだよ! 61 00:10:44,691 --> 00:10:46,693 違います 落ち着いてます。 そうそう ピンチだから➡ 62 00:10:46,693 --> 00:10:49,530 警察に電話しないと よし いいぞ 頑張るんだ。 63 00:10:49,530 --> 00:10:51,682 冷静に伝えろ 気持ちを込めんだぞ。 64 00:10:51,682 --> 00:10:54,701 銃を持っている人が いえ だから。 いくぞ やれ おら! 65 00:10:54,701 --> 00:10:57,001 ってバカ やめなさい。 うわ~。 66 00:11:03,026 --> 00:11:06,126 もう1回 遊べるドン! 67 00:11:11,185 --> 00:11:30,971 ♬~ 68 00:11:30,971 --> 00:11:33,857 貴様 流派は? 69 00:11:33,857 --> 00:11:36,457 教える必要はない! 70 00:12:13,630 --> 00:12:15,630 キャー! 71 00:12:18,302 --> 00:12:20,704 おい 弾切れだ 今のうち こいつ押さえろ! 72 00:12:20,704 --> 00:12:22,689 早くしろ! 73 00:12:22,689 --> 00:12:26,860 ピュー ヘイヘイヘイヘーイ。 74 00:12:26,860 --> 00:12:29,546 爆弾はあと5つ ナメたことしたら➡ 75 00:12:29,546 --> 00:12:33,534 すてきな人生がおじゃんになる ハッピーセットだぜ! 76 00:12:33,534 --> 00:12:35,534 オーライ? 77 00:12:37,571 --> 00:12:41,208 おい アンタ いったい何が目的なんだ? 78 00:12:41,208 --> 00:12:44,044 あちぃ。 は? 79 00:12:44,044 --> 00:12:47,030 なんだって こう暑いんだよ。 80 00:12:47,030 --> 00:12:49,867 もっと冷房かけりゃいいんだよな。 81 00:12:49,867 --> 00:12:55,372 でも あれだよな 冷房かけると わざとらしく縮こまって➡ 82 00:12:55,372 --> 00:12:57,975 被害者面するやついるんだよな。 83 00:12:57,975 --> 00:13:00,377 SEKAI NO OWARIです みたいな。 84 00:13:00,377 --> 00:13:02,362 そういうのがうるせえんだよ。 85 00:13:02,362 --> 00:13:05,365 クレーマー優先社会がよ。 86 00:13:05,365 --> 00:13:07,384 しっかし クソ暑いな。 87 00:13:07,384 --> 00:13:10,354 あぁ? (アナウンスの音) 88 00:13:10,354 --> 00:13:12,356 お客様にお知らせします。 89 00:13:12,356 --> 00:13:16,927 当館は節電のため 28℃に 設定させていただいています。 90 00:13:16,927 --> 00:13:19,196 ご了承ください。 おい! 91 00:13:19,196 --> 00:13:22,216 室温を 28℃にするのが理想であって➡ 92 00:13:22,216 --> 00:13:28,522 設定温度を28℃にしても まるで 意味ねえんだぜ! 93 00:13:28,522 --> 00:13:30,707 (悲鳴) 94 00:13:30,707 --> 00:13:33,860 こんなことやめてください ねえ。 95 00:13:33,860 --> 00:13:37,764 お母さん いいよ 無理しなくて。 96 00:13:37,764 --> 00:13:41,535 俺はね 今 人を捜してんだよ。 97 00:13:41,535 --> 00:13:44,538 おい 岡本。 98 00:13:44,538 --> 00:13:48,358 陳曇高校で 俺と同級生だった岡本靖。 99 00:13:48,358 --> 00:13:54,197 俺の招待のメール 届いたろ おい 出てこいよ ほら! 100 00:13:54,197 --> 00:13:56,497 おい! (悲鳴) 101 00:14:08,362 --> 00:14:10,662 は? え? 102 00:14:14,368 --> 00:14:17,354 お前 さっきの… 岡本? 103 00:14:17,354 --> 00:14:23,043 伏見くん 君はなんてことを。 104 00:14:23,043 --> 00:14:26,363 改めまして お久しぶりでございます。 105 00:14:26,363 --> 00:14:30,163 全部 おめえのせいだ! わかってんだろ? 106 00:14:32,886 --> 00:14:37,886 来いよ プレミアムシートにご招待だ! 107 00:14:44,014 --> 00:14:48,035 いいか お前を絶対に許さない。 108 00:14:48,035 --> 00:14:50,037 地獄見せてやんよ。 109 00:14:50,037 --> 00:14:53,123 ゲームの時間だ。 110 00:14:53,123 --> 00:14:57,794 ルールは簡単 そこにトイレがあるね。 111 00:14:57,794 --> 00:15:01,014 最近は防犯のため トイレはありませんだとか➡ 112 00:15:01,014 --> 00:15:04,351 ケチな意地悪根性で トイレがないとこもあって➡ 113 00:15:04,351 --> 00:15:07,854 非常に迷惑だけど ここにはある。 114 00:15:07,854 --> 00:15:11,041 君は 何を言ってるんだ。 うるせえ! 115 00:15:11,041 --> 00:15:14,378 こういう施設の個室便所には➡ 116 00:15:14,378 --> 00:15:17,764 必ず 長時間こもって 独占してるやつがいるんだよ。 117 00:15:17,764 --> 00:15:21,535 迷惑だよ すぐして すぐ出てこいよ。 118 00:15:21,535 --> 00:15:23,635 待ってる人がいんだよ。 119 00:15:27,858 --> 00:15:32,045 それとも何か? 俺たちが 知らないだけで この世には➡ 120 00:15:32,045 --> 00:15:34,915 全日本おトイレ選手権大会ってのが あって➡ 121 00:15:34,915 --> 00:15:38,035 どれだけ長く 公共のおトイレを独占できるか➡ 122 00:15:38,035 --> 00:15:40,637 競うスポーツも存在すんのか? 123 00:15:40,637 --> 00:15:42,706 やめてよ…。 124 00:15:42,706 --> 00:15:45,025 だから ここで一つ賭けをしようぜ。 125 00:15:45,025 --> 00:15:48,125 便所に爆弾が仕掛けてある。 126 00:15:51,865 --> 00:15:56,853 爆破して 誰かいたら俺の勝ち。 127 00:15:56,853 --> 00:15:59,039 ヘイ。 128 00:15:59,039 --> 00:16:02,859 3 2 1。 129 00:16:02,859 --> 00:16:08,859 やめろ やめろ… 中には私の同僚がいるんだ。 130 00:19:40,911 --> 00:19:43,246 便所に爆弾が仕掛けてある。 131 00:19:43,246 --> 00:19:48,752 爆破して 誰かいたら俺の勝ち。 132 00:19:48,752 --> 00:19:52,639 3 2 1。 やめてくれ やめろ。 133 00:19:52,639 --> 00:19:55,442 や やめろ! 中には私の同僚がいるんだ。 134 00:19:55,442 --> 00:19:57,442 ハレルヤ! 135 00:19:59,429 --> 00:20:01,529 (悲鳴) 136 00:20:08,088 --> 00:20:12,742 オメエ やりすぎだぞ! やらなすぎるよりマシだぜ。 137 00:20:12,742 --> 00:20:15,745 もうやめてくれよ! 138 00:20:15,745 --> 00:20:19,799 僕だけ残して ここの人たちは 助けてやってくれ。 139 00:20:19,799 --> 00:20:24,587 懐かしいね その偽善者っぷり。 140 00:20:24,587 --> 00:20:26,587 回想入りま~す。 141 00:20:34,931 --> 00:20:37,417 10年前の今日➡ 142 00:20:37,417 --> 00:20:40,487 俺は ひとりで ここに座ってたんだぜ。 143 00:20:40,487 --> 00:20:42,589 修学旅行の自由時間。 144 00:20:42,589 --> 00:20:45,692 みんな 土産物買ったり 買い食いしたり➡ 145 00:20:45,692 --> 00:20:48,912 楽しそうだった。 146 00:20:48,912 --> 00:20:51,247 僕は お金がなくて➡ 147 00:20:51,247 --> 00:20:54,768 持ってきたスティックパンを かじってた。 148 00:20:54,768 --> 00:20:57,921 ここの売店が クソ高くて なんも買えない。 149 00:20:57,921 --> 00:20:59,923 あれ 何だっけ? あっ! 150 00:20:59,923 --> 00:21:03,760 あの なんちゃらマリンサンド? 680円。 151 00:21:03,760 --> 00:21:05,929 家が買える値段だよ。 152 00:21:05,929 --> 00:21:09,833 そのかわり スティックパンは すごいよ。 偉いよ。 153 00:21:09,833 --> 00:21:13,103 16本入って なんとお値段 80円。 154 00:21:13,103 --> 00:21:16,623 見習えよ テメエ! 155 00:21:16,623 --> 00:21:19,023 展望台から 足もと見てんじゃねえ! 156 00:21:21,428 --> 00:21:23,413 (悲鳴) 157 00:21:23,413 --> 00:21:26,249 伏見くん! 158 00:21:26,249 --> 00:21:30,920 あっ! そんとき お前が隣に来たんだ。 159 00:21:30,920 --> 00:21:33,790 ほら 来いよ。 160 00:21:33,790 --> 00:21:36,390 大丈夫だよ。 おい 早く。 161 00:21:46,770 --> 00:21:50,273 10年前の あのことを そのまま再現しろ。 162 00:21:50,273 --> 00:21:52,273 死ぬ気で思い出せよ。 163 00:21:54,244 --> 00:21:57,831 金のない俺が ここで スティックパン かじってるときに➡ 164 00:21:57,831 --> 00:21:59,831 お前 何て言ったよ? 165 00:22:03,086 --> 00:22:06,186 よ~い スタート! 166 00:22:14,998 --> 00:22:16,933 伏見くん これ。 167 00:22:16,933 --> 00:22:18,918 カット カット! 違ぇよ! 168 00:22:18,918 --> 00:22:21,755 その前に お前は あるものを見た。 169 00:22:21,755 --> 00:22:24,924 あぁ ここだろ? これを見たんだろ? 170 00:22:24,924 --> 00:22:27,761 この選民思想的な看板を お前は見た。 171 00:22:27,761 --> 00:22:30,830 俺にわかるように。 アピール気味に見た。 172 00:22:30,830 --> 00:22:32,932 それで 俺に話しかけてきたんだろ? 173 00:22:32,932 --> 00:22:35,032 で 何て言ったんだっけ? 174 00:22:41,741 --> 00:22:43,827 伏見くん これ食べる? 175 00:22:43,827 --> 00:22:45,927 そう そしたら? 176 00:22:47,981 --> 00:22:52,135 僕 間違えて買っちゃったんだ。 177 00:22:52,135 --> 00:22:54,771 えっと…。 178 00:22:54,771 --> 00:22:57,924 僕 辛いの苦手だから。 僕 辛いの苦手だ…。 179 00:22:57,924 --> 00:22:59,924 カット! オッケー! 180 00:23:04,414 --> 00:23:07,283 これで おわかりいただけましたか? 181 00:23:07,283 --> 00:23:09,602 スティックパンかじってる貧乏人に➡ 182 00:23:09,602 --> 00:23:11,754 ここじゃ食べちゃいけませんよ。 183 00:23:11,754 --> 00:23:14,924 あなたは ルール違反してますよと 諭しながら➡ 184 00:23:14,924 --> 00:23:17,410 かつ エサを与える。 185 00:23:17,410 --> 00:23:20,510 すっばらしいぜ エクセレントだぜ! 186 00:23:22,582 --> 00:23:24,584 コイツの ほどこしが➡ 187 00:23:24,584 --> 00:23:27,754 俺を 死ぬほど惨めな気持ちにさせた。 188 00:23:27,754 --> 00:23:30,854 そんな岡本は こう言った。 189 00:23:33,259 --> 00:23:35,345 ごめん 落としちゃった…。 190 00:23:35,345 --> 00:23:39,499 あぁ! 嫌みったらしい やんなっちゃうぜ! 191 00:23:39,499 --> 00:23:42,101 落としたのは俺でございます。 192 00:23:42,101 --> 00:23:47,407 で! このやり取りのせいで 俺は ハブられた。 193 00:23:47,407 --> 00:23:50,243 そっから すべての調子が狂った。 194 00:23:50,243 --> 00:23:54,247 高校は中退。 大検もダメ。 就職もダメ。 195 00:23:54,247 --> 00:23:56,249 バイトも すぐクビ。 196 00:23:56,249 --> 00:23:59,869 朝から晩まで エロ動画を あさる日々を何年も続けてるよ。 197 00:23:59,869 --> 00:24:02,605 最高ですか? 最高で~す! 198 00:24:02,605 --> 00:24:04,605 (悲鳴) 199 00:24:06,643 --> 00:24:09,943 そして 偶然 お前のインスタを見つけた。 200 00:27:12,912 --> 00:27:16,082 朝から晩まで エロ動画を あさる日々を何年も続けてるよ。 201 00:27:16,082 --> 00:27:18,768 最高ですか? 最高で~す! 202 00:27:18,768 --> 00:27:20,768 (悲鳴) 203 00:27:22,755 --> 00:27:26,576 そして 偶然 お前のインスタを見つけた。 204 00:27:26,576 --> 00:27:30,463 はい きた! ペイ! 205 00:27:30,463 --> 00:27:32,749 高級レストランの料理。 206 00:27:32,749 --> 00:27:35,151 行きてぇな。 207 00:27:35,151 --> 00:27:37,103 美しい観光地。 208 00:27:37,103 --> 00:27:39,756 いつ 行けんだよ! 209 00:27:39,756 --> 00:27:42,425 キラキラしてんね。 210 00:27:42,425 --> 00:27:44,427 おい 岡本! 211 00:27:44,427 --> 00:27:48,097 こんなものが目に入ったら どうすんの? 212 00:27:48,097 --> 00:27:51,601 失明したら責任取れんの? 213 00:27:51,601 --> 00:27:55,772 恵まれたヤツらは 不幸な人間の運を食って➡ 214 00:27:55,772 --> 00:27:58,872 ますます 幸せになっていくんだぜ。 215 00:28:01,427 --> 00:28:03,996 そして 君は➡ 216 00:28:03,996 --> 00:28:07,650 毎日毎日 僕にメッセージを送ってきた。 217 00:28:07,650 --> 00:28:09,585 イエス! 218 00:28:09,585 --> 00:28:13,685 世界はそれを 脅迫と呼ぶんだぜ。 219 00:28:20,913 --> 00:28:23,933 いつも そうだ…。 220 00:28:23,933 --> 00:28:25,933 あっ? 221 00:28:29,255 --> 00:28:33,426 伏見くん! 君は いつもそうだ。 222 00:28:33,426 --> 00:28:36,596 10年前も 今日もそう。 223 00:28:36,596 --> 00:28:41,250 自分にとっての悪者を探して 延々とつつく。 224 00:28:41,250 --> 00:28:43,603 高校生のときだって 僕だけじゃなかった。 225 00:28:43,603 --> 00:28:45,755 多くの人が 君に因縁をつけられた。 226 00:28:45,755 --> 00:28:48,555 今日 ここにいる人たちみたいに! 227 00:28:50,576 --> 00:28:54,764 トイレが長いだ。 冷房で寒がるだ。 228 00:28:54,764 --> 00:28:58,167 過ちを探って それを 延々とつつく。 229 00:28:58,167 --> 00:29:01,587 そういうことを! 230 00:29:01,587 --> 00:29:03,887 10年前から…。 231 00:29:07,426 --> 00:29:10,813 10年前から…。 232 00:29:10,813 --> 00:29:14,767 ズット ソウダ…。 233 00:29:14,767 --> 00:29:16,769 はっ? 234 00:29:16,769 --> 00:29:20,869 「ダカラ 僕ハ君ニ…。 235 00:29:22,925 --> 00:29:25,928 復習ヲ シヨウト カレニ イライシタ」。 236 00:29:25,928 --> 00:29:27,947 ちょちょちょ… 待て待て待て。 237 00:29:27,947 --> 00:29:30,933 お前 何読んでんだよ? 238 00:29:30,933 --> 00:29:33,286 岡本さんからのメッセージです。 239 00:29:33,286 --> 00:29:35,286 はっ? 240 00:29:51,087 --> 00:29:54,590 おい 逃げるぞ! 今のうちだ 早く! 241 00:29:54,590 --> 00:29:57,577 おい! オメエら 逃げんじゃねえ! 242 00:29:57,577 --> 00:29:59,595 逃げろ 早く! あ~! 243 00:29:59,595 --> 00:30:01,595 おりゃ! 244 00:30:27,590 --> 00:30:29,890 おい お前 誰なんだよ? 245 00:30:32,912 --> 00:30:36,916 復讐相手の顔も ろくに覚えていない。 246 00:30:36,916 --> 00:30:40,086 あなたの恨みなんて 所詮 その程度。 247 00:30:40,086 --> 00:30:42,086 はっ? 248 00:30:44,440 --> 00:30:46,776 僕 義波っていいます。 249 00:30:46,776 --> 00:30:50,429 正義の義に波と書いて 義波。 250 00:30:50,429 --> 00:30:53,532 義波ってなんだよ! 251 00:30:53,532 --> 00:30:56,936 僕は 復讐代行業者で働いています。 252 00:30:56,936 --> 00:31:00,906 はっ? なんだよ それ。 253 00:31:00,906 --> 00:31:05,011 義波? なんだよ それ。 254 00:31:05,011 --> 00:31:06,929 わかんねえよ。 255 00:31:06,929 --> 00:31:08,929 おい! 256 00:34:25,928 --> 00:34:28,597 義波? 復讐? 257 00:34:28,597 --> 00:34:32,101 僕は今日 岡本靖さんご本人の依頼で➡ 258 00:34:32,101 --> 00:34:34,753 ここへ来ました。 依頼内容は➡ 259 00:34:34,753 --> 00:34:39,108 人生を台なしにされたことに 対する復讐。 260 00:34:39,108 --> 00:34:43,012 は? 岡本が 俺に復讐? 261 00:34:43,012 --> 00:34:46,932 岡本さんは 大学3年のときに脳梗塞で倒れ➡ 262 00:34:46,932 --> 00:34:49,532 それ以来 寝たきりの生活。 263 00:34:52,938 --> 00:34:55,007 唯一の楽しみは➡ 264 00:34:55,007 --> 00:34:59,007 行きたい場所の写真を インスタグラムに載せること。 265 00:35:00,930 --> 00:35:04,383 彼の心のよりどころを あなたは台なしにした。 266 00:35:04,383 --> 00:35:08,254 ⦅恵まれたヤツらは 不幸な人間の運を食って➡ 267 00:35:08,254 --> 00:35:11,190 ますます 幸せになっていくんだぜ⦆ 268 00:35:11,190 --> 00:35:14,593 毎日毎日 僕にメッセージを送ってきた。 269 00:35:14,593 --> 00:35:18,593 ⦅世界はそれを 脅迫と呼ぶんだぜ⦆ 270 00:35:20,633 --> 00:35:22,935 でも 彼から➡ 271 00:35:22,935 --> 00:35:25,335 あなたを止めてほしいと 言われました。 272 00:35:30,609 --> 00:35:32,611 だから止めました 最初。 273 00:35:32,611 --> 00:35:34,611 ん? 274 00:35:42,771 --> 00:35:45,758 ⦅えっ 何ですか? 275 00:35:45,758 --> 00:35:48,444 あぁ すみません 自分のかと思って。 276 00:35:48,444 --> 00:35:50,544 いや… これ 俺のですよ。 277 00:35:52,598 --> 00:35:55,918 考え直してください。 考え直してください。 278 00:35:55,918 --> 00:35:57,937 考え直してください⦆ 279 00:35:57,937 --> 00:35:59,939 あんなやり方で? 280 00:35:59,939 --> 00:36:02,258 あの すみません。 281 00:36:02,258 --> 00:36:04,760 手伝ってもらえませんかね? 282 00:36:04,760 --> 00:36:07,360 今 関係ないので無理です。 283 00:36:11,617 --> 00:36:13,917 お宝 ゲット! 284 00:36:19,275 --> 00:36:21,760 ハハハハ… は~い! 285 00:36:21,760 --> 00:36:26,782 アホが! こんなもん持ってよ。 286 00:36:26,782 --> 00:36:29,134 老人 労わってやれよ。 287 00:36:29,134 --> 00:36:31,534 老人を労わる? 288 00:36:33,589 --> 00:36:35,591 いいですね 覚えました。 289 00:36:35,591 --> 00:36:38,891 おい そんなことされては 俺が殺されてしまう。 290 00:36:41,130 --> 00:36:43,130 この野郎! 291 00:36:45,100 --> 00:36:49,104 伏見廉也 お前の…。 292 00:36:49,104 --> 00:36:51,423 嫉妬。 293 00:36:51,423 --> 00:36:54,944 嫉妬。 そして…。 294 00:36:54,944 --> 00:36:56,929 やめろ! 295 00:36:56,929 --> 00:36:59,098 岡本靖の…。 296 00:36:59,098 --> 00:37:01,100 怒り。 297 00:37:01,100 --> 00:37:03,652 怒りによって…。 298 00:37:03,652 --> 00:37:05,771 あ~! 299 00:37:05,771 --> 00:37:09,775 復讐 執行。 300 00:37:09,775 --> 00:37:11,944 復讐 執行。 301 00:37:11,944 --> 00:37:13,944 あ~! 302 00:37:16,615 --> 00:37:18,615 (サイレン) 303 00:37:22,421 --> 00:37:26,308 火の手が早いから 場所を移して。 304 00:37:26,308 --> 00:37:30,980 驚いたね 復讐代行業だなんて。 305 00:37:30,980 --> 00:37:32,931 そう。 306 00:37:32,931 --> 00:37:38,954 その会社は 殺しも頼めるのかね? 307 00:37:38,954 --> 00:37:40,954 もちろん。 308 00:37:43,258 --> 00:37:46,278 おい! ここから逃げろ。 309 00:37:46,278 --> 00:37:49,278 どうぞ お先に。 は? 310 00:37:52,601 --> 00:37:56,605 あなたの その思いが本物なら➡ 311 00:37:56,605 --> 00:37:59,905 僕が代わりに殺してあげる。 312 00:38:13,939 --> 00:38:16,592 私も頑張ってるからね。 ん? 313 00:38:16,592 --> 00:38:19,094 お兄ちゃんのために。 314 00:38:19,094 --> 00:38:23,494 あぁ パパも頑張るよ 佑香のために。 315 00:38:26,685 --> 00:38:29,805 青山さん。 青山和典さんですね? 316 00:38:29,805 --> 00:38:31,874 はい! 317 00:38:31,874 --> 00:38:35,274 はじめまして。 首塚商事の義波と申します。 318 00:38:37,930 --> 00:38:40,099 俺たちはどうやら騙されたらしい。 319 00:38:40,099 --> 00:38:44,899 大人の方! 誰か 大人の方はいませんか? 320 00:38:50,109 --> 00:38:52,109 あ~! 321 00:38:55,080 --> 00:38:58,751 はいはい はいはい はいはい! すみません。 322 00:38:58,751 --> 00:39:01,103 年上を騙して こんなところに誘い込んで➡ 323 00:39:01,103 --> 00:39:03,103 どういうつもりだ? 324 00:39:11,263 --> 00:39:13,348 どうして こんなものが? 325 00:39:13,348 --> 00:39:16,268 うちの娘を殺した犯人を お前 知ってんのか? 326 00:39:16,268 --> 00:39:21,940 まぁ 私からしたら 依頼人なんですけれども。 327 00:39:21,940 --> 00:39:25,310 あまり興奮されると 毒が早く回ります。 328 00:39:25,310 --> 00:39:28,764 毒が体に回ると 神経が麻痺。 329 00:39:28,764 --> 00:39:30,864 最後は 心臓をやられます。 330 00:39:35,437 --> 00:39:37,437 あ~! 331 00:39:42,094 --> 00:39:44,429 こちら義波。 聞こえるかな? 332 00:39:44,429 --> 00:39:49,101 遅かったね。 今 どういう状況? 333 00:39:49,101 --> 00:39:51,453 先を越された。 334 00:39:51,453 --> 00:39:54,256 でも私が やんなきゃいけなかったのに。 335 00:39:54,256 --> 00:39:58,594 気にすることじゃない。 もともとは俺の仕事だったんだ。 336 00:39:58,594 --> 00:40:01,263 やっぱ 俺が持つよ。 いい 私 持つ。 337 00:40:01,263 --> 00:40:03,263 これくらいやらせて。 338 00:40:05,767 --> 00:40:08,837 安田さんに接触して 素性を探ってもらう。 339 00:40:08,837 --> 00:40:11,137 女だけのほうが 相手も気を許しやすいでしょ。 340 00:40:13,091 --> 00:40:16,428 でも 大丈夫? 自分の名前に反応しないなんて➡ 341 00:40:16,428 --> 00:40:18,430 よっぽどだと思うけど。 342 00:40:18,430 --> 00:40:20,616 まずは 俺が 助手席の女の首を絞める。 343 00:40:20,616 --> 00:40:24,603 私さ これで2人の首を ぶっ刺す。 344 00:40:24,603 --> 00:40:26,903 とっくに 人殺しになる覚悟はできてるの。 345 00:40:29,174 --> 00:40:31,994 女二人なら どうとでもできる。 346 00:40:31,994 --> 00:40:34,947 殺せるんですか? 347 00:40:34,947 --> 00:40:38,016 そんなに怖がるなよ。 348 00:40:38,016 --> 00:40:41,016 どうしよっかなぁ この動画。 349 00:40:49,595 --> 00:40:53,265 美咲! こっち こっち! 350 00:40:53,265 --> 00:40:56,935 義波くん。 復讐代行業者の人。 351 00:40:56,935 --> 00:40:59,104 復讐って どういうこと? 352 00:40:59,104 --> 00:41:03,525 彼にお願いしたの。 希の復讐を。 353 00:41:03,525 --> 00:41:06,625 お二人の復讐 僕が代わりにやりますよ。 354 00:41:08,597 --> 00:41:12,284 彼女は 教室という水槽に紛れ込んだ➡ 355 00:41:12,284 --> 00:41:15,187 美しい人魚だった。 356 00:41:15,187 --> 00:41:18,941 私たちは 本当の友達だった。 357 00:41:18,941 --> 00:41:23,378 僕たちが提供するサービスは 5つの段階があります。 358 00:41:23,378 --> 00:41:28,267 ターゲットの探索 捕獲 拷問 殺し 死体の始末です。 359 00:41:28,267 --> 00:41:30,953 まぁ いちばん安心なのは このフルパックですね。 360 00:41:30,953 --> 00:41:33,105 そこに 特約を付けていただくことで➡ 361 00:41:33,105 --> 00:41:35,607 より細かく要望を受けられます。 362 00:41:35,607 --> 00:41:38,594 あの… そもそもターゲットって? 363 00:41:38,594 --> 00:41:42,764 さすがだよね すぐに見つけてくれたの。 364 00:41:42,764 --> 00:41:46,368 一人の男を特定しました。 365 00:41:46,368 --> 00:41:50,005 友達の敵討ちという 動機の美しさ。 366 00:41:50,005 --> 00:41:52,424 これが理由で 割引オーケーになりました。 367 00:41:52,424 --> 00:41:55,794 うちの会社は 良心的なサービス業なので。 368 00:41:55,794 --> 00:41:59,615 ただ 条件が2つ。 1つは…。 369 00:41:59,615 --> 00:42:01,615 ちょっと待ってください! 370 00:42:07,456 --> 00:42:09,856 友情…。