1 00:00:06,673 --> 00:00:07,382 みんな 金曜日は 女子プロレスを見て 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,092 みんな 金曜日は 女子プロレスを見て 3 00:00:07,382 --> 00:00:09,092 NETFLIX オリジナルシリーズ 4 00:00:09,092 --> 00:00:10,844 みんな 金曜日は 女子プロレスを見て 5 00:00:14,764 --> 00:00:15,890 無料よ 6 00:00:16,599 --> 00:00:17,934 〝無料! 女子プロレス試合〞 7 00:00:17,934 --> 00:00:18,226 〝無料! 女子プロレス試合〞 8 00:00:17,934 --> 00:00:18,226 朗報よ 9 00:00:18,226 --> 00:00:18,935 朗報よ 10 00:00:19,060 --> 00:00:20,061 彼はロブ 11 00:00:20,562 --> 00:00:23,523 彼が仲間を連れてくる 12 00:00:24,733 --> 00:00:26,067 お客さんだよ 13 00:00:26,735 --> 00:00:27,527 来て 14 00:00:27,652 --> 00:00:28,403 どうも 15 00:00:31,364 --> 00:00:33,867 GLOW:ゴージャス・レディ・ オブ・レスリング 16 00:00:34,242 --> 00:00:35,577 名前が載ったよ 17 00:00:35,660 --> 00:00:37,746 組み合わせ表だから 18 00:00:37,871 --> 00:00:41,124 ビート・ダウン・ビディーズと 対戦だってさ 19 00:00:41,666 --> 00:00:43,293 チームだね 20 00:00:44,085 --> 00:00:45,086 みたいね 21 00:00:46,004 --> 00:00:47,213 星付きよ 22 00:00:47,839 --> 00:00:49,090 スターね 23 00:00:50,467 --> 00:00:52,051 勝ち星の印よ 24 00:00:52,260 --> 00:00:54,220 スターで勝者ね 25 00:01:01,853 --> 00:01:04,105 これで正式にチームね 26 00:01:05,815 --> 00:01:07,358 つづりが違う 27 00:01:10,570 --> 00:01:12,238 初試合だな 28 00:01:12,447 --> 00:01:15,992 あいつも来るだろ グレン・クリ何とか 29 00:01:16,117 --> 00:01:19,454 クリトニックだ 発言に気をつけて 30 00:01:19,621 --> 00:01:20,371 来るよ 31 00:01:20,455 --> 00:01:24,959 テレビ局の重役も来るし 制作会議だな 32 00:01:25,084 --> 00:01:27,003 やった! サム 33 00:01:28,379 --> 00:01:29,672 僕がついてる 34 00:01:29,964 --> 00:01:30,882 やろう 35 00:01:31,466 --> 00:01:32,801 スタッフを集めろ 36 00:01:32,926 --> 00:01:33,551 ああ 37 00:01:33,676 --> 00:01:35,637 必要なのは… 吸うのか? 38 00:01:36,846 --> 00:01:40,016 カメラマンと音声 照明係だな 39 00:01:40,225 --> 00:01:42,477 レフリーとアナウンサーも 40 00:01:42,602 --> 00:01:44,729 金曜までに集めろと? 41 00:01:44,938 --> 00:01:48,733 パイロット版を 撮るまでにはね 42 00:01:48,900 --> 00:01:51,111 打ち合わせしたい 43 00:01:51,361 --> 00:01:52,862 書けよ ペンだ 44 00:01:53,488 --> 00:01:54,322 そうだな 45 00:01:56,282 --> 00:01:59,494 当面 ヘアメイクは 自分たちで 46 00:01:59,869 --> 00:02:04,165 衣装代が要るだろうが もう考えてるな 47 00:02:04,874 --> 00:02:05,583 もちろん 48 00:02:05,834 --> 00:02:08,002 よし それから― 49 00:02:08,169 --> 00:02:11,506 カメラが盗まれたから 新しいのを 50 00:02:11,631 --> 00:02:14,592 待ってよ カメラをなくした? 51 00:02:14,717 --> 00:02:19,180 なくしたんじゃない 置いてたら消えた 52 00:02:20,765 --> 00:02:21,724 捜した? 53 00:02:21,850 --> 00:02:24,727 お袋かよ 捜したさ 54 00:02:24,853 --> 00:02:27,147 カメラの代金は君が出せ 55 00:02:27,230 --> 00:02:29,440 君は金持ちなんだろ 56 00:02:29,566 --> 00:02:33,736 ゲームじゃないんだ 節制と倹約も必要だ 57 00:02:33,987 --> 00:02:36,114 プロテスタントかよ 58 00:02:36,239 --> 00:02:37,282 悪いか? 59 00:02:39,159 --> 00:02:41,703 みんな 聞いてくれ 60 00:02:42,787 --> 00:02:48,376 誰か 俺のビデオカメラが どこにあるか知らないか? 61 00:02:48,585 --> 00:02:52,422 盗んだ奴がいたら さっさと返せ 62 00:02:52,547 --> 00:02:53,506 すぐに! 63 00:02:54,841 --> 00:02:56,384 何も聞かないが― 64 00:02:56,676 --> 00:02:58,678 ただちにクビにする 65 00:02:59,637 --> 00:03:01,347 人員削減だ 66 00:03:07,186 --> 00:03:09,105 まずロックアップ 67 00:03:11,274 --> 00:03:12,942 腕をねじって 68 00:03:14,277 --> 00:03:15,904 ヘッドロック 69 00:03:17,405 --> 00:03:20,158 そこからハンマーロック 70 00:03:22,201 --> 00:03:23,286 できる? 71 00:03:23,703 --> 00:03:25,163 やれそうよ 72 00:03:25,330 --> 00:03:26,164 でしょ? 73 00:03:26,331 --> 00:03:30,919 もっと派手な技で 始めてもいいかと 74 00:03:31,586 --> 00:03:33,880 これならできるでしょ 75 00:03:34,047 --> 00:03:35,381 シンプルよ 76 00:03:35,590 --> 00:03:36,883 退屈だわ 77 00:03:37,258 --> 00:03:40,929 メルローズたちと同じ技だわ 78 00:03:41,054 --> 00:03:42,180 順番が違うだけ 79 00:03:42,305 --> 00:03:43,723 バレないわよ 80 00:03:44,098 --> 00:03:46,976 やってみてからアレンジを 81 00:03:47,310 --> 00:03:48,061 いいわ 82 00:03:50,855 --> 00:03:53,399 テット・ド・ヴォーと呼ぶ 83 00:03:53,524 --> 00:03:54,150 フラン 84 00:03:54,234 --> 00:03:55,068 子牛の頭は? 85 00:03:55,693 --> 00:03:57,237 フランス料理の600 86 00:03:57,528 --> 00:04:00,406 野生のカモは狩られる前に… 87 00:04:00,531 --> 00:04:01,866 何か足りない 88 00:04:02,075 --> 00:04:05,828 毛皮の帽子をかぶろうかしら 89 00:04:05,954 --> 00:04:08,122 知り合いを紹介するけど 90 00:04:08,665 --> 00:04:09,999 自分でも狩れる 91 00:04:10,291 --> 00:04:13,419 空き地に野良猫の集団がいる 92 00:04:13,920 --> 00:04:15,213 “J・ファイファーは?” 93 00:04:15,922 --> 00:04:17,131 J・ファイファーは? 94 00:04:23,263 --> 00:04:23,846 あら 95 00:04:25,348 --> 00:04:26,015 どうも 96 00:04:26,766 --> 00:04:27,934 私が赤を着る 97 00:04:28,434 --> 00:04:29,560 別の色にする 98 00:04:29,894 --> 00:04:31,020 “「王様と私」とは?” 99 00:04:32,397 --> 00:04:34,232 外してくれる? 100 00:04:34,941 --> 00:04:35,817 イヤだ 101 00:04:41,364 --> 00:04:44,117 マヌケに見えるのはイヤ 102 00:04:44,367 --> 00:04:46,369 心配しないで 103 00:04:46,661 --> 00:04:48,496 上達してるわ 104 00:04:48,830 --> 00:04:50,623 お互いマヌケよ 105 00:04:50,999 --> 00:04:54,794 あんな素人技じゃ 盛り上がらない 106 00:04:55,586 --> 00:04:59,090 男子プロレスは もっと派手よ 107 00:04:59,215 --> 00:05:00,591 バク転とか 108 00:05:01,050 --> 00:05:02,510 見に行ったの? 109 00:05:02,969 --> 00:05:05,305 リサーチくらいする 110 00:05:08,850 --> 00:05:12,437 時間外に練習してもいいわよ 111 00:05:12,645 --> 00:05:14,480 あなたに合わせる 112 00:05:14,605 --> 00:05:18,609 ランディのこととか… いろいろ大変でしょ 113 00:05:19,610 --> 00:05:24,115 あなたに人生相談を するつもりはないけど 114 00:05:25,408 --> 00:05:29,370 自分たちで何とかしましょう 115 00:05:30,204 --> 00:05:31,414 “ブリオッシュは?” 116 00:05:33,166 --> 00:05:35,043 ブリオッシュは? 117 00:05:35,335 --> 00:05:38,880 デビーには 何を言ってもムダね 118 00:05:47,680 --> 00:05:49,223 仮装大会? 119 00:05:49,390 --> 00:05:52,101 プロデューサーが来てね 120 00:05:52,226 --> 00:05:55,354 このとおり レフリーを頼まれた 121 00:05:55,646 --> 00:05:56,397 本当? 122 00:05:57,857 --> 00:05:58,608 すごい 123 00:06:00,651 --> 00:06:02,362 全試合で勝たせる 124 00:06:02,445 --> 00:06:05,156 タッグマッチが1試合だけ 125 00:06:05,281 --> 00:06:06,449 見せ場もない 126 00:06:06,574 --> 00:06:10,953 リングに何人いても 君が一番 まぶしい 127 00:06:11,329 --> 00:06:13,539 多少 スパイスを 128 00:06:13,664 --> 00:06:14,332 効かせる? 129 00:06:14,415 --> 00:06:15,666 こんな感じで 130 00:06:16,125 --> 00:06:18,252 こんな感じで? 131 00:06:22,507 --> 00:06:23,341 ダウン! 132 00:06:23,466 --> 00:06:26,094 カウントスリーで“アウト” 133 00:06:26,928 --> 00:06:28,679 アウトじゃない 134 00:06:29,055 --> 00:06:29,680 違う? 135 00:06:37,271 --> 00:06:40,483 ここが 豆の木の巨人の家? 136 00:06:41,109 --> 00:06:42,026 大丈夫よ 137 00:06:44,070 --> 00:06:45,613 誰かと思えば 138 00:06:46,072 --> 00:06:46,656 トミー 139 00:06:46,739 --> 00:06:47,949 親父は留守だ 140 00:06:48,116 --> 00:06:49,951 謝罪はしない 141 00:06:50,159 --> 00:06:51,119 何の用だ 142 00:06:51,619 --> 00:06:54,247 私たちを鍛えてほしい 143 00:06:54,831 --> 00:06:56,374 ジャクソン兄弟に 144 00:07:01,629 --> 00:07:02,421 忙しい 145 00:07:02,547 --> 00:07:04,340 お菓子を食べるのに? 146 00:07:08,719 --> 00:07:09,470 やるわよ 147 00:07:10,012 --> 00:07:13,558 アメリカ対ソ連で戦うのよ 148 00:07:13,933 --> 00:07:15,143 冷戦バレエね 149 00:07:15,309 --> 00:07:17,937 私は宙を舞いたいの 150 00:07:18,062 --> 00:07:20,106 空中殺法で決めたい 151 00:07:20,231 --> 00:07:23,401 観客が叫んで漏らすような 152 00:07:24,068 --> 00:07:25,653 ブーイングが欲しい 153 00:07:25,862 --> 00:07:28,239 とことん嫌われたいわ 154 00:07:28,489 --> 00:07:30,575 でも主役は彼女よ 155 00:07:36,747 --> 00:07:38,249 肩タックルは? 156 00:07:39,584 --> 00:07:40,585 悪くない 157 00:07:41,252 --> 00:07:42,295 ドロップキックは? 158 00:07:47,133 --> 00:07:48,134 頭突きとか 159 00:07:49,135 --> 00:07:51,512 ダメか? これはどうだ 160 00:07:54,098 --> 00:07:56,184 なかなか刺激的ね 161 00:07:56,517 --> 00:07:57,393 ただ… 162 00:07:57,518 --> 00:07:59,520 ジャンプを入れるか 163 00:08:04,233 --> 00:08:05,109 どうだ 164 00:08:05,193 --> 00:08:07,069 それをやりたい 165 00:08:09,405 --> 00:08:10,323 マジで? 166 00:08:10,531 --> 00:08:13,034 私が冗談を言うと思う? 167 00:08:13,326 --> 00:08:14,744 思わない 168 00:08:15,161 --> 00:08:16,245 サムは何て? 169 00:08:16,370 --> 00:08:19,207 白人のおばさんと闘えって 170 00:08:19,332 --> 00:08:23,544 ラッパーと失業者による 高齢者虐待に見える 171 00:08:24,295 --> 00:08:25,379 かもね 172 00:08:25,505 --> 00:08:28,883 私の案でいけば英雄になれる 173 00:08:29,008 --> 00:08:32,720 パム・グリア風でやるよ いいね? 174 00:08:33,638 --> 00:08:37,475 生活保護の不満でも 叫んでるほうがいい? 175 00:08:38,392 --> 00:08:39,602 いいの? 176 00:08:40,478 --> 00:08:42,021 あれを見てよ 177 00:08:50,613 --> 00:08:52,114 その調子 178 00:08:53,658 --> 00:08:56,285 体のどこを つかめばいいの? 179 00:08:56,577 --> 00:08:58,412 全体を支える感じで 180 00:09:02,250 --> 00:09:03,334 落とさない? 181 00:09:03,543 --> 00:09:05,378 大丈夫よ 信じて 182 00:09:06,170 --> 00:09:09,799 信じられない理由は たくさんある 183 00:09:10,216 --> 00:09:13,302 失敗すれば 私もケガをする 184 00:09:19,392 --> 00:09:20,351 どうだった? 185 00:09:21,143 --> 00:09:22,103 最高 186 00:09:26,524 --> 00:09:27,358 もう1回 187 00:09:35,116 --> 00:09:36,367 ダメだ 188 00:09:36,784 --> 00:09:37,827 早かった 189 00:09:38,160 --> 00:09:39,620 ジャンプさせろ 190 00:09:39,829 --> 00:09:40,580 分かった 191 00:09:54,093 --> 00:09:54,802 いいね 192 00:09:54,927 --> 00:09:56,095 気をつけな 193 00:09:56,762 --> 00:09:57,805 2… 1 194 00:10:10,610 --> 00:10:11,277 よかった 195 00:10:11,652 --> 00:10:12,653 まあね 196 00:10:24,540 --> 00:10:26,709 大丈夫よ やれるわ 197 00:10:28,711 --> 00:10:29,712 ダメだ 198 00:10:30,171 --> 00:10:32,965 真ん中のロープでもいい 199 00:10:42,350 --> 00:10:43,392 あっちよ 200 00:10:44,352 --> 00:10:45,186 こうして 201 00:10:50,232 --> 00:10:51,192 違うわ 202 00:10:53,527 --> 00:10:55,071 それがいい 203 00:11:00,409 --> 00:11:01,243 こうだ 204 00:11:01,661 --> 00:11:03,996 しっかり入れろ 205 00:11:09,418 --> 00:11:10,920 それでいい 206 00:11:11,170 --> 00:11:12,004 投げろ 207 00:11:12,713 --> 00:11:15,383 連れていく感じだ 208 00:11:15,883 --> 00:11:16,634 最後まで 209 00:11:18,803 --> 00:11:20,846 観客にアピール 210 00:11:22,807 --> 00:11:24,058 怖がらせて 211 00:11:24,183 --> 00:11:24,809 よし 212 00:11:35,945 --> 00:11:37,738 その調子だ 213 00:12:25,494 --> 00:12:28,831 サスペンダーか何かない? 214 00:12:28,956 --> 00:12:31,083 引き出しをあさるな 215 00:12:32,626 --> 00:12:33,961 衣装を考えてる 216 00:12:34,086 --> 00:12:37,173 三つ編みにメガネ 蝶ネクタイ 217 00:12:37,339 --> 00:12:39,133 AC/DCかよ 218 00:12:42,470 --> 00:12:44,221 明日のことが心配? 219 00:12:44,430 --> 00:12:47,099 そうだよ 話したくない 220 00:12:47,725 --> 00:12:48,601 いいわ 221 00:12:49,393 --> 00:12:51,645 待てよ どこへ行く 222 00:12:54,315 --> 00:12:55,691 幸運のプレゼント 223 00:12:56,108 --> 00:12:56,817 それは? 224 00:12:57,193 --> 00:12:57,985 ビデオよ 225 00:12:58,861 --> 00:12:59,778 私が出てる 226 00:13:02,573 --> 00:13:03,324 君が? 227 00:13:04,325 --> 00:13:05,159 見る? 228 00:13:05,409 --> 00:13:06,577 もちろんだ 229 00:13:25,638 --> 00:13:28,015 GLOW それが名前 230 00:13:28,140 --> 00:13:30,309 女子プロレスよ 231 00:13:30,434 --> 00:13:32,645 ラフなプレーもある 232 00:13:32,770 --> 00:13:35,397 おとなしくなんて できない 233 00:13:36,357 --> 00:13:37,399 ラップか? 234 00:13:39,235 --> 00:13:42,404 曲に乗せて話す ミュージカル風よ 235 00:13:42,905 --> 00:13:47,701 私は英国出身   だから こんな話し方 236 00:13:47,826 --> 00:13:52,665 メガネをかけて   ノーベル賞を狙う 237 00:13:53,374 --> 00:13:55,042 カメラはどうした 238 00:13:55,584 --> 00:13:57,336 ロッカーにあった 239 00:13:57,503 --> 00:13:59,964 俺のビデオカメラが? 240 00:14:00,130 --> 00:14:02,258 誰かが入れたのね 241 00:14:02,424 --> 00:14:04,093 なぜ黙ってた 242 00:14:04,760 --> 00:14:06,220 サプライズだもの 243 00:14:20,234 --> 00:14:21,235 覚えやすい 244 00:14:21,861 --> 00:14:22,695 でしょ 245 00:14:23,571 --> 00:14:24,572 よかった 246 00:14:34,373 --> 00:14:35,583 ガラクタ市か? 247 00:14:35,833 --> 00:14:39,211 照明は天井にくっついてる 248 00:14:39,461 --> 00:14:42,089 音声は姉貴のカラオケマシン 249 00:14:42,214 --> 00:14:43,757 音楽はこれ 250 00:14:44,592 --> 00:14:45,759 キーボードだ 251 00:14:46,051 --> 00:14:48,762 カメラは君がなくしたが― 252 00:14:48,888 --> 00:14:50,639 レフリーを見つけた 253 00:14:50,890 --> 00:14:51,640 キースか? 254 00:14:52,016 --> 00:14:52,850 どうも 255 00:14:53,309 --> 00:14:55,436 これじゃ市民劇団だ 256 00:14:55,603 --> 00:14:58,772 いいだろ 手作りの温かみだよ 257 00:14:58,898 --> 00:15:01,400 ライブ感が出ていい 258 00:15:01,525 --> 00:15:02,860 どうだろうな 259 00:15:03,319 --> 00:15:05,487 君がアナウンスを? 260 00:15:05,613 --> 00:15:08,198 僕はクリトニックの接待だ 261 00:15:08,324 --> 00:15:10,367 サム 君がやれ 262 00:15:11,285 --> 00:15:13,495 大丈夫 君ならできる 263 00:15:14,496 --> 00:15:15,164 どうも 264 00:15:15,289 --> 00:15:17,291 グレン これは? 265 00:15:17,416 --> 00:15:20,127 スポンサーの看板だ 266 00:15:20,252 --> 00:15:20,878 どうだ 267 00:15:20,961 --> 00:15:21,587 見せて 268 00:15:21,712 --> 00:15:22,338 いいよ 269 00:15:22,796 --> 00:15:23,631 いいね 270 00:15:24,465 --> 00:15:25,341 広がる 271 00:15:25,466 --> 00:15:26,926 デカいだろ 272 00:15:27,051 --> 00:15:27,635 ああ 273 00:15:28,552 --> 00:15:31,555 飾る場所を考えよう 席に案内する 274 00:15:39,730 --> 00:15:40,940 テスト 275 00:15:41,148 --> 00:15:44,151 “パティオ・タウン協賛” 276 00:15:47,154 --> 00:15:51,283 観客の注目を浴びると 生き返るわ 277 00:15:51,408 --> 00:15:52,618 大げさね 278 00:15:52,785 --> 00:15:55,663 観客の前に出るのは初めて 279 00:15:56,038 --> 00:15:59,041 大丈夫よ 楽しめばいい 280 00:15:59,667 --> 00:16:01,502 合言葉を決める? 281 00:16:01,794 --> 00:16:04,171 “作戦中止”みたいな 282 00:16:04,296 --> 00:16:09,593 昔の部屋の前のベンチに 名前が書かれてたでしょ 283 00:16:11,637 --> 00:16:12,888 マブビファーティ? 284 00:16:13,722 --> 00:16:15,849 何度 聞いても笑える 285 00:16:16,767 --> 00:16:19,561 誰かピアノを弾けるか? 286 00:16:19,728 --> 00:16:20,729 弾ける 287 00:16:24,191 --> 00:16:26,568 よし 任務を与える 288 00:16:27,820 --> 00:16:31,615 君たちを 鼓舞すべきところだな 289 00:16:32,032 --> 00:16:35,077 残念ながら満席じゃない 290 00:16:35,536 --> 00:16:39,206 観客は せいぜい20~30人だ 291 00:16:39,540 --> 00:16:41,333 子供やホームレス 292 00:16:43,127 --> 00:16:44,169 とにかく― 293 00:16:45,587 --> 00:16:46,839 頑張れ 294 00:16:49,383 --> 00:16:50,134 ありがとう 295 00:16:50,676 --> 00:16:51,385 それだけ? 296 00:16:51,510 --> 00:16:52,636 始まるの? 297 00:16:52,761 --> 00:16:54,763 そうだよ ルース 298 00:16:55,889 --> 00:16:57,057 どうも 299 00:17:03,355 --> 00:17:04,064 やあ 300 00:17:05,774 --> 00:17:07,860 幸運のキスを 301 00:17:08,152 --> 00:17:10,988 君の勝ちは決まってる 302 00:17:13,240 --> 00:17:14,658 カメラの話を? 303 00:17:15,743 --> 00:17:16,368 何だ? 304 00:17:16,493 --> 00:17:19,246 カメラよ 彼女のロッカーにある 305 00:17:21,290 --> 00:17:22,541 準備しろ 306 00:17:23,792 --> 00:17:24,835 行け 307 00:17:29,214 --> 00:17:31,050 恨みでも買ったか? 308 00:17:31,175 --> 00:17:32,301 嫉妬よ 309 00:17:32,468 --> 00:17:34,261 あなたが好きなの 310 00:17:34,928 --> 00:17:36,764 分からない? 311 00:17:37,514 --> 00:17:40,934 彼女は あなたの 映画のファンで― 312 00:17:41,268 --> 00:17:43,187 あなたを見て興奮する 313 00:17:43,312 --> 00:17:45,689 俺は どうすればいい? 314 00:17:46,106 --> 00:17:48,108 親切にするのよ 315 00:17:48,650 --> 00:17:49,985 みんなと同様に 316 00:17:51,945 --> 00:17:53,322 始めよう 317 00:17:53,447 --> 00:17:57,367 皆さん ようこそ いよいよ開幕です 318 00:17:57,493 --> 00:18:00,829 美女たちのプロレス大会 319 00:18:05,542 --> 00:18:07,127 パティオ・タウン! 320 00:18:08,796 --> 00:18:10,964 興奮しすぎるな 321 00:18:11,715 --> 00:18:12,800 それでは 322 00:18:13,133 --> 00:18:16,678 第1試合は猛獣たちの闘い 323 00:18:16,929 --> 00:18:22,893 凍てつく北の大地で レイプに略奪の非道を尽くす 324 00:18:23,185 --> 00:18:26,939 ブーイングで迎えよう ビッキー・バイキング! 325 00:18:40,035 --> 00:18:41,328 なるほど 326 00:18:42,037 --> 00:18:46,333 雲の中にそびえる アンデス山脈の高地で― 327 00:18:46,500 --> 00:18:51,046 インカ帝国の人々が 神々を祭った宮殿 328 00:18:51,338 --> 00:18:56,510 盛大な拍手でお迎えください マチュ・ピチュ! 329 00:18:58,929 --> 00:19:00,139 他の曲は? 330 00:19:00,889 --> 00:19:01,849 知らない 331 00:19:06,311 --> 00:19:08,230 いいね 愛嬌(あいきょう)がある 332 00:19:08,397 --> 00:19:09,606 いい表現だ 333 00:19:17,489 --> 00:19:19,032 入場します 334 00:19:19,700 --> 00:19:21,827 マチュ・ピチュ 335 00:19:31,420 --> 00:19:32,629 上がって 336 00:19:33,422 --> 00:19:36,133 できない ごめんね 337 00:19:40,971 --> 00:19:43,307 大丈夫か? これも演出? 338 00:19:43,432 --> 00:19:45,267 さあ 見てきます 339 00:19:47,853 --> 00:19:49,313 勝者 バイキング! 340 00:19:49,521 --> 00:19:51,732 イエーイ やった 341 00:19:52,566 --> 00:19:55,319 マチュピチュ 何のマネだ 342 00:19:55,611 --> 00:19:58,989 テレビ局の人間も 来てるってのに… 343 00:19:59,114 --> 00:20:00,282 大丈夫か? 344 00:20:01,450 --> 00:20:03,952 心臓発作みたい 345 00:20:07,706 --> 00:20:08,540 マズい 346 00:20:13,670 --> 00:20:14,588 大丈夫? 347 00:20:14,838 --> 00:20:17,299 キング牧師は暗殺された 348 00:20:17,799 --> 00:20:18,634 ドーン 349 00:20:18,967 --> 00:20:22,554 こんなことできない 白い目で見られる 350 00:20:22,679 --> 00:20:24,139 コスビーが怒るかも 351 00:20:24,264 --> 00:20:28,101 落ち着いてよ 顔は見えないわ 352 00:20:28,227 --> 00:20:29,770 靴でバレるかも 353 00:20:29,937 --> 00:20:31,730 バレないわよ 354 00:20:32,064 --> 00:20:34,900 これは黒人が考えたことよ 355 00:20:35,275 --> 00:20:38,612 そうよね 人種差別じゃない 356 00:20:38,987 --> 00:20:41,198 私たちは悪くない 357 00:20:46,787 --> 00:20:47,621 いくよ 358 00:20:48,455 --> 00:20:49,289 ええ 359 00:20:52,918 --> 00:20:53,961 まったく 360 00:20:56,088 --> 00:20:58,131 1 2 3 361 00:20:58,257 --> 00:21:00,008 クッキーのダウン 362 00:21:04,221 --> 00:21:06,223 勝者 ベイルート 363 00:21:06,556 --> 00:21:09,226 おばが言ってました 364 00:21:09,643 --> 00:21:12,771 “老人ホームは 地獄の待合室だ” 365 00:21:13,188 --> 00:21:16,191 そこからやってきた2人 366 00:21:16,358 --> 00:21:18,151 入れ歯を鳴らして 367 00:21:18,318 --> 00:21:23,115 エセルとエドナの ビート・ダウン・ビディーズ 368 00:21:24,074 --> 00:21:27,411 白人万歳! ホワイト・パワー! 369 00:21:29,663 --> 00:21:30,998 これは何だ 370 00:21:31,707 --> 00:21:35,585 ダメだ こんなのは許されない 371 00:21:36,586 --> 00:21:37,796 シーツか? 372 00:21:40,048 --> 00:21:44,886 不適切な社会風刺です 言葉もありません 373 00:21:52,019 --> 00:21:55,856 人種差別主義者に お仕置きしてやる 374 00:21:56,648 --> 00:22:00,193 ウェルフェア・クイーンも 差別は嫌いだ 375 00:22:03,613 --> 00:22:05,157 試合で闘え 376 00:22:05,240 --> 00:22:08,744 子供たちには見せたくない 377 00:22:09,619 --> 00:22:11,413 むしろ見せるべきか 378 00:22:11,496 --> 00:22:16,084 自国の人種差別の歴史を 学ぶチャンスだ 379 00:22:16,209 --> 00:22:17,294 どっちだ 380 00:22:17,711 --> 00:22:19,046 かかってきな 381 00:22:19,463 --> 00:22:20,422 君だな 382 00:22:20,547 --> 00:22:21,965 よし ファイト! 383 00:22:26,470 --> 00:22:27,721 見えてる? 384 00:22:42,069 --> 00:22:44,112 レフリー 止めろ 385 00:22:44,404 --> 00:22:46,323 触んじゃないよ 386 00:22:48,283 --> 00:22:49,451 私に任せて 387 00:22:49,785 --> 00:22:50,577 来な 388 00:22:52,746 --> 00:22:54,539 思ったほど悪くない 389 00:22:55,248 --> 00:22:57,667 黒人チームが優勢だ 390 00:22:57,793 --> 00:22:59,503 覚悟しろ 391 00:23:00,420 --> 00:23:01,421 コーナー 392 00:23:02,672 --> 00:23:04,549 白人至上主義者に赤信号 393 00:23:48,468 --> 00:23:50,095 これじゃ話が違う 394 00:23:52,222 --> 00:23:53,890 勝負はついた 395 00:23:54,266 --> 00:23:56,643 ウェルフェア・クイーン組 396 00:24:01,398 --> 00:24:04,234 正義の味方に拍手を 397 00:24:05,277 --> 00:24:10,115 ブラックパンサーが 勝利を収めたようだ 398 00:24:10,240 --> 00:24:15,453 正義は勝つ! 次の大統領は ジェシー・ジャクソンに 399 00:24:16,329 --> 00:24:18,498 血圧も心電図も正常だ 400 00:24:18,707 --> 00:24:22,043 精神的苦痛で失神したんだ 401 00:24:22,544 --> 00:24:23,170 心臓が… 402 00:24:23,295 --> 00:24:26,047 心臓が心配なら減量しろ 403 00:24:29,551 --> 00:24:30,635 なんて奴だ 404 00:24:31,469 --> 00:24:32,596 内緒にして 405 00:24:32,762 --> 00:24:35,891 精神的苦痛の話か? みんな 同じさ 406 00:24:36,349 --> 00:24:38,768 この日を待ってたのに 407 00:24:39,352 --> 00:24:41,938 リングにも上がれなかった 408 00:24:42,689 --> 00:24:44,691 失望させたくないか 409 00:24:47,694 --> 00:24:50,071 僕は大勢を失望させてる 410 00:24:50,530 --> 00:24:54,367 まさか あなたは みんなに愛されてる 411 00:24:56,912 --> 00:24:58,246 母に勘当された 412 00:25:00,165 --> 00:25:01,499 何の話? 413 00:25:02,209 --> 00:25:05,086 大金を使ってるのがバレた 414 00:25:05,503 --> 00:25:06,963 大金って? 415 00:25:07,714 --> 00:25:09,716 60万ドルくらい 416 00:25:10,342 --> 00:25:11,843 何に使ったの? 417 00:25:11,968 --> 00:25:15,055 宿泊費とか君たちの給料 418 00:25:15,222 --> 00:25:16,306 ジムの購入 419 00:25:16,431 --> 00:25:17,182 買ったの? 420 00:25:17,265 --> 00:25:19,893 そのほうが手っ取り早い 421 00:25:22,938 --> 00:25:24,064 ショーは中止? 422 00:25:24,689 --> 00:25:27,275 心配するな ショーは続ける 423 00:25:27,400 --> 00:25:32,197 ただ いくつか 解決すべきことがあるだけだ 424 00:25:36,910 --> 00:25:41,706 お待たせしました 今夜のファイナルマッチ 425 00:25:42,290 --> 00:25:43,166 大丈夫よ 426 00:25:43,291 --> 00:25:44,793 紹介しましょう 427 00:25:47,128 --> 00:25:49,839 リバティ・ベル! 428 00:25:51,299 --> 00:25:52,175 やめろ 429 00:25:57,013 --> 00:25:58,765 USA! USA! 430 00:25:58,890 --> 00:26:00,809 USA! USA! 431 00:26:03,270 --> 00:26:06,648 私が愛する3人の アメリカ人は― 432 00:26:06,773 --> 00:26:10,610 ロナルド・レーガン ラリー・バード イエス様 433 00:26:13,822 --> 00:26:16,283 対するはモスクワ出身 434 00:26:16,408 --> 00:26:21,621 人民委員会を代表して アメリカを破壊しに来た 435 00:26:21,955 --> 00:26:25,041 ホットな冷戦の戦士 436 00:26:25,166 --> 00:26:28,420 ゾーヤ・デストロイヤ 437 00:26:36,594 --> 00:26:37,971 クソッタレ 438 00:26:41,641 --> 00:26:42,726 赤め! 439 00:26:54,654 --> 00:26:55,780 いいね 440 00:26:59,743 --> 00:27:01,244 あなたの負けよ 441 00:27:01,494 --> 00:27:04,831 アメリカは自由を手放さない 442 00:27:06,875 --> 00:27:08,752 資本主義の豚め! 443 00:27:09,169 --> 00:27:13,089 ペットの犬たちを 去勢してやる 444 00:27:13,256 --> 00:27:16,593 プールはボルシチで満たす 445 00:27:19,846 --> 00:27:23,266 最後のチャンスよ 逃げるか 死ぬか 446 00:27:23,475 --> 00:27:24,225 うるさい 447 00:27:25,226 --> 00:27:29,981 覚悟するんだね お望みどおり殺してやる 448 00:27:30,106 --> 00:27:33,943 いいか 正々堂々と闘うんだぞ 449 00:27:34,402 --> 00:27:36,529 反則は許さない 450 00:27:44,120 --> 00:27:45,372 ゾーヤだ 451 00:27:45,497 --> 00:27:47,624 汚いロシア人だ 452 00:27:47,749 --> 00:27:50,543 ゾーヤは汚いね 453 00:27:53,421 --> 00:27:54,506 声が… 454 00:28:03,556 --> 00:28:04,724 ブーイング? 455 00:28:14,150 --> 00:28:18,196 泣きたいだろ ミス・アメリカ 456 00:28:18,947 --> 00:28:19,864 立ちな 457 00:28:21,449 --> 00:28:22,784 こっちだ 458 00:28:27,789 --> 00:28:33,336 アメリカンドリームは これで終わってしまうのか 459 00:28:33,670 --> 00:28:36,423 ソビエト連邦は無敵だ 460 00:28:39,300 --> 00:28:41,136 いい気になるな 461 00:28:41,469 --> 00:28:43,430 俺は知らないぞ 462 00:28:43,555 --> 00:28:44,139 ああ 463 00:28:44,431 --> 00:28:45,557 いいだろう 464 00:28:45,682 --> 00:28:50,770 やめて 降参するわ 大人同士 話し合いましょ 465 00:28:51,062 --> 00:28:52,355 聞こえないね 466 00:29:26,139 --> 00:29:29,768 “自由”のスペルを 知ってる? 467 00:29:31,019 --> 00:29:31,770 “U” 468 00:29:32,520 --> 00:29:33,146 “S” 469 00:29:33,646 --> 00:29:34,481 “A”よ 470 00:29:49,329 --> 00:29:51,289 覚悟するんだね! 471 00:30:15,438 --> 00:30:18,316 バカなアメリカ女だよ 472 00:30:18,566 --> 00:30:21,820 エルボーで私に勝てると? 473 00:30:40,672 --> 00:30:43,049 典型的なアメリカ人だ 474 00:30:43,174 --> 00:30:45,510 すぐに逃げ出す 475 00:30:45,760 --> 00:30:47,595 どうかしてるぞ 476 00:30:47,720 --> 00:30:49,138 これも仕事よ 477 00:30:49,264 --> 00:30:51,724 僕を無視してルースと? 478 00:30:51,850 --> 00:30:52,851 同僚よ 479 00:30:53,351 --> 00:30:54,936 何かの策略か? 480 00:30:55,061 --> 00:30:56,229 バカなことを 481 00:30:56,354 --> 00:30:59,566 バカはどっちだ プロレスだって? 482 00:31:01,317 --> 00:31:04,237 いい暮らしを させてやったのに… 483 00:31:05,154 --> 00:31:06,447 クソッタレ 484 00:31:06,656 --> 00:31:08,199 バカにしないで 485 00:31:08,324 --> 00:31:11,953 もう君のことが分からない 486 00:31:12,537 --> 00:31:14,122 誰なんだ 487 00:31:16,124 --> 00:31:17,375 なぜ ここが? 488 00:31:19,919 --> 00:31:22,005 君の両親を尾行した 489 00:31:22,130 --> 00:31:22,964 ストーカーね 490 00:31:23,047 --> 00:31:26,509 妻と子の行方を 心配して悪いか 491 00:31:27,844 --> 00:31:33,516 親切にもロシア野郎が 女の対決に招待してくれた 492 00:31:33,683 --> 00:31:37,979 主演は “元ローラ・モーガン”だと? 493 00:31:38,104 --> 00:31:39,439 恥を知れ 494 00:31:39,564 --> 00:31:40,398 クソッタレ 495 00:31:43,276 --> 00:31:44,360 いつも同じね 496 00:31:44,611 --> 00:31:48,948 私が手に入れたものを 壊そうとする 497 00:31:50,325 --> 00:31:51,284 これを 498 00:31:53,828 --> 00:31:55,747 離婚申請書? 499 00:31:56,539 --> 00:31:58,207 弁護士を雇え 500 00:32:06,633 --> 00:32:10,637 いいことを教える ソビエト連邦ではね 501 00:32:11,512 --> 00:32:17,018 アメリカ人が好きな 感謝祭なんて祝わない 502 00:32:17,560 --> 00:32:21,230 レーニンの祝祭で盛り上がる 503 00:32:21,773 --> 00:32:27,153 ネズミにかじられなくて ありがとうってね 504 00:32:27,695 --> 00:32:31,366 GLOW それが名前 505 00:32:31,991 --> 00:32:34,994 女子プロレスよ 506 00:32:35,244 --> 00:32:38,498 ラフなプレーもある 507 00:32:38,665 --> 00:32:42,418 おとなしくなんて できない 508 00:32:42,710 --> 00:32:45,463 GLOW それが名前 509 00:32:46,297 --> 00:32:49,050 女子プロレスよ 510 00:32:49,217 --> 00:32:51,844 ラフなプレーもある 511 00:32:52,011 --> 00:32:55,139 おとなしくなんて できない 512 00:32:55,390 --> 00:32:58,184 GLOW それが名前 513 00:32:58,601 --> 00:33:01,312 女子プロレスよ 514 00:33:01,521 --> 00:33:04,357 ラフなプレーもある 515 00:33:04,524 --> 00:33:07,860 おとなしくなんて できない 516 00:33:08,027 --> 00:33:10,655 GLOW それが名前 517 00:33:11,030 --> 00:33:13,700 女子プロレスよ 518 00:33:13,908 --> 00:33:16,577 ラフなプレーもある 519 00:33:16,703 --> 00:33:19,831 おとなしくなんて できない 520 00:33:19,956 --> 00:33:22,750 GLOW それが名前 521 00:33:22,917 --> 00:33:25,503 女子プロレスよ 522 00:33:25,628 --> 00:33:28,172 ラフなプレーもある 523 00:33:28,297 --> 00:33:31,426 おとなしくなんて できない 524 00:33:31,592 --> 00:33:35,054 GLOW GLOW   GLOW GLOW 525 00:33:35,471 --> 00:33:38,808 GLOW GLOW   GLOW GLOW 526 00:33:51,154 --> 00:33:53,114 チャボ・ゲレロ・シニアを偲(しの)ぶ 527 00:34:57,720 --> 00:35:01,140 日本語字幕 大塚 美左恵