1 00:00:02,945 --> 00:00:07,303 ここは、コンサートのポスター撮影現場です。 2 00:00:07,303 --> 00:00:11,317 [SEVENTEEN単独コンサートのポスター撮影日] 3 00:00:11,825 --> 00:00:14,820 [新しい変身を試みたSEVENTEEN] 4 00:00:16,590 --> 00:00:19,655 [セクシーな魅力あふれる] 5 00:00:19,655 --> 00:00:21,550 [みんな、最高] 6 00:00:24,033 --> 00:00:26,982 [撮影現場に現れた犬][ワンちゃん憑依] - こんにちは、ワンちゃん。 - こんにちは。 7 00:00:27,463 --> 00:00:29,488 [超優しい] こんにちは。名前は何? 8 00:00:29,950 --> 00:00:31,860 [ドギョムをなめるパム] パムだよ。 9 00:00:31,860 --> 00:00:33,677 パム、僕メイクしてるよ。 10 00:00:33,677 --> 00:00:36,005 [犬に愛されるドギョム] 11 00:00:36,479 --> 00:00:39,321 パム、大きいね。ご飯たくさん食べたんだね? 12 00:00:40,295 --> 00:00:42,385 [共感中] 大食い?僕もだよ。 13 00:00:42,430 --> 00:00:45,475 この人、肉を食べる時、ご飯3杯食べるよ。 14 00:00:45,475 --> 00:00:47,550 君は、ペットフード3杯食べるの? 15 00:00:47,550 --> 00:00:48,980 [パムに会いに来たエスクプス] パム。 16 00:00:49,388 --> 00:00:51,753 [人気爆発のワンちゃん] 噛んで! 17 00:00:52,850 --> 00:00:55,260 - 僕、犬が大好き。 - 僕も。 18 00:00:55,260 --> 00:00:58,150 [犬を抱っこする完璧なスキル] パムは、人間が好きみたいです。 19 00:00:58,625 --> 00:01:00,675 [中毒性ある、心地よい座布団] 20 00:01:00,675 --> 00:01:02,250 おいで。 21 00:01:02,576 --> 00:01:05,435 [The8に近づくパム] おいで。 22 00:01:06,453 --> 00:01:09,795 [The8の言う事を聞くパム] お座り。凄い。 23 00:01:10,497 --> 00:01:12,414 [自ら抱かれに行く] 24 00:01:12,414 --> 00:01:14,459 僕が好きなんですね。 25 00:01:14,484 --> 00:01:15,849 [ドアが開く音] 26 00:01:15,849 --> 00:01:17,738 [妙に似ている二人] 何? 27 00:01:17,738 --> 00:01:21,617 犬を飼っている人に一言言います。 28 00:01:21,617 --> 00:01:24,240 [優しい] 飼うなら、最後まで育てて下さい。 29 00:01:24,240 --> 00:01:26,289 [犬を愛するSEVENTEEN] こんにちは。 30 00:01:31,180 --> 00:01:34,245 [狂乱のダンスパーティースタート!] 31 00:01:35,195 --> 00:01:36,737 [楽しい] 32 00:01:37,125 --> 00:01:40,966 [ホシ&バーノンのダンスデュオ結成] 33 00:01:42,904 --> 00:01:44,379 [ダンスパーティーを見物に来た犬] 34 00:01:44,379 --> 00:01:47,319 [怖い] [バーノンの華やかな挨拶] 35 00:01:47,319 --> 00:01:50,302 [さっ][行ってしまったパム] 犬は猫じゃないから、 そういうの好きじゃない。 36 00:01:50,302 --> 00:01:52,175 - 何だって? - 犬は猫じゃないから 37 00:01:52,175 --> 00:01:53,835 [犬の代弁人] こうされるのは、好きじゃない。 38 00:01:54,289 --> 00:01:57,280 [ここにもダンスが伝染] 39 00:01:58,493 --> 00:02:01,693 [最初のダンス:スピンダンス] 40 00:02:02,006 --> 00:02:05,033 [二番目のダンス:スパイダーマンダンス] スパイダーマン? 41 00:02:05,739 --> 00:02:07,363 [楽しい] 42 00:02:07,363 --> 00:02:10,723 [フリースタイルラップまで] 今日のスケジュールは、8時に始まり 43 00:02:10,723 --> 00:02:13,135 17時に退勤する。 44 00:02:13,135 --> 00:02:15,985 [ミンギュだけの独特なラップの世界] 退勤する。家に帰る。 45 00:02:15,985 --> 00:02:17,933 [何だよ] 僕が・・・。 46 00:02:17,933 --> 00:02:20,216 一番好きなアイスクリーム! 47 00:02:20,216 --> 00:02:22,716 [リズムで遊ぶMCスングァン] 48 00:02:22,863 --> 00:02:27,015 トウモロコシ・・・アイスクリーム! 49 00:02:27,015 --> 00:02:30,220 [空前絶後のラップコンビ誕生] 50 00:02:32,885 --> 00:02:35,600 僕たち、数日前にドリーム コンサートをしました。 51 00:02:35,600 --> 00:02:39,940 小学生たちが、「愛してます」って言ってて。 52 00:02:39,940 --> 00:02:44,470 かわいかったです。そのかわいい子供たちが、 ウジさんを見て 53 00:02:44,470 --> 00:02:47,120 「ウジ、かわいい」って言って。 54 00:02:47,525 --> 00:02:50,905 - ディノが横で・・・。 - そして車に乗りました。 そしたら急にディノが 55 00:02:50,905 --> 00:02:52,965 「一緒に一時間だけ居てみろ。」 56 00:02:52,965 --> 00:02:54,635 [ヤクルトが出そう] 57 00:02:54,635 --> 00:02:57,960 [ディノの正直な発言] 「一緒に一時間だけ居てみろ。」 58 00:02:57,960 --> 00:02:59,815 [ウジによる、ディノの声マネ] 「一緒に一時間だけ居てみろ。」 59 00:02:59,815 --> 00:03:02,013 [最近ギャグセンスがあるディノ] - 最近ディノが面白いです。 - ディノ、おかしいです。 60 00:03:02,013 --> 00:03:03,828 ディノのエピソードは、凄いです。 61 00:03:03,828 --> 00:03:06,778 ウォヌがディノをよくからかうんだけど 62 00:03:06,803 --> 00:03:10,938 「ディノ、僕と一緒の部屋を使おうと思うな」 って言ったら 63 00:03:10,938 --> 00:03:12,808 [断固とした答えのディノ] ディノが「はい」。 64 00:03:12,924 --> 00:03:16,999 ウォヌが「僕がこんな事言ったら、 悲しくないのか?」って言ったら 65 00:03:16,999 --> 00:03:18,869 [悲しくないです] 「はい」。 66 00:03:18,869 --> 00:03:21,989 [ウォヌの一歩上を行くディノ] - 悲しくない? - それでウォヌが 67 00:03:21,989 --> 00:03:23,939 「今日のターゲットはディノ、 お前だ」って言うと。 68 00:03:23,939 --> 00:03:25,950 [はい、分かりました] 「はい」。 69 00:03:26,445 --> 00:03:32,476 [一言で答えるディノ] - そうですね。 - はい。どうでもいいです。 70 00:03:36,176 --> 00:03:38,183 - こんにちは。 - こんにちは。 71 00:03:38,183 --> 00:03:40,532 [Going SEVENTEEN ver] - 卓球放送しましょうか? - 良いですね。 72 00:03:40,532 --> 00:03:42,667 僕の卓球の実力をお見せします。 73 00:03:42,667 --> 00:03:44,864 プロは、こういう趣があります。 74 00:03:44,864 --> 00:03:46,424 [プロの卓球選手ホシ] 手付きが違いますね。 75 00:03:47,220 --> 00:03:50,420 [卓球でホームランを打つ卓球のプロ] プロは違います。 76 00:03:50,420 --> 00:03:51,845 [プロの特別な厚かましさ] プロは違います。 77 00:03:51,845 --> 00:03:54,555 [ここにも凄い姿勢] 78 00:03:54,945 --> 00:03:57,175 [卓球で最も重要なのは素敵なポーズ] 79 00:03:58,208 --> 00:04:00,532 [どこかで聞いた歌声] 80 00:04:02,479 --> 00:04:05,705 [ブ・スングァンのハーフタイム公演] 81 00:04:07,710 --> 00:04:10,560 - 僕が打ってあげる。 - 打ってあげるって? 82 00:04:10,560 --> 00:04:13,980 - なんで? - 一回打ってあげる。 - ボールあそこに飛ばして。 83 00:04:14,820 --> 00:04:17,485 [こんな時だけ言う事をよく聞くディノ] 84 00:04:17,485 --> 00:04:19,025 [あきれた] 85 00:04:19,025 --> 00:04:20,525 [末っ子の特技自慢TIME] 見て。僕これできるよ。 86 00:04:20,525 --> 00:04:23,985 そんな事もできるんだね。凄い。 87 00:04:23,985 --> 00:04:26,600 [嬉しそうに末っ子を見守る年上達] 88 00:04:26,821 --> 00:04:28,545 [メンバーの愛で成長します] 89 00:04:28,602 --> 00:04:31,084 [バーノンもできる・・・] 90 00:04:31,066 --> 00:04:33,526 [ピンポン球を持って逃げるバーノン] 91 00:04:33,526 --> 00:04:36,458 バーノン。ボールは返して。 92 00:04:37,170 --> 00:04:40,550 [末っ子への偏愛で家出したバーノン] - 行っちゃった。 - 狙ったようだけど? 93 00:04:40,550 --> 00:04:42,152 復讐したみたい。 94 00:04:44,763 --> 00:04:48,275 アメリカーノ!アメリカーノ!これ知ってる? 95 00:04:48,275 --> 00:04:50,225 [絶対音感ゲーム教えるスングァン] 最初は「ア」を強く言うんだ。 96 00:04:50,225 --> 00:04:52,720 次は、「メ」を強く言うんだ。 97 00:04:52,720 --> 00:04:56,895 [ボーカルチームの歌唱力の秘訣][笑いが] アメリカーノ! 98 00:04:56,895 --> 00:04:58,160 難し過ぎる。 99 00:04:58,160 --> 00:05:00,995 [スングァンの絶対音感ゲーム講義] - アメリカーノ! - 違う、アメリカーノ! 100 00:05:00,995 --> 00:05:05,135 [情熱あふれる受講生達] - もう一回。 - アメリカーノ!なんだ? 101 00:05:05,135 --> 00:05:06,650 - うまくできてるのに。 - OK。 102 00:05:06,650 --> 00:05:11,687 ア!メリカーノ。アメ!リカーノ。 アメリ!カーノ。アメリカ!ノ。 アメリカーノ! 103 00:05:11,712 --> 00:05:14,472 [超嬉しい] ここで失敗したら、ジュンさん負けだよ。 スタート。 104 00:05:14,472 --> 00:05:18,681 ア!メリカーノ。アメ!リカーノ。 アメリ!カーノ。アメリカ!ノ。 アメリカーノ! 105 00:05:19,100 --> 00:05:21,391 [絶対音感ゲーム完全マスター] 106 00:05:24,773 --> 00:05:26,966 [コンサートポスター撮影も終盤] 撮影は、大体終わりました。 107 00:05:26,966 --> 00:05:30,680 CARATの皆さんのために、 格好よくポスター撮影しました。 108 00:05:30,760 --> 00:05:34,265 気に入ってくれたら嬉しいです。 109 00:05:34,265 --> 00:05:36,280 CARATの皆さん、ばいばい。 110 00:05:39,150 --> 00:05:42,445 グッバイ、GOING SEVENTEEN。バ―イ!