1 00:00:03,380 --> 00:00:06,650 [セルフオープニングで始まる、 GOING SEVENTEEN] 2 00:00:06,650 --> 00:00:10,515 2017年、GOING SEVENTEEN年末決算! 3 00:00:10,820 --> 00:00:11,860 締めくくり~。 4 00:00:11,880 --> 00:00:16,385 - こんにちは。今日の特集GOING SEVENTEEN MCを務めるウォヌ。- ドギョム。- ホシです。 5 00:00:17,480 --> 00:00:20,640 - こんにちは、バーノンです。 - こんにちは、 ウジです。 6 00:00:20,640 --> 00:00:24,330 - こんにちは、ジュンです。 - こんにちは、 ミンギュです。 7 00:00:24,580 --> 00:00:27,030 こんにちは、ジョシュアです。 8 00:00:27,650 --> 00:00:31,180 - こんにちは、ディエイトです。 - こんにちは、 ジョンハンです。 9 00:00:31,475 --> 00:00:36,360 - こんにちは、SEVENTEEN末っ子ディノです。 - こんにちは、 SEVENTEEN総括リーダー エスクプスです。 10 00:00:37,085 --> 00:00:40,025 SEVENTEENのメインボーカル、 スングァンです。 11 00:00:40,025 --> 00:00:42,200 - MCの紹介もしてみましょうか。 - はい。 12 00:00:42,540 --> 00:00:45,570 [艶めかしい声] こんにちは。今日のMCを担当するDKです。 13 00:00:45,920 --> 00:00:47,195 DK~。 14 00:00:47,195 --> 00:00:50,140 [ドギョムの言い方をマネして] こんにちは。 今日のMCを担当するウォヌです。 15 00:00:50,670 --> 00:00:54,015 [ドギョムイ333] - 2人、まったく同じだよ。 - こんにちは。今日MCを担当するホシです。 16 00:00:55,275 --> 00:00:58,840 - 皆さん。今日は何の日なのか知ってますか? - 何の日ですか? 17 00:00:58,840 --> 00:01:04,180 - それは!それは!- 何の日ですか? - 12月25日、クリスマス! 18 00:01:06,700 --> 00:01:09,805 - 「クリスマスには祝福を」 - なので僕たちが特別に 用意したものがあります。 19 00:01:09,805 --> 00:01:15,485 - 何ですか、ドギョムさん? - クリスマスのために、 クリスマスケーキを準備しました。 20 00:01:17,260 --> 00:01:19,365 - ケーキを僕が持ってきましょうか? - 持ってきてください。 21 00:01:19,365 --> 00:01:22,065 [ケーキの配達をするホシトナカイ] 分かりました。僕は今日、トナカイだから トナカイらしく! 22 00:01:23,755 --> 00:01:28,045 [ケーキの登場に、 おのずと出るクリスマスキャロル] 23 00:01:28,267 --> 00:01:30,197 [ケーキを持ってくるホシトナカイ] 24 00:01:33,740 --> 00:01:37,850 [願い事をしてロウソクを消しましょう!] - ケーキが来たのだから願い事をして。 - 願い事をしないと。 25 00:01:37,850 --> 00:01:41,330 - ろうそくを消しましょう。- じゃあ、代表で 一人だけ話してみましょうか? 26 00:01:41,330 --> 00:01:43,580 話してから、 それぞれ願い事をしましょう。 27 00:01:43,580 --> 00:01:47,045 こういうのは、リーダーが 大きく言ってみてください。 28 00:01:47,045 --> 00:01:48,635 そういう時だけリーダーだよ。 29 00:01:49,130 --> 00:01:54,500 来年はすべてのメンバーが、 ケガをしないように願います。 30 00:01:54,900 --> 00:01:57,160 - そして? - そして? 31 00:01:57,160 --> 00:01:59,390 [困惑][クプスさんを手伝いにきた末っ子] - 僕が続けてやります。- オッケー。- 末っ子。 32 00:02:00,055 --> 00:02:03,830 そしてCaratたち、SEVENTEENの兄さんたちも みんな健康でいられますように。 33 00:02:04,560 --> 00:02:10,385 2018年も、僕たちの夢と カラットの夢が叶いますように。 34 00:02:10,780 --> 00:02:12,285 - 分かりました。 - いいですね。 35 00:02:12,285 --> 00:02:14,110 じゃあ、ケーキのろうそくを みんなで吹いてみましょうか・ 36 00:02:14,110 --> 00:02:16,258 [すごく遠いから] - MCの3人が代表で吹いてください。 - そうしましょうか? - はい、分かりました。 37 00:02:16,258 --> 00:02:17,593 [それでもクリスマスケーキだから、 一緒に吹きましょう] 遠く離れていても、 38 00:02:17,624 --> 00:02:20,834 - 鼻息で吹いてください。- 吹いてください。 - 一緒に鼻息で拭いてみましょうか? 39 00:02:21,155 --> 00:02:24,765 [13人の鼻息、発射待機中] 13人が鼻息を…。1、2、3! 40 00:02:24,765 --> 00:02:27,982 [SEVENTEENの鼻息発射!] 41 00:02:28,660 --> 00:02:30,140 [ろうそくを消すのに成功] 42 00:02:30,510 --> 00:02:33,600 [クリスマス記念のギャグを準備したドギョム] クリスマスなのでギャグを準備しました。 43 00:02:33,870 --> 00:02:36,230 [楽しみなドギョムのあいうえお作文] クリスマスであいうえお作文をしてみます。 44 00:02:36,230 --> 00:02:39,060 - 雰囲気を壊す訳じゃないですよね? - みんなで掛け声をしてみましょうか? 1、2、3! 45 00:02:39,060 --> 00:02:42,960 - ク。 - クリスマスが近づいてきました。 46 00:02:43,180 --> 00:02:48,180 - 1、2、3!リ。 - これからが本当に始まると思います。 47 00:02:48,180 --> 00:02:52,040 - 1、2、3!ス。 - 素晴らしい。 48 00:02:52,040 --> 00:02:53,725 [いきなりの日本語] 素晴らしい。 49 00:02:53,725 --> 00:02:57,200 - 1、2、3!マ。 - すごく成長しました、僕たち。 50 00:02:57,220 --> 00:03:02,220 - 1、2、3!ス。 - すごいです。 51 00:03:02,320 --> 00:03:04,955 [本当にすごいクリスマスのあいうえお作文] 52 00:03:05,775 --> 00:03:06,950 本当に面白いですね。 53 00:03:06,950 --> 00:03:10,470 そうじゃなくても、 GOING SEVENTEENの映像が公開されたら 54 00:03:10,470 --> 00:03:12,925 クリスマスが2時間くらい 残っていると思います。 55 00:03:12,925 --> 00:03:16,165 [スーパーときめき] いつも10時10分に。 56 00:03:16,165 --> 00:03:19,010 [ジョンハンの忘れられない クリスマスの思い出] - 僕はクリスマスの 思い出があります。- 何ですか? 57 00:03:19,010 --> 00:03:21,400 僕が小学生の時でした。 58 00:03:21,400 --> 00:03:23,940 僕が朝早く起きたんです。 誰も起きていなくて。 59 00:03:23,940 --> 00:03:26,640 [信じられない] - 何時に起きたんですか? - 5時20分ぐらい? 60 00:03:26,640 --> 00:03:28,065 [信じられない] 61 00:03:28,065 --> 00:03:29,780 [寝坊助のジョンハンが 早く起きるわけがない] お前が? 62 00:03:29,780 --> 00:03:31,895 [早く起きるのが可能だった幼いジョンハン] 幼い時は楽しみで起きちゃったんです。 63 00:03:31,895 --> 00:03:36,370 - でも窓に...その時ホワイトクリスマスでした。 - 雪が降ったんだ。- いいね。 64 00:03:36,370 --> 00:03:39,730 そして5時20分だから。 5時20分じゃなくて7時ぐらいにしよう。 65 00:03:39,830 --> 00:03:42,285 - 5時20分には日が昇ってないから。 - そうだね。 66 00:03:42,285 --> 00:03:46,700 [世界が白く覆われたクリスマス] でも本当に真っ白で、足跡一つもないし 67 00:03:46,700 --> 00:03:49,150 そこにハマって、 68 00:03:49,225 --> 00:03:52,500 [ときめきに満ちた、 ジョンハンのホワイトクリスマス] クリスマスと言えばそれを思い出します。 69 00:03:52,500 --> 00:03:56,230 - それで外に出たんですか? 出なかったんですか? - 窓から見て、また寝ました。 70 00:03:57,070 --> 00:03:59,040 [やっぱり寝坊助ジョンハン] そうですよね。 71 00:03:59,040 --> 00:04:01,470 - 僕はあれが思い浮かぶんだけど? - そういうことを思い出しますか? 72 00:04:01,470 --> 00:04:04,710 [クプスのクリスマスの思い出] SEVENTEEN TV、演劇をしたこと。 73 00:04:05,010 --> 00:04:07,560 [覚えてる] 練習生の時...。 74 00:04:08,685 --> 00:04:11,085 [思い出が次々と] - その時、木じゃなかったですか? - そうそう。 75 00:04:11,085 --> 00:04:14,400 - その日は僕が初めて入った日でした。 - そうだ。 76 00:04:14,400 --> 00:04:17,220 [SEVENTEEN活動に慣れるために、 SEVENTEEN TVを見たディエイト] 初めて入った日にSEVENTEEN TVを着けました。 77 00:04:17,220 --> 00:04:19,970 - もうここで過ごさないといけないから。 - これを見ないといけないから。 78 00:04:19,970 --> 00:04:22,865 5分だけ見て消しました。 79 00:04:23,925 --> 00:04:27,840 メンバーたちはサンタクロースを、 何歳まで信じたのかが気になります。 80 00:04:27,840 --> 00:04:32,415 - 僕の家はすごく現実的でした。 - 僕もそうだった。 81 00:04:32,415 --> 00:04:35,975 僕が末っ子なので、 82 00:04:35,975 --> 00:04:41,735 僕のお母さん、お父さんも「明日サンタさんが プレゼントくれる」っていうのを全くせずに 83 00:04:41,735 --> 00:04:44,645 [スングァン~鶏のおかゆを食べよう~] 起きたら、鶏のおかゆとかを食べて。 84 00:04:44,645 --> 00:04:47,300 僕はサンタクロースを信じた記憶もない。 85 00:04:47,300 --> 00:04:49,285 一回もない。 86 00:04:49,285 --> 00:04:51,125 [サンタを信じたメンバーはいないのかな?] ディノは信じた気がするけど? 87 00:04:51,125 --> 00:04:53,335 [サンタクロースを信じていたディエイト] - 僕は信じてた。- ディエイトさんは信じてた? 88 00:04:53,335 --> 00:04:59,810 僕のお母さんが、僕が寝る時 靴下の頭の上に一つ置いて 89 00:04:59,810 --> 00:05:04,100 [幼いディエイトに見つからないように] 起きてすぐ、手紙とプレゼントを くださいました。 90 00:05:04,100 --> 00:05:07,735 優等生のような方ですね。 91 00:05:08,190 --> 00:05:11,100 [優等生レベルの信頼] それでずっと信じて、 92 00:05:11,100 --> 00:05:17,275 [お母さんがサンタだということを 悟ったディエイト] あるクリスマスの日に、 お母さんが入れるのを見たんです。 93 00:05:17,985 --> 00:05:20,800 とても感謝の気持ちになりました。 94 00:05:23,760 --> 00:05:27,310 - 生まれてから信じていませんでした。 - 生まれてから信じていなかったんですか? 95 00:05:27,310 --> 00:05:30,550 [サンタに対する不信を持って生まれたウォヌ] - 生まれる前は信じていたんですか? - 生まれる前には少し...。 96 00:05:30,550 --> 00:05:32,800 [ウォヌ/サンタ不信ラー] - お母さんのお腹の中にいた時。 - 生まれる前は信じてたけど。 97 00:05:32,800 --> 00:05:34,250 生まれる前は少し信じてたんだけど…。 98 00:05:34,250 --> 00:05:37,180 [誕生から卓越したウォヌ] - その時は信じると思うけど。- そうですね。 99 00:05:37,180 --> 00:05:40,040 - GOING SEVENTEEN 今日は年末決算じゃないですか。 - はい。 100 00:05:40,060 --> 00:05:42,680 - GOING SEVENTEENの話もしてみましょう。 - そうですね、してみましょう。 101 00:05:42,700 --> 00:05:43,950 一回、やってみましょうか? 102 00:05:43,950 --> 00:05:48,960 [クプスの鋭い質問] 正直、 GOING SEVENTEENを見ながら 自分が出た部分だけを見ずに 103 00:05:48,960 --> 00:05:52,420 [他のGOINGもみんな見ている人、挙手!] 本当に初めから最後まで、全部チェックした。 104 00:05:53,915 --> 00:05:57,725 [よし、ディノ!] - お前、僕の横で お前が出てる部分だけ見てるのを見たよ! - ディノは違うよ。 105 00:05:57,725 --> 00:06:01,475 [兄さんの不信感をもらうディノの真実は?] 兄さん!僕がGOING SEVENTEENを 兄さんたちの前でだけ見てる訳じゃないです。 106 00:06:01,475 --> 00:06:03,760 [話が上手いね] - ディノは本当にたくさん見ます。 - 寝る前に、あるじゃないですか。 107 00:06:03,760 --> 00:06:07,200 [ディノフィシャル:ディノの視聴形態] 急いでいるから、自分が出た部分だけを見て 108 00:06:07,200 --> 00:06:09,600 家に帰って来て、 最初から最後まで見ます。 109 00:06:09,620 --> 00:06:13,210 - 見てから「面白い」 - この子は僕より面白くないね。 110 00:06:13,210 --> 00:06:14,520 [僕がそんなことを言いました?] - え~。- じゃあ! 111 00:06:14,520 --> 00:06:17,500 [ディノの潔白を証明するため、 GOING SEVENTEEN理解度テスト] 正確にこれを録画している日付で、 112 00:06:17,500 --> 00:06:23,260 正確に今週の月曜日に出た、 GOING SEVENTEENストーリーは何ですか? 113 00:06:23,260 --> 00:06:25,545 [世界一真剣] カムバックとファンミーティング! 114 00:06:25,545 --> 00:06:27,820 [それを当てるとは] - 初のファンサイン会。- 初のファンサイン会。 115 00:06:27,820 --> 00:06:30,645 - ファンの皆さんのくださったサポート。 - サポートを食べて。 - そうだ、初のファンサイン会。 116 00:06:30,645 --> 00:06:32,980 [もっと重要なことがある] - その前。 - スングァンがフルーツを食べましたよね。 - そうそう。 117 00:06:32,980 --> 00:06:36,035 フルーツを食べて、 パイナップルが一番おいしいって! 118 00:06:36,035 --> 00:06:38,903 [ディノは全部見たんだ] ディノ、お前が出てる部分だけど 見てる訳じゃないんだね。 119 00:06:38,903 --> 00:06:41,033 [ディノ/GOING SEVENTEEN熱血視聴者] そうそう、それ。 120 00:06:41,033 --> 00:06:44,393 そういう意味で、スングァンさんと バーノンさんが準備したものがあると。 121 00:06:45,025 --> 00:06:47,700 - 何を準備されたんですか? - マジックを準備しました。 122 00:06:47,700 --> 00:06:50,012 [腕から水が出ているマジック] 腕から水が出てきます。 123 00:06:50,310 --> 00:06:52,910 [何を投げても、 よく受け取ってくれるセボンたち] クリスマスにはマジックですよね。 124 00:06:53,194 --> 00:06:55,119 [本当にスングァン&バーノンが 準備したものを見てみます] なので僕たちが準備をしたんですけど、 125 00:06:55,150 --> 00:06:59,420 2017 GOING SEVENTEEN 年末決算統計ブリーフィング! 126 00:06:59,420 --> 00:07:02,295 センスがあるね!前は、 ブリーフィングを作らなかったんです。 127 00:07:02,295 --> 00:07:06,020 僕は今、台本を見ていたんだけど台本になくて 「何だ?タイトルを読んでたんだ」と ブリーフィングをこうやって。 128 00:07:06,020 --> 00:07:08,500 [息が合うバーノン&スングァンコンビ] いいですね! 129 00:07:08,500 --> 00:07:13,220 GOING SEVENTEENを視聴してくださった、 Caratに対する、様々な統計を調べてみました。 130 00:07:13,220 --> 00:07:18,035 果たしてどのような統計なのか、 今からブリーフィングを始めます。 131 00:07:18,035 --> 00:07:20,020 いや~、息が合わないね。 132 00:07:20,575 --> 00:07:24,320 最も多い再生数を記録したエピソードは? 133 00:07:24,320 --> 00:07:26,480 [期待満開] - 何だろう? - 楽しみ! 134 00:07:26,480 --> 00:07:29,180 - 皆さんは何話だと思いますか? - 僕は最初。 135 00:07:29,980 --> 00:07:32,505 [問題を出してすぐに正解!] - 正解!- 本当? 136 00:07:32,980 --> 00:07:37,150 本当に気合が抜ける正解ですね。 137 00:07:37,150 --> 00:07:38,680 やっぱりそうです。 138 00:07:38,700 --> 00:07:41,120 [0話:GOING最高視聴率エピソード] 2017年6月5日。 139 00:07:41,140 --> 00:07:44,370 - 初めて公開されたエピソード0話。 - 0話。 140 00:07:44,370 --> 00:07:45,865 0話はどんな内容でしたっけ? 141 00:07:45,865 --> 00:07:49,450 [L.A.での撮影、自由時間] 僕たちがLAにいる時、MVも撮って 142 00:07:49,450 --> 00:07:53,525 色んなことを楽しんでいた、その時が GOING SEVENTEENの0話でした。 143 00:07:54,120 --> 00:07:56,000 - 0話。 - そうですね。 144 00:07:56,000 --> 00:08:01,010 そして視聴年齢や性別は もちろん女性ファンの方が多いから 145 00:08:01,010 --> 00:08:05,140 [92%に迫る、女性視聴者] 女性の割合が平均で92%なんですが、 146 00:08:05,140 --> 00:08:08,380 - 男性視聴者の方も8%になります。 - 8%も。 147 00:08:08,380 --> 00:08:11,010 - たくさんご覧くださってますね。 - その8%は僕たちじゃないですか? - 僕のお父さんがすごく楽しんでいるんです。 148 00:08:11,380 --> 00:08:15,130 [セボンたち+男性Caratの方々=8%] - 僕たちじゃない?1、2、3...。 - 僕たちだと思うんだけど。 149 00:08:15,130 --> 00:08:20,410 視聴年齢は満18歳から満24歳までの 視聴年齢が最も高かったんですが、 150 00:08:21,070 --> 00:08:22,905 - またここで驚くべき事実。 - 何ですか? 151 00:08:22,930 --> 00:08:24,620 1%の視聴者の方々がいるんですが、 152 00:08:24,620 --> 00:08:27,472 この方々は満65歳以上。 153 00:08:28,285 --> 00:08:29,630 この方々も僕たちをご覧になっているんです。 154 00:08:29,683 --> 00:08:31,977 - 実は僕のおじいさんも見てくださってます。 - 本当にありがとうございます。 - おじいさんも見ているんですか? 155 00:08:32,055 --> 00:08:34,005 [試聴してくださる、すべてのCaratの方々 ありがとうございます] - 僕のお母さんとお父さん。- 本当ですか? 156 00:08:34,005 --> 00:08:36,155 - 本当にありがとうございます。 不思議ですね。 - 本当にありがとうございます。 157 00:08:36,155 --> 00:08:41,375 皆さんがGOING SEVENTEENを どう見ていらっしゃるのか。 視聴機器も調査してみました。 158 00:08:41,375 --> 00:08:44,975 - スマホで見ていただいている方々が、 最も多かったそうです。- そうですね。 159 00:08:44,995 --> 00:08:48,230 - 僕たちもスマホでよく見てますから。 - そうですね。- タクでもありますし。 160 00:08:48,230 --> 00:08:51,960 そして僕は、 どこで最もたくさんご覧になったのか。 161 00:08:51,960 --> 00:08:54,540 視聴された国を調べてみました。 162 00:08:54,540 --> 00:09:00,340 韓国だけではなく、 日本、インドネシア、タイ、アメリカ 163 00:09:00,340 --> 00:09:05,340 マレーシア、ベトナム、ブラジル このようにすべてをお話するのが難しいほど 164 00:09:05,340 --> 00:09:07,320 多様な場所で視聴してくださいました。 165 00:09:07,340 --> 00:09:09,295 まず、感謝の言葉をお伝えしたいです。 166 00:09:09,295 --> 00:09:12,720 ありがとうございます、 少し面白いものがあったんですが、 167 00:09:12,720 --> 00:09:16,750 特にこの中で国別視聴者が、 一人だった国があります。 168 00:09:16,750 --> 00:09:20,960 - たった一人。 - 1%じゃなくてお一人なんですよね?。 - 1%じゃなくて、お一人。 169 00:09:20,960 --> 00:09:24,055 - タジキスタン。 - タジキスタン。 170 00:09:24,791 --> 00:09:28,001 - ジンバブエ。 - ジンバブエ。 171 00:09:28,001 --> 00:09:29,660 - スリナム。 - スリナム。 172 00:09:29,660 --> 00:09:31,910 - スワジランド。 - スワジランド。 173 00:09:31,910 --> 00:09:33,670 - コンゴ。 - コンゴ。 174 00:09:33,670 --> 00:09:37,755 - セントクリストファー・ネイビス。 - この多くの国で、 お一人だけ見たんじゃないんです。 175 00:09:37,755 --> 00:09:41,090 アンドラ、エストニア、バヌアツ。 176 00:09:41,090 --> 00:09:43,775 このように、お一人だけ ご覧いただいたということです。 177 00:09:43,775 --> 00:09:46,035 僕たちも聞き慣れない国かと思うんですが、 178 00:09:46,035 --> 00:09:52,665 その国でSEVENTEENの姿を見てくださって、 本当にありがとうございます。 179 00:09:52,665 --> 00:09:54,650 [視聴してくださったCaratの方々、 ありがとうございます] - ありがとうございます。- 感謝しています。 180 00:09:54,650 --> 00:09:56,420 - ありがとうございます。 - ありがとうございます。 181 00:09:56,420 --> 00:10:00,960 こうして今年のGOING SEVENTEENに対する、 色々な統計結果を調べたんですが 182 00:10:00,960 --> 00:10:03,740 GOING SEVENTEENを視聴してくださる、 皆さんの多くの関心のおかげで 183 00:10:03,740 --> 00:10:07,925 - 僕たちがこうやって統計発表も できるんじゃないかと思います。 そうですよね、バーノンさん?- そうです。 184 00:10:07,925 --> 00:10:13,285 今までグァニ、ノニの 統計ブリーフィングでした。 185 00:10:14,145 --> 00:10:18,120 [最後まで合わないチームワーク] - 最後まで…。- お疲れ様でした。 - ノニ、グァニさんお疲れさまでした。 186 00:10:18,120 --> 00:10:21,360 - 最後まで息が合わない姿、 とても印象深いですね。 - すごく面白かったです。 187 00:10:21,830 --> 00:10:27,010 感謝してGOING SEVENTEENを撮影しながら、 記憶に残ったエピソードは何があるのか。 188 00:10:27,010 --> 00:10:29,010 メンバーたと、順番通りに 話してみましょうか? 189 00:10:29,010 --> 00:10:33,480 [ジョンハン'S PICK:遊園地エピソード] - アメリカで遊園地に遊びに行ったこと。 - そうです。 190 00:10:33,480 --> 00:10:38,865 そこが本当にすごく楽しく 遊んでいた記憶があって。 191 00:10:38,865 --> 00:10:41,760 [ジェットコースターの副作用] ジェットコースターに乗って、 肋骨が飛び出ると思ったんです。 192 00:10:42,005 --> 00:10:45,735 [力を入れすぎて乗ったら、肋骨に痛みが] 僕たちがこうしてたら、休んでる時に 「なんでこんなに痛いんだろう」 193 00:10:45,735 --> 00:10:48,460 - つったみたい。 - それがすごく良かったです。 194 00:10:48,480 --> 00:10:52,295 [ディノ'S PICK:スングァンの言行一致] GOING SEVENTEENでスングァンさんが、 言行一致のリハーサルをする時 195 00:10:52,296 --> 00:10:53,980 - ダンスを踊ったじゃないですか。 - フリースタイルで。 196 00:10:53,980 --> 00:10:57,415 [セボンたち同士で自然に遊ぶ姿] その前から、僕たち同士で 楽しく遊んでたじゃないですか。 197 00:10:57,415 --> 00:11:01,550 それをCaratの方々も知ることが出来るように、 GOING SEVENTEENを通じて放送さえたのが 198 00:11:01,550 --> 00:11:04,560 - すごく面白かったんじゃないかな。 - スングァンがあの時、すごく上手に ダンスをしたじゃないですか。 199 00:11:04,560 --> 00:11:08,420 [正直、そうじゃないけど] - 映像を見ると、 とてもダンスが上手く見えた。 - 上手く踊ってるように見えてた。 200 00:11:08,945 --> 00:11:10,775 [スングァンのダンスの実力に対する、 ウジの評価は?] 兄さんがおっしゃってください。 201 00:11:10,775 --> 00:11:13,470 正直、現場ではすごく面白かったんです。 202 00:11:13,855 --> 00:11:17,600 正直、あり得ないラインが多いんだけど 203 00:11:17,600 --> 00:11:21,160 センスで僕たちが反応してあげて、 おうえんしてあげるのが 204 00:11:21,160 --> 00:11:24,920 放送を見たら照明とかがあるから、 かっこよく見えてたんだ。 205 00:11:25,195 --> 00:11:28,575 [フン] でもこいつのセンスが、 すごくいいんです。 206 00:11:28,575 --> 00:11:31,510 [センスだけはみんなが認定] - センスがすごく良くて。- 即興的なセンスが。 207 00:11:31,685 --> 00:11:34,325 僕がまた、話したいエピソードが あるんですけど。 208 00:11:34,424 --> 00:11:36,208 - 何ですか? - 熱血視聴者らしいですね。 209 00:11:36,148 --> 00:11:41,340 [ディノ/GOING SEVENTEEN熱血視聴者] エピソード25話かな? 210 00:11:41,340 --> 00:11:42,420 [すごく具体的な数値を言う熱狂的な視聴者] 25話? 211 00:11:42,420 --> 00:11:44,838 25話か26話なんだけど、 僕たちのカムバックプレゼントショー。 212 00:11:45,182 --> 00:11:48,190 [すごい] - 僕たちがカムバックした時の ショーケース。- かっこいいね。 213 00:11:48,210 --> 00:11:51,060 そのビハインドだったんだけど、 僕はまだ忘れられないです。 214 00:11:51,060 --> 00:11:53,760 その時、ウォヌさんとウジさんに インタビューをしたんだけど 215 00:11:53,780 --> 00:11:57,320 [コンピューターのようなウジのインタビュー] - インタビューが上手でしたよね。 - 本当にパソコンのタイピングみたいに。 216 00:11:57,320 --> 00:11:59,595 「違います」 ウォヌさんは返事もしませんでした。 217 00:12:00,740 --> 00:12:03,090 [恨みが残るディノ、今だから言える] あの時、僕が 218 00:12:03,090 --> 00:12:04,885 - それで...。- 今なら言える。 - 返事もしませんでした。 219 00:12:05,735 --> 00:12:08,040 [実は少し申し訳ない] 一回ずつ、Caratの方々が 220 00:12:08,040 --> 00:12:13,195 [GOING SEVENTEEN最高の貢献者] メンバーたちの話を聞きたがってると思って、 こうやったのに 221 00:12:13,195 --> 00:12:15,975 [悲しい] こうするとは思いませんでした。 222 00:12:15,975 --> 00:12:18,070 [それなりの説明TIME] でもあの時、 僕が多分イヤホンをしていたんです。 223 00:12:18,070 --> 00:12:19,585 それを僕がディノを助けてあげたんです。 224 00:12:19,619 --> 00:12:21,174 でも本当に面白かったです。 225 00:12:21,174 --> 00:12:22,949 [すごくショック] - それは本当に面白かったです。 - 助けてくださったんだ。 226 00:12:22,949 --> 00:12:25,219 [よく聞いて、ディノ] - でも助けてはくれた。 - だって、ああいうのがあるじゃないですか。 227 00:12:25,219 --> 00:12:28,420 カムバックショーに行ったら、 スングァンさんは今日、何をしますか? 「楽しみです」 228 00:12:28,420 --> 00:12:30,385 クプスさんに「楽しみです」 229 00:12:30,385 --> 00:12:33,650 [僕まで同じようにしたら] 僕に来たら、 ディノの質問が編集されると思ったんだ。 230 00:12:33,650 --> 00:12:35,555 [ディノが苦労して得た インタビューが編集される] - そうですね。 - だって多くの放送分量があるから。 231 00:12:35,600 --> 00:12:37,810 そこで面白くなるように、 僕がディノを助けてあげたんです。 232 00:12:37,810 --> 00:12:40,240 [あ…本当にありがとうございます] 言い訳もよく聞きまました。 233 00:12:40,240 --> 00:12:41,410 悔しいみたいですね。 234 00:12:41,410 --> 00:12:45,267 でもディノが熱情を持って、 メンバーたちをインタビューする姿を見て 235 00:12:45,267 --> 00:12:46,852 本当にかっこいいと思ったんです。 236 00:12:46,852 --> 00:12:51,072 [GOING SEVENTEENへの愛情が格別なディノ] ディノさんがGOING SEVENTEENを、 すごく頑張って撮影したんです。 237 00:12:51,215 --> 00:12:53,635 それはメンバーたちが 分かったくださればと思います。 238 00:12:53,880 --> 00:12:58,285 [クプスのGOING SEVENTEENで好きな場面] GOING SEVENTEENで撮った映像を使って、 作ったんです。 239 00:12:58,965 --> 00:13:01,575 [クプス'S PICK:ステージの上GOINGカメラ] なので僕はそれが一番記憶に残ってます。 240 00:13:01,575 --> 00:13:03,620 - Caratの方々の姿を盛り込んだ? - そうです。 241 00:13:03,620 --> 00:13:06,390 [みんな、記憶が次々と] - ステージで撮ったGOINGカメラ。- そうだね。 242 00:13:06,785 --> 00:13:10,465 大騒ぎになって。 243 00:13:10,860 --> 00:13:14,140 [ウォヌ'S PICK:毎回変わるスローガン] そして僕たちがコンサートに上がる前、 244 00:13:14,160 --> 00:13:16,840 - スローガンをいつも叫んだじゃないですか。 - そうですね。 245 00:13:16,840 --> 00:13:19,420 - スローガンがいつも映ってたんだけど、 毎回変わったんです。- そうです。 246 00:13:19,420 --> 00:13:22,440 * 僕はディノのスローガンが良かったです。 - ディノのスローガンは何でしたか? 247 00:13:22,440 --> 00:13:23,990 - 見せてください! - 一回、見せてください。 248 00:13:23,990 --> 00:13:28,490 あの時、僕が初めてスローガンを叫ぶから 少し緊張したんです。 249 00:13:28,490 --> 00:13:32,485 [意欲に満ちたスローガンの初心者] なので先輩たちがきれいに、 「ファイト」って短く言ったじゃないですか。 250 00:13:32,485 --> 00:13:34,200 [スローガンを短くするには大きい情熱] でも僕はそれが少し足りなかったみたいです。 251 00:13:34,200 --> 00:13:36,800 [ディノ/情熱過剰スローガン初心者] それで「さあ!僕たち! 上手くできるじゃないですか」 252 00:13:36,800 --> 00:13:39,540 [なのでむしろ、新鮮なディノのスローガン] こうやってやりながら、 会話するような感じでやった。 253 00:13:39,560 --> 00:13:42,015 - 聞いてみて。 - はい。でも面白かったです。 254 00:13:42,015 --> 00:13:45,210 - ファイトのスローガンを...。 - 今、スローガンを叫んでみましょうか? 255 00:13:45,210 --> 00:13:49,260 [クリスマス&年末決算スローガン] - クリスマスだから。 - 急に? - 年末決算だから。 256 00:13:49,260 --> 00:13:51,240 クリスマスとも重なったから。 257 00:13:51,240 --> 00:13:55,940 [ディノ/会話するようなスローガンマスター] 今日は12月25日、クリスマスですよね。 258 00:13:55,940 --> 00:13:58,760 Caratたちにも恩返しする SEVENTEENになって、 259 00:13:58,760 --> 00:14:02,140 クリスマス、みんな一緒に 楽しく過ごしたいと思います。 260 00:14:02,665 --> 00:14:06,025 - クリスマスもファイト! - ファイト! 261 00:14:07,224 --> 00:14:09,779 [外せないホシ印のスローガン] スローガンと言えばホシ、 ホシと言えばスローガンじゃないですか。 262 00:14:09,779 --> 00:14:11,544 こんにちは、スローガン~。 263 00:14:11,785 --> 00:14:14,619 - スローガンさん、こんにちは。 - こんにちは。僕はスローガンだよ。 264 00:14:14,644 --> 00:14:16,854 [ホシに学ぶスローガンの定石] ホシさん! スローガンはこれだというのを、 一度見せてください。 265 00:14:21,038 --> 00:14:22,838 [咆哮に近いスローガン] 266 00:14:23,440 --> 00:14:25,240 [一言も聞き取れない] 分かりますよね? 267 00:14:25,240 --> 00:14:27,060 [言った人も聞く人も知らないスローガン] 聞こえないファイト。 268 00:14:27,060 --> 00:14:29,240 僕も僕が何を言っているのか分からない。 269 00:14:29,240 --> 00:14:32,240 こう見えて、 すごく気合が入るんです。 270 00:14:32,240 --> 00:14:36,640 [受け取ることだけは最高のSEVENTEEN] よく受け取ってくれた。 271 00:14:36,665 --> 00:14:38,520 [すごく面白い] 272 00:14:39,535 --> 00:14:42,330 [ミンギュ印のスローガン、出撃!] SEVENTEEN!なんで笑うんだよ。 273 00:14:44,765 --> 00:14:49,500 SEVENTEENの3文字に、 素晴らしい意味があるんです。 274 00:14:49,525 --> 00:14:51,760 [パチ!パチ!(多くの意味を盛り込んだ拍手)] SEVENTEEN! 275 00:14:51,760 --> 00:14:54,440 2017年、本当にお疲れ様。 276 00:14:54,440 --> 00:14:56,140 [パチ!パチ!(多くの意味を盛り込んだ拍手22)] 何それ? 277 00:14:56,140 --> 00:14:59,475 [独特なミンギュの掛け声に動揺するメンバー] - 2018年度! - ナンタ? 278 00:15:00,955 --> 00:15:03,390 ファイト! 279 00:15:03,715 --> 00:15:06,950 [ジュン'S PICK:氷王子ジュン]そして編集。 上手く活かしてくださって感謝しています。 280 00:15:06,950 --> 00:15:08,970 [ジュン専用、氷モーメント] - 何だっけ? - そうだ!そうだ! 281 00:15:09,440 --> 00:15:16,530 ジュンさんがいたずらとかギャグを言ったら、 ジュンさんのギャグがつまらなくて 止まるじゃないですか。 282 00:15:16,530 --> 00:15:21,860 [ジュン限定の氷モーメント] それを編集してくださって、 「Crazy in Love」を使うじゃないですか。 283 00:15:21,860 --> 00:15:23,705 すごく楽しく見ていました。 284 00:15:23,705 --> 00:15:26,740 [SEVENTEEN専用、リアリティー番組のような] 本当に僕たちで放送を作ったような感じ? 285 00:15:26,740 --> 00:15:30,460 - 何かまたリアリティーを撮った感じだから。 - 良かったと思うし。 286 00:15:31,385 --> 00:15:33,240 [クプス'S PICK:アルバム作業過程] 作業するのもすごく良かったと思います。 287 00:15:33,280 --> 00:15:37,765 作業する姿もお見せできるし、 プロデュースするのも正確にお見せ出来て 288 00:15:37,765 --> 00:15:39,650 - 練習室の姿もたくさん出たじゃないですか。 - そうです。 289 00:15:39,650 --> 00:15:41,340 - 「キャンプファイヤー」の録音をするとき。 - そうですね。 290 00:15:41,340 --> 00:15:45,860 [ウジさんも完璧なプロデューサーだよ] 見ながらウジさんが...プロデューサーだ! 291 00:15:45,860 --> 00:15:49,385 僕があの時、録音したんだけど 録音がすごく上手で。 292 00:15:50,130 --> 00:15:51,880 はい、分かりました。 293 00:15:51,880 --> 00:15:53,540 ウジがディレクトを 上手にしてくださって。 294 00:15:53,540 --> 00:15:56,155 こうやってGOING SEVENTEENには、 多くの魅力があったんだけど 295 00:15:56,155 --> 00:15:59,255 この魅力の中で、 3つを決めてみましょうか? 296 00:15:59,255 --> 00:16:02,660 [1つ目] 僕は普段、見れられなかった SEVENTEENの違う姿と 297 00:16:02,660 --> 00:16:07,270 - もっと私生活的な姿が盛り込まれた部分が、 すごく魅力的だったと思います。- そうですね。 298 00:16:07,270 --> 00:16:09,460 大きな魅力だったと思います。 299 00:16:09,460 --> 00:16:15,398 [2つ目]ワールドツアーを通して、 直接コンサートに来られなかった方まで 300 00:16:15,398 --> 00:16:19,528 僕たちのワールドツアーを、 一緒に回っているような体験を することが出来たんだけど 301 00:16:19,528 --> 00:16:21,988 本当に良かった部分だと思います。 302 00:16:22,200 --> 00:16:25,800 [最後に話す人は] 最後はバラエティーの神! 303 00:16:25,800 --> 00:16:27,695 SEVENTEENのバラエティー 最多出演メンバー。 304 00:16:27,695 --> 00:16:30,080 [数多くの芸能界の先輩たちに愛される] タク・ジェフンさんが、 すごくよくしてくださって。 305 00:16:30,080 --> 00:16:31,898 [この時刻、最も複雑な人] キム・グラさんが認めてくださって! 306 00:16:31,898 --> 00:16:36,713 [紹介を聞いただけで誇らしい、その名前は?] その名前は!ブ・スングァン! 307 00:16:37,524 --> 00:16:41,984 [3つ目] 何か、Caratたちと僕たちの思い出? 308 00:16:42,860 --> 00:16:44,355 思い出。 309 00:16:44,355 --> 00:16:49,620 僕たちが一回でも、GOING SEVENTEENを 僕たちだけで楽しく撮った感じじゃなくて 310 00:16:49,620 --> 00:16:52,240 Caratたちに、僕たちの 面白い姿をお見せして 311 00:16:52,740 --> 00:16:55,450 一緒に喜んで一緒に悲しんで。 312 00:16:55,450 --> 00:16:57,200 - Caratたちもいて。 - そうですね。 313 00:16:57,220 --> 00:17:01,140 そういう目的でGOING SEVENTEENも、 計画されたものじゃないですか。 314 00:17:01,160 --> 00:17:03,780 それだけGOING SEVENTEEN、 行くぞ、SEVENTEEN。 315 00:17:03,800 --> 00:17:06,440 [CaratとSEVENTEENが一緒に行く] かっこがあります。Caratもいます。 316 00:17:06,480 --> 00:17:09,740 [GOING SEVENTEEN(&CARAT)] - いいですね。- そういう意味が。 - 言ってあげたかったんです。 317 00:17:10,040 --> 00:17:12,860 一緒に積んでいく思い出、 これが一番大きな魅力だと思います。 318 00:17:12,880 --> 00:17:14,110 - いいですね。 - いいです。 319 00:17:14,110 --> 00:17:17,410 - じゃあ、僕が3つを単語に減らしてみます。 - 単語で? 320 00:17:17,410 --> 00:17:20,045 私生活、間接体験、思い出。 321 00:17:20,680 --> 00:17:23,840 私生活、間接体験、思い出。いいですね。 322 00:17:23,840 --> 00:17:26,105 続けて話すとおかしいですね。 私生活、間接体験。 323 00:17:26,414 --> 00:17:28,131 私生活、間接体験。 324 00:17:28,565 --> 00:17:33,100 じゃあ今年、2017年 一年間活動しながら 325 00:17:33,100 --> 00:17:35,365 ワールドツアーもして、 Caratの方々のために 326 00:17:35,365 --> 00:17:39,120 - 毎週月曜日、10時10分に お伺いしたじゃないですか。- はい。 327 00:17:39,645 --> 00:17:42,445 活動しながら、合間に撮影をして 328 00:17:42,445 --> 00:17:46,980 そして、どうすればCaratの方々が 喜んでくれるのか、たくさん悩んで 329 00:17:47,105 --> 00:17:49,570 色んな姿をお見せしたかったんだけど、 330 00:17:50,115 --> 00:17:53,110 - 残念ですね。 - そうです。 331 00:17:53,110 --> 00:17:56,215 - なんで急に残念なんですか? - なんで残念なのかって? 332 00:17:56,215 --> 00:18:01,740 それは!GOING SEVENTEENが、 しばらく再整備の時間に入るそうです。 333 00:18:01,740 --> 00:18:04,170 - 何だよ、それ! - でも皆さん! 334 00:18:04,170 --> 00:18:07,645 [あり得ない] - 何だよ! - 何だよ、これ! 335 00:18:07,645 --> 00:18:10,940 これはどういうことだよ。僕がやりません! じゃあ僕は、この放送をやりません。 336 00:18:10,940 --> 00:18:12,620 はい~、ディノ出て行ってください。 337 00:18:12,620 --> 00:18:15,235 [末っ子を捕まえるクプス(冗談)] - 何だよ、無礼だな! - ここに兄さんたちが何人もいるのに。 338 00:18:15,235 --> 00:18:17,075 兄さんたちが何人もいるのに、 放送をしないとは! 339 00:18:17,075 --> 00:18:19,555 [もう...] それだけ残念だということです。 340 00:18:19,573 --> 00:18:21,151 - ここでGOING SEVENTEENが 終わりではありません。- そうです。 341 00:18:21,151 --> 00:18:24,556 - GOING SEVENTEENは 2018年も続きます。- あ~そうなんですか? 342 00:18:24,556 --> 00:18:27,426 [何だかぎこちない] しばらく休み時間。 343 00:18:28,925 --> 00:18:30,780 [ざわざわ] - 再整備後に...。 - いや、何これ? 344 00:18:30,780 --> 00:18:34,255 [ざわざわ] いや、何これ?再整備後に...。 345 00:18:34,255 --> 00:18:37,135 [ウォヌが進行できず] - できない。 - ウォヌ!- ウォヌさん…。 346 00:18:37,160 --> 00:18:40,235 おい!静かにしろ! 347 00:18:40,850 --> 00:18:43,047 [大爆笑] 348 00:18:43,413 --> 00:18:45,842 [みんなが楽しみにしていたウォヌの爆発] 本当にこれを待ってたんだ。 349 00:18:46,190 --> 00:18:51,165 [しばらく、ウォヌのメンタルを 再整備する時間に入ります] 350 00:18:51,635 --> 00:18:52,725 [メンタル再整備完了] ウォヌさん、話してください。 351 00:18:52,750 --> 00:18:55,315 再整備後に、また新しい 面白いコンテンツで戻ってきます。 352 00:18:55,800 --> 00:18:58,860 どういうものなのかは、 まだ明らかに出来ないけど 353 00:18:58,860 --> 00:19:01,050 - たくさん期待してくれたらと思います。 - そうですね。 354 00:19:01,050 --> 00:19:06,375 Caratたち、もう少し待ってくれたら 僕たちがもっと楽しい姿で戻ってきます。 355 00:19:06,375 --> 00:19:09,570 - はい、そうです。 - GOING SEVENTEEN、今までメンバーたちの 356 00:19:09,570 --> 00:19:12,610 色んな姿、自然な姿を たくさんお見せしたんですが 357 00:19:12,610 --> 00:19:17,540 2018年には、より楽で面白い姿を たくさんお見せしたいと思います。 358 00:19:17,540 --> 00:19:22,170 もう少ししっかりした、 面白いコンテンツもたくさん準備するので 359 00:19:22,393 --> 00:19:24,953 Caratの方々、本当にたくさん 期待してくださればと思います。 360 00:19:25,160 --> 00:19:26,690 - いいですね。 - たくさん期待してください。 361 00:19:26,690 --> 00:19:30,660 そしてクリスマスも、 今年も締めくくる時点で 362 00:19:30,660 --> 00:19:35,860 - メンバーたちの賞賛を一言ずつ...。 - 兄さんたちへの称賛は思い浮かばないけど、 363 00:19:35,860 --> 00:19:37,505 [バーノンがウジに] 愛してます、ウジさん。 364 00:19:39,440 --> 00:19:41,160 言葉は必要ない、 愛してる。 365 00:19:41,180 --> 00:19:43,755 [ウジがジュンに] 2018年には、もっと面白くなってほしいし。 366 00:19:45,670 --> 00:19:47,465 - そうです。 - そうですね。 367 00:19:48,035 --> 00:19:52,035 [ジュンがミンギュに] 2017年も完璧だったけど もっと完璧な男になろう。 368 00:19:52,035 --> 00:19:54,420 - 2018年には完璧になりなさいと。 - ファイト。 369 00:19:54,420 --> 00:19:58,180 [ミンギュがシュアに] 今年一年、ご苦労様。 これからももっと苦労してほしいし、 370 00:19:58,180 --> 00:20:02,680 これからSEVENTEENとして、 一生懸命一緒にもっと発展して 371 00:20:02,680 --> 00:20:06,625 もっとかっこいい姿を見せてくれる グループになるために頑張って努力しよう。 ファイト! 372 00:20:07,420 --> 00:20:12,420 [シュアがディエイトに] 2017年には、 本当に頑張る姿がすごくかっこよく見えたし 373 00:20:12,695 --> 00:20:18,750 体のコンディションはよくないけど、 2018年にはたくさん休んでから 374 00:20:18,750 --> 00:20:20,760 良くなってほしい。 375 00:20:21,460 --> 00:20:22,755 ありがとう。 376 00:20:22,772 --> 00:20:27,360 [ディエイトがジョンハンに] いつもメンバーたちに、 暖かく接してくれて本当にありがとう。 377 00:20:27,735 --> 00:20:31,005 そしてこれからも一緒にしよう。 378 00:20:31,005 --> 00:20:32,455 一緒にいよう。 379 00:20:32,455 --> 00:20:38,195 [ジョンハンがディノに] ディノは2018年にも兄さんたちが、 いくらいたずらしても受け取れる 380 00:20:38,195 --> 00:20:41,345 そんな広い心の持ち主になってほしい。 381 00:20:41,345 --> 00:20:45,450 [ディノがクプスに] - クプスさんが リーダーとしてすごく大変だと思います。 - 大変じゃないよ? 382 00:20:45,450 --> 00:20:47,565 さっきは大変だって言ってたじゃないですか。 383 00:20:47,820 --> 00:20:52,095 [大変でも表に出さない総括リーダー] - 嘘だ。 - 大変なこともよく耐える姿を見ながら、 384 00:20:52,095 --> 00:20:53,195 [リーダーの重い席を考える末っ子の気持ち] すごくかっこいいし、 385 00:20:53,225 --> 00:20:55,263 すごく見習う部分だと思っていて、 386 00:20:55,940 --> 00:20:58,090 来年も頑張ってくれたらと思います。 387 00:20:59,130 --> 00:21:00,930 いつも真正性のある...。 388 00:21:00,930 --> 00:21:02,640 兄さんとして称賛をすれば、 389 00:21:02,689 --> 00:21:05,926 [クプスがスングァンに]自分自身を、 もう少し大切にしたらと思います。 390 00:21:06,830 --> 00:21:08,945 - とても好きな言葉じゃないですか? - 大切にして愛してほしい。 391 00:21:08,945 --> 00:21:10,280 [真剣にクプスさんの称賛] 僕もたまに考えたんです。 392 00:21:10,280 --> 00:21:12,380 なんで僕自身を愛せなかったのか。 393 00:21:12,380 --> 00:21:15,000 こういうことを考えてたんだけど、 いいですね。 394 00:21:15,000 --> 00:21:17,115 あ~ホシさん! 395 00:21:17,115 --> 00:21:19,815 [何だ、このがつがつした感じは?] ホシさん!手を握りましょう。 396 00:21:19,815 --> 00:21:23,280 - ホシさんは今年…。 - 僕のお父さんを見てるみたいです。 397 00:21:23,729 --> 00:21:26,739 - お父さん?- 兄さんがチームにいて、 とてもいいと思います。 398 00:21:26,739 --> 00:21:30,985 [スングァンがホシに] 兄さんがいつも 持っている情熱を、来年ももっと 見せてくれたらと思います。 399 00:21:30,985 --> 00:21:34,780 [ホシがウォヌに] 2018年度も、本当にたくさん学べる…。 400 00:21:34,820 --> 00:21:39,400 僕がウォヌを見て学べる、 そんなウォヌになってほしいです。 401 00:21:39,400 --> 00:21:41,560 [僕に何もさせずに褒めてください] 褒めてくださいよ。 402 00:21:41,560 --> 00:21:43,955 [ホシがウォヌに][分かった、励ます] - 元気で幸せに。- ありがとうございます。 403 00:21:46,025 --> 00:21:50,315 [ウォヌがドギョムに] ドギョムは2018年、 健康で幸せにお金をたくさん稼いでほしい。 404 00:21:51,315 --> 00:21:53,885 - もっともっと話してください。 - やめろよ。 405 00:21:54,285 --> 00:21:57,125 [積極的に挨拶を求めるドギョム] - 励ましを求めてますよ?- 違うやつ。 406 00:21:57,125 --> 00:22:00,900 [最後、バーノンへドギョムの励まし] 2017年、一年間本当にご苦労さま。 407 00:22:01,100 --> 00:22:05,120 そしてバーノンが成長した姿を見て、 408 00:22:05,535 --> 00:22:07,700 すごく変な気分です。 409 00:22:07,700 --> 00:22:10,585 - すごく幼い時から見てたけど…。 - 泣くなよ。 410 00:22:10,585 --> 00:22:13,015 [バーノンが育ったことを思うと涙が…] また泣きそう!また泣いてる! 411 00:22:13,260 --> 00:22:16,400 [励ましていて、結局泣きそうになるドギョム] 泣くな!泣くな! 412 00:22:17,020 --> 00:22:20,200 練習生の時の幼いバーノンが、 413 00:22:20,200 --> 00:22:23,455 もっとかっこよくなって、 成長した姿を見ながら 414 00:22:23,455 --> 00:22:26,400 すごく感心したり、 嬉しかったりもして 415 00:22:26,400 --> 00:22:28,780 - お父さんのような気持ちです。 分かりますよね? - そうだね。 416 00:22:28,800 --> 00:22:34,270 来年もバーノンがやりたいことを、 全部やってほしいと思うし 417 00:22:34,880 --> 00:22:38,455 [泣きそう] - そんな...。- 泣くな! 418 00:22:38,582 --> 00:22:40,525 泣くなって! 419 00:22:40,868 --> 00:22:42,120 なんで泣くんだよ。 420 00:22:44,430 --> 00:22:47,940 来年も幸せなことがたくさんあればと思う、 そんな僕の気持ちです。 421 00:22:48,835 --> 00:22:50,805 [暖かい励ましTIME、終了] 422 00:22:51,755 --> 00:22:55,680 こうしてメンバー同士で、 お互いを励ましてみました。 423 00:22:55,680 --> 00:22:58,320 [セボンたちのGOING SEVENTEEN 年末決算を進行した感想] 今日、GOING SEVENTEENの年末決算をしながら 424 00:22:58,320 --> 00:23:01,275 どうだったのか、 感想もお一人ずつ聞いてみます。 425 00:23:01,275 --> 00:23:04,035 2017年、こういうことがあったということを 426 00:23:04,035 --> 00:23:10,605 5年、10年後に見ても 思い出を再確認できる 427 00:23:10,605 --> 00:23:14,015 本当にいい映像だと思うし、 すごく嬉しいです。 428 00:23:14,520 --> 00:23:19,065 もっといいコンテンツといい姿、 初めて見る姿、ユニークな姿 429 00:23:19,065 --> 00:23:21,760 すべてをお見せできる コンテンツになればと思います。 430 00:23:21,760 --> 00:23:26,850 今日、こうやってクリスマスを記念して メンバーたちと一緒に話せて とても気分がいいです。 431 00:23:27,325 --> 00:23:29,520 - いいですね。 - ミンギュさんもいい姿を期待します。 432 00:23:29,540 --> 00:23:32,710 GOING SEVENTEENは、 僕たちが成長してきた姿を込めて 433 00:23:32,710 --> 00:23:37,535 後に時間が経って見てみると、 心が暖かくなって 434 00:23:37,535 --> 00:23:43,775 Caratたちと一緒に 成長していることを感じて、 とてもいい気分です。 435 00:23:43,775 --> 00:23:47,475 2018年、もっと素敵な人になれるよう 努力します。 436 00:23:47,475 --> 00:23:49,980 - かっこいいです。 - 最後にウォヌさん! 437 00:23:50,730 --> 00:23:54,940 2018年、もっと頑張って 多くのコンテンツをお見せします。 438 00:23:55,365 --> 00:23:57,400 本当にいい時間だったと思います。 439 00:23:57,745 --> 00:24:00,735 次も、またこういう時間を たくさん作りたいと思います。 440 00:24:01,160 --> 00:24:08,240 2017年、SEVENTEENにとって 本当に大切な一年だったと思います。 441 00:24:08,240 --> 00:24:14,080 2018年には、もっと良い姿を たくさんお見せするので たくさん愛してくれたらと思います。 442 00:24:14,080 --> 00:24:16,100 いい姿でまた戻ってきます。 443 00:24:16,920 --> 00:24:20,310 今まで2017 GOING SEVENTEEN 年末決算でした。 444 00:24:20,310 --> 00:24:23,430 - 今まで僕はMCドギョム。 - ウォヌ。 - ホシでした。 445 00:24:23,430 --> 00:24:25,470 GOING SEVENTEENは続く! 446 00:24:26,345 --> 00:24:29,620 今までSEVENTEENでした。 Say the name SEVENTEEN! ありがとうございました。 447 00:24:29,640 --> 00:24:32,160 [GOING SEVENTEEN 2018年にまた会いましょう] GOING!GOING! 448 00:24:32,405 --> 00:24:34,505 - ホシさん、仕上げ! - あ、そうだ!