1 00:00:02,955 --> 00:00:04,191 [長い会議の末、オープニングソングを 製作することにしたSEVENTEEN] 始まりだから。 2 00:00:04,191 --> 00:00:06,582 さっきスングァンさんが最初に出した意見。 3 00:00:06,582 --> 00:00:09,263 - オープニング? - オープニングロゴソングとかあるじゃん。 4 00:00:09,263 --> 00:00:12,487 - ロゴソング、よかったね。 - 僕がこうやってアイデアを出して 5 00:00:12,487 --> 00:00:15,381 いい効果が発揮されればと思います。 6 00:00:15,817 --> 00:00:17,347 [オープニングソングの全体的な コンセプトの話のために残ったSEVENTEEN] そういうのがあるじゃん。 7 00:00:17,347 --> 00:00:19,540 でも僕たちが方向性を 決めないといけないんだ。 8 00:00:19,540 --> 00:00:22,392 だから僕はあれだよ。 1分間、しっかりフルで作るのか 9 00:00:22,392 --> 00:00:25,448 それか、20秒間で短く… 2、30秒で作るのか。 10 00:00:25,448 --> 00:00:29,375 - でも僕は正直… - 10秒、20秒のものだけを 作っても... - 1分のものを作るには… 11 00:00:29,375 --> 00:00:32,617 だってンバーたちの個人のパートを 生かそうとしてるんじゃなくて 12 00:00:32,617 --> 00:00:35,066 - マリテルくらいだよ。 - そうだね。 13 00:00:35,066 --> 00:00:38,512 でも最初に僕は2、30秒 オープニングソングでずっと入ったら 14 00:00:38,512 --> 00:00:41,182 - 僕は後になったら聞かないと思う。 - 僕も聞かないと思う。 15 00:00:41,182 --> 00:00:43,738 僕はこう思う。 聞くか聞かないか以前に 16 00:00:43,738 --> 00:00:44,912 [GOING SEVENTEENだけの] 僕たちだけのメリット。 17 00:00:44,912 --> 00:00:45,984 [シグネチャーを作りたいホシ] - 僕たちだけの 主題歌を歌おうっていうことだよ。 - そうだね。僕たちだけのメリット。 18 00:00:45,984 --> 00:00:48,659 だから僕が話しているのは 2、30秒なんだけど 19 00:00:48,659 --> 00:00:51,660 30秒は長いかもしれないけど、 20秒くらいは入らないといけないと思う。 20 00:00:51,660 --> 00:00:56,802 これはGOING SEVENTEENが始まる時に 聞こえる、その歌だけだって考えたら 21 00:00:56,802 --> 00:00:59,296 [この曲がGOING SEVENTEENの オープニングソングとして] Caratたちが 聞くには、この歌を聞いて 22 00:00:59,296 --> 00:01:02,132 [考えるかもしれないんだ] すぐに流れる、それくらいだと 思うかもしれないんだ。 23 00:01:02,132 --> 00:01:03,667 [2、30秒の曲が] いい部分は何かというと 24 00:01:03,667 --> 00:01:06,448 とにかくああやって2、30秒流れたら 少し長いと感じるかもしれないけど 25 00:01:06,448 --> 00:01:08,588 後にそういうのがあるじゃん。 楽しく見ていたアニメがあったら 26 00:01:08,588 --> 00:01:09,752 [アニメのOSTのように 記憶に残るオープニングソングを] OSTの記憶に残って 27 00:01:09,752 --> 00:01:11,226 [製作したいミンギュ] - 少しこういうものがあるので。 - そうだね。 28 00:01:11,226 --> 00:01:13,407 じゃあ、整理をしたら 29 00:01:13,407 --> 00:01:15,475 [準備しないといけないもの] 2、30秒になるオープニングソングと 30 00:01:15,475 --> 00:01:17,884 - そのオープニングソングに合う 映像がないといけないよね?- そうだね。 31 00:01:17,884 --> 00:01:20,022 [その他に必要なものも付随的に準備が必要] それを作って、間に入る者 32 00:01:20,022 --> 00:01:22,659 - このようなものをそこで切って作って 入れればいいんだよね。 - そこで切って使うんだよ。 33 00:01:22,659 --> 00:01:27,164 じゃあ、必要なものは 2、30秒のオープニングソングだね。 34 00:01:27,164 --> 00:01:30,406 でも僕はSEVENTEENの シグネチャーになる歌が 35 00:01:30,406 --> 00:01:32,371 一つあればいいと思ったんだ。 36 00:01:32,371 --> 00:01:35,225 [ウォヌPICK] 僕は個人的に アニメのOSTみたいに作りたい。 37 00:01:35,225 --> 00:01:39,123 - 「強い風」 - ジャンルを話さないといけない感じだね。 38 00:01:39,123 --> 00:01:41,258 ウォヌさんはバンド音楽? 39 00:01:41,258 --> 00:01:43,449 - 「強い風」とかこういう感じ? - 僕は個人的に 40 00:01:43,449 --> 00:01:46,626 [ディノ&ジョンハンPICK:単純で可愛い アニメOST] - 「ありは今日も」 - 僕もこういうのがいい。 41 00:01:46,626 --> 00:01:48,942 内容がもっと変わるけどね。 42 00:01:48,942 --> 00:01:51,044 [ホシPICK] 僕はEDMであってほしい。 43 00:01:51,044 --> 00:01:54,516 「GOING!GOING!GOING!」 44 00:01:54,985 --> 00:01:58,993 [ジョシュアPICK] - いいね、いいね。- 僕はボサノバ。 45 00:01:58,993 --> 00:02:01,505 - うん?- ボサノバ。 - ボサノバ! 46 00:02:01,505 --> 00:02:03,489 - いいね、いいね。 - ジャズ。 47 00:02:03,489 --> 00:02:05,977 [ウォヌのまた違うPICK] それかアカペラで作ってもいいかもね。 48 00:02:05,977 --> 00:02:08,925 - アカペラ! - 声だけで楽器にして。 49 00:02:08,925 --> 00:02:12,774 - あれがあるじゃん。声を録音して... - アカペラで作れば、もっと 興味深いかもしれない。聞いた時。 50 00:02:12,774 --> 00:02:16,447 - こういうのを録音してセッションも作って。 - 負担にならないし。- そうだね。 51 00:02:16,447 --> 00:02:18,796 今すぐここで 音楽を作ることは出来ないから 52 00:02:18,796 --> 00:02:21,701 - 後でウジの作業部屋にでも集まろう。 - そうしよう。- そうだね。 53 00:02:21,701 --> 00:02:23,641 会ってもっと話をしてみよう。 54 00:02:23,641 --> 00:02:25,746 ビートをある程度、 ウジさんが整理して 55 00:02:25,746 --> 00:02:29,754 それからメンバー各自、そのビートの上に 自分がやりたいメロディーとかを 56 00:02:29,754 --> 00:02:31,900 - のせてみてから、歌詞を書いて。 - 大まかにのせてみて。 57 00:02:31,900 --> 00:02:34,462 みんなで集まって、少し調整して。 58 00:02:34,462 --> 00:02:37,588 - 作る時、みんなで一緒に作らないと 意義がないから。- そうだね。- そうそう。 59 00:02:37,588 --> 00:02:40,318 その状態でそこに映像ものせるよね? 60 00:02:40,318 --> 00:02:43,673 音楽があれば、絵もある程度決まるから 歌から先にやらないと。 61 00:02:43,673 --> 00:02:46,301 - 音楽もそういう感じにしてみよう。 - OK! 62 00:02:46,301 --> 00:02:47,366 明るくて希望に溢れていて… 63 00:02:47,366 --> 00:02:48,597 希望に満ちた感じで。 64 00:02:48,641 --> 00:02:51,695 [次を約束して会議終了] - OK!- OK!- ファイト! 65 00:02:51,695 --> 00:02:54,029 - いいね、いいね! - いいね! 66 00:02:55,434 --> 00:02:58,977 [UNIVERSE FACTORY] 67 00:02:58,962 --> 00:03:03,895 [ウジが作ったビットを聞くため集まった ジョンハン、ホシ、ドギョム] 68 00:03:06,682 --> 00:03:10,279 [リズムに乗って] - 少しメイプルストーリー? - そうだね。 69 00:03:10,279 --> 00:03:12,915 [1番トラックの感想] - いいね。- 海辺、ビーチみたいな場所。 70 00:03:12,915 --> 00:03:14,802 [海辺でカニが出てきそうな感じ] ワタリガニが出てくる場所。 71 00:03:14,802 --> 00:03:17,104 - ビーチってなんだ? - これが1番。 72 00:03:17,104 --> 00:03:18,960 2番。 73 00:03:19,491 --> 00:03:22,678 [ドストライク][体が反応するビート] これ、いいんだけど? 74 00:03:22,678 --> 00:03:24,934 [1番がもっといい人] 僕は1番の方がいいんだけど? 75 00:03:24,934 --> 00:03:28,785 [ドギョムが始めるとホシが受け取って] 76 00:03:28,785 --> 00:03:31,918 [あうんの呼吸] 77 00:03:32,762 --> 00:03:35,854 [自然にスングァンも合流] - 3回目。- GOING!GOING! 78 00:03:35,854 --> 00:03:37,788 3番。 79 00:03:39,125 --> 00:03:41,901 なんだ?スングァンが来たんだ。 80 00:03:41,901 --> 00:03:43,728 [活気に満ちた感じの3番トラック] これも活気が溢れてるね。 81 00:03:43,728 --> 00:03:46,976 - 僕は活気に溢れているのがいいと思う。 - いいね、これ。- これ、いいと思う。 82 00:03:46,976 --> 00:03:48,416 4番。 83 00:03:50,061 --> 00:03:51,985 これはエンディングだよ。 84 00:03:53,074 --> 00:03:55,205 [エンディングの感じが漂う4番トラック] 85 00:03:55,210 --> 00:03:57,757 これはエンディングだ。すごくいい。 86 00:03:57,757 --> 00:04:02,953 - これ、いい。 - また会いましょうをここにして 87 00:04:02,953 --> 00:04:04,871 僕は3、4! 3番がオープニング、4番がエンディング。 88 00:04:04,871 --> 00:04:07,503 じゃあ、これはこのリーフを使って メロディーにすればいいかもね。 89 00:04:07,503 --> 00:04:09,142 [中毒性溢れるビート] - 2番。- 2番? 90 00:04:09,142 --> 00:04:12,332 - 2番は違うんだけど。 - 個人の趣向を尊重してよ。 91 00:04:12,332 --> 00:04:14,269 [ドギョムの好みを尊重] これ、こいつに送って。 歌を作れるように。 92 00:04:14,269 --> 00:04:16,660 - ドギョムソング。 - ドギョムソング。 93 00:04:16,660 --> 00:04:18,685 - これはプソクスン? - プソクスン? 94 00:04:18,685 --> 00:04:21,036 [ちょうど集まっているプソクスン] 95 00:04:22,011 --> 00:04:25,356 「僕たちが戻ってきた! YO! 僕たちが戻ってきた!」 96 00:04:26,260 --> 00:04:28,711 「プソクスンCOME BACK!」 97 00:04:28,711 --> 00:04:31,236 これは紹介ソングなんだ。 98 00:04:31,236 --> 00:04:36,273 [2番はプソクスンが予約] [1番、3番のビートに合う歌詞を考えてみる] 99 00:04:36,753 --> 00:04:39,748 簡単に「君と僕、GOING!GOING!」 100 00:04:39,748 --> 00:04:40,929 [1番トラックに合わせて シンプルに歌詞を書いてみることに挑戦] 歌詞をつけてやってみて。 101 00:04:40,929 --> 00:04:42,643 簡単に一回やってみよう。シンプルに。 102 00:04:42,674 --> 00:04:47,732 - ゴー!- 「君と僕、GOING!GOING! 一緒にするGOING!GOING!」 103 00:04:48,440 --> 00:04:53,354 - 「GOING!GOING!」 - 「ING」こうやって終わるんだ。 104 00:04:53,354 --> 00:04:55,780 [ポイントはING] GOING!GOING!ING! 105 00:04:55,780 --> 00:04:58,244 - そうです。ポイントがないといけないんだ。 - これはいいね、じゃあ。 106 00:05:00,073 --> 00:05:05,305 [今回は3番トラックに歌詞を書く] 107 00:05:06,560 --> 00:05:09,716 [何かを感じたドギョム] いいね。 108 00:05:17,241 --> 00:05:19,469 - いい。 - いいね。 109 00:05:20,706 --> 00:05:23,527 [ドギョムが考えたメロディーに合わせて 歌詞をもっと考えてみると] - いいね、いいね。- そうだね。 110 00:05:27,753 --> 00:05:29,928 ライムが続けて合っていてほしい。 111 00:05:29,928 --> 00:05:35,480 - 「元気でしたか、みんな!君を...」 - 「君を待っていました、僕も」 112 00:05:35,480 --> 00:05:37,595 「君を待ってた、僕も」 113 00:05:37,595 --> 00:05:41,129 「出してあげます、闇の中から君を」 114 00:05:41,129 --> 00:05:42,965 - いいね、可愛い。- こういうのがあるじゃん。 - 可愛いね。 115 00:05:42,965 --> 00:05:45,830 - やっぱりライムをが好きなんだ。 - 「HURRICANE」だけ聞いても分かるじゃん。 116 00:05:45,830 --> 00:05:48,646 [歌詞を書きながら自然に3番トラックに決定] 番、4番を書くんだよね? 117 00:05:48,646 --> 00:05:51,082 - うん。 - 歌詞を僕が一回書いてみる。 118 00:05:51,082 --> 00:05:53,882 いいね、ホシ。 119 00:05:54,019 --> 00:05:56,635 - 何だろう? - 「元気でしたか、みんな!」 120 00:05:56,635 --> 00:05:59,169 [挨拶から始まるオープニングソング] 「元気でしたか、みんな!」 121 00:05:59,189 --> 00:06:01,668 「こっちへ来て、みんな!」 122 00:06:01,668 --> 00:06:05,540 [ライムへの欲] 僕たちは飛行機モード。 123 00:06:05,540 --> 00:06:07,802 [早い謝罪] ごめん。 124 00:06:07,802 --> 00:06:11,513 これ、ネオンの照明が強すぎるかな? 125 00:06:11,513 --> 00:06:13,204 - そうだよね? - 少しそうだね。 126 00:06:13,204 --> 00:06:15,145 [快適な画面のためにネオンをOFF] すごく赤く映ってる気がする。 127 00:06:15,204 --> 00:06:18,204 ホシ、あまりライムに 執着しなくてもいいと思う。 128 00:06:18,204 --> 00:06:20,369 [執着] 「アーモンド、クルミ、みんな!」 129 00:06:20,994 --> 00:06:24,123 「会いたかった、僕たちも!」 130 00:06:24,215 --> 00:06:27,411 「会いたかった、僕たちも!」 131 00:06:27,411 --> 00:06:30,245 「なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に」 132 00:06:30,245 --> 00:06:31,370 [メンバーたちも満足] いいね、その歌詞。 133 00:06:31,370 --> 00:06:35,660 - なんでこんなに時間が進まないのか。 - 「なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に」 134 00:06:35,660 --> 00:06:39,345 「なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に」 135 00:06:39,345 --> 00:06:41,861 でも歌詞が多くなくてもいいんだよ。 136 00:06:41,861 --> 00:06:43,652 - そうだね。そのまま繰り返して… - すごく難しいなら 137 00:06:43,652 --> 00:06:47,781 [オープニングソングの前の部分の歌詞] 「元気でしたか、みんな! 会いたかった、僕たちも!」 138 00:06:47,781 --> 00:06:51,666 「なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に」 139 00:06:52,796 --> 00:06:56,572 「GOING!GOING!」 こうしてもいいし。 140 00:06:56,572 --> 00:06:59,282 [候補1] 「ベッドに横になってGOING!」 141 00:06:59,934 --> 00:07:01,610 [候補2] 「机に座ってGOING!」 142 00:07:01,610 --> 00:07:03,709 [候補3] - 「家に帰ったらGOING!」 [候補4] - 「バスに座ってGOING!」 143 00:07:03,711 --> 00:07:07,329 [候補5]「バスの中でゴGOING! 布団の中でGOING!」 144 00:07:07,329 --> 00:07:08,719 いいね。 145 00:07:08,719 --> 00:07:11,045 ベッドの上で?それとも布団の中で? 146 00:07:11,045 --> 00:07:13,887 [ウジの感性] 布団の中の方が暖かい気がする。 147 00:07:15,647 --> 00:07:19,877 「バスの中でGOING! 布団の中でGOING!」 148 00:07:19,877 --> 00:07:23,695 GOINGはいつでもGOINGするという意味で。 149 00:07:23,695 --> 00:07:25,541 - GOINGはいつでもGOING。 - GOINGする。 150 00:07:25,541 --> 00:07:28,657 「GOINGはいつも 君にGOING!GOING!」 151 00:07:28,657 --> 00:07:30,400 - いいね、いいね。 - いいと思う。 152 00:07:30,400 --> 00:07:32,591 - 音楽に合わせてやってみようか? - うん。 153 00:07:34,424 --> 00:07:37,676 [揺れる瞳孔] 154 00:07:37,676 --> 00:07:40,386 [一度に解決] 僕は機械音痴。 155 00:07:58,212 --> 00:08:01,384 - いいね。 - メロディーを正確に知ってる人? 156 00:08:01,384 --> 00:08:04,300 - これ「なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に」- 「なんで」そこを今 決めないといけないと思う。 157 00:08:04,300 --> 00:08:08,624 [音をもう一回、正確に整理するメンバーたち] 158 00:08:12,905 --> 00:08:15,143 歌ったものの中で一番いいんだけど? 159 00:08:15,198 --> 00:08:18,893 ワンテイクで歌える人? 5、6、7、ゴー! 160 00:08:18,934 --> 00:08:21,640 [GOING SEVENTEEN OPENING SONG (スングァンVER.)] 161 00:08:38,174 --> 00:08:40,242 いいね。次は僕の番。 162 00:08:40,296 --> 00:08:42,668 ゴー! 5、6、7、ゴー! 163 00:08:42,668 --> 00:08:44,749 [GOING SEVENTEEN OPENING SONG (ドギョムVER.)] 164 00:09:01,331 --> 00:09:04,267 - 上手いね。 - OK! 165 00:09:04,267 --> 00:09:06,147 5、6、7! 166 00:09:06,147 --> 00:09:10,388 [GOING SEVENTEEN OPENING SONG (ホシVER.)] 167 00:09:23,257 --> 00:09:25,552 - ジョンハンさん、やる? - うん。 168 00:09:25,552 --> 00:09:28,438 [GOING SEVENTEEN OPENING SONG (ジョンハンVER.)] 歌、いいね。 169 00:09:32,707 --> 00:09:35,793 [時間が進まないのか、本当に] 170 00:09:41,261 --> 00:09:44,178 [君にGOING] 171 00:09:44,178 --> 00:09:46,727 - いいね、いいね。 - みんなで一緒に聞いたらどうなる? 172 00:09:48,751 --> 00:09:52,897 [GOING SEVENTEEN OPENING SONG (団体ガイドVER.)] 173 00:10:04,576 --> 00:10:07,163 [パチパチパチ] 174 00:10:07,163 --> 00:10:09,572 いいね。 僕の声がなくてもいいと思うんだけど。 175 00:10:09,572 --> 00:10:11,620 - OK!- こうやっておいて、どうせまた レコーディングがあるでしょ? - 終わった。 176 00:10:11,620 --> 00:10:14,054 これは1番。 177 00:10:14,054 --> 00:10:16,756 - 完成?こうやって一つ? - うん。 178 00:10:16,756 --> 00:10:21,300 - こいつ、本当に早く出来るんだね。 - 僕は何もしてないよ。 お前たちがやったんだ。 179 00:10:21,300 --> 00:10:24,107 - さすが天才作曲家。 - ここでエンディングソング? 180 00:10:24,107 --> 00:10:26,327 [すぐにエンディングソングの歌詞を悩む] - エンディングにしましょうか? - OK、エンディングで。 181 00:10:28,021 --> 00:10:33,875 [基本的なメロディを支えてくれる ウジ作曲家] 182 00:10:36,857 --> 00:10:39,311 - こういう感じ。 - エンディングだから。 183 00:10:39,311 --> 00:10:42,067 [エンディングソングの初めての歌詞は] - 「今度また会いましょう」という… - 「今度また会いましょう」で。 184 00:10:42,067 --> 00:10:46,028 「今度また会いましょう、僕たち」 185 00:10:46,028 --> 00:10:52,020 「今度また会いましょう。 僕たちみんな悲しまないで。」 186 00:10:55,499 --> 00:10:59,556 - 「来週も楽しみなGOING SEVENTEEN」 - 「GOING SEVENTEEN」 187 00:10:59,556 --> 00:11:04,356 [エンディングソングの歌詞] 「今度また会いましょう。 僕たちみんな悲しまないで。」 188 00:11:04,356 --> 00:11:09,192 「次がもっと楽しみな GOING SEVENTEEN」 189 00:11:09,192 --> 00:11:12,113 - これはウジから録音すればいいんだ。 - ウジ、お前が先にやらないと。 190 00:11:13,385 --> 00:11:15,648 [苦難が予想される前の部分] 入るのが大変だ、これは。 191 00:11:15,648 --> 00:11:17,386 そうだね。 192 00:11:17,386 --> 00:11:23,034 [前の部分、休んで] 「今度また会いましょう、 僕たちみんな悲しまないで。」 193 00:11:23,034 --> 00:11:28,229 「次がもっと楽しみな GOING SEVENTEEN」 194 00:11:28,692 --> 00:11:31,767 [順調に入場] 195 00:11:34,267 --> 00:11:38,136 [頑張って入力中] 196 00:11:39,916 --> 00:11:42,730 [前の部分をあまりにも休んで 入ってきた『今度』] 197 00:11:42,730 --> 00:11:45,333 - 違う? - 難しいな。- そうだよね?難しいよね。 198 00:11:46,787 --> 00:11:48,471 やってみます。 199 00:11:49,048 --> 00:11:51,673 [恥ずかしい] 「今度また会いましょう」 200 00:11:51,673 --> 00:11:54,819 - 先にやって。僕は出来ない。 - ちょっと待って。 201 00:11:55,143 --> 00:11:57,308 [すぐにジョンハンが挑戦] 202 00:11:57,308 --> 00:11:59,443 そうだね。 2番目から上げないと。 203 00:12:02,076 --> 00:12:05,230 [そう、それだ] 204 00:12:05,230 --> 00:12:08,884 [息がもたなくて失敗] これはちょっと待って… この「今度」のパート、緊張しすぎて 205 00:12:08,884 --> 00:12:10,713 [再度挑戦、挑戦予定] 息を吸えない。息が吸えないよ。 206 00:12:10,713 --> 00:12:12,284 - 挑戦1,000曲! - またやるね。 207 00:12:12,284 --> 00:12:13,770 - 5、6、7、ゴー! - 挑戦1,000曲だって。 208 00:12:22,511 --> 00:12:25,384 [さまざまな試みの末、ついに成功] よくやった。 209 00:12:25,384 --> 00:12:27,745 [ホシの初挑戦] 出来るよね?5、6、7、ゴー! 210 00:12:28,386 --> 00:12:30,799 [緊迫] - 「今度」- これが難しい。 211 00:12:30,799 --> 00:12:34,918 - 今度。 - ウジ。僕、もう3回だけやる。 212 00:12:35,738 --> 00:12:38,514 5、6、7、ゴー! 213 00:12:39,194 --> 00:12:44,104 [最も難しい区間は成功] 214 00:12:48,446 --> 00:12:51,468 [成功] - よくやった。- これなんだけど… - よくやった。- ホシさん、行こう。 215 00:12:54,675 --> 00:12:56,506 - 「今度」 - そうだね。- 上がらないと。 216 00:12:57,161 --> 00:12:59,489 OK。5、6、7、ゴー! 217 00:13:02,148 --> 00:13:04,981 [うーん、曖昧なんだけど…] 218 00:13:05,655 --> 00:13:07,759 「ウム」が上がらないと。 219 00:13:07,759 --> 00:13:10,538 - Caratたち、これを聞いて 一回追ってみてください。 - Caratたち、すみません。 220 00:13:10,538 --> 00:13:14,005 ラストが本当に… 僕、これがダメならやめる。 221 00:13:14,005 --> 00:13:16,037 [機会剥奪] 「今度」 222 00:13:17,132 --> 00:13:19,533 眉毛は上がっているけど ウムは挙がらない。 223 00:13:19,533 --> 00:13:21,762 音楽を聞かないでそのままやってみて。 224 00:13:22,688 --> 00:13:25,131 [コツを掴んだ時、すぐに歌をSTART] - すぐに行きます。- 5、6、7、ゴー! 225 00:13:34,611 --> 00:13:37,701 [全員レコーディング成功] - よくやった。- よくやった。 226 00:13:37,701 --> 00:13:39,831 - よかったよ。 - 最後に僕たちの笑い声を入れる? 227 00:13:40,891 --> 00:13:44,308 [やりたいことを全部やらせてくれる ウジ作曲家] やってみて。 228 00:13:45,204 --> 00:13:48,781 [ハハハハッ、ハハハハッ] 幸せだ。 229 00:13:51,350 --> 00:13:53,636 本当に面白い。 230 00:13:53,636 --> 00:14:00,127 [GOING SEVENTEEN ENDING SONG (団体ガイドVER.)] 231 00:14:05,611 --> 00:14:08,328 これは笑いがキーリングだ。 232 00:14:08,809 --> 00:14:11,429 - 13人一緒にレコーディングブースに 入らないといけないね。- そうだね。 233 00:14:11,429 --> 00:14:14,330 GOING SEVENTEEN ウジの作業場で 234 00:14:14,330 --> 00:14:17,299 オープニング音楽、 エンディング音楽を作りました。 235 00:14:17,299 --> 00:14:20,923 - あまりにも暗い状態で撮影したかな? - 作業室だけの魅力だよ。 - リアリティーがあるから。 236 00:14:20,923 --> 00:14:23,906 - お前の作業室は感性があるから。 - 僕の作業室は元々これよりも 237 00:14:23,906 --> 00:14:26,626 - もっと暗いよ。- これから出る GOING SEVENTEENのオープニングとアウトロは 238 00:14:26,626 --> 00:14:29,041 この曲で一緒に過ごして行くので たくさん期待していただいて 239 00:14:29,041 --> 00:14:31,006 [照明の設置] GOING SEVENTEENを たくさん愛してください。皆さん。 240 00:14:31,006 --> 00:14:34,260 じゃあ本収録で会いましょう。 1、2、3、バイバイ! 241 00:14:34,260 --> 00:14:37,188 GOING SEVENTEEN! 242 00:14:38,865 --> 00:14:43,425 [福岡][4月のある日] 243 00:14:44,496 --> 00:14:47,172 [オープニングソング聴音会のために 急いで集まったメンバーたち] なんだよ、これ? 244 00:14:47,172 --> 00:14:48,972 なんだ? すごく早く来たんじゃない? 245 00:14:48,972 --> 00:14:52,410 なんだ?なんだ? 246 00:14:52,442 --> 00:14:55,102 なんだ?なんだ? 247 00:14:55,867 --> 00:14:57,653 セッティングが! 248 00:14:57,653 --> 00:15:02,348 - これ、水… - なんだ?なんだ? - みんな!ところで、ところで! 249 00:15:02,348 --> 00:15:06,574 僕たちがこのロゴソングの 曲作業をしたんだ。 250 00:15:06,574 --> 00:15:09,885 あぁ、どうしよう。 曲が2曲も出たんだ。 251 00:15:09,885 --> 00:15:12,648 - 本当? - やっていたら2曲になったんだ。- 本当に? 252 00:15:12,648 --> 00:15:15,236 「帽子をかぶって」と 「CLAP!」みたいな状況だよ。 253 00:15:15,236 --> 00:15:17,652 - 2曲ともすごくいい状況なんだ。 - ウジさん。それを一回やってくれない? 254 00:15:17,652 --> 00:15:20,230 - みんな、大変だよ。 - やばい。 255 00:15:20,230 --> 00:15:21,722 今回は状況が少し違う。 256 00:15:21,722 --> 00:15:26,058 2曲出たんだけど、 2曲から決めるんじゃなくて 257 00:15:26,058 --> 00:15:28,408 2曲から1曲を決めるんじゃなくて 258 00:15:28,408 --> 00:15:31,914 1曲はオープニングソングで、 もう1曲はエンディングソングなんだ。 259 00:15:32,402 --> 00:15:35,713 - イントロとアウトロみたいな感じだよ。 - アウトロみたいな感じだよ。 260 00:15:35,713 --> 00:15:40,481 - 2曲使えるんだ。- なんだ?なんだ? - みんなの意見でオープニングと エンディングの2曲を使おう。 261 00:15:40,481 --> 00:15:42,411 それか一曲で統一しよう。 262 00:15:42,411 --> 00:15:44,991 - もう少し修正しよう。 - それかここで修正しようなど。 263 00:15:44,991 --> 00:15:47,865 多くの意見が出ると思うんだけど すごくラフにやってみたんだ。 264 00:15:47,865 --> 00:15:49,798 まずはすごくラフだから 一回、短く聞いてみて。 265 00:15:49,798 --> 00:15:52,832 - 前に歌詞もあるから。 - 前に歌詞もあるし歌もあるから。 266 00:15:52,832 --> 00:15:55,609 ここに合う振付が思い浮かんだら 作ってみよう。 267 00:15:55,609 --> 00:15:58,063 [聞きながら思い浮かぶ振付を追加可能] - 今、聞きながら踊ってみたり。- そうだね。 268 00:15:58,063 --> 00:16:00,969 - GOING SEVENTEENのオープニングです。 - 想像してみて。 269 00:16:21,259 --> 00:16:24,223 [満足なリアクション爆発] - これがオープニングだよ。 - これがオープニング。 270 00:16:24,223 --> 00:16:25,815 名曲だ! 271 00:16:26,337 --> 00:16:28,548 どうですか? まず、この曲についての感想を聞いて 272 00:16:28,548 --> 00:16:31,614 修正する部分がもしあれば、 これについて話さないといけないので 273 00:16:31,878 --> 00:16:34,979 星5点のうち、これくらい差し上げたいです。 274 00:16:35,839 --> 00:16:39,960 星6点。 275 00:16:40,907 --> 00:16:42,944 5点中、6点? 276 00:16:42,944 --> 00:16:44,530 僕は一番気に入りました。これが。 277 00:16:44,530 --> 00:16:46,945 [ディノが気に入った] 「バスの中でGOING!布団の中でGOING!」 278 00:16:46,945 --> 00:16:49,474 [胸がいっぱい] - とてもセンスが溢れてた。- 僕の歌詞です。 279 00:16:49,509 --> 00:16:51,769 - お前の歌詞? - お前の歌詞だよ! 280 00:16:51,769 --> 00:16:54,075 本当にいいね。 281 00:16:54,075 --> 00:16:57,052 - ファンの方々の気持ちを込めて ファンの方が… - そうです。どこででも GOINGを見ることが出来る。 282 00:16:57,052 --> 00:16:59,961 - バスでも見られるし。 - アウトロを聞いてみましょうか? 283 00:16:59,961 --> 00:17:03,728 - エンディング、アウトロソングを 聞いてみよう。- オープニングはみんな 気に入ってるみたいですね。 284 00:17:03,728 --> 00:17:05,784 - 反応がいいです。 - アウトロ、行きます。 285 00:17:05,784 --> 00:17:07,792 - アウトロを流してあげます。 - アウトロ、いいんです。本当に。 286 00:17:08,297 --> 00:17:09,762 何だっけ? 287 00:17:20,724 --> 00:17:22,968 [最後の笑い声にみんな幸せに] 288 00:17:22,997 --> 00:17:25,762 - 最後がポイントです。 - 笑い声をもう一回聞かせてください。 289 00:17:25,762 --> 00:17:28,871 - 笑い声。- 最後の笑い声をもう一回 お聞かせします。- キーリングポイント。 290 00:17:31,280 --> 00:17:34,320 - 幸せ! - ホシじゃない? - ユンジョンハン! 291 00:17:34,320 --> 00:17:39,080 [GOING SEVENTEENが終わったら 残念かもしれないけど] 映像を見て 残念だと思うけど 292 00:17:39,080 --> 00:17:41,495 - SEVENTEENの笑い声で 僕も気分がよくなる。- そうだね。 293 00:17:41,495 --> 00:17:43,840 - 見ている視聴者の方々の立場で 気分がよくなる… - いいね。- じゃあ 294 00:17:43,840 --> 00:17:45,955 [アンコール要請] - もう一回、聞いてもいいですか? - はい。 295 00:17:50,386 --> 00:17:53,200 - 幸せだ。 - いいね。- そうだよね? - うん。 296 00:17:53,200 --> 00:17:56,240 すごく短いけど、この中に短い歌に 感動がある。 297 00:17:56,260 --> 00:17:57,410 幸せに見えるじゃん。 298 00:17:57,410 --> 00:18:00,240 - エンディングソングも アイデアをもう一つ出しましょうか? - はい。 299 00:18:00,240 --> 00:18:02,500 前の部分はメンバーたちも 一緒にレコーディングして 300 00:18:02,520 --> 00:18:06,525 後ろに13人の個人の笑い声を 別に録音するんだ。 301 00:18:06,525 --> 00:18:08,515 [ウォヌのアイデア、毎回違うメンバーの 笑い声を公開しよう] 毎回違うように録音した 302 00:18:08,515 --> 00:18:10,731 その笑い声を出しても 面白そうだと思う。 303 00:18:10,731 --> 00:18:12,626 - 笑い声を別に録音。 - それもいいですね。 304 00:18:12,626 --> 00:18:17,130 今、最後の笑い声が 3人で一緒に笑ったんだけど 305 00:18:17,130 --> 00:18:20,735 一人ずつ笑い声が聞こえて メンバーたちの個性が見えるから 306 00:18:20,735 --> 00:18:24,745 - 1人1人の笑い声とコメントを一つくらい、 毎回違うように? - それでもいいですね。 307 00:18:24,745 --> 00:18:27,880 [エンディングは13人の笑い声+ 単独コメントで整理] それかエンディングに みんなの笑い声を入れて 308 00:18:27,880 --> 00:18:30,260 - 最後の一言を別々に録音しましょう。 - そうだね。 309 00:18:30,260 --> 00:18:32,835 - いいですか?よかったですか? - そうだね 。それをファンたちも 310 00:18:32,835 --> 00:18:34,256 [毎回違うメンバーのエンディングコメントが 出る予定] 集めて聞く楽しさもあるからね。 311 00:18:34,256 --> 00:18:35,867 そうやってこれをランダムに聞くんだ。 312 00:18:35,906 --> 00:18:37,485 - 今日は誰が出るのかな?って。 - そうだね。 313 00:18:37,485 --> 00:18:38,789 [よし、許可!] いいアイデアだと思います。 314 00:18:38,789 --> 00:18:42,179 [また違うアイデア] 僕は個人的に、この後ろに 「GOING」があるじゃないですか。 315 00:18:42,179 --> 00:18:44,453 ブリッジで使ってもいいと思います。 316 00:18:45,015 --> 00:18:47,115 [ブリッジ映像にオープニングソングの最後 『Goind Going』部分を使用] どの部分? 317 00:18:47,115 --> 00:18:49,575 この最後に 318 00:18:49,575 --> 00:18:51,843 - 「いつも君にGOING!GOING!」 これですか?- 「GOING!」 319 00:18:51,861 --> 00:18:55,925 - その部分を映像が映る度に 「GOING!GOING!」 - ブリッジの部分の中に... 320 00:18:55,940 --> 00:18:58,080 [よし、許可] これも使えればいいな。いいアイデアです。 321 00:18:58,080 --> 00:19:00,044 - 「GOING!GOING!」 - やっぱりシュアさん。 322 00:19:00,087 --> 00:19:02,569 [アイディアを出したメンバーには 惜しみなく褒めてあげる] アイディアがすごくいいね、ジョシュア? 323 00:19:02,530 --> 00:19:05,788 [胸がいっぱい] - さすがジョシュア。 - アイデアがどんどん出てくる。 324 00:19:05,788 --> 00:19:10,580 - じゃあ、音楽はみんな 気に入ったんだよね?- そうだね。 325 00:19:10,580 --> 00:19:15,280 僕たちがこれをどう撮影するのか、 こういうのもアイデアを今出せたら出して 326 00:19:15,300 --> 00:19:19,455 - そしてオープニングの場合は 振付が入るといいから。- そうだね。 歌だけが出る訳じゃないから。 327 00:19:19,455 --> 00:19:22,620 - スングァンがかっこいい。 - そうですね。 328 00:19:22,660 --> 00:19:25,775 コンサートの時「Holiday」の時 バーノンのパートがあるじゃん。 329 00:19:25,775 --> 00:19:29,770 [こういう感じ] - ヤシの木。- ヤシの木をしたみたいに。 330 00:19:29,770 --> 00:19:30,975 [可愛いポイントが必要な今回の振付] 可愛く出るのも面白いと思う。 331 00:19:30,975 --> 00:19:36,010 - いいと思います。- でもオープニングの時は 振付を一緒にやれたらいいと思う。 332 00:19:36,010 --> 00:19:39,798 - エンディングの時はどう思う? - エンディングは僕が思うに 振付をするよりは 333 00:19:39,798 --> 00:19:43,362 これを自然に… 「Cause you're my girl」のように 334 00:19:43,401 --> 00:19:45,445 [別に映像製作をするより 自然な仕上がりが重要] 自然に入ってほしいんだ。 335 00:19:45,445 --> 00:19:49,370 僕はエンディングの時、最後のシーンで 面白い場面だったり 336 00:19:49,370 --> 00:19:51,770 - そこでちょうど止めて。- 次回の 気になる場面で止めて 337 00:19:51,770 --> 00:19:54,161 これは長くないから、この歌が 流れている時に出来ればいいんだけど。 338 00:19:54,195 --> 00:19:57,060 似たようにGOING SEVENTEEN、 今回の映像で 339 00:19:57,085 --> 00:20:00,662 [エンディングはその回の面白い部分を 見せながら仕上げ] 1シーンで止めて 340 00:20:00,662 --> 00:20:03,036 こうやって映像を流すんだ。 341 00:20:03,036 --> 00:20:05,237 - そうだね。編集してやるんだよね。 - ドラマみたいに。 342 00:20:05,237 --> 00:20:08,920 - こうやって。- いいね。 - 振付はオープニングくらいだけ 必要だと思うんだけど。 343 00:20:08,920 --> 00:20:11,860 難しい1&2&じゃなくて、 僕たちのメイン振付があるじゃん。 344 00:20:11,860 --> 00:20:14,690 [みんなが簡単にマネできる振付] - こういうものを使ったり。- これ。 345 00:20:14,690 --> 00:20:16,534 いいね。 346 00:20:16,534 --> 00:20:21,660 - だから布団の中ではこうしてて、 これがGOINGの意味なんだよ。 - バスの中にもこれもあって 347 00:20:21,660 --> 00:20:25,135 [手がバタバタ] - いいね、これ。- GOING、何かが行く。 348 00:20:25,135 --> 00:20:29,040 [布団をかぶってGOING] こういうのもあるし、布団をかぶって こうやっていて 349 00:20:30,521 --> 00:20:32,932 [いつも一緒にGOING中] - いつもこうやっていて。 - いつも一緒にこうやっていて 350 00:20:32,957 --> 00:20:35,946 - 少しそういう感じ。 - これがGOINGダンスなんだね。 - やってみよう。 351 00:20:54,134 --> 00:21:01,577 - 本当に… - このGOING!GOING!は ユニークな状況で笑いのポイントを入れても いいと思う。 352 00:21:01,577 --> 00:21:04,578 ステージで真剣にメンバーたちが歌って 一人はこうしているんだ。 353 00:21:04,578 --> 00:21:07,650 [ダンス+状況で面白い要素を添える予定] それを映像にして使ってもいいと思うし。 354 00:21:07,650 --> 00:21:10,420 - 何なのか分かるよね? - 「いつもGOING!」- いつも! - 突拍子もない時 355 00:21:10,420 --> 00:21:13,720 [GOINGダンス=GOING SEVENTEENを考え中] 突拍子もない時、GOINGを ずっと考えているということだよ。 356 00:21:13,720 --> 00:21:18,770 - いいね、いいね。そうやるのもいいね。 - ウジさんの腕が無駄に高級だね。 357 00:21:20,080 --> 00:21:22,822 [行く、バタバタ!行く、バタバタ!] - 行く、GOING!- タッタッ! 細かさがあるんだ。 358 00:21:22,822 --> 00:21:26,865 - 布団の中でも。 - 布団の中でもGOING! 359 00:21:26,865 --> 00:21:28,940 [最高のディテール] - バスの中でも。- バスでもGOING! 360 00:21:30,840 --> 00:21:33,160 - これを知らないの? - バスの中でGOING! 361 00:21:33,160 --> 00:21:36,819 [黙っていたのに指名された] - 何だか クプスさんは新しいのが出そうじゃない? - なんで僕なんだよ! 362 00:21:36,819 --> 00:21:39,869 [慈悲のないウジDJ] - そういう意味でレッツゴー! - クプスさん! 363 00:21:39,869 --> 00:21:42,500 急に? 364 00:21:42,500 --> 00:21:48,675 [あそこでGOING!こっちでGOING!] 365 00:21:48,890 --> 00:21:51,135 - いいですね。いいですね。 - 楽しく見ました。 366 00:21:51,135 --> 00:21:53,080 [やらせるのは満レべ] 僕はジュンのアイデアも気になる。 367 00:21:53,080 --> 00:21:56,034 なんでみんな負担を与えるんだよ! 368 00:21:56,050 --> 00:21:58,248 [ホシが指名したら、ウジは一生懸命 音楽を再生中] ジュンフィ、行きます。ジュンフィ。 369 00:21:58,260 --> 00:22:00,475 - 僕? - はい。 - OK!- 6、7、8! 370 00:22:00,775 --> 00:22:03,235 5、6、7、8! 371 00:22:03,235 --> 00:22:05,126 [ゆらゆら] 372 00:22:05,173 --> 00:22:08,777 [中毒性のあるジュン印のGOINGダンス] 373 00:22:08,729 --> 00:22:11,102 [押し寄せる恥ずかしさ] これ、いいね。 374 00:22:11,118 --> 00:22:13,750 ちょっと待って。ドギョムが 自分にやらせてほしいって。 375 00:22:13,759 --> 00:22:16,429 [ドギョムがやりたいという情報提供に すぐ音楽START] - そうじゃないのに。- ドギョム、レッツゴー! 376 00:22:16,958 --> 00:22:18,500 なんだ?なんだ? 377 00:22:18,976 --> 00:22:24,069 [さわやかで明るいドギョム印の GOINGダンス] - これだ! - これだよ! 378 00:22:24,052 --> 00:22:25,229 これだ、これ! 379 00:22:27,090 --> 00:22:30,721 [いつの間にかみんなで一緒に立ち上がって ダンス中(中毒性218%)] いいね! 380 00:22:31,536 --> 00:22:33,712 [君にGOING] - これだ! - これだ。 381 00:22:33,698 --> 00:22:36,278 - その次に - これだ! 382 00:22:36,278 --> 00:22:39,530 - これだ! - 兄さん。- GOING!- そうだよ。 383 00:22:39,530 --> 00:22:42,886 - だからこれが意味付けも はるかによく出来てると思う。 - 意味づけもいいね。 384 00:22:42,910 --> 00:22:45,391 [止まらずGOINGしようという意味まで合格] 止まらずGOING!ずっと行けと! 385 00:22:45,392 --> 00:22:47,600 ドギョム、最後にこれはすごくいい。 386 00:22:47,600 --> 00:22:49,560 [仕上げポイントまで全て完璧だった ドギョムの振付] GOING!これだよ。 387 00:22:49,560 --> 00:22:51,870 - これだ。- ドギョムが作った。 - ドギョムさんがまたやり遂げたね。 388 00:22:51,870 --> 00:22:56,120 - ドギョム。お前は本当にすごいよ。 - 僕たちは一緒にこれをやりながら 389 00:22:56,120 --> 00:23:00,140 [今日に限って積極的なウジ] ちょっと待ってください。 この方はどこで今… 390 00:23:00,140 --> 00:23:01,853 指令をもらったんだろ? 391 00:23:01,853 --> 00:23:03,529 [信じられない光景] 兄さんがこうやって進行するの? 392 00:23:03,529 --> 00:23:06,332 [進行ついでに映像を担当する ディレクターも決めることに] - 映像は ウォヌだよ。- 映像ならウォヌじゃないの? 393 00:23:06,332 --> 00:23:07,871 - ウォヌさんがやらないと。 - ディノ、ウォヌ。 394 00:23:07,871 --> 00:23:10,660 [ウォヌ超おすすめ] - ウォヌさん、 映像のためにカメラも先に持って。 - ウォヌ、ディノ、ジョシュアだね。 395 00:23:10,660 --> 00:23:13,340 [ウォヌをおすすめする理由1] ウォヌはまた基礎体力もいいから 396 00:23:13,360 --> 00:23:15,335 [ウォヌをおすすめする理由2] ウォヌは基礎体力がいいよね。 397 00:23:15,335 --> 00:23:17,290 [話せることがない基礎体力王] - 僕は... - 基礎体力! 398 00:23:17,290 --> 00:23:19,990 - 僕はディレクティングしたら 面白く出来るとは思う。- OK! 399 00:23:19,990 --> 00:23:22,155 僕は本当に楽しく出来ると思う。 400 00:23:22,180 --> 00:23:24,390 [オープニングソングのディレクターは ウォヌ&ディノに決定] - ウォヌ、ディノ! - ウォヌ、ディノがやって。- ウォンディ。 401 00:23:24,390 --> 00:23:26,925 - ディウォン!- 最後はダンスを踊りながら 仕上げたいと思います。 402 00:23:26,925 --> 00:23:30,815 これは前に行ったらダメだし、 その場所に行く感じを与えないといけません。 403 00:23:30,840 --> 00:23:35,940 [最後までしっかりと進行] 最後に決まった GOING SEVENTEENの オープニングダンスまで踊りながら 404 00:23:35,940 --> 00:23:37,915 仕上げたいと思います。 7、ゴー! 405 00:23:39,791 --> 00:23:44,347 [元気でしたか、皆さん! 会いたかった、僕たちも!] これはどうするんだ? 406 00:23:44,331 --> 00:23:45,431 [なんでこんなに時間が進まないのか、 本当に] 407 00:23:48,078 --> 00:23:52,630 [バスの中でGOING!布団の中でGOING!] 408 00:23:52,630 --> 00:23:56,790 [GOINGはいつも君にGOING!GOING!] 409 00:23:57,646 --> 00:23:59,976 - いいですね。 - 頑張った。 410 00:23:59,976 --> 00:24:02,547 - 僕たちはまだ今度会いましょう。 - お疲れさまでした、皆さん。 411 00:24:02,529 --> 00:24:05,134 [自然にエンディングソングへつなげる] お疲れさまでした。 412 00:24:08,780 --> 00:24:12,400 [次回を期待してください] バイバイ!