1 00:00:00,000 --> 00:00:03,953 [Fansubs by mmlv and taetaej] 2 00:00:21,393 --> 00:00:23,043 [GOING SEVENTEEN] 3 00:00:23,591 --> 00:00:24,986 [日差しの良いある日] 4 00:00:28,087 --> 00:00:30,027 天気がすごく良いね~ 5 00:00:30,144 --> 00:00:31,059 [牧場に集まった牛乳チームのメンバー達] 6 00:00:31,059 --> 00:00:32,719 天気がとてものどかだね~ 7 00:00:33,366 --> 00:00:34,556 [自然に合流] - 来たの? - なんだ? 8 00:00:34,556 --> 00:00:36,181 - ここに何でいたの? - 来たの? 9 00:00:36,205 --> 00:00:37,515 前もって来てたんだね。 10 00:00:37,566 --> 00:00:40,101 - 俺... - お前ちょっと牧場の主人みたい。 11 00:00:40,101 --> 00:00:42,391 [ディエイト牧場に来たことに歓迎] 来たの?ここ俺の家だよ。 12 00:00:43,435 --> 00:00:48,780 良いですね。今日はこの撮影のテーマを、 歩きながら話をしてみましょうか? 13 00:00:50,182 --> 00:00:53,097 [~仲睦まじく手を握って開始~] 14 00:00:53,097 --> 00:00:54,437 天気がとても良いね。 15 00:00:56,538 --> 00:00:58,318 [歩きながら風景を見るのはおまけ] - 牛が - あれが乳牛でしょ? 16 00:00:58,375 --> 00:00:59,125 [手を握って見物] そうです。すごい大きい。 17 00:00:59,125 --> 00:01:00,675 - 本当に大きい。 - 牛がこのくらい。 18 00:01:00,675 --> 00:01:02,026 そうそう。 19 00:01:02,026 --> 00:01:04,616 本当にGOING SEVENTEENは言った通りに 叶えられる番組ですね。 20 00:01:04,616 --> 00:01:06,041 今日は何しに来たんですか? 21 00:01:06,091 --> 00:01:08,776 今日は、当たり前のことを当たり前に してくださる方々の 22 00:01:08,776 --> 00:01:10,246 感謝すべき方々の仕事を体験する 23 00:01:10,246 --> 00:01:11,898 당.당.감.체の時間です。 24 00:01:12,623 --> 00:01:15,968 今日は牧場のいろんな仕事を体験します。 25 00:01:16,242 --> 00:01:18,332 実はみなさんそれ知ってますよね? 26 00:01:18,332 --> 00:01:19,341 [당.당.감.체 ゴマ粒情報] 韓国の多くの人々が 27 00:01:19,341 --> 00:01:24,032 一週間に3回ほど牛乳を飲むという そんな研究結果が出ているらしいです。 28 00:01:24,032 --> 00:01:30,022 それだけ牛乳を飲むことを当たり前に 考えることもできるんですが、 29 00:01:30,022 --> 00:01:32,172 この当たり前のことを当たり前にしてくださる 30 00:01:32,172 --> 00:01:34,632 感謝すべき方々の仕事を体験する당.당.감.체 31 00:01:34,632 --> 00:01:37,891 牛乳はどうやって作られているのか。 牛乳を搾ったことありますか? ここに牛乳を搾ったことがある人? 32 00:01:37,891 --> 00:01:39,021 [ホシの予想を裏切って多数が経験] 33 00:01:40,137 --> 00:01:42,777 [ちょうど外国人’s] - 俺たち外国人が - そうだね。 34 00:01:42,852 --> 00:01:44,252 [YO] [YO] 35 00:01:45,476 --> 00:01:48,047 [牛乳を搾ってみた人たちのSWAG] 外国人が 36 00:01:48,879 --> 00:01:53,499 俺は物知り博士の活動をした時に牛乳を搾ってみたよ。 37 00:01:53,499 --> 00:01:55,562 [物知り博士に出演のかっこよさ] 物知り博士でしたことが本当に多いです。 38 00:01:55,562 --> 00:01:57,577 それもSEVENTEENでは初めてじゃないですか。 39 00:01:57,577 --> 00:01:58,952 - そうですね。 - とても良いです。 40 00:01:58,952 --> 00:02:04,800 ここの風景がパソコンの壁紙に 使っても良い場所だね。 41 00:02:04,800 --> 00:02:06,340 [それはちょっと] えい~ 42 00:02:06,340 --> 00:02:08,155 ここ見てみて、風景いいじゃん。 43 00:02:08,959 --> 00:02:10,254 [それなら] ぬええ~ 44 00:02:10,254 --> 00:02:12,994 一旦オープニングを立って一回きちんとしてみよう。 45 00:02:12,994 --> 00:02:17,109 牛乳を選んだ牛乳チームの団体挨拶してみましょうか? 46 00:02:17,109 --> 00:02:20,711 Say the name, SEVENTEEN! こんにちは、SEVENTEENです。 47 00:02:20,711 --> 00:02:22,346 [牛乳# 牛乳# 牛乳#] 48 00:02:22,346 --> 00:02:26,641 僕たちが牛乳農場に来たので 掛け声を一度つくってみましょうか? 49 00:02:26,641 --> 00:02:28,336 ’I LOVE 牛乳’はどうですか? 50 00:02:28,336 --> 00:02:29,776 [合格] ’I LOVE 牛乳’いいですね? 51 00:02:29,776 --> 00:02:31,805 I LOVE 牛乳~ 52 00:02:32,311 --> 00:02:33,526 [弾丸がポイント] I LOVE 牛乳 53 00:02:33,981 --> 00:02:37,890 ところでホシさん、 本当にこの당.당.감.체を発表したときから 54 00:02:37,890 --> 00:02:42,555 - 本当にあり得ないことだと思っていたんですが叶いました。 - ところでこれできましたね、本当に。 55 00:02:42,555 --> 00:02:44,205 [誰も予想できなかったホシのアイテムの実現の可能性] - これGOING SEVENTEENの - そうです。 56 00:02:44,212 --> 00:02:45,967 GOING SEVENTEENでだけ することができるんです、本当に。 57 00:02:46,026 --> 00:02:50,183 ところで皆さんもそうやって思った通り、 僕も同じように考えていました。 58 00:02:50,183 --> 00:02:52,243 まさかこれできるかなって思ってむやみに話したんですが 59 00:02:52,885 --> 00:02:55,200 [当事者も少しパニック] こうして叶って少し困ってます 60 00:02:56,076 --> 00:02:58,091 でも、ホシ兄さんのおかげで牧場で 61 00:02:58,581 --> 00:03:00,578 良い経験をできるんじゃないでしょうか -そうです 62 00:03:00,637 --> 00:03:04,071 今日、僕達が体験することを 簡単に 63 00:03:04,137 --> 00:03:05,707 説明していきます 64 00:03:05,687 --> 00:03:09,592 [당.당.감.체 牛乳チーム体験予定] 1.羊に餌やり 65 00:03:09,592 --> 00:03:11,672 2.畜舎の掃除 66 00:03:11,672 --> 00:03:15,919 3.乳牛の乳搾り 67 00:03:15,919 --> 00:03:18,296 牛乳がどうやって出るのか 68 00:03:18,296 --> 00:03:22,111 4.アイスクリーム&チーズづくり 69 00:03:22,296 --> 00:03:24,076 食べれますか?[重要] 70 00:03:24,076 --> 00:03:24,981 もちろん![試食可能] 71 00:03:24,981 --> 00:03:29,904 はい、それでは僕達を牧場見学させてくれる トラクターがあるんですよ 72 00:03:29,904 --> 00:03:30,991 トラクター? 73 00:03:30,991 --> 00:03:33,311 トラクターに乗って移動してみましょうか? 74 00:03:33,711 --> 00:03:34,660 僕たちのスローガン! 75 00:03:34,695 --> 00:03:38,345 I LOVE 牛乳〜 76 00:03:38,512 --> 00:03:39,392 Let' Go! 77 00:03:40,368 --> 00:03:41,948 [牧場見学を担うトラクター登場] 78 00:03:42,853 --> 00:03:43,933 僕が先に乗る 79 00:03:43,933 --> 00:03:45,363 [今日も平和なジョンハン×ドギョム] 俺が今避けてあげたじゃん。 80 00:03:48,551 --> 00:03:49,966 ちょうど8人いるね 81 00:03:49,966 --> 00:03:51,629 これトラクターですか? 82 00:03:51,748 --> 00:03:53,148 高クオリティーなトラックにびっくり 83 00:03:53,148 --> 00:03:56,387 -めっちゃ良い -すごいハイクオリティーなんだけど 84 00:03:56,387 --> 00:03:58,087 僕こんな良いトラクター初めて乗った 85 00:03:58,167 --> 00:04:00,227 それじゃあ、出発しましょうか? 86 00:04:00,227 --> 00:04:01,223 -いいですよ〜 -let's go~ 87 00:04:01,223 --> 00:04:03,873 [牧場見学しに出発〜#] -しゅっぱ〜つ! 88 00:04:04,346 --> 00:04:05,581 [ばいばい] 出発~ 89 00:04:05,686 --> 00:04:08,079 [雰囲気のあるしゅっぱ~つ] 90 00:04:10,017 --> 00:04:11,868 わ〜風が気持ちよく入ってきます 91 00:04:12,699 --> 00:04:15,320 [気分がいい風で自然と出てくる歌] 92 00:04:15,396 --> 00:04:18,714 #青い空と黄色い野原を見下ろして〜 93 00:04:20,223 --> 00:04:21,883 #集まって座って〜 94 00:04:21,883 --> 00:04:23,849 #ハンカチ落としをしよう〜 95 00:04:23,849 --> 00:04:24,599 [じゃ〜じゃ〜じゃ〜] 96 00:04:24,599 --> 00:04:26,640 [言う通りに] -僕達あとでハンカチ落としやる?  97 00:04:27,167 --> 00:04:30,572 [気分最高なウグイス スングァン] #誰が鬼か〜 98 00:04:30,520 --> 00:04:33,324 [じゃん] [けん] [ぽ〜ん] 99 00:04:34,908 --> 00:04:39,153 [スングァンの歌声に力をもらって さらに激しくなるトラクター] 100 00:04:41,303 --> 00:04:44,378 [歌手を夢見るみなさんトラクターがオススメ] 歌手を夢見る皆さん、 トラクターに乗ってください 101 00:04:45,797 --> 00:04:47,382 [ヒップホップ歌手を夢見る集まり] 102 00:04:55,200 --> 00:04:58,156 [もっと奥深いところまで入っていく] ここに行くの? 103 00:04:58,156 --> 00:04:59,213 危なそうなんだけど? 104 00:05:00,475 --> 00:05:02,082 アトラクションに乗ってるみたい 105 00:05:02,896 --> 00:05:04,181 [トラクター遊園地OPEN] 106 00:05:04,470 --> 00:05:07,030 [ミュートモード] 107 00:05:07,351 --> 00:05:09,166 [アトラクション搭乗モード] 108 00:05:09,166 --> 00:05:10,356 [いきなり恐怖体験] 109 00:05:11,241 --> 00:05:12,929 [何事?] 何?何? 110 00:05:13,313 --> 00:05:16,211 [ここはどこ?][私は誰?] -楽しい!本当に遊園地みたい! 111 00:05:16,955 --> 00:05:18,250 ドギョム!あげるものがある 112 00:05:18,927 --> 00:05:19,922 [受け取って][ハート] 113 00:05:20,158 --> 00:05:21,513 なに〜[僕もハート] 114 00:05:21,655 --> 00:05:22,735 何だよ~ 115 00:05:23,540 --> 00:05:27,150 [ロマンティックな雰囲気の中 さらに奥まで進むトラクター] -ここ登っていくの? 116 00:05:27,501 --> 00:05:29,840 本当に馬力がいいみたい 117 00:05:30,639 --> 00:05:32,119 [もうこのぐらいは平気] 118 00:05:32,663 --> 00:05:33,958 本当に、ただ言っただけなのに.. 119 00:05:34,767 --> 00:05:37,039 [こんなになるとは知らなかった...] -こんな風になるとは想像もできなかった 120 00:05:39,184 --> 00:05:43,651 それなら、他のメンバーが発表したアイディアも できるかもね 121 00:05:43,651 --> 00:05:44,546 そうだね 122 00:05:45,161 --> 00:05:47,871 [ドギョムのアイディア推薦] フードトラック... 123 00:05:48,272 --> 00:05:49,899 本当に何ができるかわからない 124 00:05:50,753 --> 00:05:52,249 [スリル溢れたトラクター体験終了!] 125 00:05:52,249 --> 00:05:54,599 ありがとうございました〜 126 00:05:56,392 --> 00:05:59,387 [江陵にあるコーヒーショップ] 127 00:06:00,904 --> 00:06:02,894 [現実感0] 江陵まで来たの...? 128 00:06:02,894 --> 00:06:04,104 [座ってても信じられない現実] 129 00:06:04,104 --> 00:06:05,624 なんでここまで来たの? 130 00:06:06,042 --> 00:06:08,017 僕は..兄さんたち聞いたでしょ? 131 00:06:08,672 --> 00:06:11,001 牛乳チームが牧場でやったこと 132 00:06:11,001 --> 00:06:12,481 写真も見たけど、びっくりした 133 00:06:12,481 --> 00:06:16,551 [コーヒーを飲むことを当たり前に思ってない] 僕はコーヒーのことを当たり前と思ってないよ 134 00:06:16,551 --> 00:06:18,076 [否定] 当たり前に思ってないよ〜 135 00:06:18,076 --> 00:06:20,209 僕はカフェでアルバイトまでしてたし 136 00:06:20,209 --> 00:06:21,239 [カフェですでにコーヒーの大切さを感じた チョンアルバイトとチェアルバイト] 僕達カフェでアルバイトしてたんだよ 137 00:06:21,279 --> 00:06:22,029 そうだね 138 00:06:22,029 --> 00:06:23,219 当たり前だって思ってないよ〜 139 00:06:23,944 --> 00:06:27,957 コーヒーチームになった時も ただバリスタみたいのかな〜って思ってて 140 00:06:27,897 --> 00:06:29,007 -そう! 141 00:06:29,007 --> 00:06:30,462 [コーヒーチームが想像してたのは かっこいいバリスタ体験] -僕もそう思ってた 142 00:06:30,511 --> 00:06:32,461 でも、いきなり次のスケジュールが江陵って.. 143 00:06:32,774 --> 00:06:35,834 [崩れたバリスタの夢] -江陵でバリスタはやらなさそうで 144 00:06:36,191 --> 00:06:37,611 [その瞬間登場した당.당.감.체主催者] -皆さんこんにちは〜 145 00:06:38,228 --> 00:06:40,933 -なんだよ〜兄さん -コーヒー1杯どうぞ〜 146 00:06:41,320 --> 00:06:43,695 [初めから拒否事態] -すみません、結構です笑 147 00:06:44,846 --> 00:06:45,927 サービスです!サービス 148 00:06:45,927 --> 00:06:47,537 もしかして、これも当たり前なことですか? [それなら飲まない...] 149 00:06:47,749 --> 00:06:48,834 僕はラテ! 150 00:06:50,829 --> 00:06:53,009 ラテは牧場チームの牛乳と 混ぜなきゃいけないので 151 00:06:53,475 --> 00:06:54,625 牧場に行きますか? [甘くて殺伐な提案] 152 00:06:54,625 --> 00:06:56,170 [いつでも歓迎] -牧場のホシが 153 00:06:56,170 --> 00:06:58,965 一生懸命、牛乳を作ってるんですよ 154 00:06:59,234 --> 00:07:01,149 とりあえず、今日は残念だけど 155 00:07:01,780 --> 00:07:05,566 ミンギュとウジが一緒に 撮影する予定だったんですが、 156 00:07:05,566 --> 00:07:09,081 個人スケジュールのため、残念ですが.. [一緒にできなくなりました] 157 00:07:09,081 --> 00:07:11,923 特に2人がすごい来たがってたけど、 158 00:07:11,923 --> 00:07:12,933 そうなので 159 00:07:12,959 --> 00:07:15,979 [ウジ&ミンギュの熱心に働く姿も入っています] -だけど、2人もセルフカメラでとったやつも.. 160 00:07:15,979 --> 00:07:17,844 2人も頑張ってるから 161 00:07:18,659 --> 00:07:20,844 [いきなり傲慢なコーヒーホシ] そして、どうやら 162 00:07:20,844 --> 00:07:25,244 牧場にいる彼らは熱心に働いて 163 00:07:25,244 --> 00:07:26,684 [主催者公式:コヒーチームは余裕あるコンセプト] -僕達は少し余裕のある 164 00:07:26,684 --> 00:07:31,170 あっちの牛乳チームは掛け声が 「I LOVE ウユ〜(牛乳)」だった 165 00:07:31,170 --> 00:07:34,185 僕達のチームは変えて、余裕感を入れて 166 00:07:34,185 --> 00:07:36,085 コーヒ1杯の余裕〜# 167 00:07:36,085 --> 00:07:38,425 -わ〜いいね! 168 00:07:38,425 --> 00:07:39,705 [掛け声マシーン] [ハハッ] お前、掛け声作るのうまいな〜 169 00:07:39,705 --> 00:07:42,860 今日は、당.당.감.제の主催者らしい 170 00:07:43,341 --> 00:07:44,941 [主催者を見て弾ける笑顔] ホシや! 171 00:07:44,941 --> 00:07:48,861 撮影してるのになんで、 スニョアみたいに見えるの? 172 00:07:48,861 --> 00:07:50,131 [ホシとスニョンの間] 173 00:07:50,584 --> 00:07:52,432 [スニョン/24歳] -化粧あんまりしてない〜 174 00:07:52,432 --> 00:07:54,964 牧場のホシは初めから化粧してないよ 175 00:07:54,964 --> 00:07:56,909 [スニョン/24歳] 今日はちょっとしたんだ..^^ 176 00:07:56,911 --> 00:07:58,046 OK、とにかく 177 00:07:58,342 --> 00:07:59,454 僕が知る限りだと、 178 00:08:00,296 --> 00:08:05,539 [당.당.감.체 豆知識] 韓国の国民全体が1年間で飲むコーヒーが 179 00:08:05,539 --> 00:08:11,018 約265億杯ほどになると聞きました 180 00:08:11,018 --> 00:08:13,423 [コーヒー貢献度116%] -スングァンが1人で2000杯ぐらい 飲んでると思うんだけど笑 181 00:08:13,798 --> 00:08:16,653 それだけ、コーヒーを当たり前に飲んでるけど 182 00:08:16,653 --> 00:08:18,303 -基本1日に2杯は飲んでるってことだよね 183 00:08:18,303 --> 00:08:20,328 僕達が当たり前に飲んでるコーヒーを 184 00:08:20,328 --> 00:08:21,828 どのように作ってると思いますか? 185 00:08:21,828 --> 00:08:23,728 ただコーヒーマシーンに入れて.. 186 00:08:24,086 --> 00:08:26,156 僕達は当然そこまでしか知らないよね 187 00:08:26,156 --> 00:08:27,566 違う違う 当たり前に思わないで 188 00:08:27,566 --> 00:08:28,316 コーヒー豆が 189 00:08:28,316 --> 00:08:31,660 [今日はコーヒーについてさらに詳しく探っていく予定] どのように作られて.. 190 00:08:31,660 --> 00:08:34,509 どのように育って... 191 00:08:34,509 --> 00:08:35,844 [さらに遠くなったバリスタの夢] -あ〜そういうことするんだ 192 00:08:35,857 --> 00:08:40,268 今日の体験を手伝ってくださる館長さんを 紹介します 193 00:08:40,268 --> 00:08:41,693 お越しください! 194 00:08:42,936 --> 00:08:44,221 こんにちは〜 195 00:08:44,221 --> 00:08:45,846 こんにちは〜 196 00:08:45,846 --> 00:08:47,732 初めまして 197 00:08:48,834 --> 00:08:51,333 コーヒー博物館にようこそ 198 00:08:51,315 --> 00:08:52,831 ありがとうございます 199 00:08:53,453 --> 00:08:55,189 [今日、コーヒーチームの体験を手伝ってくださる 館長さん] 200 00:08:55,159 --> 00:08:57,412 -コーヒー博物館の館長です 201 00:08:57,587 --> 00:08:59,180 -それじゃあここが博物館ですか? 202 00:08:59,180 --> 00:09:01,880 上に上がると博物館があって、 203 00:09:01,880 --> 00:09:03,950 [江陵印コーヒー] コーヒー美味しかったでしょう? 204 00:09:03,950 --> 00:09:05,005 すごく美味しかったです 205 00:09:05,005 --> 00:09:05,770 美味しいでしょ? 206 00:09:05,770 --> 00:09:07,765 [厚かましさ615%] コーヒー豆の味が違う感じが.. 207 00:09:08,684 --> 00:09:12,044 コーヒーは約400年の歴史があります 208 00:09:12,044 --> 00:09:13,649 私たちが飲み始めたのが 209 00:09:13,715 --> 00:09:17,825 今日は歴史から、コーヒーの木が どのように成長して 210 00:09:18,522 --> 00:09:22,495 -どのように実を採って、コーヒーを作るのかを 学びます。 -コーヒーの木があるんですか? 211 00:09:22,495 --> 00:09:23,675 はい、あります 212 00:09:23,675 --> 00:09:25,555 木で実が育つんですね〜 213 00:09:26,775 --> 00:09:28,253 [もっと詳しく勉強するために コーヒー博物館入場] 214 00:09:28,236 --> 00:09:30,720 -わ〜博物館だ -思ったよりも大きい 215 00:09:31,203 --> 00:09:34,308 [400年の歴史を一目で見れる博物館] -コーヒーマシーンが多いな〜 216 00:09:40,877 --> 00:09:42,497 コーヒーはどこが発祥でしょうか? 217 00:09:42,497 --> 00:09:45,422 -コーヒーは初めどこで.. -エチオピア? 218 00:09:45,422 --> 00:09:47,962 [ウォヌ 正解] -合ってますか? 219 00:09:47,962 --> 00:09:50,565 -コーヒーで有名だから^^ 220 00:09:50,565 --> 00:09:52,485 今、前あるマシーンは 221 00:09:52,485 --> 00:09:57,722 1900年代に商業用で使われていた エスプレッソマシーンです 222 00:09:59,153 --> 00:10:02,265 確かに今のマシーンと比べたら違いますね 223 00:10:02,503 --> 00:10:09,266 'フィンセント・ファン・ゴッホ’は コーヒーを飲まないと絵を描かなかったそうです 224 00:10:09,500 --> 00:10:12,200 [些細な学習] コーヒーには集中力を 225 00:10:13,245 --> 00:10:15,545 向上させます。 226 00:10:16,340 --> 00:10:18,250 僕が本当に好きな画家なんだ 227 00:10:18,940 --> 00:10:19,965 ゴッホ? 228 00:10:22,260 --> 00:10:24,812 パソコンの隣に’ファン・ゴッホ’の写真がある 229 00:10:24,812 --> 00:10:26,921 後で農場に行ってコーヒーの生豆を見ますが、 230 00:10:27,481 --> 00:10:29,881 今、豆の状態のままマシーンに入れるんですが 231 00:10:29,881 --> 00:10:34,984 実のチェリーのを剥くと、こんな風に 2つの卵が向かい合っています 232 00:10:34,984 --> 00:10:37,949 これをパーチメント状態といいます 233 00:10:37,949 --> 00:10:40,605 1回剥いてみると中にコーヒー豆が入っています 234 00:10:41,032 --> 00:10:44,281 あ〜入ってる 235 00:10:44,804 --> 00:10:46,435 [匂いを嗅ぎたいディノ] 香り...香り...! 236 00:10:47,015 --> 00:10:49,215 [コーヒー豆です] 237 00:10:49,215 --> 00:10:50,515 あ〜匂いがする 238 00:10:50,523 --> 00:10:54,634 これを埋めるとコーヒーの木が生えるんですよ 239 00:10:54,634 --> 00:10:55,819 [コーヒー豆です] [主催者精神で紹介] 240 00:10:56,539 --> 00:10:58,214 豆が出てきたでしょう? 241 00:10:58,214 --> 00:11:00,344 -ひまわりの種みたい -これはパルピングと言います 242 00:11:00,344 --> 00:11:01,829 パルプ! 243 00:11:01,829 --> 00:11:03,559 [コーヒー豆の段階を一目で見られる展示] -これを剥いて 244 00:11:03,559 --> 00:11:05,639 こうなって.. 245 00:11:05,639 --> 00:11:07,394 韓国に入ってくるときは.. 246 00:11:08,467 --> 00:11:09,397 [名誉 動画チーム] インサート? 247 00:11:10,433 --> 00:11:12,048 [インサート製作中] 248 00:11:12,542 --> 00:11:14,012 持ち上げて落として〜 249 00:11:14,355 --> 00:11:16,120 [サラサラ〜] 250 00:11:16,120 --> 00:11:17,020 いい! 251 00:11:17,020 --> 00:11:18,309 [撮影] [完了] 252 00:11:19,679 --> 00:11:22,166 香りがすごく良いです! 253 00:11:22,922 --> 00:11:25,683 これはルアク 254 00:11:25,683 --> 00:11:30,083 ルアクコーヒーはジャコウネコが、 あのチェリーを.. 255 00:11:30,083 --> 00:11:32,946 [コーヒー優等生] 赤いチェリーは甘いんですよ 256 00:11:32,946 --> 00:11:34,576 よく熟れてるものだけ採って食べて 257 00:11:34,576 --> 00:11:36,146 採って食べて 258 00:11:36,146 --> 00:11:39,535 タネはお腹で消化されないので、 排泄するんですよ 259 00:11:39,535 --> 00:11:41,095 その排泄したものを私たちが食べています 260 00:11:41,592 --> 00:11:45,507 プジョーは現在自動車メーカーですよね 261 00:11:45,507 --> 00:11:47,067 プジョー あー! 262 00:11:47,264 --> 00:11:48,844 [知ってるものが出てきて][嬉しい] -知ってるの? 263 00:11:49,101 --> 00:11:50,971 -知ってるの? -プジョー 264 00:11:51,527 --> 00:11:55,800 1840年代にプジョー社で作られたコーヒーミルです 265 00:11:56,597 --> 00:11:58,350 今は車を作っていますが、 266 00:11:58,350 --> 00:12:03,045 昔はコーヒーミルなどのコーヒー器具を 作っていたんですよ 267 00:12:03,045 --> 00:12:05,710 今はチャ[車]を作ってるけど、 昔はチャ[お茶]を作ってたっていう[韻職人] 268 00:12:06,851 --> 00:12:11,051 そして煎ったコーヒー豆をミルで挽くんですよ 269 00:12:11,536 --> 00:12:12,971 直接手で入れます 270 00:12:13,264 --> 00:12:14,394 [コーヒーの歴史を知ることができた 充実した時間] 271 00:12:14,394 --> 00:12:17,294 -お疲れ様でした -とても有意義な時間でした 272 00:12:17,294 --> 00:12:20,734 僕達がこうやってコーヒーについての歴史も 知って 273 00:12:20,734 --> 00:12:22,879 歴史の勉強もすることになりましたね 274 00:12:22,879 --> 00:12:24,204 [ウォヌスタイル] 僕、歴史の勉強が好きなんですよ 275 00:12:24,204 --> 00:12:26,084 [僕も] 僕も歴史好きです 276 00:12:26,316 --> 00:12:29,682 [コーヒー優等生] 僕はエチオピアが有名なことも知ってたし 277 00:12:29,682 --> 00:12:33,847 ジャコウネコのルアクコーヒーも 知ってたし 278 00:12:33,847 --> 00:12:40,434 こんな風に細かく全部のストーリーを聞くと また違う感じがします 279 00:12:40,434 --> 00:12:45,171 もしかして、韓国でもコーヒーの木があるってことを知ってたんですか? 280 00:12:45,171 --> 00:12:47,146 いや、知らなかった 281 00:12:47,146 --> 00:12:48,556 江陵にあるんです 282 00:12:48,556 --> 00:12:50,416 さっき館長さんがお話しされたように 283 00:12:50,416 --> 00:12:54,676 コーヒーの実も見て、どんな風に育てるのか 僕達が1度体験して見ましょうか? 284 00:12:54,676 --> 00:12:56,656 今日本当にいいですね〜?[ロボットではない] 285 00:12:57,727 --> 00:12:59,202 台本読んでるみたい笑 286 00:12:59,202 --> 00:13:01,232 -今日本当にいい! -さっきの掛け声 287 00:13:01,549 --> 00:13:04,569 「コーヒー1杯の余裕〜」と言ってから 始めます 288 00:13:05,580 --> 00:13:07,530 コーヒー1杯の余裕〜# 289 00:13:10,260 --> 00:13:14,596 僕達が本格的に牛の乳搾りをする前に 290 00:13:15,005 --> 00:13:17,918 子牛にミルクをあげる体験をします 291 00:13:17,918 --> 00:13:19,778 僕達がマスクをしてる理由は 292 00:13:19,778 --> 00:13:23,752 -最小限の防疫のため、長靴も履いて.. -体験効果があります 293 00:13:23,752 --> 00:13:29,425 子牛にミルクをあげる体験効果は、命と牛乳の 大切さを認識することです 294 00:13:29,425 --> 00:13:32,340 [今日の당.당.감.체とぴったり合う 体験効果] 295 00:13:33,390 --> 00:13:36,180 それでは牛乳瓶を配ります 296 00:13:36,868 --> 00:13:37,983 [THE8 牛] ウメェ〜 297 00:13:39,002 --> 00:13:40,937 [LA出身牛] テンキュー 298 00:13:41,310 --> 00:13:42,770 -バーノーン -ウ〜ン 299 00:13:44,064 --> 00:13:44,814 ドギョ〜ム 300 00:13:45,370 --> 00:13:47,300 [約束したみたいに役割に熱中] ジョンハ〜ン 301 00:13:48,475 --> 00:13:49,555 ジュ〜ン 302 00:13:50,806 --> 00:13:51,916 [最後のスングァンまで牛乳配達完了] スングァ〜ン 303 00:13:54,228 --> 00:13:58,843 それじゃあ、子牛にミルクをあげに行きましょうか? 304 00:13:58,880 --> 00:14:00,270 レッツゴ〜! 305 00:14:02,201 --> 00:14:04,226 さぁ、牛の食道が開くように 306 00:14:05,783 --> 00:14:07,348 乳牛たちを 307 00:14:07,348 --> 00:14:09,443 [子牛にミルクやり 食堂が開くように顔を上にあげて飲ませてあげるのがポイント] 308 00:14:09,443 --> 00:14:11,341 -いっぱい飲んでね〜 -この子めっちゃ飲む! 309 00:14:11,341 --> 00:14:12,391 この子何?笑 310 00:14:12,695 --> 00:14:13,930 [牛界のジュン] 311 00:14:13,986 --> 00:14:15,736 抜けない! 312 00:14:15,736 --> 00:14:16,926 [1度くわえると離さないぞ] -本当に? 313 00:14:18,509 --> 00:14:21,434 すごい飲みたいみたい 314 00:14:22,854 --> 00:14:24,744 ゆっくり飲んでいいのに 315 00:14:24,744 --> 00:14:26,999 [計画的にあげるバーノン] 君はいっぱい飲んだから 316 00:14:26,999 --> 00:14:29,419 [目に留まったらミルクをあげるホシ] 317 00:14:29,419 --> 00:14:30,579 飲んで飲んで〜 318 00:14:31,163 --> 00:14:33,578 君めっちゃでかいな 319 00:14:35,991 --> 00:14:39,291 この子すごい喉乾いてるみたい笑 320 00:14:40,266 --> 00:14:41,998 [しっかり食べる子牛が可愛いメンバー達] 321 00:14:43,077 --> 00:14:44,442 hey~ bro~ 322 00:14:45,360 --> 00:14:47,380 お〜お〜 323 00:14:49,684 --> 00:14:52,489 あらら〜..#急いで飲んだからむせちゃったんだね [子牛ホリック] 324 00:14:52,489 --> 00:14:54,084 もうないよないよ! 325 00:14:54,085 --> 00:14:55,605 急いで飲んだからむせたの? 326 00:14:55,668 --> 00:14:57,088 [最後の一滴も] [しっかり吸引] 327 00:14:57,523 --> 00:14:59,454 [全員が子牛の魅力にホリック] -可愛い〜 -めっちゃ飲む笑 328 00:14:59,854 --> 00:15:01,354 この子も!真ん中の子! 329 00:15:02,541 --> 00:15:03,956 いっぱい食べて〜 330 00:15:03,956 --> 00:15:07,016 子牛がすごい急いで飲んだから、 むせてました 331 00:15:07,414 --> 00:15:08,699 何回も咳して 332 00:15:08,825 --> 00:15:13,400 本当にお腹空いてたのか、 一気に全部飲んだ 333 00:15:14,476 --> 00:15:15,376 おいで〜 334 00:15:16,375 --> 00:15:18,241 いい子にあげて! 335 00:15:18,110 --> 00:15:22,191 この子が子牛の中でミルクを偏食するって 聞いて 336 00:15:22,191 --> 00:15:25,411 [複雑な味] たくさん飲まない気がして 337 00:15:25,818 --> 00:15:27,343 今飲ませてるんですけど、 338 00:15:27,962 --> 00:15:29,867 [ミルクをもらってない子牛がいないように みんなに飲ませてあげたい ジョンハニママ] 339 00:15:30,636 --> 00:15:33,160 [君もおいで] -ちゃんと飲まない -こっちおいで 340 00:15:36,726 --> 00:15:41,627 こんなに大きい子牛たちは、逃がさないように ぎゅっと掴んで飲む感じ? 341 00:15:43,260 --> 00:15:44,945 これ見てください。 こんな風に引っ張るんです 342 00:15:47,792 --> 00:15:49,084 [よく飲むね] 343 00:15:56,100 --> 00:15:58,478 [全ての子牛にミルクやり体験 完了] 344 00:15:58,503 --> 00:15:59,946 [その間に仲良くなる] 345 00:16:04,505 --> 00:16:07,671 [ミンギュのセルフカメラ ON] こんにちは〜僕は.. 346 00:16:07,671 --> 00:16:11,050 당.당.감.체はご存知ですか?皆さん 347 00:16:11,050 --> 00:16:13,040 당.당.감.체... 348 00:16:13,040 --> 00:16:16,220 [당.당.감.체 番外ミンギュ人気歌謡編] -ミンギュの人気歌謡編 349 00:16:16,220 --> 00:16:20,020 メンバーが人気歌謡を当たり前のように 考えているので、 350 00:16:20,020 --> 00:16:27,390 당.당.감.체を人気歌謡に代入して やってみます 351 00:16:27,737 --> 00:16:30,577 [MCミンギュは移動中>>] 352 00:16:32,700 --> 00:16:37,350 人気歌謡に到着しました〜 353 00:16:37,350 --> 00:16:39,205 [タンタンタ〜ン]# [タラタタ〜ン]# 354 00:16:39,699 --> 00:16:41,480 アンニョ〜ン! 355 00:16:41,463 --> 00:16:46,090 [ミンギュの出勤ソング] 到着しました〜# シートベルトを外して〜# 356 00:16:46,090 --> 00:16:49,740 携帯と財布を持って〜# 357 00:16:51,204 --> 00:16:52,949 バイバ〜イ 358 00:16:55,519 --> 00:16:58,585 [本格的な放送のためバックステージから入場] 359 00:16:59,560 --> 00:17:04,995 今、メンバーたちは당.당.감.체のために 江原道に行っています 360 00:17:05,800 --> 00:17:11,840 僕は당.당.감.체のために人気歌謡に来ました それじゃあ、行ってみましょうか? 361 00:17:11,840 --> 00:17:16,510 [SEVENTEENとCARATのために、毎週日曜日 一生懸命働くMCミンギュ] 362 00:17:16,510 --> 00:17:19,670 ミュージックスタート! 363 00:17:20,325 --> 00:17:23,600 [今日も日曜日のスケジュールを終えたミンギュ] 今、人気歌謡が終わりました 364 00:17:23,600 --> 00:17:28,200 今、メンバーたちが당.당.감.체撮影を 頑張っていると聞いたんですが、 365 00:17:28,200 --> 00:17:30,175 一緒に参加できなくて残念ですが、 366 00:17:30,175 --> 00:17:35,300 代わりに行っているメンバーたちが 一生懸命体験を通して、 367 00:17:35,300 --> 00:17:42,980 些細なことにありがたさを感じることが できて、本当に気分がいいです 368 00:17:42,980 --> 00:17:45,500 メンバーたちが多くのことを感じて 帰ってきてほしいです 369 00:17:45,500 --> 00:17:50,165 もちろん僕もこれから、たくさんのことに ありがたさを感じながら 370 00:17:50,165 --> 00:17:53,530 一生懸命生きるミンギュになります 371 00:17:53,530 --> 00:17:59,405 カメラを切って、家に帰って、 ご飯を食べます 372 00:17:59,815 --> 00:18:01,423 [スケジュールのため参加できなかったけど、 熱心に応援してくれたミンギュ] メンバーたち頑張って! 373 00:18:01,423 --> 00:18:03,860 感謝しながら生きようね! 374 00:18:03,860 --> 00:18:07,495 一生懸命生きよう! ファイト! 375 00:18:08,642 --> 00:18:10,957 [本格的な体験のため、奥深い山の中に来た コーヒーチーム] 376 00:18:12,380 --> 00:18:16,880 やっと着いた〜 ホシ、なんでこんな遠くに来たんだ〜? 377 00:18:17,785 --> 00:18:20,735 -遠いよ -多分、僕が今日 378 00:18:20,735 --> 00:18:23,155 [疲れが感じられる本心] コーヒー飲む最後の日になるんじゃないか... 379 00:18:23,155 --> 00:18:26,820 みんなこれからコーヒー飲む時 少し味が違うように感じると思います 380 00:18:26,820 --> 00:18:28,430 [ホシ/機械になってしまった主催者] 当たり前なことをありがたく.. 381 00:18:28,430 --> 00:18:31,483 当たり前のことを当たり前のように してくださる有難い方々の仕事を体験する 382 00:18:31,483 --> 00:18:33,210 この..[しばらくエラー] 実.. 383 00:18:33,210 --> 00:18:36,255 実でコーヒーがでる.. そういうことまで全部.. 384 00:18:36,255 --> 00:18:41,385 -韓国で.. -ホシさんすごく疲れて見えます笑 385 00:18:41,385 --> 00:18:44,590 牧場に行ったみんなに比べれば、 まだ大丈夫です 386 00:18:44,590 --> 00:18:47,045 [後ほどさらに大丈夫じゃなくなる予定] -あ〜ダンベル持ってるみたいこれㅜㅜ 387 00:18:47,901 --> 00:18:50,685 -あ〜ここすごく良いですね -コーヒーミュージアム -館長さんがいらっしゃいました 388 00:18:50,685 --> 00:18:54,130 -SEVENTEENミュージアムもありますが、 コーヒーミュージアムもあるんですね 389 00:18:54,130 --> 00:18:56,410 [さらに自然な香りが感じられる博物館に入場] こんにちは〜 390 00:18:57,335 --> 00:18:58,630 コーヒーの木の展示館だ 391 00:18:58,630 --> 00:19:01,440 [疲れた主催者の一言] これ電話かな? 392 00:19:01,440 --> 00:19:04,795 [一旦掴む] [もしもし?][そこに誰かいらっしゃいますか?] 393 00:19:04,795 --> 00:19:07,590 [恥ずかしい][あはは] -この農場で仕事しないといけないのに.. 394 00:19:07,590 --> 00:19:10,155 [急な締め] 僕たちはこのへんで帰ります 395 00:19:10,175 --> 00:19:12,625 [クプスも自然と退勤に合流] -僕たちもこのへんで帰りたいと思います 396 00:19:12,625 --> 00:19:17,935 前に行くと韓国で最も古い35年になる コーヒーの木があります 397 00:19:17,935 --> 00:19:21,120 -35年.. -韓国で1番古い 398 00:19:21,120 --> 00:19:22,900 [ハウス内にある若い木の中に] [3~4年のコーヒーの木] 399 00:19:22,900 --> 00:19:24,890 [真ん中に立っている 35年のコーヒーの木が1本] 400 00:19:24,890 --> 00:19:27,915 -お〜 401 00:19:27,915 --> 00:19:30,780 大きいね 402 00:19:30,780 --> 00:19:32,815 僕たちがここで仕事をするんですか? 403 00:19:32,815 --> 00:19:36,595 -そうです。 -仕事しに行きましょうか 404 00:19:36,595 --> 00:19:41,195 まず、外に置いてある木を中に 運んで、水をあげないといけません 405 00:19:41,195 --> 00:19:44,200 葉が枯れそうで、水を欲しがって待っています 406 00:19:44,200 --> 00:19:48,120 -スコップも.. -なんか罰ゲームみたいだけど.. 407 00:19:48,120 --> 00:19:51,907 [本格的なコーヒーチームの体験のため 準備した道具] 408 00:19:51,907 --> 00:19:55,110 [~罰ゲームじゃないので注意~] 準備しましょうか〜 409 00:19:56,130 --> 00:19:59,455 -みなさん軍手はつけましたね? -はい、つけました! 410 00:19:59,455 --> 00:20:02,855 -先に水をあげてるので重いから.. 411 00:20:02,855 --> 00:20:06,390 [植木鉢を運んでから中で水をあげる予定] -まずは運んでください 412 00:20:06,390 --> 00:20:08,120 Let's go~! 413 00:20:08,120 --> 00:20:11,895 -そのまま中に入ってください〜さっきみたいに -ok~ 414 00:20:11,895 --> 00:20:16,250 あそこの35年の木の周りに運んで、 水をあげます 415 00:20:16,250 --> 00:20:19,245 [まだフル体力] わかりました〜ん 416 00:20:19,245 --> 00:20:22,740 あ〜あんな風に持てば楽なんだ〜 僕、なんでこう持ってたんだろう 417 00:20:22,740 --> 00:20:25,310 [すぐに訪れた山場] 418 00:20:25,796 --> 00:20:27,837 [あぁ〜] 419 00:20:27,854 --> 00:20:29,632 [騒がしく登場] 420 00:20:29,615 --> 00:20:31,689 どこだ...?どこだ...? 421 00:20:35,220 --> 00:20:38,988 -ヒョン!これリレー式で運んだらダメ? -ダメ、ダメ、距離が長すぎる 422 00:20:38,988 --> 00:20:41,040 -そうかな? 423 00:20:41,040 --> 00:20:43,630 これ誰のアイディアや! 424 00:20:43,630 --> 00:20:45,730 [To.ホシ] [From.ホシ] これ誰のアイディアや! 425 00:20:45,730 --> 00:20:49,255 -これ..思ったよりも.. -僕、運動やめたのに運動してる笑 426 00:20:49,255 --> 00:20:51,715 これダンベル持ってるみたい 427 00:20:53,160 --> 00:20:55,080 わ..! 428 00:20:55,080 --> 00:20:56,980 [出るのは感嘆詞だけ] わぁ...! 429 00:20:58,080 --> 00:21:02,285 [意図せず運動することになったコーヒーチーム] -僕運動やめたのに、ここで運動してる笑 430 00:21:02,285 --> 00:21:07,650 -もう少し早くしてください -もっと早くですか? -今日退勤しないと〜 431 00:21:07,650 --> 00:21:11,357 [ゆっくりやって、僕はここで暮らします] -僕、ここで暮らします すごく良い〜.. 432 00:21:11,775 --> 00:21:13,825 [一方、大きい牛の餌やりに突入した牛乳チーム] -この子たちは 433 00:21:13,825 --> 00:21:17,440 さっきの子牛たちより大きいみたい 434 00:21:17,440 --> 00:21:20,172 [穏やかな牛乳ホシ] 食べる? 435 00:21:21,600 --> 00:21:25,240 こうやって食べるの? 436 00:21:25,240 --> 00:21:27,580 [新技術獲得] -食べる? 437 00:21:27,580 --> 00:21:29,955 [牛の好みを尊重] 食べないの?..わかった 438 00:21:29,955 --> 00:21:32,920 君たちはまだこの味を知らないんだね 439 00:21:32,940 --> 00:21:37,245 見て!大きい牛はこの味知ってるじゃん 440 00:21:37,245 --> 00:21:39,730 [均等に一口ずつ食べさせる] 441 00:21:41,070 --> 00:21:44,125 [それぞれの方法でご飯をあげるメンバー達] 442 00:21:44,108 --> 00:21:47,998 [ホシは空気を一口] [牛に一口] 443 00:21:53,605 --> 00:21:57,275 わ〜なんか..牛が大きいから、 圧倒される 444 00:21:57,275 --> 00:21:59,960 [ご飯ちょうだい!] [...] [大きい牛は怖い] 445 00:22:01,511 --> 00:22:04,440 [農場の主人ポーズ] [反対にTHE8は余裕げに餌やり中] お〜!美味しい? 446 00:22:04,440 --> 00:22:06,935 あらら〜よく食べて〜 447 00:22:06,935 --> 00:22:10,195 牛をこんなに近くで見るのは 初めてな気がする 448 00:22:11,220 --> 00:22:15,160 思ったよりも体格がすごく大きくて、 449 00:22:15,185 --> 00:22:21,860 ご飯を食べる姿も少し怖いです。 本当によく食べるな〜 450 00:22:22,480 --> 00:22:27,335 [近くに行かずに遠くから見る] あげなくても、よく食べる 451 00:22:29,040 --> 00:22:33,790 [順も牛と610% 交換中] おいで!力ある 452 00:22:34,070 --> 00:22:36,800 力が本当に強いです 453 00:22:36,800 --> 00:22:40,945 僕は羊には餌やりしたことはあったんですが、 牛は初めてです 454 00:22:40,945 --> 00:22:46,680 あばあちゃんの家に羊が何匹かいて、 乳搾りをしたこともあります 455 00:22:46,680 --> 00:22:50,695 僕の田舎の実家に動物が多くて、 456 00:22:50,695 --> 00:22:53,460 なので、こういう経験を 457 00:22:53,460 --> 00:22:59,045 幼い時に何回かやっていました 458 00:22:59,045 --> 00:23:01,174 [余裕] [余裕] 459 00:23:01,174 --> 00:23:03,155 [ホシは牛にご飯奪われ中] 460 00:23:03,905 --> 00:23:07,855 うわ〜や〜 奪われたんだけど... 461 00:23:08,905 --> 00:23:11,315 [牛にご飯をとられたハムスター] ご飯をあげるんじゃなくて、奪われました... 462 00:23:13,512 --> 00:23:15,778 [沈黙の労働現場] 463 00:23:17,709 --> 00:23:20,488 [荒い息だけが残る家] 464 00:23:22,420 --> 00:23:25,760 誰のアイディアだ.. 465 00:23:25,760 --> 00:23:31,100 -もうこれからコーヒーは飲みません! -こんなに苦労されてることを知ったら.. 466 00:23:31,100 --> 00:23:35,020 [あちこちで出るコーヒー諦め宣言] -僕はもうコーヒを飲みません 467 00:23:35,020 --> 00:23:38,620 [失笑が飛び交うハウスの中] 468 00:23:39,000 --> 00:23:41,690 [何度も呼びたくなる名前] クォン・ホシィィィィィー‼︎‼︎ 469 00:23:41,690 --> 00:23:43,760 [ホシは忙しい] -クォンホシィィー 470 00:23:46,240 --> 00:23:47,645 [よいしょ] [よいしょ] 471 00:23:47,645 --> 00:23:50,825 [見つけたクォンホシ] クォンホシ... 472 00:23:50,825 --> 00:23:53,690 [ダイイングメッセージ] -僕がお前をタダじゃおかない.. 473 00:23:54,273 --> 00:23:56,739 [疲れて] [何も聞こえない] 474 00:23:56,739 --> 00:23:59,648 [コーヒーの木2本と孤独な戦い中] 475 00:24:02,230 --> 00:24:07,300 -僕がここでもらうよ -そう、僕がここでもらえばいいんだ 476 00:24:07,300 --> 00:24:09,453 [ホシの野心に満ちた夢] ok~僕が間の受け渡しをしよう 477 00:24:09,453 --> 00:24:12,975 -僕はここでもらわないと -ok〜ウォヌ !僕にちょうだい! 478 00:24:12,975 --> 00:24:15,670 [ズバッと拒否] お前がもってこい笑 479 00:24:15,670 --> 00:24:18,990 [甘くないウォヌ ] ホシ今ちょっと楽な方法使ってるんだけど? 480 00:24:22,190 --> 00:24:27,800 -思ったよりもこれ楽かもしれない -そう!リレー方式がいいんだって! 481 00:24:31,780 --> 00:24:32,845 come on! come on! 482 00:24:32,845 --> 00:24:36,080 [リレーで速度を出すけど] ヒョンここに置いて行って 483 00:24:36,080 --> 00:24:37,685 [意図せずホシはリレーに参加できない状況] -イヤイヤ、ディノ.. 484 00:24:37,685 --> 00:24:40,862 [義理のハムスター] -ここに置いて行って -僕が一緒に行ってあげる 485 00:24:44,610 --> 00:24:48,760 [牛乳チームは余裕を持って羊の食事を準備中] -干し草をあげに行きましょう 486 00:24:48,760 --> 00:24:52,810 -もうご飯食べる時間だね -お昼ご飯の時間 487 00:24:52,810 --> 00:24:55,335 [お腹が空いた人間] 僕達も..ご飯食べるのかな...? 488 00:24:55,335 --> 00:24:59,720 -僕達もこれをあげたら、お昼の時間だよ -僕達も食べないと 489 00:24:59,720 --> 00:25:02,780 [良心] これ食べな 490 00:25:02,780 --> 00:25:04,470 [愛の譲歩] スングァン、サラダ好きじゃん 491 00:25:04,470 --> 00:25:06,802 -スングァンはサラダ好きだよね -僕はオニオンサラダ 492 00:25:06,802 --> 00:25:08,633 -パジョり(韓国のネギの和え物) -パジョり 493 00:25:08,633 --> 00:25:13,280 これ見たら欲しくなるだろう? 494 00:25:13,280 --> 00:25:18,205 [人間食事アラーム] -ご飯がきたぞ〜! -ご飯食べたいか? 495 00:25:18,205 --> 00:25:19,725 [メェエ〜] [食べたいです〜] 496 00:25:19,725 --> 00:25:22,725 ご飯食べたいですか? [ご飯食べたいよん] 497 00:25:22,725 --> 00:25:27,535 -say! yeah~ -say yeah~⤵︎ 498 00:25:27,535 --> 00:25:31,870 -say メェ〜 -say メェ〜⤵︎ 499 00:25:31,870 --> 00:25:33,695 [はい] [答えてあげる] いいね! 500 00:25:33,695 --> 00:25:35,152 [答えてくれた羊にワクワクするセボンイ達] -say メェ〜 501 00:25:35,152 --> 00:25:36,677 [ご飯ちょうだい人間達] 502 00:25:36,677 --> 00:25:38,751 -一緒にメェ〜しないと! -say メェ〜 503 00:25:38,751 --> 00:25:40,620 [ご飯ちょうだい] 504 00:25:40,620 --> 00:25:41,710 say メェ〜 505 00:25:41,710 --> 00:25:44,940 -僕達もご飯食べる時静かじゃん -可愛い〜 506 00:25:44,940 --> 00:25:46,690 じゃあ、ご飯あげようか? 507 00:25:46,690 --> 00:25:49,635 -このカゴにご飯入れて -そうしようか? -いいね 508 00:25:49,635 --> 00:25:53,720 -sayメェ~もう1回したい -もう1回やってくれない? 509 00:25:53,720 --> 00:25:55,860 [未練] -say メェ〜 510 00:25:58,340 --> 00:26:00,720 [返事は後にして羊にご飯をあげるメンバー達] -僕もあるよ 511 00:26:00,740 --> 00:26:03,220 美味しい? 512 00:26:03,220 --> 00:26:06,020 [ご飯の知らせを聞いて] [ぞろぞろ] -sayメェ〜 513 00:26:06,020 --> 00:26:08,469 sayメーメー 514 00:26:09,140 --> 00:26:10,915 [おとなしい羊の姿に自然とヒーリング] -羊おとなしいな 515 00:26:10,915 --> 00:26:13,420 わかったわかった、あげるよ 516 00:26:13,420 --> 00:26:16,560 この子背中の上にご飯乗ってるんだけど笑 517 00:26:16,580 --> 00:26:19,580 -この子いっぱい食べるな - こういうのあるじゃん、心理テストの中 518 00:26:19,600 --> 00:26:25,400 もし砂漠に1人残ることになったとして、動物を1匹連れて行けるとしたら 519 00:26:25,400 --> 00:26:27,900 [スングァンPICK] 僕は羊を選ばないと! 520 00:26:28,330 --> 00:26:31,345 -ここだよ -僕もあるよ 521 00:26:31,345 --> 00:26:35,315 -もっと食べて〜 -可愛い〜 522 00:26:35,315 --> 00:26:38,221 [子羊に心を奪われる] 523 00:26:38,800 --> 00:26:42,660 -1人ゆっくり食べる子がいる -バーノンだ、バーノン! 524 00:26:42,660 --> 00:26:45,835 [羊世界のバーノン 特徴:ゆっくり食事] -どこ? -これ? -バーノン? 525 00:26:45,835 --> 00:26:47,765 [特徴:あげても食べない] -あげても食べないね 526 00:26:47,765 --> 00:26:49,925 [激しく共感] -僕ももらっても食べない 527 00:26:49,925 --> 00:26:52,430 -自分の分だけ食べる -yeah 528 00:26:52,430 --> 00:26:55,715 [食事哲学] -口の中にあるもの全部食べてから、食べないと -このこ食べるのすごい速い 529 00:26:55,715 --> 00:26:56,803 [羊世界のキムミンギュ 特徴:並外れた噛む速さ] -キムミンギュだ!ミンギュだ! 530 00:26:56,803 --> 00:26:58,922 -キムミンギュいた? -うん、キムミンギュいた 531 00:26:59,390 --> 00:27:02,840 -もうご飯あげたから -僕達もご飯食べに行こうか? 532 00:27:02,840 --> 00:27:04,690 [いいね!] -そうしよう 533 00:27:04,690 --> 00:27:10,060 じゃあ、先に僕達がカゴに入ってるのだけ 全部あげて 534 00:27:10,060 --> 00:27:14,655 -羊にご飯を全部あげて、畜舎の掃除に行こう -掃除しに? -OK〜 535 00:27:14,655 --> 00:27:16,900 よく食べるね 536 00:27:17,395 --> 00:27:21,390 [成功した子羊ペン] 子羊が食べた!子羊がちょっと食べた! 537 00:27:22,125 --> 00:27:25,705 -そろそろ行きましょうか〜みんな〜 -行きましょう 538 00:27:25,705 --> 00:27:27,815 いっぱい食べた? 539 00:27:27,815 --> 00:27:30,710 [メェ〜][いっぱい食たよん] そうか〜わかったよ〜[共感成功] 540 00:27:30,710 --> 00:27:32,385 [メェ〜] [ドギョム最高] よしよし〜 541 00:27:32,385 --> 00:27:34,090 みんなばいば〜い 542 00:27:34,090 --> 00:27:36,410 [羊の食事も終了] -say メェ〜 543 00:27:36,410 --> 00:27:39,570 [さようなら〜] -メェ〜 -お〜いいね〜 544 00:27:39,570 --> 00:27:41,600 sayメェ〜 545 00:27:41,600 --> 00:27:45,620 [メェ〜] [最後にファンサービス] -sayメェ〜 -いいねいいね! 546 00:27:45,620 --> 00:27:49,095 [隣で畜舎を掃除中の残りのメンバー達] 547 00:27:50,573 --> 00:27:53,436 [よしよし] 548 00:27:54,520 --> 00:27:59,760 ここにある草をここに 549 00:27:59,760 --> 00:28:02,970 -シュアヒョンやってみる? -うん、僕これ好き -OK~ 550 00:28:02,970 --> 00:28:04,250 [早いバトンタッチ] -ホシ〜! 551 00:28:04,250 --> 00:28:07,740 -一回やってみる? -いや.. 552 00:28:08,340 --> 00:28:11,240 [ドギョムに推薦] -ドギョマ〜お前もやってみて -お〜 553 00:28:11,240 --> 00:28:16,450 [1人で牛と交感中] -牛さ〜ん美味しい〜? 554 00:28:16,450 --> 00:28:17,738 少し集めてくれる? 555 00:28:17,738 --> 00:28:21,320 いいホシいい〜 556 00:28:21,320 --> 00:28:22,935 OK〜じゃあ終わりにしよう 557 00:28:22,935 --> 00:28:27,240 [餌やりから畜舎の掃除まで多様な体験終了!] 558 00:28:27,240 --> 00:28:30,580 はい、皆さん 本当にこの牧場体験よかったですよね? 559 00:28:30,580 --> 00:28:31,790 -はい! -本当によかった! 560 00:28:31,790 --> 00:28:35,185 僕達が知らなかった仕事 当たり前のことを当たり前にしてくださる 561 00:28:35,185 --> 00:28:40,560 ありがたい方々の仕事を体験する당.당.감.체 とてもよかったと思います 562 00:28:40,560 --> 00:28:43,405 ホシのおかげでいろんな体験ができたと思います。 563 00:28:43,405 --> 00:28:46,015 -羊にご飯もあげて -牛にご飯もあげて 564 00:28:46,015 --> 00:28:48,100 -簡単なことではありません -そうです 565 00:28:48,100 --> 00:28:50,875 僕達は普通に牛乳を飲んでるけど、 その牛乳を作る過程に 566 00:28:50,875 --> 00:28:52,565 いろんなことがあるということが わかりました 567 00:28:52,565 --> 00:28:55,060 僕達、申し訳ないんですが、 お昼ご飯を食べないといけないんですが、 568 00:28:55,085 --> 00:28:56,610 [もうSVTもご飯を食べないといけない時間] 569 00:28:56,610 --> 00:28:59,719 牛達にご飯あげたから、僕達もご飯食べないと 570 00:28:59,719 --> 00:29:03,810 今日みんなお疲れ様 コーヒーチームに 571 00:29:03,810 --> 00:29:05,495 バトンタッチして、ボック達はご飯を 食べに行きましょうか? 572 00:29:05,495 --> 00:29:08,115 それじゃあ、コーヒーチームのホシに 何をしているか聞いてみてください 573 00:29:08,115 --> 00:29:13,355 コーヒーチームのホシさん! そちらはどうですか? こっちはI LOVE 牛乳〜 574 00:29:15,300 --> 00:29:17,450 [歯を食いしばって運送中] 575 00:29:19,550 --> 00:29:21,850 [ハァ..] 576 00:29:25,312 --> 00:29:28,060 [こっちも歯を食いしばって運送22] 577 00:29:28,060 --> 00:29:31,385 -これで終わりと思います -本当? 578 00:29:31,385 --> 00:29:32,935 その隣にある植木鉢も見ましたか? 579 00:29:32,935 --> 00:29:34,185 ...?[耳を疑う] 580 00:29:34,185 --> 00:29:36,225 僕は一箇所だけ見つめていたので 581 00:29:36,225 --> 00:29:39,200 -隣にもまだあるんですか? -もちろん 582 00:29:39,200 --> 00:29:43,862 [横で待っているコーヒーの木たち] [おいで] 583 00:29:44,518 --> 00:29:46,484 [とぼとぼ] 584 00:29:46,484 --> 00:29:50,160 [見ても信じられない現実] 585 00:29:50,160 --> 00:29:53,915 [そんな中、気が利かないとても爽やかな空気..] -空気がすごくいいですね 586 00:29:56,885 --> 00:30:00,505 [現実を受け入れて再びコーヒーの木を運送] 587 00:30:00,505 --> 00:30:02,315 -まだあるの? -や〜これ 588 00:30:02,315 --> 00:30:05,800 [主催者も疑う] ドッキリじゃない? 589 00:30:05,800 --> 00:30:09,040 僕達メンバーが元々13人なんですよ 590 00:30:09,040 --> 00:30:12,065 [恋しい13人] みんな連れて来ればよかった 591 00:30:17,345 --> 00:30:18,465 [もう本当に最後のコーヒーの木運び] -最後? -はい、最後だと思います 592 00:30:18,465 --> 00:30:20,445 2人行ったから.. 593 00:30:21,815 --> 00:30:23,750 [最後の記念に] [パフォーマンス] -最後だ 594 00:30:23,750 --> 00:30:25,983 -大丈夫? -ディノ〜! 595 00:30:27,020 --> 00:30:28,475 1つちょうだい1つ 596 00:30:28,475 --> 00:30:30,600 [今は言える] [実は少しオーバーにしたんです..笑] 597 00:30:30,600 --> 00:30:35,375 [良い言い訳] やっぱりテレビだから笑 598 00:30:36,520 --> 00:30:38,900 [実際は大変じゃない] -少し誇張が必要なんです -放送には 599 00:30:38,920 --> 00:30:40,705 僕達.. 600 00:30:40,705 --> 00:30:42,200 4つずつ持てるんですけど[見栄88%] 601 00:30:42,200 --> 00:30:44,200 あと100回もできるんですけど〜 [見栄615%] 602 00:30:44,200 --> 00:30:46,110 -これで終わり? -うん! 603 00:30:46,110 --> 00:30:48,370 [よし] [あそこに運んで] 604 00:30:49,666 --> 00:30:52,422 [果たしてクプスは無事に退勤できるので しょうか?] -退勤しなきゃいけません 605 00:30:53,850 --> 00:30:55,550 [その姿は次回公開します!] 606 00:30:58,256 --> 00:31:01,231 [GOING SEVENTEEN] 607 00:31:13,380 --> 00:31:15,985 今日も笑顔な1日になりますように!