1 00:00:01,166 --> 00:00:06,033 ♪~ 2 00:00:06,166 --> 00:00:07,533 {\an8}(鬼塚英吉(おにづかえいきち))何だと? 3 00:00:07,666 --> 00:00:08,400 {\an8}何だよ それは! 4 00:00:08,500 --> 00:00:11,000 {\an8}(大島(おおしま)知佳子(ちかこ))先生 こんな学校やめてやる! 5 00:00:25,600 --> 00:00:27,700 {\an8}(村井国雄(むらいくにお)) 周りの大人みんなに 裏切られたら― 6 00:00:27,800 --> 00:00:29,133 {\an8}どうすりゃいいんですか 7 00:00:29,466 --> 00:00:31,766 {\an8}俺は昔のあいつに 戻ってほしいんです 8 00:00:32,266 --> 00:00:33,800 {\an8}本当のみやびに 9 00:00:34,200 --> 00:00:35,566 {\an8}(冬月(ふゆつき)あずさ)村井君 10 00:01:12,333 --> 00:01:13,800 {\an8}おはよう みんな 11 00:01:15,166 --> 00:01:18,166 {\an8}2学期も グレートにいくぞ 12 00:01:19,100 --> 00:01:23,066 {\an8}(歓声と拍手) 13 00:01:23,166 --> 00:01:28,466 {\an8}~♪ 14 00:01:29,366 --> 00:01:31,800 {\an8}(内山田(うちやまだ)ひろし) いやあ 新学期早々 こうやって皆様に― 15 00:01:31,900 --> 00:01:32,933 {\an8}集まっていただいたのは ですね… 16 00:01:33,033 --> 00:01:35,000 {\an8}(藤富誠(ふじとみまこと)) あの… すいません 17 00:01:35,100 --> 00:01:35,900 何ですか? 18 00:01:36,000 --> 00:01:38,466 まだ鬼塚先生が 来てないんですけども 19 00:01:39,000 --> 00:01:41,700 えー 先ほど 連絡がございまして― 20 00:01:41,800 --> 00:01:44,766 教育委員会が 我が武蔵野聖林学苑を― 21 00:01:44,866 --> 00:01:46,366 視察することになりました 22 00:01:46,466 --> 00:01:47,533 (教師たち)えーっ? 23 00:01:47,966 --> 00:01:50,900 まさに これは我が学苑の 素晴らしさをアピールする― 24 00:01:51,000 --> 00:01:52,333 絶好のチャンスだと思います 25 00:01:52,900 --> 00:01:56,200 我々が教育に対しまして いかに真剣に取り組み― 26 00:01:56,300 --> 00:01:58,533 いかに高い理想を 持っているかを― 27 00:01:58,633 --> 00:02:01,066 内外に知らしめてやろうでは ありませんか 28 00:02:01,333 --> 00:02:03,300 テンション上がってますね 教頭先生 29 00:02:03,433 --> 00:02:05,233 この前 PTAの信頼を失ったのが― 30 00:02:05,333 --> 00:02:08,166 よっぽど こたえてるんじゃないんですか 31 00:02:08,266 --> 00:02:09,466 (袴田(はかまだ)はじめ) 頑張りましょう 教頭 32 00:02:09,566 --> 00:02:11,700 今こそ 教師一同が スクラムを組んで― 33 00:02:11,800 --> 00:02:14,466 情熱… 我々の情熱を 訴える時です 34 00:02:14,566 --> 00:02:17,833 (小谷宏子(こたにひろこ)) 1人の教師のせいで 我が校の風紀は乱れきっています 35 00:02:17,933 --> 00:02:20,300 私たちの手で 元の学苑に戻さないと 36 00:02:20,433 --> 00:02:22,033 (勅使川原優(てしがわらすぐる)) 視察が成功すれば― 37 00:02:22,133 --> 00:02:24,566 教師として本当に優秀なのは 誰かってことは― 38 00:02:24,700 --> 00:02:25,866 証明できるわけですし 39 00:02:25,966 --> 00:02:27,766 (中丸浩司(なかまるこうじ)) 生徒も目を覚ますでしょう 40 00:02:27,866 --> 00:02:31,200 本当に彼らのことを考えているのは あの男なんかじゃない 41 00:02:31,300 --> 00:02:32,366 我々だっていうことを 42 00:02:32,466 --> 00:02:33,566 はい 43 00:02:33,666 --> 00:02:37,166 さあ それではですね 細かい スケジュールと各自の分担を― 44 00:02:37,300 --> 00:02:39,100 中丸先生の方から 説明していただきます 45 00:02:39,200 --> 00:02:39,966 (中丸)分かりました 46 00:02:42,233 --> 00:02:45,600 バカバカしい! 47 00:02:45,900 --> 00:02:47,000 (依田(よだ)ケンジ)何だよ それ 48 00:02:47,133 --> 00:02:48,800 てっしーのまねだ お前 似てんだろ 49 00:02:48,966 --> 00:02:49,700 (渡辺(わたなべ)マサル) やめた方がいい やめた方がいい 50 00:02:49,800 --> 00:02:52,533 じゃ 袴田 “一緒に走りませんか 鬼塚先生” 51 00:02:52,633 --> 00:02:53,933 (男子生徒)いや 似てねえ 52 00:02:54,033 --> 00:02:55,200 (鬼塚)じゃ 小谷 53 00:02:56,500 --> 00:02:58,966 “私はミスコンとかの存在は 認めません” 54 00:02:59,066 --> 00:03:00,666 (男子生徒)もうやめな 55 00:03:01,166 --> 00:03:02,533 (鬼塚)じゃ 中丸ね 56 00:03:02,633 --> 00:03:05,766 “教師が生徒と 不純異性交遊をするとは 何事だ” 57 00:03:06,966 --> 00:03:08,500 ダメ? 分かった 分かった 58 00:03:08,600 --> 00:03:10,066 じゃ 矢沢ね 59 00:03:11,933 --> 00:03:12,866 “アイラブユー” 60 00:03:13,000 --> 00:03:16,066 (チャイムの音) おい… ちょっとちょっと待った 61 00:03:16,200 --> 00:03:19,933 ほら お前 せっかくクラス まとまったんだしよ みんなさ 62 00:03:20,033 --> 00:03:20,866 カラオケでも行こうぜ 63 00:03:21,000 --> 00:03:23,533 (菊池善人(きくちよしと))遠慮しとくよ 小学生じゃないんだし 64 00:03:23,666 --> 00:03:26,333 私たちも 今日 PENICILLINのコンサートあんだ 65 00:03:26,433 --> 00:03:27,400 (月島えりか)バイバーイ 66 00:03:27,500 --> 00:03:28,100 おい ちょっと! 67 00:03:28,200 --> 00:03:30,766 そのペニシリンってのは何だ ペニシリンってのは? 68 00:03:30,866 --> 00:03:31,733 あら? 69 00:03:32,266 --> 00:03:33,800 結局 残ったのはお前たち? 70 00:03:33,900 --> 00:03:35,466 まあ しょうがねえな じゃ どっか行くか 71 00:03:35,600 --> 00:03:37,366 (水樹(みずき)ナナコ) 悪いけど私 塾あるから 72 00:03:37,466 --> 00:03:37,966 何だ それ 73 00:03:38,066 --> 00:03:41,066 (吉川(よしかわ)のぼる)高2の2学期だよ そろそろ 受験考えないと 74 00:03:41,733 --> 00:03:43,666 いやいや 俺らも ほら 合コン… コンパ コンパ 75 00:03:43,766 --> 00:03:47,266 そうそう 昨日さ すっごい マブい子 ナンパしちゃって 76 00:03:47,366 --> 00:03:48,333 (渡辺)マブい子 77 00:03:48,433 --> 00:03:50,900 汚えな お前ら ちょっと 俺も連れてけっての 78 00:03:51,000 --> 00:03:52,066 なあ 連れてけ… 79 00:03:52,166 --> 00:03:55,633 カーッ まったく ほんとに どいつもこいつも 80 00:04:00,533 --> 00:04:06,533 ♪~ 81 00:04:11,533 --> 00:04:13,000 (相沢(あいざわ)みやび)あんたたち― 82 00:04:13,100 --> 00:04:15,933 鬼塚に だまされてんのが 分かんないの? 83 00:04:18,633 --> 00:04:22,266 あんな奴 信用したら 絶対 痛い目に遭うよ 84 00:04:22,866 --> 00:04:26,933 それとも何? もう鬼塚の言いなりってわけ? 85 00:04:27,133 --> 00:04:28,200 みやび 86 00:04:30,533 --> 00:04:33,200 あんたなんかと 口もききたくないよ 87 00:04:33,300 --> 00:04:37,433 ~♪ 88 00:04:37,933 --> 00:04:40,566 野村(のむら)さん なんで学校やめたいの? 89 00:04:41,600 --> 00:04:43,833 (野村朋子(ともこ)) 私 スカウトされたんです 90 00:04:44,466 --> 00:04:45,800 スカウト? 91 00:04:46,133 --> 00:04:48,600 有名なプロダクションの 社長さんが― 92 00:04:48,733 --> 00:04:51,666 “うちのタレント養成スクールに 入らないか”って 93 00:04:53,066 --> 00:04:55,300 すげえじゃんかよ お前 朋子 94 00:04:55,400 --> 00:04:57,766 でも 学校行きながらじゃ ダメなの? 95 00:04:58,033 --> 00:05:01,500 その養成スクール 沖縄にあるんです 96 00:05:01,600 --> 00:05:02,433 沖縄? 97 00:05:04,533 --> 00:05:06,766 どうしたらいいかな 先生? 98 00:05:06,866 --> 00:05:08,133 それは お前 やるっきゃねえだろ 99 00:05:08,233 --> 00:05:09,600 (野村)そうかな? (鬼塚)ああ 100 00:05:09,700 --> 00:05:11,966 言ったろ? お前なら 必ずアイドルになれるって 101 00:05:12,066 --> 00:05:12,666 あっ そうだ 102 00:05:12,766 --> 00:05:15,133 お前 ご対面コーナーとかで 出してくれ な? 103 00:05:15,266 --> 00:05:17,600 “私の人生で最も大切な人は―” 104 00:05:18,233 --> 00:05:20,666 “高校の時の担任… いや 人生の担任―” 105 00:05:20,800 --> 00:05:23,700 “鬼塚英吉先生でございます”とか 言っちゃったりしてさ 106 00:05:23,800 --> 00:05:25,833 そういう 簡単な問題じゃないでしょ 107 00:05:25,933 --> 00:05:26,966 なんで? 108 00:05:27,766 --> 00:05:29,766 (野村の父)冗談じゃないよ! 109 00:05:29,866 --> 00:05:32,566 お前みたいにトロい奴が 本当に アイドルになれると思ってるのか 110 00:05:32,666 --> 00:05:34,200 (野村の母) 無理に決まってんでしょ 111 00:05:34,300 --> 00:05:37,000 あんたのことは 私たちが一番よく知ってんだから 112 00:05:37,100 --> 00:05:39,300 (野村の父) 俺は お前のことが心配だから 言ってんだぞ 113 00:05:39,400 --> 00:05:43,400 一時の気の迷いで学校やめたら 絶対 後悔するに決まってんだから 114 00:05:43,500 --> 00:05:44,333 でも 沖… 115 00:05:44,433 --> 00:05:47,033 (野村の母) 沖縄? 冗談じゃないわよ 116 00:05:47,133 --> 00:05:48,966 大体 お金のことはどうするの? 117 00:05:49,066 --> 00:05:50,866 言っとくけど 一銭も出す気はないわよ こっちは 118 00:05:50,966 --> 00:05:54,466 お前は高校を卒業したら な 短大にでも入って― 119 00:05:54,566 --> 00:05:57,666 いい婿さんもらって この店継ぐのが 一番いいんだよ 120 00:05:57,766 --> 00:06:01,666 いい加減 大人になんなさいよ ね? みやびちゃん 見習ってさ 121 00:06:01,766 --> 00:06:03,300 大体 あんたがさ― 122 00:06:03,400 --> 00:06:05,600 ダンスのレッスンなんか行くの 許すからいけないのよ 123 00:06:05,700 --> 00:06:08,066 バカ野郎! 俺はな あいつが珍しく― 124 00:06:08,166 --> 00:06:11,633 自分の方から やりたいなんて 言うもんだからな ついな ほんとに 125 00:06:11,733 --> 00:06:14,633 (野村の母)何言ってんのよ それが甘いって言ってんのよ 126 00:06:14,733 --> 00:06:16,100 結局 勘違いしちゃって― 127 00:06:16,233 --> 00:06:18,033 “アイドルになる!”なんて 言い出したじゃないのよ 128 00:06:18,133 --> 00:06:19,633 すいません あの 129 00:06:19,733 --> 00:06:21,733 朋子さんの話も 聞いてもらえません… 130 00:06:21,866 --> 00:06:25,500 先生は黙っててください これは うちの問題なんです 131 00:06:25,600 --> 00:06:26,633 すいません… 132 00:06:26,766 --> 00:06:28,433 大体 先生がいけないんすよ 133 00:06:28,533 --> 00:06:30,866 オーディションなんか 受けさせるから 134 00:06:33,700 --> 00:06:36,600 (鬼塚)朋子 結局 何も言えねえじゃんかよ 135 00:06:36,700 --> 00:06:38,533 すいませんでした 136 00:06:38,633 --> 00:06:41,600 ねえ 野村さん やっぱり高校だけは― 137 00:06:41,700 --> 00:06:43,700 卒業しといた方が いいんじゃないかな 138 00:06:43,800 --> 00:06:44,600 (野村)えっ? 139 00:06:44,700 --> 00:06:46,533 どうしてもアイドルに なりたいっていうんだったら― 140 00:06:46,633 --> 00:06:48,500 それからでも 遅くないんじゃない? 141 00:06:48,600 --> 00:06:51,666 えーっ どうして そういう結論になるわけ? 142 00:06:51,766 --> 00:06:54,333 じゃ どうするんですか ご両親は? 143 00:06:54,433 --> 00:06:57,333 お二人が言うように 世の中 そんなに甘くないんだし 144 00:06:57,466 --> 00:06:59,766 そういうの ほら はねのけてアイドルになるから― 145 00:06:59,866 --> 00:07:01,233 後で いい話に なるんじゃないんすか 146 00:07:01,333 --> 00:07:04,666 「スター誕生秘話 野村朋子伝説」 とか言っちゃったりして 147 00:07:04,766 --> 00:07:07,266 あなたは結局 ご自分が テレビに出たいだけでしょ? 148 00:07:07,400 --> 00:07:10,033 俺はただ ほら 朋子がアイドルに なれば みんな喜ぶし なあ? 149 00:07:10,166 --> 00:07:12,600 また生写真とか売って 儲けようとかしてるくせに 150 00:07:12,933 --> 00:07:14,000 どうして そうやって 人のことを― 151 00:07:14,100 --> 00:07:15,766 悪いふうに 悪いふうに 悪いふうに 取るんだ? 152 00:07:15,900 --> 00:07:17,066 (冬月)いつも… (野村)ああー 153 00:07:17,633 --> 00:07:21,633 もういいです 私のために ケンカしないでください 154 00:07:22,233 --> 00:07:25,266 もうちょっと 考えてみますから 私 155 00:07:25,566 --> 00:07:26,566 (冬月)そう… 156 00:07:26,666 --> 00:07:28,033 (鬼塚)そうじゃねえだろ 157 00:07:28,133 --> 00:07:29,500 (冬月)だって… 158 00:07:31,133 --> 00:07:32,433 あーあ 159 00:07:34,500 --> 00:07:40,500 ♪~ 160 00:08:12,633 --> 00:08:14,133 覚えてたんだ 161 00:08:16,100 --> 00:08:20,266 忘れるわけないだろ 猛(たけし)の命日を 162 00:08:30,033 --> 00:08:31,400 なあ みやび 163 00:08:33,000 --> 00:08:35,600 あいつの気持ちも 考えてやれよ 164 00:08:46,366 --> 00:08:47,733 (野村)みやびちゃん 165 00:08:50,133 --> 00:08:51,800 (相沢)何やってんの トロ子? 166 00:08:52,200 --> 00:08:55,166 どうしても 相談したいことがあって 167 00:09:10,800 --> 00:09:12,733 (野村)いくら頼んでも― 168 00:09:12,833 --> 00:09:15,166 許してくれないの お父さんとお母さん 169 00:09:15,266 --> 00:09:16,800 当たり前じゃない 170 00:09:17,066 --> 00:09:20,666 この前 特別賞 取ったのだって まぐれとか思わないわけ? 171 00:09:20,766 --> 00:09:23,166 うーん そうかもしれないけど… 172 00:09:23,266 --> 00:09:24,966 あんた もう17よ 173 00:09:25,433 --> 00:09:27,533 本気でアイドルに なろうって子はね 174 00:09:27,633 --> 00:09:30,266 もっと ちっちゃい頃から レッスン受けてんの 175 00:09:30,366 --> 00:09:31,900 今から頑張ったって― 176 00:09:32,000 --> 00:09:34,066 あんたみたいなのが 勝てると思うわけ? 177 00:09:34,166 --> 00:09:37,566 ああ… そこまで考えてなかった 178 00:09:37,666 --> 00:09:38,933 それに… 179 00:09:40,866 --> 00:09:44,466 沖縄に行ったら 本当に独りぼっちになるんだよ 180 00:09:44,566 --> 00:09:48,533 つらいことがあっても 誰も助けてくれないんだよ 181 00:09:48,633 --> 00:09:51,100 何でも独りでやんなきゃ ダメなんだよ 182 00:09:51,800 --> 00:09:54,333 トロいあんたに そんなこと できるわけ? 183 00:09:54,700 --> 00:09:56,366 そうだよね… 184 00:09:56,600 --> 00:09:58,866 まったく 何も分かってないんだから 185 00:09:59,500 --> 00:10:01,600 よかった 相談して 186 00:10:03,933 --> 00:10:04,533 えっ? 187 00:10:04,933 --> 00:10:07,666 やっぱり頼りになるね みやびちゃん 188 00:10:12,566 --> 00:10:16,133 (中丸)教育委員会の方を ここまで案内してきました 189 00:10:16,233 --> 00:10:17,533 はい 教頭 どうぞ 190 00:10:17,633 --> 00:10:20,233 えー こちらが 理事長室でございます 191 00:10:20,333 --> 00:10:22,766 そして あちらが 職員室になっております 192 00:10:22,866 --> 00:10:25,800 いや なかなか 素敵な雰囲気ですなあ 193 00:10:25,933 --> 00:10:26,533 ええ… 194 00:10:26,633 --> 00:10:30,266 (中丸) てな感じで 教育委員会の方が 感心してるところに― 195 00:10:30,366 --> 00:10:31,900 冬月先生が出てくる 196 00:10:33,300 --> 00:10:36,200 英語を教えております 冬月と申します 197 00:10:36,400 --> 00:10:39,933 本日は 武蔵野聖林学苑へ ようこそいらっしゃいました 198 00:10:40,033 --> 00:10:41,733 いやいや 驚きましたな 199 00:10:41,833 --> 00:10:43,866 こんな美人の先生が いらっしゃるなんて 200 00:10:43,966 --> 00:10:45,100 え… ええ… 201 00:10:45,233 --> 00:10:46,500 冬月先生の笑顔で― 202 00:10:46,600 --> 00:10:50,633 委員会の方のハートを グッとつかんだところで― 203 00:10:50,733 --> 00:10:51,400 教頭! 204 00:10:52,333 --> 00:10:54,000 はい それではいよいよ― 205 00:10:54,100 --> 00:10:57,133 我が学苑の教師と生徒が 作り出す― 206 00:10:57,233 --> 00:11:00,833 活気あふれる素晴らしい授業を ご覧いただきたいと思います 207 00:11:00,933 --> 00:11:02,666 さあ こちらへどうぞ 208 00:11:05,600 --> 00:11:08,400 ♪~ 209 00:11:08,500 --> 00:11:11,766 (内山田)さて こちらが 我が学苑の目玉と申しましょうか 210 00:11:11,866 --> 00:11:16,433 他校にはない画期的な授業の 小谷先生のクラスでございまして 211 00:11:26,666 --> 00:11:28,966 茶道は日本の心です 212 00:11:29,566 --> 00:11:34,366 古来から日本の女性が持っている 心の美しさ 豊かさを― 213 00:11:35,300 --> 00:11:39,300 お茶をたてることにより 分かっていただきたいんです 214 00:11:42,066 --> 00:11:46,800 こうして我が学苑の生徒は 女らしさを磨き― 215 00:11:46,900 --> 00:11:51,066 将来 立派な女性として 社会に 巣立っていくわけでございます 216 00:11:56,900 --> 00:11:59,133 えー 次にご紹介するのは― 217 00:11:59,233 --> 00:12:03,800 我が学苑が誇る ハイレベルな 数学の授業でございます 218 00:12:03,900 --> 00:12:07,833 ちなみに このクラスの 勅使川原先生のお父様は… 219 00:12:07,933 --> 00:12:09,200 何でしたっけ? 220 00:12:09,300 --> 00:12:10,633 文部省の高級官僚 221 00:12:10,733 --> 00:12:12,666 文部省の高級官僚でございます 222 00:12:12,766 --> 00:12:14,100 さあ どうぞ 223 00:12:14,800 --> 00:12:17,300 (勅使川原) いいですか というわけで― 224 00:12:17,400 --> 00:12:19,666 このグラフが 導き出されるわけです 225 00:12:19,766 --> 00:12:21,266 そして また… 226 00:12:21,733 --> 00:12:24,266 (男子生徒)おい… なあ どこやってんだ 今? 227 00:12:24,366 --> 00:12:25,766 (男子生徒)知らねえよ 228 00:12:25,866 --> 00:12:28,533 勅使川原が1人で 盛り上がってんだからさ 229 00:12:30,733 --> 00:12:33,733 ほら そこ! 何ボケッとしてんだ 230 00:12:34,233 --> 00:12:36,066 そうやって油断しているうちに― 231 00:12:36,166 --> 00:12:39,033 ライバルたちから どんどん 抜かれていくってことが― 232 00:12:39,133 --> 00:12:40,433 分かんないのか? 233 00:12:40,533 --> 00:12:41,833 どうですか 234 00:12:41,933 --> 00:12:45,633 理知的でありながら 予備校には負けない この情熱 235 00:12:45,733 --> 00:12:48,733 こうして 一本 芯の通ったエリートが― 236 00:12:48,833 --> 00:12:50,866 誕生していくわけでございます 237 00:12:50,966 --> 00:12:52,666 次へ参りましょうか 238 00:13:01,166 --> 00:13:03,233 完璧です 教頭 239 00:13:03,333 --> 00:13:06,833 ここでもう 教育委員会の方は 感激すること 間違いなし 240 00:13:06,933 --> 00:13:07,933 ああ そうですか 241 00:13:08,233 --> 00:13:09,366 あの… 242 00:13:10,300 --> 00:13:13,266 これって教師の自己満足じゃ… 243 00:13:13,733 --> 00:13:14,766 何ですって? 244 00:13:15,333 --> 00:13:16,933 リハーサルなんかしなくても― 245 00:13:17,033 --> 00:13:20,266 普段どおりの姿を見てもらえば いいんじゃないでしょうか 246 00:13:20,366 --> 00:13:21,366 ほう… 247 00:13:21,700 --> 00:13:23,566 そんなこと おっしゃるんなら あなたの授業を― 248 00:13:23,666 --> 00:13:25,300 見てもらいましょうか 教育委員会の方に 249 00:13:25,400 --> 00:13:27,633 あ いや… それだけは勘弁してください 250 00:13:27,733 --> 00:13:29,266 私 あがり性なもので 251 00:13:29,366 --> 00:13:30,833 だったら黙っててくださいよ 252 00:13:31,433 --> 00:13:33,400 (藤富)すいません (内山田の舌打ち) 253 00:13:34,000 --> 00:13:35,466 (鬼塚)んー… 254 00:13:35,566 --> 00:13:43,766 (ダンスミュージックの音) 255 00:14:02,133 --> 00:14:04,033 (拍手) 256 00:14:04,133 --> 00:14:05,833 あ… 先生 257 00:14:05,966 --> 00:14:07,200 頑張ってんな 朋子な 258 00:14:07,300 --> 00:14:08,633 (野村)フフ… 259 00:14:10,433 --> 00:14:11,966 私ね 先生 260 00:14:12,066 --> 00:14:12,933 あ? 261 00:14:14,466 --> 00:14:17,833 私 冬月先生に 言われたとおり― 262 00:14:17,933 --> 00:14:21,900 とりあえず 高校を卒業してから 考えてみることにしました 263 00:14:22,266 --> 00:14:22,800 なんで? 264 00:14:23,200 --> 00:14:26,633 だって ほら みやびちゃんも その方がいいって言うし 265 00:14:26,733 --> 00:14:28,733 それにさ 学校やめたら― 266 00:14:28,833 --> 00:14:31,300 友達いなくなっちゃうじゃ ないですか 267 00:14:31,766 --> 00:14:35,466 今のクラスって 先生のおかげで とっても楽しいし 268 00:14:35,566 --> 00:14:39,233 先生のクラスにいるだけで 幸せって思わなきゃね 269 00:14:39,700 --> 00:14:40,700 朋子 270 00:14:42,500 --> 00:14:43,433 来い 271 00:14:43,533 --> 00:14:44,600 え? 272 00:14:44,733 --> 00:14:50,733 ♪~ 273 00:14:59,666 --> 00:15:01,300 (野村の母)すいません まだ準備中なんで… 274 00:15:01,400 --> 00:15:02,666 失礼します 275 00:15:02,766 --> 00:15:03,600 ただいま 276 00:15:03,733 --> 00:15:05,166 おい 何やってんだよ 277 00:15:08,266 --> 00:15:10,266 (野村)ちょっと 何やってんですか 先生? 278 00:15:10,366 --> 00:15:11,566 家出すんだよ 279 00:15:11,666 --> 00:15:12,633 えっ ウソ 280 00:15:12,733 --> 00:15:15,766 ちょっと待ってよ 先生 だって私 学校は? 281 00:15:16,100 --> 00:15:17,100 退学届 書け 282 00:15:17,200 --> 00:15:18,133 えっ… 283 00:15:18,433 --> 00:15:20,966 どうしてもアイドルに なりてえんだろ 朋子 284 00:15:22,566 --> 00:15:24,333 だったら親に反対されようが― 285 00:15:24,433 --> 00:15:27,433 遠くへ行って独りぼっちになろうが そんなの関係ねえだろ 286 00:15:27,533 --> 00:15:29,700 でも お金は? 私 貯金なんかないし 287 00:15:29,800 --> 00:15:31,433 そんなの バイトでも何でも できんだろ 288 00:15:31,566 --> 00:15:33,233 マジで やる気あんなら 289 00:15:38,533 --> 00:15:40,566 この前 オーディションに出た時 何て言った? 290 00:15:41,333 --> 00:15:43,800 自分をもっと好きになるって 言ったじゃねえか 291 00:15:43,900 --> 00:15:47,300 そうしなきゃ誰も自分のことなんか 好きになってくれないって 292 00:15:47,400 --> 00:15:50,500 でも お前 このままだと また逆戻りだぞ 293 00:15:52,666 --> 00:15:55,366 今の自分の気持ち もっと大切にしろ 294 00:15:57,200 --> 00:16:00,900 とりあえず高校卒業しとこう とか言って 保険かけてる奴がな 295 00:16:01,000 --> 00:16:03,400 天下なんか 取れるわけねえだろ バカ! 296 00:16:05,333 --> 00:16:06,800 やるんならな 297 00:16:07,666 --> 00:16:09,866 日本一のアイドル目指せ 298 00:16:10,966 --> 00:16:12,533 (野村の父)ちょっと どういうつもりですか 299 00:16:12,633 --> 00:16:13,433 説明してくださいよ 先生 300 00:16:13,533 --> 00:16:14,600 失礼しました 301 00:16:14,700 --> 00:16:16,066 いってきます 302 00:16:16,933 --> 00:16:18,566 どこ行くのよ 朋子… 303 00:16:18,700 --> 00:16:24,666 ~♪ 304 00:16:26,966 --> 00:16:28,133 冗談じゃないですよ 305 00:16:28,233 --> 00:16:30,000 これじゃ まるで 誘拐じゃないですか 306 00:16:30,100 --> 00:16:33,666 人の娘の将来を 勝手に決める 権利があるんですか 教師に 307 00:16:33,766 --> 00:16:34,700 (野村の父)どう責任取るんですか 308 00:16:34,800 --> 00:16:36,066 (野村の母)早く娘を返してください 309 00:16:36,166 --> 00:16:37,700 落ち… 落ち… 落ち着いてください 310 00:16:37,800 --> 00:16:39,700 今 教頭が 事情を聞いてますので 311 00:16:39,833 --> 00:16:41,600 (内山田) 一体 どういうつもりなんだ 312 00:16:41,700 --> 00:16:45,433 生徒を無理やり家出させる教師が どこにいるんだ 313 00:16:47,633 --> 00:16:49,433 (内山田)ん? 何だ これは 314 00:16:49,566 --> 00:16:51,500 野村朋子は 本日をもって― 315 00:16:51,600 --> 00:16:54,300 武蔵野聖林学苑を やめさせていただきます 316 00:16:54,400 --> 00:16:56,366 何を勝手なこと 言ってんだ 君は 317 00:16:56,466 --> 00:17:01,266 思えば 退学させた生徒を無理やり 学校に連れてきたかと思えば― 318 00:17:01,366 --> 00:17:03,066 今度はその 学校に行きたい生徒を― 319 00:17:03,166 --> 00:17:04,900 無理やり やめさせるなんて 君は何を考えてんだね 320 00:17:05,000 --> 00:17:07,333 いや その ほら 退学届 朋子が ちゃんと書きましたから 321 00:17:07,566 --> 00:17:09,900 クラスの生徒を 手なずけたからといってね 322 00:17:10,000 --> 00:17:11,633 いい気になるんじゃないよ 323 00:17:11,733 --> 00:17:14,099 子どもは だませても 我々教師は だまされんよ 324 00:17:14,200 --> 00:17:14,866 俺は別に だまして… 325 00:17:14,966 --> 00:17:16,599 いや とにかく! 326 00:17:16,700 --> 00:17:20,800 私たちは今 教育委員会の視察でね それどころじゃないんだよ 327 00:17:20,900 --> 00:17:24,200 視察が終わるまで これ以上 問題を起こすな え? 328 00:17:24,300 --> 00:17:28,099 当日は教室を一歩も出ずに じっとしてるんだ 329 00:17:28,300 --> 00:17:32,633 何もするな 何もしゃべるな 息も吸うな 娘にも手を出すな 330 00:17:32,733 --> 00:17:33,333 娘? 331 00:17:33,933 --> 00:17:35,000 いや… 332 00:17:35,533 --> 00:17:36,633 とにかく― 333 00:17:38,300 --> 00:17:40,133 これ以上 私の邪魔をしてみろ 334 00:17:40,233 --> 00:17:42,200 今度こそ この学苑から 追い出してやるから 335 00:17:42,300 --> 00:17:43,866 俺は信じてますから 336 00:17:44,500 --> 00:17:47,200 朋子にとって こうすることが 一番いいってこと 337 00:17:47,400 --> 00:17:49,966 おい 待ちたまえ 君は何の反省もせず… 338 00:17:50,066 --> 00:17:51,133 君! 339 00:17:51,666 --> 00:17:53,300 どうなってんですか 一体? 340 00:17:53,400 --> 00:17:56,766 まさか退学になるんじゃ ないでしょうね うちの子 341 00:17:56,866 --> 00:17:57,866 ご安心ください 342 00:17:57,966 --> 00:18:02,166 えー 退学届は私が預かりまして 受理はいたしませんから 343 00:18:02,266 --> 00:18:04,566 娘さんはですね 私たちが責任を持って― 344 00:18:04,700 --> 00:18:06,566 お宅に お帰ししますから 345 00:18:11,833 --> 00:18:12,566 (ノックの音) 346 00:18:12,700 --> 00:18:14,933 (鬼塚)はい はーい 347 00:18:15,033 --> 00:18:16,466 いるんでしょ 野村さん 348 00:18:16,766 --> 00:18:18,033 あ… 先生 349 00:18:18,133 --> 00:18:19,466 (冬月)ほら いた 350 00:18:20,233 --> 00:18:22,100 イッ 痛い! 351 00:18:23,733 --> 00:18:26,433 痛い! 少しは 片づけたら どうなんですか 352 00:18:26,533 --> 00:18:29,166 なんで そんなこと 言われなきゃいけねえんだよ 353 00:18:29,266 --> 00:18:32,366 野村さん ご両親 心配してたわよ 354 00:18:33,300 --> 00:18:35,900 今までは 何だかんだ言って 納得してきてましたけど― 355 00:18:36,000 --> 00:18:39,900 今回は そうはいきませんからね 非常識すぎます 356 00:18:40,000 --> 00:18:42,866 勝手に家出させたり 勝手に退学届 出したり 357 00:18:42,966 --> 00:18:45,233 俺は ほら 朋子が グジュグジュ 悩むぐらいだったら― 358 00:18:45,333 --> 00:18:46,766 こうした方がいいと思って 359 00:18:46,900 --> 00:18:49,633 彼女にとって 悩むことも 大事なんじゃないんですか 360 00:18:49,733 --> 00:18:51,700 それを奪う権利が あるんですか あなたに 361 00:18:51,800 --> 00:18:53,533 いや そういうふうに 考えてたわけじゃ… 362 00:18:53,633 --> 00:18:55,966 それが非常識だって 言ってるんです 363 00:18:56,066 --> 00:18:58,600 大体 このまま沖縄に行けるとでも 思ってるんですか 364 00:18:58,700 --> 00:19:00,600 ご両親が許してないのに 365 00:19:00,700 --> 00:19:02,166 でも朋子の人生なんですよ 366 00:19:02,266 --> 00:19:05,100 じゃあ 彼女が二度と うちに帰れなくても いいんですか 367 00:19:05,233 --> 00:19:07,566 一生 ご両親と ケンカしたままでも いいんですか 368 00:19:07,666 --> 00:19:08,166 (鬼塚)だから… 369 00:19:08,266 --> 00:19:09,633 (冬月)つらい思いするのは 彼女なんですよ 370 00:19:09,733 --> 00:19:10,566 (鬼塚)だから… 分かってねえな もう! 371 00:19:10,666 --> 00:19:11,666 先生 やめて 372 00:19:11,766 --> 00:19:15,600 鬼塚先生は 私のためを思って やってくれたんだから 373 00:19:16,133 --> 00:19:18,433 野村さん あなたって人は… 374 00:19:18,833 --> 00:19:22,233 (内山田好子(よしこ)) あーっ 英吉 やっと見つけた! 375 00:19:24,133 --> 00:19:27,333 もう… 家を教えてくんないから 探すのに苦労しちゃったわよ 376 00:19:27,433 --> 00:19:29,266 ちょっと ちょっと… 何やってんだよ お前 377 00:19:29,533 --> 00:19:32,966 パパとケンカしてね 家 出てきちゃったの 378 00:19:33,066 --> 00:19:33,933 はい? 379 00:19:35,600 --> 00:19:39,333 ふつつか者ですが 末永く よろしくお願いします 380 00:19:39,966 --> 00:19:42,466 ふつつか者ですがって… えっ? 381 00:19:42,566 --> 00:19:44,500 お前 まさか ここに住む気? 382 00:19:44,600 --> 00:19:48,500 当然でしょ 英吉は 私の白馬の王子様なんだから 383 00:19:48,600 --> 00:19:51,500 何だよ お前 それ 勝手に決めんなよ そうやって 384 00:19:51,600 --> 00:19:54,900 あれ? こないだ お会いした同僚の先生? 385 00:19:55,833 --> 00:19:57,800 何か問題ですか? 大変ですね 386 00:19:57,900 --> 00:19:59,433 ああ 今 お茶いれますから 387 00:19:59,533 --> 00:20:02,033 (冬月)あ 結構です もう用件 済みましたから 388 00:20:02,133 --> 00:20:02,966 行きましょう 野村さん 389 00:20:03,100 --> 00:20:04,866 え? あ… は はい 390 00:20:04,966 --> 00:20:06,466 (鬼塚)あの 冬月先生… 391 00:20:06,566 --> 00:20:09,300 ご心配なく 彼女は うちで預かりますから 392 00:20:09,400 --> 00:20:12,400 じゃあ 後は お二人で どうぞごゆっくり 393 00:20:12,500 --> 00:20:14,366 (好子)いや そんな お気遣いなさらずに 394 00:20:14,466 --> 00:20:15,966 (冬月)失礼しました 395 00:20:16,766 --> 00:20:18,066 ハァ… 396 00:20:24,166 --> 00:20:25,100 何? 397 00:20:31,166 --> 00:20:32,200 適当に座って 398 00:20:32,300 --> 00:20:33,200 あっ はい 399 00:20:33,300 --> 00:20:34,566 (冬月) オレンジジュースで いいかな 400 00:20:34,666 --> 00:20:35,666 はい 401 00:20:36,600 --> 00:20:40,366 へー やっぱ大人の部屋って感じ 402 00:20:40,466 --> 00:20:41,466 (冬月)そう? 403 00:20:44,566 --> 00:20:45,900 先生も好きなんだ 404 00:20:46,733 --> 00:20:48,133 野村さんも? 405 00:20:48,433 --> 00:20:50,533 いいですよねえ 406 00:20:50,633 --> 00:20:52,433 いいよねえ 407 00:20:54,800 --> 00:20:56,066 あーっ! 408 00:20:57,233 --> 00:20:59,066 ガー子 409 00:20:59,966 --> 00:21:03,433 久しぶり 元気だった? 410 00:21:04,100 --> 00:21:06,066 “うん 朋ちゃんは?” 411 00:21:07,266 --> 00:21:08,400 うーん… 412 00:21:08,500 --> 00:21:14,500 ♪~ 413 00:21:20,366 --> 00:21:22,933 “おうちに帰らなくても いいの?” 414 00:21:23,866 --> 00:21:26,366 “ほんとにいいの このままで?” 415 00:21:26,866 --> 00:21:29,166 分かんないよ ガー子 416 00:21:30,900 --> 00:21:33,166 どうしたらいいのかな 先生 417 00:21:34,266 --> 00:21:35,633 そうね… 418 00:21:36,833 --> 00:21:40,633 先生はさ 私の頃 将来 何になりたかったの? 419 00:21:41,166 --> 00:21:43,266 えっ 私? 420 00:21:43,800 --> 00:21:44,866 私はね… 421 00:21:45,266 --> 00:21:45,933 うん 422 00:21:46,800 --> 00:21:47,800 誰にも言わない? 423 00:21:47,933 --> 00:21:49,333 うん 絶対言わない 424 00:21:50,000 --> 00:21:53,466 実はね… スチュワーデス 425 00:21:53,966 --> 00:21:55,433 へー! 426 00:21:55,566 --> 00:21:57,600 世界中 いろんな所に行けて いいなあって― 427 00:21:57,700 --> 00:22:00,133 子どもの頃からの憧れだったの 428 00:22:01,266 --> 00:22:04,933 それが いつから先生になろうと 思ったんですか? 429 00:22:05,033 --> 00:22:06,200 えっ? 430 00:22:06,300 --> 00:22:08,966 どうして先生になろうと 思ったんですか? 431 00:22:10,500 --> 00:22:11,933 それは… 432 00:22:12,200 --> 00:22:13,900 (電話の着信音) 433 00:22:14,000 --> 00:22:15,566 あっ ちょっとごめんね 434 00:22:15,666 --> 00:22:16,400 うん 435 00:22:19,633 --> 00:22:20,233 はい 436 00:22:20,366 --> 00:22:23,033 (夏目(なつめ)みゆき) ハロー あずさ 私 437 00:22:23,666 --> 00:22:24,333 どうしたの? 438 00:22:24,566 --> 00:22:26,333 さっき チラッと 聞いたんだけどね 439 00:22:26,433 --> 00:22:30,166 今度 うちの会社で 欠員採用するらしいよ 440 00:22:30,266 --> 00:22:34,700 もうすぐ試験あるから あずさ あんた 受けてみたら? 441 00:22:35,700 --> 00:22:38,100 あんた 教師なんか 嫌なんでしょ まだ 442 00:22:38,200 --> 00:22:39,833 だったら そうしなって 443 00:22:40,500 --> 00:22:42,733 あ… そうだね 444 00:22:42,833 --> 00:22:45,300 じゃあ 書類とか 送っといてあげるから 445 00:22:45,400 --> 00:22:49,533 もう 感謝しなよ いい友達 持ったって 446 00:22:49,633 --> 00:22:51,933 ありがとう じゃあ 447 00:22:52,033 --> 00:22:58,033 ♪~ 448 00:23:03,733 --> 00:23:06,400 上手じゃない 先生にも教えて 449 00:23:06,500 --> 00:23:07,400 うん 450 00:23:07,900 --> 00:23:09,100 あのね 451 00:23:10,600 --> 00:23:13,233 ワン ツー ワン ツー 452 00:23:13,800 --> 00:23:15,133 こんな感じ 453 00:23:15,233 --> 00:23:20,366 ~♪ 454 00:23:20,833 --> 00:23:22,566 お父さん ほら 心配すんぞ 455 00:23:22,666 --> 00:23:24,333 まずいだろ お前 家出なんかしたら 456 00:23:24,433 --> 00:23:27,633 何言ってんのよ 自分は生徒 家出させたくせに 457 00:23:27,733 --> 00:23:28,733 だから それとこれとはさ… 458 00:23:28,833 --> 00:23:30,166 はい 英吉 お待たせ 459 00:23:30,266 --> 00:23:30,800 は? 460 00:23:30,900 --> 00:23:31,900 食べよう 461 00:23:34,466 --> 00:23:35,566 早く 462 00:23:39,000 --> 00:23:40,933 いただきます 463 00:23:45,133 --> 00:23:46,333 は? 464 00:23:48,433 --> 00:23:51,400 (冴島龍二(さえじまりゅうじ)) おーい 英吉 お客さんだよ 465 00:23:51,500 --> 00:23:52,300 誰? 466 00:23:52,400 --> 00:23:56,233 (内山田良子(りょうこ))ヤッホー 何してんの 好子 こんな所で 467 00:23:56,333 --> 00:23:58,733 (好子)ママこそ どうしたの! 468 00:23:58,833 --> 00:23:59,866 お母さんですか 469 00:23:59,966 --> 00:24:02,433 あの 娘さん 引き取りに 来てもらったんですよね 470 00:24:02,533 --> 00:24:04,600 私も うちを出ました 471 00:24:04,733 --> 00:24:06,700 (好子)じゃあ ママも パパとケンカしたの? 472 00:24:06,800 --> 00:24:07,966 ちょっと ここ座っていい? 473 00:24:08,066 --> 00:24:10,566 ダメよ そこは英吉さんのとこ 474 00:24:10,666 --> 00:24:12,266 それがさ 475 00:24:12,366 --> 00:24:15,266 あんたが うち出たのは みんな 私のせいだって言うのよ 476 00:24:15,400 --> 00:24:17,533 元はといえば パパが全部 悪いんじゃないねえ 477 00:24:17,633 --> 00:24:20,200 全然 分かってないね 478 00:24:20,300 --> 00:24:23,400 おなか すいた ねえ 私にも何か ちょうだいよ 479 00:24:23,533 --> 00:24:26,033 食べて食べて いっぱい作ったのよ 480 00:24:26,633 --> 00:24:28,166 あの すいません! 481 00:24:28,833 --> 00:24:30,666 ここ 僕んちですけど 482 00:24:30,766 --> 00:24:32,900 すいませんね 英吉さん 483 00:24:33,000 --> 00:24:35,533 しばらくの間 よろしくお願いしまーす 484 00:24:35,633 --> 00:24:36,300 だから そういう… 485 00:24:36,400 --> 00:24:37,466 はい ママ お待たせ 486 00:24:37,566 --> 00:24:39,266 なかなか よくできてるわね 487 00:24:39,366 --> 00:24:40,966 (好子)おいしいよ 488 00:24:41,833 --> 00:24:46,000 すげえな お前 いきなり嫁 姑(しゅうとめ)と同居かよ 489 00:24:46,100 --> 00:24:46,900 え? 490 00:24:50,766 --> 00:24:53,366 (内山田)もしもし 内山田でございますが 491 00:24:53,466 --> 00:24:56,600 あ どうも 実はですね 492 00:24:56,700 --> 00:25:00,566 お宅に うちの家内と娘が 伺ってませんでしょうか? 493 00:25:01,633 --> 00:25:05,100 そうですか あっ いや 結構です 494 00:25:05,200 --> 00:25:08,800 いや 別に 大したことじゃございません 495 00:25:08,900 --> 00:25:10,100 それじゃ 496 00:25:18,066 --> 00:25:19,400 まさか… 497 00:25:21,400 --> 00:25:23,466 鬼塚の所にいるなんてことは… 498 00:25:25,033 --> 00:25:28,866 いや… そんなわけはない 499 00:25:29,500 --> 00:25:31,433 いくら何でも あんな所に… 500 00:25:31,533 --> 00:25:34,166 いくら何でも あんな奴の所には… 501 00:25:46,800 --> 00:25:49,000 何? 朋子がいなくなった? 502 00:25:49,466 --> 00:25:51,300 朝 起きたら これがあって 503 00:25:51,400 --> 00:25:55,266 ♪~ 504 00:25:55,366 --> 00:25:57,700 一体 どこ行ったんだ 朋子 505 00:25:57,800 --> 00:25:59,733 家にも帰ってないみたい 506 00:25:59,833 --> 00:26:02,233 まったく 何やってんですか 無責任だな 507 00:26:02,333 --> 00:26:03,500 何言ってんのよ 508 00:26:03,600 --> 00:26:05,566 あなたが昨日 変な女の人 連れ込むから 509 00:26:05,666 --> 00:26:07,166 あれは別に 何でもないっつってんだろ 510 00:26:07,266 --> 00:26:08,533 どうだか 511 00:26:08,666 --> 00:26:10,833 それに元はといえば あなたが いけないんでしょ 512 00:26:10,933 --> 00:26:12,900 後先 考えないで 勝手なことするから 513 00:26:13,000 --> 00:26:15,166 後先ばっか考えてるから 結局 中途半端になって― 514 00:26:15,266 --> 00:26:16,400 何もできなくなんだよ 515 00:26:16,500 --> 00:26:18,066 じゃあ 10年 20年後に― 516 00:26:18,166 --> 00:26:20,366 彼女にとって よかったって 言える自信 あるんですか? 517 00:26:20,466 --> 00:26:21,166 いいや 518 00:26:21,266 --> 00:26:23,066 じゃ 責任取れるんですか? 519 00:26:23,166 --> 00:26:24,033 いいや 520 00:26:24,133 --> 00:26:27,666 じゃあ… もしかして じゃあ 今までのパターンからいうと― 521 00:26:27,766 --> 00:26:29,533 この先 最後に 何か すごいこと考えて… 522 00:26:29,633 --> 00:26:30,333 ノー! 523 00:26:30,866 --> 00:26:33,000 信じられない 524 00:26:33,100 --> 00:26:35,266 ご両親が怒るのも 当然よ 525 00:26:35,900 --> 00:26:38,800 将来どうなるか分かってなきゃ いけねえのかよ 526 00:26:40,900 --> 00:26:43,266 将来が保証されてなきゃ 何もやっちゃいけねえのかよ 527 00:26:43,400 --> 00:26:45,500 そんなのどこが おもしれえんだ 528 00:26:45,600 --> 00:26:47,133 そんなこと言ってるからな 529 00:26:47,233 --> 00:26:50,566 結局 白馬の王子様 待ってるだけになっちまうんだよ 530 00:26:50,666 --> 00:26:52,800 あんた 言ってたじゃねえかよ 531 00:26:52,900 --> 00:26:55,000 朋子には そんな人生 送ってほしくないって 532 00:26:55,100 --> 00:26:59,033 女にとって一番大切なのは もっと自分に自信を持つことだって 533 00:27:08,266 --> 00:27:14,266 ~♪ 534 00:27:17,833 --> 00:27:19,666 あんた 何やってんの? 535 00:27:26,566 --> 00:27:31,300 (野村)懐かしい 昔 よくここで遊んだね 536 00:27:32,766 --> 00:27:36,266 あっ 私が あれから落ちたの 覚えてる? 537 00:27:36,766 --> 00:27:38,633 何か相談があるんじゃないの? 538 00:27:38,733 --> 00:27:41,000 あ… ごめんね 539 00:27:42,700 --> 00:27:46,100 私ね 今 宙ぶらりんなんだ 540 00:27:46,733 --> 00:27:48,766 退学届 出したけど― 541 00:27:49,200 --> 00:27:51,533 お父さんとお母さんが 同意しないと― 542 00:27:51,633 --> 00:27:54,566 教頭先生 認めてくれないって言うし 543 00:27:56,133 --> 00:27:59,166 もう どうしていいか 分かんなくなっちゃって 544 00:27:59,633 --> 00:28:03,200 お父さんたちは 沖縄行くの絶対反対だし 545 00:28:03,300 --> 00:28:06,966 でも鬼塚先生は 絶対行った方がいいって言うし 546 00:28:07,333 --> 00:28:10,666 両方ともね 私のためを思って 言ってくれてるんだから― 547 00:28:10,766 --> 00:28:13,033 両方に喜んでほしいんだけど― 548 00:28:13,133 --> 00:28:15,100 でも それは無理みたいだし 549 00:28:15,200 --> 00:28:18,433 うーん だから えっと あの… 550 00:28:18,533 --> 00:28:20,666 (相沢)もう じれったいわね 551 00:28:21,300 --> 00:28:23,100 あんたは どうしたいわけ? 552 00:28:23,700 --> 00:28:26,766 みやびちゃんが 頑張れって言ってくれたら― 553 00:28:26,866 --> 00:28:28,700 私 沖縄行く決心できるかも 554 00:28:29,200 --> 00:28:35,200 ♪~ 555 00:28:38,933 --> 00:28:42,600 何言ってんの そんなこと言えるわけないでしょ 556 00:28:44,833 --> 00:28:46,166 だよね 557 00:28:54,633 --> 00:28:58,766 じゃさ その代わり これだけは聞いてほしいんだ 558 00:28:59,566 --> 00:29:00,900 (相沢)何よ 559 00:29:02,000 --> 00:29:04,600 もう意地張らないで 学校に来て 560 00:29:05,633 --> 00:29:08,233 みやびちゃん 私なんかより ずっと頭いいから― 561 00:29:08,333 --> 00:29:10,533 もう分かってるはずだよ 562 00:29:10,633 --> 00:29:14,366 鬼塚先生は 今までの先生と違うって 563 00:29:14,466 --> 00:29:16,866 先生なら信用できるって 564 00:29:18,733 --> 00:29:20,933 お願いだよ みやびちゃん 565 00:29:28,800 --> 00:29:29,933 あんたさ 566 00:29:31,466 --> 00:29:33,933 そんなことしてる場合じゃ ないでしょ 567 00:29:35,800 --> 00:29:40,033 そんな暇あるんだったら 自分のこと 何とかしなさいよ 568 00:30:06,233 --> 00:30:12,233 ~♪ 569 00:30:12,366 --> 00:30:18,366 ♪~ 570 00:30:21,200 --> 00:30:25,733 (内山田) それではいよいよ 我が学苑の 教師と生徒が作り出す― 571 00:30:25,833 --> 00:30:28,400 活気あふれる素晴らしい授業を ご覧いただきます 572 00:30:28,500 --> 00:30:29,733 (男性)ああ そうですか 573 00:30:29,833 --> 00:30:31,233 さあ こちらへどうぞ 574 00:30:31,333 --> 00:30:35,400 (桜井(さくらい)あきら)まあ 皆様 お暑い中をご苦労さまでございます 575 00:30:35,500 --> 00:30:39,733 どうぞこれ 我が校特製の牛乳を お召し上がりくださいませ 576 00:30:39,866 --> 00:30:40,933 ああ これはこれは 577 00:30:41,033 --> 00:30:42,000 さあ どうぞ 578 00:30:42,100 --> 00:30:42,700 遠慮なく いただきます 579 00:30:42,800 --> 00:30:44,133 どうぞどうぞ 580 00:30:49,633 --> 00:30:50,800 (桜井)お粗末でございました 581 00:30:50,966 --> 00:30:54,466 そういえば 今日 理事長はどうなさいました? 582 00:30:54,566 --> 00:30:58,200 理事長? いや 理事長はですね… 583 00:30:58,300 --> 00:31:00,200 どうされましたっけ 中丸先生 584 00:31:00,300 --> 00:31:00,966 あの… 585 00:31:01,066 --> 00:31:02,733 ああ なんか今日は― 586 00:31:02,833 --> 00:31:05,866 体の具合が 何か悪いとかって 言っておりましたけど 587 00:31:05,966 --> 00:31:07,466 ほう 588 00:31:07,566 --> 00:31:10,033 あの 皆様に よろしくとのことです 589 00:31:10,133 --> 00:31:11,766 さあ 参りましょうか 590 00:31:12,633 --> 00:31:15,900 (桜井)あの なんか 2年4組の授業が― 591 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 大変 楽しいとかって 言っておりましたので― 592 00:31:18,100 --> 00:31:19,300 どうぞ ご覧になってください 593 00:31:19,400 --> 00:31:20,366 ねっ 教頭先生? 594 00:31:20,466 --> 00:31:21,266 (男性)そうなんですか 595 00:31:21,366 --> 00:31:23,166 はい はい では いや… 596 00:31:23,266 --> 00:31:23,766 上へ 597 00:31:23,866 --> 00:31:24,700 とりあえず急ぎましょうか 598 00:31:24,800 --> 00:31:26,466 (男性)それは ぜひとも 599 00:31:26,566 --> 00:31:30,233 ~♪ 600 00:31:30,633 --> 00:31:32,966 よーし 始めるぞ 601 00:31:39,066 --> 00:31:40,500 何やってんだ 朋子 602 00:31:40,600 --> 00:31:41,266 え? 603 00:31:42,166 --> 00:31:44,366 お前はもう うちのクラスの 生徒じゃねえだろ 604 00:31:44,466 --> 00:31:46,000 でも教頭先生は まだ… 605 00:31:46,133 --> 00:31:48,866 内山田が何て言おうと そんなの関係ねえだろ 606 00:31:56,900 --> 00:31:58,266 出ていけ 607 00:31:59,533 --> 00:32:01,333 何やってんだ 早くしろ 608 00:32:03,366 --> 00:32:05,200 出てけっつってんだよ! 609 00:32:09,166 --> 00:32:10,933 かわいそうだよ 鬼っち 610 00:32:11,066 --> 00:32:13,366 まだ正式に退学になったって わけじゃねえんだろ 611 00:32:13,466 --> 00:32:14,800 トロ子の気持ち 考えてやれよ 612 00:32:14,933 --> 00:32:16,566 うるせえ おめえら 黙ってろ 613 00:32:21,100 --> 00:32:23,400 朋子 どうした 早くしろ 614 00:32:26,700 --> 00:32:29,100 ここはもう お前のいる場所じゃないんだよ 615 00:32:29,200 --> 00:32:35,200 ♪~ 616 00:33:01,600 --> 00:33:07,000 皆さん 長い間 お世話になりました 617 00:33:35,100 --> 00:33:37,200 (鬼塚) よーし 今日もグレートな一日 618 00:33:37,300 --> 00:33:38,533 授業やるぞ 619 00:34:07,033 --> 00:34:08,633 (冬月)野村さん 620 00:34:09,633 --> 00:34:10,666 どうしたの? 621 00:34:11,566 --> 00:34:16,366 鬼塚先生が 私はもう 2年4組の生徒じゃないって 622 00:34:17,966 --> 00:34:19,500 そう… 623 00:34:26,166 --> 00:34:26,900 どうしよう 624 00:34:27,766 --> 00:34:28,500 え? 625 00:34:30,000 --> 00:34:32,133 あなたはもう 分かってるはずよ 626 00:34:32,233 --> 00:34:38,233 ♪~ 627 00:34:42,166 --> 00:34:43,000 うん 628 00:34:59,333 --> 00:35:00,400 はい 629 00:35:06,566 --> 00:35:08,133 先生 630 00:35:11,400 --> 00:35:14,100 (冬月)野村さん 私ね 631 00:35:14,700 --> 00:35:18,266 スチュワーデスの採用試験 受けてみようと思うんだ 632 00:35:20,166 --> 00:35:22,500 じゃあ 教師 辞めちゃうんですか? 633 00:35:23,966 --> 00:35:25,266 分からない 634 00:35:26,366 --> 00:35:28,733 でも後悔しないために― 635 00:35:28,833 --> 00:35:31,466 やることだけは やっておこうと思って 636 00:35:32,033 --> 00:35:35,400 野村さんのこと見習って 後先 考えないことにした 637 00:35:37,033 --> 00:35:38,900 頑張ってね 先生 638 00:35:39,000 --> 00:35:40,500 ありがとう 639 00:35:42,966 --> 00:35:45,766 なんだか逆だね 私が励まされてる 640 00:35:47,666 --> 00:35:52,100 (アナウンス)ご案内申し上げます 沖縄行き 3時55分発… 641 00:36:02,533 --> 00:36:08,533 ~♪ 642 00:36:15,100 --> 00:36:16,766 さあ 急いで 次へ参りましょうか 643 00:36:16,866 --> 00:36:18,300 こちらでございます 644 00:36:18,400 --> 00:36:22,433 おや ここじゃないですか さっき言ってた2年4組ってのは 645 00:36:22,533 --> 00:36:24,100 ぜひ拝見したいですな 646 00:36:24,233 --> 00:36:27,333 いや しかし お見せするほどの ものではございませんから 647 00:36:27,433 --> 00:36:29,066 スケジュール的にも ちょっと急がれた方が… 648 00:36:29,166 --> 00:36:31,166 そんな謙遜なさらずに 649 00:36:34,066 --> 00:36:36,866 (男性)うん? 何ですか これは 650 00:36:37,500 --> 00:36:39,500 また何かやってますか 鬼塚が 651 00:36:39,600 --> 00:36:41,766 いや 実はですね あの男は その― 652 00:36:42,066 --> 00:36:45,533 教師と呼ぶには はばかられるような男でして… 653 00:36:45,666 --> 00:36:51,666 ♪~ 654 00:37:02,633 --> 00:37:04,633 ありがとうございました 655 00:37:05,633 --> 00:37:07,366 頑張ってね 野村さん 656 00:37:07,466 --> 00:37:10,733 うん 先生も頑張ってね 657 00:37:23,333 --> 00:37:25,100 先生… 658 00:37:29,866 --> 00:37:31,233 カモーン! 659 00:37:45,566 --> 00:37:49,900 学校やめても 私たち 朋子の友達だよ 660 00:37:53,333 --> 00:37:55,066 ありがとう みんな 661 00:37:55,766 --> 00:37:58,600 朋子 日本一のアイドル目指せ 662 00:38:00,733 --> 00:38:02,633 ありがとう 先生 663 00:38:05,733 --> 00:38:07,800 (野村の母)朋子! (野村の父)朋子! 664 00:38:08,700 --> 00:38:10,966 (野村)お父さん お母さん 665 00:38:15,433 --> 00:38:16,466 朋子 666 00:38:21,633 --> 00:38:23,100 頑張ってこいよ 667 00:38:23,633 --> 00:38:26,066 負けんじゃないよ 他の子に 668 00:38:39,300 --> 00:38:41,066 でも どうして? 669 00:38:41,166 --> 00:38:42,766 (野村の父)ん? うん… 670 00:38:43,900 --> 00:38:48,166 昨日 みやびちゃんが来てな 説教されちゃってよ 671 00:38:49,433 --> 00:38:51,266 みやびちゃん 言ってたよ 672 00:38:51,633 --> 00:38:55,733 もう私なんかより 朋子の方が ずっと大人だって 673 00:38:56,733 --> 00:39:01,366 だから あんたなら 絶対大丈夫だって 674 00:39:01,700 --> 00:39:04,700 ♪~ 675 00:39:04,800 --> 00:39:08,866 (アナウンス)ご案内申し上げます 沖縄行き 3時55分発― 676 00:39:08,966 --> 00:39:14,066 日本航空の907便 沖縄行きのお手続きを… 677 00:39:14,166 --> 00:39:15,900 朋子 元気でやれよ 678 00:39:16,000 --> 00:39:17,233 泣いてんじゃねえぞ お前 679 00:39:17,333 --> 00:39:18,700 手紙ちょうだい ね? 680 00:39:18,800 --> 00:39:20,500 (男子生徒)頑張れよ (女子生徒)頑張ってね 681 00:39:22,633 --> 00:39:24,266 ありがとう みんな 682 00:39:25,900 --> 00:39:28,766 私ね 私… 683 00:39:30,300 --> 00:39:33,833 みんなに みやびちゃんと 仲よくしてもらいたいんだ 684 00:39:35,566 --> 00:39:38,333 みやびちゃん 強がってるけど― 685 00:39:38,933 --> 00:39:41,100 ほんとは寂しいんだよ 686 00:39:42,033 --> 00:39:43,466 不安なんだよ 687 00:39:45,133 --> 00:39:46,800 つらいんだよ 688 00:39:49,900 --> 00:39:51,566 だからお願い 689 00:39:54,100 --> 00:39:57,800 先生 よろしくお願いします 690 00:40:14,066 --> 00:40:16,366 じゃあ 行く 691 00:40:36,400 --> 00:40:37,433 頑張れ 朋子 692 00:40:37,533 --> 00:40:39,566 頑張れよ! 693 00:40:39,700 --> 00:40:41,233 負けるなよ 694 00:40:42,766 --> 00:40:43,933 うん 695 00:41:19,566 --> 00:41:21,100 おめえたちよ 696 00:41:22,633 --> 00:41:23,900 グレートだよ 697 00:41:25,300 --> 00:41:27,800 まさに学園ドラマの世界 698 00:41:28,933 --> 00:41:30,233 最高だよ フッ 699 00:41:30,766 --> 00:41:36,466 (生徒たちの笑い声) 700 00:41:58,833 --> 00:42:00,700 頑張れ 朋子 701 00:42:03,133 --> 00:42:04,900 朋子 頑張れ 702 00:42:10,533 --> 00:42:16,533 ~♪ 703 00:42:32,400 --> 00:42:37,966 鬼塚は 朋子のためだけを考えて 学校やめさせたんだぜ 704 00:42:41,733 --> 00:42:45,433 今までの奴は 俺たちのためとか言って― 705 00:42:45,533 --> 00:42:49,000 結局 自分の立場しか 考えてなかったのに― 706 00:42:49,100 --> 00:42:53,033 鬼塚は自分の立場なんか 全然 考えてないんだぜ 707 00:42:55,533 --> 00:42:57,366 もういいだろ みやび 708 00:43:00,066 --> 00:43:02,366 いい加減 意地張るの やめろよ 709 00:43:06,766 --> 00:43:08,033 そうかよ 710 00:43:08,666 --> 00:43:10,666 お前なんか知らねえよ 711 00:43:11,466 --> 00:43:12,466 俺はな… 712 00:43:13,133 --> 00:43:15,466 俺は そんなお前 好きじゃねえからよ 713 00:43:15,566 --> 00:43:21,566 ♪~ 714 00:43:42,633 --> 00:43:43,966 鬼っち 帰ろう 715 00:43:44,066 --> 00:43:45,433 よし 帰ろう 716 00:43:45,533 --> 00:43:46,533 (水樹)あっ… 717 00:43:46,633 --> 00:43:49,466 (渡辺)あれ? 泣いてねえ 泣いてねえ? 718 00:43:49,566 --> 00:43:50,866 うるせえ バカ野郎 お前 719 00:43:50,966 --> 00:43:52,166 今日こそ お前ら カラオケ行くぞ 720 00:43:52,266 --> 00:43:54,100 (生徒たち)イエーイ! 721 00:43:54,200 --> 00:43:55,566 (鬼塚)はい 行くよ 722 00:43:55,666 --> 00:43:57,000 (男子生徒)はい どうもでした 723 00:44:20,066 --> 00:44:21,300 あれっ… 724 00:44:26,833 --> 00:44:27,666 (男性)はい 725 00:44:27,766 --> 00:44:28,700 ありがとう 726 00:44:28,800 --> 00:44:30,066 (男性)大丈夫? 727 00:44:33,166 --> 00:44:34,333 猛… 728 00:44:36,666 --> 00:44:39,300 何やってたんだ 貴様は 大事な視察の日に 729 00:44:39,400 --> 00:44:42,600 友達の門出 祝うのは 大事な課外授業ですから 730 00:44:42,700 --> 00:44:44,033 何? 731 00:44:45,700 --> 00:44:47,533 失礼いたします 732 00:44:48,200 --> 00:44:49,366 あの… 733 00:44:49,966 --> 00:44:53,200 私たち あの 朋子の気持ちではなく― 734 00:44:53,300 --> 00:44:55,666 自分たちのことばかり 考えていたようです 735 00:44:55,766 --> 00:44:57,666 大変 お世話になりました 736 00:44:57,766 --> 00:45:01,466 あの 退学届の方 よろしくお願いいたします 737 00:45:01,600 --> 00:45:02,500 えっ? 738 00:45:03,433 --> 00:45:05,433 (野村の母)失礼いたします (野村の父)失礼します 739 00:45:05,533 --> 00:45:08,500 あっ ちょ ちょっと ちょっといいですか 740 00:45:10,466 --> 00:45:11,966 (袴田)は? 741 00:45:13,833 --> 00:45:15,333 教頭先生 ちょっといいですか 742 00:45:15,633 --> 00:45:16,900 後にしてくれませんか 743 00:45:17,133 --> 00:45:20,733 鬼塚を追い出す方法を 見つけたんですよ 744 00:45:22,500 --> 00:45:24,833 案外 簡単な方法ですよ 745 00:45:27,633 --> 00:45:28,966 何なんですか? 746 00:45:32,300 --> 00:45:34,666 えっ マジですか? 747 00:45:36,600 --> 00:45:41,000 ハァ… ちょっと勘弁してくださいよ