1 00:00:12,640 --> 00:00:21,666 ♬~ 2 00:00:21,666 --> 00:00:23,968 (鬼塚英吉)あぁ~あ。 3 00:00:23,968 --> 00:00:26,768 何やってんだよな おれら こんなとこで。 4 00:00:28,740 --> 00:00:34,378 あぁ お前 大学出てんだって? いや あの 大学 つっても ほら➡ 5 00:00:34,378 --> 00:00:36,664 脳みそまで筋肉質って いわれてるとこですからね。 6 00:00:36,664 --> 00:00:39,067 全然 出たうちに入んないですよ。 ふふふふっ。 7 00:00:39,067 --> 00:00:42,720 だろうな。 面見りゃ わかるよ。 8 00:00:42,720 --> 00:00:45,506 でもよ 一応 大学出ってことは➡ 9 00:00:45,506 --> 00:00:48,709 はなから 窓ふき志望だったわけじゃ ねぇだろ? 10 00:00:48,709 --> 00:00:51,796 ほんとは どんな仕事やりたかったんだ? 11 00:00:51,796 --> 00:00:54,282 実は 自分は教師に。 12 00:00:54,282 --> 00:00:58,536 教師!? お前が。 ははははっ。 13 00:00:58,536 --> 00:01:01,536 そりゃ いいや はははっ。 14 00:01:05,843 --> 00:01:08,830 何しに来たんだよ お前 冴島 仕事中だろ? 15 00:01:08,830 --> 00:01:10,565 (冴島)この近くで 自殺騒ぎがあってよ➡ 16 00:01:10,565 --> 00:01:13,668 何でも 飛び降りたの どっかの先公らしいぜ。 17 00:01:13,668 --> 00:01:15,670 やっぱ教師ってつらいんだな うん。 18 00:01:15,670 --> 00:01:18,773 お前 そんなこと言ってる暇あったら とっとと現場へ急行しろ ほんとに。 19 00:01:18,773 --> 00:01:23,878 あぁ!そんなこと言って いいのかな~。 20 00:01:23,878 --> 00:01:27,999 何かさ この学校が 教員 募集してるらしいんだよな。 21 00:01:27,999 --> 00:01:31,799 えっ? 急に欠員が1人出たらしくてよ。 22 00:01:35,773 --> 00:01:40,828 確か私立なら 採用試験落っこっても 先公になれるんだろ。 23 00:01:40,828 --> 00:01:43,728 何でも 今日で終わりらしいぜ 面接。 24 00:01:47,802 --> 00:01:49,470 どけ~! 25 00:02:00,440 --> 00:02:11,940 ♬~ 26 00:02:11,940 --> 00:02:15,043 チリリリン チリリン…(自転車のベルの音) 27 00:02:15,043 --> 00:02:19,281 (中丸)鬼塚さんは 何で 本校を志望されたんですか? 28 00:02:19,281 --> 00:02:24,986 えっ いや ですから それは…➡ 29 00:02:24,986 --> 00:02:26,655 教師になりたかったからです。 30 00:02:52,040 --> 00:02:54,993 (内山田)歴史ある我が学苑も 落ちたもんだ。➡ 31 00:02:54,993 --> 00:02:59,330 こういう知性も 教養のかけらも ない人が面接に来るんですからね。 32 00:02:59,330 --> 00:03:01,900 いや~ ほんとに 全く 情けない話です。 33 00:03:01,900 --> 00:03:05,136 (内山田)結構ですから 帰ってもらってください。 34 00:03:05,136 --> 00:03:08,072 こういう人と話すこと自体 時間の無駄だ。 35 00:03:08,072 --> 00:03:10,325 (中丸)ご苦労さまでした。 どうぞ お引き取りください。 36 00:03:19,540 --> 00:03:23,510 何だ その反抗的な目は。 37 00:03:23,510 --> 00:03:26,463 教育者を目指す者とは思えんね。 38 00:03:26,463 --> 00:03:30,484 いいか? ここはね 君みたいな くずが来るとこじゃないんだ。 39 00:03:30,484 --> 00:03:32,684 君みたいな くずがね! 40 00:03:39,026 --> 00:03:40,677 キーンコーン…(チャイム) 41 00:03:40,677 --> 00:03:45,249 ふぅ~。 失礼しました。 42 00:03:45,249 --> 00:03:47,249 (生徒たち)バイバ~イ。 43 00:03:53,440 --> 00:03:55,309 おばちゃん 牛乳。 はい 1本ね。 44 00:03:55,309 --> 00:03:58,162 うん。 幾ら? 45 00:03:58,162 --> 00:04:02,316 牛乳は 80万両ね。 はい 100万両。 46 00:04:02,316 --> 00:04:09,556 はい。 はい 20円のお釣り。 はぁ~! 47 00:04:09,556 --> 00:04:13,811 どした? 面接 駄目だった? うん わかる? 48 00:04:13,811 --> 00:04:16,146 おれみたいな くずが来るとこじゃ ないんだって ここ。 49 00:04:16,146 --> 00:04:18,615 そんなことないよ 君。 50 00:04:18,615 --> 00:04:20,951 あぁ いいの いいの なぐさめてくれなくても。 51 00:04:20,951 --> 00:04:23,871 おれもう ここはさ あきらめたから。 52 00:04:23,871 --> 00:04:27,975 でもさ おばちゃん どうして 先公って みんな ああなのかな。 53 00:04:27,975 --> 00:04:31,812 おれたちの顔見りゃ ばかだの くずだのって ぬかしやがって。 54 00:04:31,812 --> 00:04:34,648 おれが先公だったら 絶対しないけどね。 55 00:04:34,648 --> 00:04:37,084 てめぇの生徒 くず呼ばわりするまねだけは。 56 00:04:37,084 --> 00:04:40,120 ≫きゃ~! 教頭 どこだ!出てこい! 57 00:04:40,120 --> 00:04:43,006 殺してやる 内山田! 58 00:04:43,006 --> 00:04:46,310 止めてきたら? あ? 59 00:04:46,310 --> 00:04:49,510 ひょっとして 採用してもらえるかもしれないよ。 60 00:04:51,415 --> 00:04:53,951 ≫出てこい 内山田! ≫殺すぞ おら! 61 00:04:53,951 --> 00:04:56,420 この前 退学にした生徒ですよ。 62 00:04:56,420 --> 00:04:58,020 内山田! 63 00:05:01,808 --> 00:05:03,844 待て この野郎! 64 00:05:03,844 --> 00:05:06,079 待ちな! 何だ てめぇは! 65 00:05:06,079 --> 00:05:10,117 一教師として 教頭先生を 心から尊敬する者だ。 66 00:05:10,117 --> 00:05:12,886 (内山田)おぉ… 鬼塚君➡ 67 00:05:12,886 --> 00:05:16,473 こいつら追い返したらな 考え直してもいいぞ 採用のこと。 68 00:05:16,473 --> 00:05:18,759 いやいや おれは そんなつもりじゃ…。 69 00:05:18,759 --> 00:05:20,677 無駄な抵抗やめて おとなしく帰んだな お前らな。 70 00:05:20,677 --> 00:05:23,213 てめぇ どこまで卑怯なんだ! 汚ぇぞ! 71 00:05:23,213 --> 00:05:25,849 うるさいんだよ このくず共が! 72 00:05:25,849 --> 00:05:27,851 鬼塚君 こいつら何したと思う?➡ 73 00:05:27,851 --> 00:05:30,587 神聖なこの学苑で シンナー吸ったんだぞ シンナーを。 74 00:05:30,587 --> 00:05:32,873 だからって退学はねぇだろ! 謝ったじゃねぇか! 75 00:05:32,873 --> 00:05:35,142 (内山田)誰が信用するか!➡ 76 00:05:35,142 --> 00:05:37,427 お前らみたいな くずはな 反省した振りして➡ 77 00:05:37,427 --> 00:05:39,479 すぐまた非行を繰り返すに 決まってんだよ!➡ 78 00:05:39,479 --> 00:05:42,082 鬼塚君 早く 何とかしたまえ。 79 00:05:42,082 --> 00:05:45,519 何なら ぶちのめしてもかまわん。➡ 80 00:05:45,519 --> 00:05:49,519 生きてたら ひとに迷惑掛けるんだ こんなくずは! 81 00:05:53,777 --> 00:05:56,647 (内山田)ん?➡ 82 00:05:56,647 --> 00:05:58,315 何だ? どうしたんだよ。 83 00:05:58,315 --> 00:06:11,945 ♬~ 84 00:06:11,945 --> 00:06:13,614 あぁ…! 85 00:06:13,614 --> 00:06:15,983 教頭!教頭! 86 00:06:15,983 --> 00:06:19,886 見下してんじゃねぇぞ ひとのこと くず くずって! 87 00:06:19,886 --> 00:06:22,739 そういう言葉の暴力は 許されんのか! 88 00:06:22,739 --> 00:06:24,441 てめぇらみたいな 先公がいっからな➡ 89 00:06:24,441 --> 00:06:27,044 こいつらみたいな ガキが 居場所なくなっちまうんだよ。 90 00:06:27,044 --> 00:06:29,046 こんなのが 教育だっつうんだったらな➡ 91 00:06:29,046 --> 00:06:31,381 教師なんて こっちから願い下げだ ばか野郎! 92 00:06:31,381 --> 00:06:38,081 ♬~ 93 00:06:41,208 --> 00:06:44,795 ♬「POISON」 94 00:06:44,795 --> 00:06:54,705 ♬~ 95 00:06:54,705 --> 00:07:05,182 ♬~ 96 00:07:05,182 --> 00:07:08,518 ♬ いつまでも信じていたい 97 00:07:08,518 --> 00:07:11,938 ♬ 最後まで思い続けたい 98 00:07:11,938 --> 00:07:18,812 ♬ 自分が生きる意味があるはずと 99 00:07:18,812 --> 00:07:22,315 ♬ 冷めた目で笑いかけてる 100 00:07:22,315 --> 00:07:25,719 ♬ 魂を侵された奴 101 00:07:25,719 --> 00:07:30,073 ♬ 涙を流す痛みはあるのかい? 102 00:07:30,073 --> 00:07:32,075 ♬~ 103 00:07:32,075 --> 00:07:38,915 ♬ 言いたい事も言えない こんな世の中じゃ POISON 104 00:07:38,915 --> 00:07:45,872 ♬ 俺は 俺を だますことなく生きてゆく OH OH 105 00:07:45,872 --> 00:07:49,326 ♬ まっすぐ向きあう現実に 106 00:07:49,326 --> 00:07:52,679 ♬ 誇りを持つために 107 00:07:52,679 --> 00:07:56,950 ♬ 戦う事も必要なのさ 108 00:07:56,950 --> 00:08:07,450 ♬~ 109 00:08:10,240 --> 00:08:12,242 ♬~(店内のBGM) 110 00:08:12,242 --> 00:08:16,213 ♬~ 111 00:08:16,213 --> 00:08:17,881 すいません。 112 00:08:17,881 --> 00:08:30,978 ♬~ 113 00:08:30,978 --> 00:08:33,764 (ケンジ)おにいさん ちょっと悪いんだけどさ➡ 114 00:08:33,764 --> 00:08:36,183 お金貸してくんない? (マサル)僕たち➡ 115 00:08:36,183 --> 00:08:38,883 おうちが貧乏だから 参考書買うお金がないんでちゅよ。 116 00:08:40,638 --> 00:08:43,207 (ケンジ)何 しかとこいてんだ おら! (マサル)殺すぞ この野郎! 117 00:08:43,207 --> 00:08:44,875 バキッ! 118 00:08:44,875 --> 00:08:50,648 ♬~ 119 00:08:50,648 --> 00:08:53,817 さあ ここで問題です。 次のうち 殺されんのは どっちでしょう。 120 00:08:53,817 --> 00:08:57,004 1 最近 とっても嫌なことがあって➡ 121 00:08:57,004 --> 00:09:00,240 虫の居所が悪い 空手5段の僕ちゃん。 122 00:09:00,240 --> 00:09:02,843 2 そんな僕ちゃんから 愚かにも➡ 123 00:09:02,843 --> 00:09:05,813 かつあげを かまそうとしてる ばかな2人組。 124 00:09:05,813 --> 00:09:10,951 ♬~ 125 00:09:10,951 --> 00:09:15,406 悪ぃな。 お小遣いもらったうえ 1週間分の食料まで買ってもらって。 126 00:09:15,406 --> 00:09:20,306 うん。 ピピピピピ~ ピ~ピッ。 127 00:09:23,247 --> 00:09:25,115 おっ。 128 00:09:25,115 --> 00:09:29,415 駄目だな お前ら ほら 未成年がこんなもん吸っちゃ。 なっ。 129 00:09:31,739 --> 00:09:35,039 火だよ。 ん。 130 00:09:38,912 --> 00:09:40,581 しっかり勉強しろ なっ。 131 00:09:40,581 --> 00:09:43,484 しっかり勉強したほうがいいな。 132 00:09:43,484 --> 00:09:45,152 ちっ くそっ。 133 00:09:48,440 --> 00:09:52,027 ≪[TV](アダルトビデオの声) 134 00:09:52,027 --> 00:09:55,263 はぁ~ ふぅ~。 135 00:09:55,263 --> 00:09:59,034 [TV](アダルトビデオの声) 136 00:09:59,034 --> 00:10:01,503 お前よ ほら ひとの家 勝手に上がり込むな➡ 137 00:10:01,503 --> 00:10:05,390 つってんだろ いつも。 少しは 掃除しろよ。 138 00:10:05,390 --> 00:10:08,894 全く 人の住む所じゃねぇぞ ここ。 139 00:10:08,894 --> 00:10:11,263 パトロール中だろ お前。 とっとと帰れ なっ。 140 00:10:11,263 --> 00:10:13,799 そうか そうか やっぱ駄目だったか 面接。 141 00:10:13,799 --> 00:10:16,535 残念だったな。 何か お前 喜んでねぇか? 142 00:10:16,535 --> 00:10:19,438 大体 お前が先公になろうっていう 発想自体 無理があんだよ。 143 00:10:19,438 --> 00:10:21,440 おめぇが警官なのが よっぽど無理あんだよ。 144 00:10:21,440 --> 00:10:24,326 先公なんて やめちまえ。 警察はいいぞ~。 145 00:10:24,326 --> 00:10:26,912 やくざ2~3人ぶん殴っても 誰も文句言わねぇしよ。 146 00:10:26,912 --> 00:10:31,917 冴島 お前 最低だ。 さっき 客 来てたぜ。 147 00:10:31,917 --> 00:10:36,217 武蔵野聖林学苑 理事長 桜井あきら。 148 00:10:38,306 --> 00:10:41,606 まだ教師やる気あんなら 今日中に来てくれだってさ。 149 00:10:43,311 --> 00:10:45,611 ばか… お前それ早く言えよ。 150 00:11:07,840 --> 00:11:11,840 (サイレン音) 151 00:11:16,499 --> 00:11:23,105 ♬~ 152 00:11:23,105 --> 00:11:25,441 ゴーン! 153 00:11:25,441 --> 00:11:31,848 ♬~ 154 00:11:31,848 --> 00:11:33,800 理事長 いますか!? 155 00:11:33,800 --> 00:11:37,800 鬼塚です!鬼塚英吉です! 156 00:11:41,741 --> 00:11:43,341 理事長! 157 00:11:46,612 --> 00:11:49,912 間に合わなかったか。 はぁ~。 158 00:11:52,735 --> 00:11:57,835 (あきら)待ってましたよ 鬼塚君。 はぁ~。 159 00:11:59,575 --> 00:12:04,313 私が 当学苑の理事長 桜井あきらです。 160 00:12:04,313 --> 00:12:07,266 あっ… あぁ。 161 00:12:07,266 --> 00:12:11,604 どうしました? あっ いや… 売店で。 162 00:12:11,604 --> 00:12:14,874 あっははは。 あれね。 163 00:12:14,874 --> 00:12:19,345 あれ私ね 時々 趣味でやってるの。 あぁ。 164 00:12:19,345 --> 00:12:24,033 まあ あなたのことは いろいろと 調べさしてもらいましたよ。 165 00:12:24,033 --> 00:12:29,472 ねぇ~ こういう経歴の人 っていうのも珍しいね~。 166 00:12:29,472 --> 00:12:32,472 警察に これだけお世話になって。 167 00:12:36,212 --> 00:12:39,215 OK。 採用します。 168 00:12:39,215 --> 00:12:43,502 えっ? 早速 明日から来てください。 ねっ。 169 00:12:43,502 --> 00:12:48,341 これ 学校の概要。 指導方針のマニュアル。 170 00:12:48,341 --> 00:12:50,541 明日までに読んでおくこと。 171 00:12:53,296 --> 00:12:55,481 ん? どうしたの? 172 00:12:55,481 --> 00:12:58,534 いや… まだ信じらんなくて。 173 00:12:58,534 --> 00:13:05,558 私が望んでたのはね あなたのような教師なんですよ。 174 00:13:05,558 --> 00:13:10,880 この学校はね 伝統ある自由な学苑 と思われてるようだけれども➡ 175 00:13:10,880 --> 00:13:13,599 内情は 複雑な問題が もう山積み。 176 00:13:13,599 --> 00:13:17,253 生徒だけではなくて 先生方も いろいろあるんですよ。 177 00:13:17,253 --> 00:13:20,806 そういったものを理屈抜きに 力づくで ぶっ飛ばしてくれる。 178 00:13:20,806 --> 00:13:23,843 これは もう あなたしかいないんです。 179 00:13:23,843 --> 00:13:27,043 助けてくださいよ 鬼塚君。 180 00:13:28,781 --> 00:13:32,581 いえ 鬼塚先生。 181 00:13:35,104 --> 00:13:41,277 あの すいません… もう一度 言ってください。 182 00:13:41,277 --> 00:13:44,380 鬼塚先生。 任してください 理事長。 183 00:13:44,380 --> 00:13:51,671 いや ちょっと待って。 ただし 1つだけ条件があるんです。 184 00:13:51,671 --> 00:13:54,206 何ですか? 聞いてくれますか? 185 00:16:00,840 --> 00:16:03,910 (生徒たち) 先生 おはようございま~す。 186 00:16:03,910 --> 00:16:06,110 (生徒)おはようございます。 (冬月あずさ)おはよう。 187 00:16:08,682 --> 00:16:11,482 おはようございます。 おはよう。 188 00:16:16,106 --> 00:16:20,343 あの すいません。 武蔵野聖林学苑の先生ですよね? 189 00:16:20,343 --> 00:16:22,412 そうですけど。 今日からお世話になる➡ 190 00:16:22,412 --> 00:16:26,082 ううんっ 新任の鬼塚英吉です。 えっ? 191 00:16:26,082 --> 00:16:30,870 あの 良かったら お名前 聞かしていただけませんか。 192 00:16:30,870 --> 00:16:34,470 すいませんけど 私 急ぎますので。 あっ。 193 00:16:39,212 --> 00:16:42,182 いや おれも ここ越えたら ついに教師だと思ったら➡ 194 00:16:42,182 --> 00:16:45,082 何か 緊張しちゃって。 ふふっ。 195 00:16:48,772 --> 00:16:50,807 一体 どういうつもりなんですか! 196 00:16:50,807 --> 00:16:53,076 あんなくず 採用するなんて。 197 00:16:53,076 --> 00:16:56,179 いやね ああいう人に いてもらったほうが➡ 198 00:16:56,179 --> 00:16:59,633 やっぱり この学校も 活気が出るんじゃないか…。 199 00:16:59,633 --> 00:17:02,402 (内山田)もしですよ もしあいつが 問題起こすようなことがあったら➡ 200 00:17:02,402 --> 00:17:04,220 いや 起こすに決まってますよ!➡ 201 00:17:04,220 --> 00:17:07,474 この私にですよ 強烈な けり入れるんですからね。 202 00:17:07,474 --> 00:17:12,379 教頭先生 前の校長先生が お辞めになったまま➡ 203 00:17:12,379 --> 00:17:17,334 何でわざわざポストを空けたまま 私が兼任しているか➡ 204 00:17:17,334 --> 00:17:20,270 おわかりになりますわよね。➡ 205 00:17:20,270 --> 00:17:23,323 外部から新しい方を お招きするよりも➡ 206 00:17:23,323 --> 00:17:25,842 この学校を 生え抜きの方に お任せしたほうが➡ 207 00:17:25,842 --> 00:17:29,279 いいんじゃないかなと 思ったもんですから。 208 00:17:29,279 --> 00:17:34,634 あっ あぁ いや… そんな 理事長。 209 00:17:34,634 --> 00:17:37,804 鬼塚君が 何か問題を起こしましたら➡ 210 00:17:37,804 --> 00:17:42,325 私といたしましても ちゃんと対処いたします。 211 00:17:42,325 --> 00:17:46,312 まあ それに…。 それに? 212 00:17:46,312 --> 00:17:52,435 (あきら)ええ。 彼には 2年4組を受け持ってもらいます。 213 00:21:03,240 --> 00:21:07,611 あの さっき ちらっと見たんですけど➡ 214 00:21:07,611 --> 00:21:10,481 今日 新任の先生が いらっしゃるんですか? 215 00:21:10,481 --> 00:21:12,283 そうなんですよ。 216 00:21:12,283 --> 00:21:14,552 理事長の一存で 採用になったみたいで。 217 00:21:37,440 --> 00:21:40,626 あの その先生の名前 何ていうんですか? 218 00:21:40,626 --> 00:21:43,963 失礼します!鬼塚英吉です。 219 00:21:43,963 --> 00:21:47,633 本日より 皆様と同じ教壇に 立たしていただきます。 220 00:21:47,633 --> 00:21:50,633 ふつつか者ですが よろしくお願いします。 221 00:21:53,155 --> 00:21:58,160 あの~ すいません…。 222 00:21:58,160 --> 00:22:01,260 あっ さっきはどうも。 223 00:22:03,632 --> 00:22:06,435 あっ どうも 教頭先生。 224 00:22:06,435 --> 00:22:10,272 はぁ~。 言っとくがね➡ 225 00:22:10,272 --> 00:22:15,261 君のことを 教師とは認めてないんだ 私は。 226 00:22:15,261 --> 00:22:17,961 君の担任のクラスだ。 227 00:22:21,500 --> 00:22:23,436 2年4組ですか。 228 00:22:23,436 --> 00:22:26,536 (内山田)そう 2年4組。 229 00:22:28,274 --> 00:22:31,074 あの 2年4組 どうかしたんですか? 230 00:22:47,040 --> 00:22:51,244 やっぱ いいっすね~ ほら 学校のにおいって。 231 00:22:51,244 --> 00:22:53,213 あっ おれのね 小学校にもいたんですよ。 232 00:22:53,213 --> 00:22:56,416 先生みたいな優しくてきれいな マドンナ先生。 233 00:22:56,416 --> 00:22:59,436 もうね みんなのあこがれの的で。 234 00:22:59,436 --> 00:23:03,774 何か 最高だな。 よしっ! 235 00:23:03,774 --> 00:23:06,443 あんまり浮かれないほうが いいと思いますけど。 236 00:23:06,443 --> 00:23:08,378 えっ? 2年4組って➡ 237 00:23:08,378 --> 00:23:11,682 この学苑始まって以来の 問題児ばかりのクラスなんです。 238 00:23:11,682 --> 00:23:14,051 前の担任は ノイローゼで 登校拒否になったし➡ 239 00:23:14,051 --> 00:23:16,737 その前の担任は蒸発して いまだ行方不明。 240 00:23:16,737 --> 00:23:18,405 あぁ 楽勝 楽勝。 241 00:23:18,405 --> 00:23:21,174 ほら どうせさ どうしようもない 悪ガキの集まりでしょ。 242 00:23:21,174 --> 00:23:23,574 おれ そういう扱い 慣れてますからね。 243 00:23:25,312 --> 00:23:26,912 あっ どうも。 244 00:23:45,640 --> 00:23:48,710 えぇ~ 今日から てめぇらの担任になる 鬼塚英吉だ。 245 00:23:48,710 --> 00:23:50,510 何か 文句あるやつはいるか。 246 00:23:55,016 --> 00:23:58,336 あれ? 247 00:23:58,336 --> 00:24:01,005 2年4組だよな? ここな。 はい。 248 00:24:01,005 --> 00:24:02,674 (みやび)先生。 えっ? 249 00:24:02,674 --> 00:24:05,577 もう あいさつ終わりですか? うん。 250 00:24:05,577 --> 00:24:08,580 先生のこと もっとよく知りたいんですけど。 251 00:24:08,580 --> 00:24:13,268 (えりか)でも何か いい感じ。 (知佳子)あんたタイプでしょ ナナコ。 252 00:24:13,268 --> 00:24:16,468 (ナナコ)えっ ちょっとやめてよ。 253 00:24:20,575 --> 00:24:22,175 あれ? 254 00:24:26,781 --> 00:24:29,250 何だ お前らもいたのか。 255 00:24:29,250 --> 00:24:33,238 (国雄)先生 こいつらこの前のこと マジで反省してますよ。 256 00:24:33,238 --> 00:24:35,273 どうも すいませんでした。 あんなこと二度としません。 257 00:24:35,273 --> 00:24:37,442 うんうん うんうん。 わかってくれりゃいいんだよ。 258 00:24:37,442 --> 00:24:40,612 ほら おれ こう見えても 根に持つほうじゃないし。 259 00:24:40,612 --> 00:24:42,280 はい。 260 00:24:42,280 --> 00:24:45,150 何だよ 何だよ みんないい子じゃん。 261 00:24:45,150 --> 00:24:49,370 これから仲よくやっていこうな。 (生徒たち)はい! 262 00:24:49,370 --> 00:24:52,407 みんなで グレートな学校生活 送ろうぜ。 263 00:24:52,407 --> 00:24:54,108 (生徒たち)はい! 264 00:24:54,108 --> 00:24:57,312 最高だよ お前たち。 265 00:24:57,312 --> 00:24:59,647 じゃあ 出席とっからよ。 266 00:24:59,647 --> 00:25:03,902 えぇ~ 名前呼ばれたやつ 立ってくれ。 267 00:25:03,902 --> 00:25:07,302 相沢みやび。 はい。 268 00:25:09,140 --> 00:25:28,393 ♬~ 269 00:25:28,393 --> 00:25:37,102 ♬~ 270 00:25:37,102 --> 00:25:40,702 えぇ~ 菊池善人。 (善人)はい。 271 00:25:44,058 --> 00:25:46,060 お前がクラスの委員か。 272 00:25:46,060 --> 00:25:48,997 よろしく。 こちらこそ。 273 00:25:48,997 --> 00:25:51,699 えぇ~ キタハラサナエ…。 274 00:25:51,699 --> 00:26:02,999 ♬~ 275 00:26:22,340 --> 00:26:24,742 あれ? 276 00:26:24,742 --> 00:26:27,929 あれっ ナナコ どうした? 277 00:26:27,929 --> 00:26:32,934 ♬~ 278 00:26:32,934 --> 00:26:37,734 助けて 先生。 えっ? 279 00:26:41,476 --> 00:26:44,462 ちょっと待って 散らかってるから。 ちょっと待ってて。 280 00:26:44,462 --> 00:26:58,843 ♬~ 281 00:26:58,843 --> 00:27:00,443 あっちゃ~。 282 00:27:03,440 --> 00:27:08,640 で 何があったんだ? ほら 先生に話してみろ。 283 00:27:10,681 --> 00:27:15,736 私 家に帰りたくない。 284 00:27:15,736 --> 00:27:18,739 どうして? 285 00:27:18,739 --> 00:27:20,739 お父さんと けんかでもしたのか? 286 00:27:23,009 --> 00:27:27,197 何でも お前 正直に言ってみろよ。 先生 ほら 相談乗るから。 なっ。 287 00:27:27,197 --> 00:27:38,575 ♬~ 288 00:27:38,575 --> 00:27:41,144 ちょ… ナナコ お前 何やってんだよ お前。 289 00:27:41,144 --> 00:27:43,714 暑いか? だったらクーラー… あっ クーラー つってもないか。 290 00:27:43,714 --> 00:27:48,101 あっ 冷蔵庫 開けるとな 少しは涼しくなるかも。 291 00:27:48,101 --> 00:27:51,354 ちょちょ… ちょっと…。 292 00:27:51,354 --> 00:27:53,240 ちょっと待て ナナコ。 293 00:27:53,240 --> 00:27:55,040 ちょっと… ちょっと待て。 294 00:27:57,844 --> 00:28:01,014 先生。 ナナコ お前…。 295 00:28:01,014 --> 00:28:02,666 ごめんね。 296 00:28:02,666 --> 00:28:04,501 ≫カシャカシャ!(シャッター音) (ケンジ)よし!➡ 297 00:28:04,501 --> 00:28:06,570 ナナコどけ!ナナコどけ!早く。 298 00:28:06,570 --> 00:28:09,506 (マサル)やった~! (ケンジ)よっしゃ スクープだよ スクープ。 299 00:28:09,506 --> 00:28:12,309 (マサル)教え子を部屋に連れ込む 変態教師!➡ 300 00:28:12,309 --> 00:28:14,211 とんでもないこと しちゃったね 先生~。 301 00:28:14,211 --> 00:28:17,914 (ケンジ)まずいよな 教え子相手に 下半身なんて膨らましちゃあね。 302 00:28:17,914 --> 00:28:20,233 (マサル)それにしても 名演技だったな ナナコ。 303 00:28:20,233 --> 00:28:22,002 (ケンジ)しかし こいつ 何考えてるんでしょうかね。➡ 304 00:28:22,002 --> 00:28:25,806 マジ いいと思ったの? 良くないよ このエロ教師が。 ばか! 305 00:28:25,806 --> 00:28:28,742 (マサル)1週間待ってやっからよ 100万持ってこいよ。➡ 306 00:28:28,742 --> 00:28:31,511 2年4組の 夏休みレジャー資金にすっからよ。 307 00:28:31,511 --> 00:28:33,647 (ケンジ)じゃなきゃよ こいつ 学校中に ばらまくからな。➡ 308 00:28:33,647 --> 00:28:37,134 それとも週刊誌にでも 売っちまいますか? あははっ。 309 00:28:37,134 --> 00:28:39,069 (マサル)帰ろうぜ 帰ろうぜ。 おいおい➡ 310 00:28:39,069 --> 00:28:44,074 こいつ「金八」全巻そろってるよ。 よ~し ナナコ帰ろうぜ。 311 00:29:07,640 --> 00:29:10,676 ≫ありがとうございました~! 312 00:29:10,676 --> 00:29:12,511 (マサル) しっかし笑えたな 鬼塚のやつ。➡ 313 00:29:12,511 --> 00:29:14,914 きっと あいつ 二度と立ち直れねぇぞ。 314 00:29:14,914 --> 00:29:18,667 (ケンジ)先公なんてさ 結局ちょろいもんだよな みんな。 315 00:29:18,667 --> 00:29:21,404 (マサル)ああ。 おい ナナコ また何か考えてくれよ。 316 00:29:21,404 --> 00:29:24,673 (ケンジ)こんな簡単に100万入んなら 何でもやるぜ おれ。 なぁ。 317 00:29:24,673 --> 00:29:27,610 (マサル)うん。 100万だよ お前。 私 帰る。 318 00:29:27,610 --> 00:29:31,180 (マサル)えっ? 待てよ。 (ケンジ)おい ナナコ。 319 00:29:31,180 --> 00:29:35,380 (マサル)ナナコ ちょっと待てよ。 ナナコ おい! 320 00:29:38,337 --> 00:29:41,140 (ケンジ)あぁ? 321 00:29:41,140 --> 00:29:42,740 さっきは どうも。 322 00:29:44,977 --> 00:29:48,977 (バイクのエンジンをふかす音) 323 00:30:02,011 --> 00:30:03,679 (ケンジ) な… 何なんだ あんたたち! 324 00:30:03,679 --> 00:30:07,283 お前ら この方を どなただと思ってんだ! 325 00:30:07,283 --> 00:30:09,468 おれら神奈川の族 2千人➡ 326 00:30:09,468 --> 00:30:11,904 1人でまとめた 鬼塚英吉さんだ ばか野郎。 327 00:30:11,904 --> 00:30:14,673 (バイクのエンジンをふかす音) 328 00:30:14,673 --> 00:30:19,645 (マサル)汚ぇぞ 鬼塚! 助っ人なんか頼みやがって! 329 00:30:19,645 --> 00:30:22,631 だから どうかした? (マサル)暴力は いけないだろ! 330 00:30:22,631 --> 00:30:25,134 (ケンジ)一発でも殴ったらな お前 教育委員会に訴えるからな。 331 00:30:25,134 --> 00:30:27,303 週刊誌に売んのもマジだぞ! ワイドショーにも載るぞ➡ 332 00:30:27,303 --> 00:30:32,141 体罰教師 変態教師で。 それでも いいのか? 一生 教師できねぇぞ。 333 00:30:32,141 --> 00:30:35,211 好きにしろ。 (2人)えっ? 334 00:30:35,211 --> 00:30:36,811 その前に…。 335 00:30:39,465 --> 00:30:41,165 お前ら殺す。 336 00:30:43,736 --> 00:30:45,805 ケンジ マサル! 337 00:30:45,805 --> 00:30:49,959 弱み握りゃあな 大人は誰でも 言いなりになると思いやがって➡ 338 00:30:49,959 --> 00:30:51,559 なめんじゃねぇ! 339 00:30:56,098 --> 00:30:57,833 (内山田)ジャグジー。 340 00:31:09,540 --> 00:31:12,944 (好子)ちょっとパパ やめてよ。 私が先 入るんだから~。 341 00:31:12,944 --> 00:31:16,681 (内山田)好子。 今日初めて ジャグジー来たんだから パパが…。 342 00:31:16,681 --> 00:31:20,681 (好子)私 パパの入った後 嫌なのよ 汚いから。 343 00:31:24,972 --> 00:31:26,908 ママ ご飯にして。 344 00:31:26,908 --> 00:31:30,244 (良子)あっ? あらっ お風呂じゃなかったの? 345 00:31:30,244 --> 00:31:34,182 いや~ 先に好子が…。 いいから早くしてよ。 346 00:31:34,182 --> 00:31:37,351 う~ん そんな急に言われたって無理よ。 347 00:31:37,351 --> 00:31:40,338 だって やめられないじゃない 急にさぁ。 348 00:31:40,338 --> 00:31:43,174 バン!バン! 2人共ねぇ➡ 349 00:31:43,174 --> 00:31:45,977 お前たち そうやって いつも パパ ばかにしてんだけどねぇ➡ 350 00:31:45,977 --> 00:31:48,613 今日 理事長が将来的には パパを校長先生にと…。 351 00:31:48,613 --> 00:31:50,648 ≫[TEL] 352 00:31:50,648 --> 00:31:53,184 電話だよ。 353 00:31:53,184 --> 00:31:55,386 電話! えっ? 354 00:31:55,386 --> 00:31:58,706 出てよ~。 どうせ暇なんでしょ。 355 00:31:58,706 --> 00:32:02,310 [TEL] 356 00:32:02,310 --> 00:32:04,145 はい 内山田です。 357 00:32:04,145 --> 00:32:07,348 [TEL](中丸)中丸です。 大変です 教頭先生。 358 00:32:07,348 --> 00:32:09,917 気は確かかね!? 359 00:32:09,917 --> 00:32:11,586 仲間の暴走族を呼んで➡ 360 00:32:11,586 --> 00:32:14,538 生徒を街中 引きずりまわす教師が どこにいるんだ! 361 00:32:14,538 --> 00:32:16,874 (中丸)君には 常識ってものがないのか! 362 00:32:16,874 --> 00:32:20,378 すいません。 キレると前後の見境なくなるから。 363 00:32:20,378 --> 00:32:24,949 (内山田)キレただと? それが 教師の言う言葉かね!? えぇ?➡ 364 00:32:24,949 --> 00:32:27,451 こんなことが世間に知れたら どうなると思ってんだ。 365 00:32:27,451 --> 00:32:29,921 (中丸)保護者だって もうすぐ どなりこんでくるぞ きっと! 366 00:32:29,921 --> 00:32:33,874 おれは ただ あいつらが…。 いや もういい!➡ 367 00:32:33,874 --> 00:32:36,510 君と議論しても時間の無駄だ。➡ 368 00:32:36,510 --> 00:32:39,213 今すぐ辞表書いて ここから出ていってくれ。 369 00:32:39,213 --> 00:32:41,933 ちょっと クビだけは勘弁して…。 クビじゃない。➡ 370 00:32:41,933 --> 00:32:44,585 そっちが辞めるから 辞表っていうんだ。➡ 371 00:32:44,585 --> 00:32:46,785 言葉の意味 わかんないのか 君は。 372 00:33:17,540 --> 00:33:20,176 ん~。➡ 373 00:33:20,176 --> 00:33:23,976 しかたないね 鬼塚君。 374 00:33:37,676 --> 00:33:41,730 (あきら)これね 採用するときの 条件だったんですよ。➡ 375 00:33:41,730 --> 00:33:46,268 いつも彼の この懐の中に しまっておく。 ねっ。➡ 376 00:33:46,268 --> 00:33:48,604 何か彼が問題を起こしたときに➡ 377 00:33:48,604 --> 00:33:51,040 すぐ辞めてもらわなきゃ なんないじゃないですか。 378 00:33:51,040 --> 00:33:53,809 (内山田)さすが理事長。 やることに そつがない。 379 00:33:53,809 --> 00:33:55,478 (あきら)あっははは。 380 00:33:55,478 --> 00:33:58,147 ≫(戸の開閉音) 381 00:33:58,147 --> 00:34:00,015 あの~。 382 00:34:00,015 --> 00:34:03,602 (中丸)お前ら心配すんな この男は もうすぐ ここから追い出すから。 383 00:34:03,602 --> 00:34:05,538 (内山田)そのかわりといっては なんだがね➡ 384 00:34:05,538 --> 00:34:09,175 今度のことは 内密にしてもらえないかな。➡ 385 00:34:09,175 --> 00:34:12,775 教育委員会にでも知れたら いろいろ面倒なことになるんでね。 386 00:34:16,649 --> 00:34:18,317 (マサル) 辞めないでください 鬼塚先生。 387 00:34:18,317 --> 00:34:20,152 (ケンジ)おれらが間違ってました。 388 00:34:20,152 --> 00:34:21,971 (内山田) どういうことだ!? 君たちは。 389 00:34:21,971 --> 00:34:24,073 (マサル)おれたち 一生 先生に付いていきます。 390 00:34:24,073 --> 00:34:26,673 (ケンジ)これからも 愛のむち お願いします。 391 00:34:30,513 --> 00:34:33,249 うん そっかそっか…。 392 00:34:33,249 --> 00:34:35,968 君たちなら わかってくれると 信じてたんだよ。 393 00:34:35,968 --> 00:34:38,170 これから仲よくやってこうな。 394 00:34:38,170 --> 00:34:40,470 仲よくやろう。 よし。 (内山田)おいおい おい! 395 00:34:47,613 --> 00:34:50,850 頼むよ~。 打ち合わせどおり ちゃんとやってくれよ お前。 396 00:34:50,850 --> 00:34:53,936 もう少し遅かったら マジでクビだろ。 397 00:34:53,936 --> 00:34:56,572 大体な お前らのせりふが 棒読みなんだよ。 398 00:34:56,572 --> 00:34:58,707 バレんじゃないかって ひやひやしただろ。 399 00:34:58,707 --> 00:35:00,576 バン! 返事は? 400 00:35:00,576 --> 00:35:03,746 (マサル・ケンジ)はい。 もう少し勉強しろ。 401 00:35:03,746 --> 00:35:06,646 はい。 ほら 早く。 402 00:35:09,134 --> 00:35:10,903 ふふっ。 403 00:35:10,903 --> 00:35:12,605 あぁ…。 404 00:35:12,605 --> 00:35:15,324 あなたは最低です。 405 00:35:15,324 --> 00:35:20,124 キーンコーン カーンコーン 406 00:35:22,540 --> 00:35:24,208 あぁ~あ。 407 00:35:24,208 --> 00:35:27,462 は~い 鬼ッチ! 何だよ おめぇか 何か用か? 408 00:35:27,462 --> 00:35:30,915 あれ~? 何か冷たくな~い? 褒めてあげようと思ったのに。 409 00:35:30,915 --> 00:35:32,567 褒める? うん。 410 00:35:32,567 --> 00:35:36,404 今までの先公は みんな金払うか こっちの言いなりになってたのに。 411 00:35:36,404 --> 00:35:38,973 鬼ッチ すごいじゃん。 あぁ~ もう うるせぇな。 412 00:35:38,973 --> 00:35:42,273 おめぇみてぇな しょんべん臭ぇガキ 相手にしてる間ないの。 413 00:35:43,978 --> 00:35:48,099 先生 これから うち来ない? だから おれが何で お前んちに? 414 00:35:48,099 --> 00:35:52,299 今晩 帰ってこないんだ うちの親。 415 00:36:06,340 --> 00:36:11,295 うわ~~。 すっげぇな お前んち。 416 00:36:11,295 --> 00:36:13,263 展示場のモデルハウスみてぇだな。 417 00:36:13,263 --> 00:36:17,134 ねえねえ お前んち ほら 一体 何やってんの? ねえ。 418 00:36:17,134 --> 00:36:19,770 パパは 和食系のフランチャイズの元締め。 419 00:36:19,770 --> 00:36:23,240 ママは輸入雑貨のお店 都内に4軒持ってんの。 420 00:36:23,240 --> 00:36:27,140 2人共 娘の顔も見れないくらい 忙しいみたい。 421 00:36:33,800 --> 00:36:37,854 これ お前の夕食? うそだろ~。 422 00:36:37,854 --> 00:36:41,141 ねっ ひどいと思わない? いつも こうなんだよ。 423 00:36:41,141 --> 00:36:44,661 この前なんか お金だけ置いといて 好きなもの食べろって。 424 00:36:44,661 --> 00:36:48,232 特上じゃんかよ これ。 ねっ おれさ 大とろだけ食わして。 425 00:36:48,232 --> 00:36:50,632 見たことあるけど 食ったことないんだよね。 426 00:36:52,469 --> 00:36:55,572 あっ。 お前 何すんだよ。 427 00:36:55,572 --> 00:36:58,542 あぁ~あ おれの大とろが。 428 00:36:58,542 --> 00:37:01,161 ほら うにが泣いてんじゃん ほら うにが。 429 00:37:01,161 --> 00:37:05,632 (男)あずささんが 高校の先生なんてな~。 430 00:37:05,632 --> 00:37:09,703 (男)ってことは 僕たちも 採点されちゃうのかな 今日。 431 00:37:09,703 --> 00:37:12,506 そうよ まだ満点取った人 いないんだから。 432 00:37:12,506 --> 00:37:16,576 やだ 変なこと言わないでよ。 ねぇ。 433 00:37:16,576 --> 00:37:21,331 (男)あの 冬月先生は どんなタイプが好きなんですか? 434 00:37:21,331 --> 00:37:24,501 私 駄目なタイプって ほとんど ないんです。 435 00:38:00,240 --> 00:38:04,878 ねえ 真ん中の どう? 436 00:38:04,878 --> 00:38:06,747 うっそ あんなの? 437 00:38:06,747 --> 00:38:09,349 (女)あずさは理想高いから。 438 00:38:09,349 --> 00:38:11,501 この前の商社マンだって 良かったじゃない。➡ 439 00:38:11,501 --> 00:38:15,105 何でキープやめちゃうわけ? だって何か違うんだも~ん。 440 00:38:15,105 --> 00:38:18,642 あんたねぇ。 だって人生1回きりだよ。 441 00:38:18,642 --> 00:38:20,744 これだ!って男と つきあいたいじゃない。 442 00:38:20,744 --> 00:38:23,880 そんなこと言ってるから どんどんチャンス失うんだよ。➡ 443 00:38:23,880 --> 00:38:27,067 あんた 大学んときの 彼だけなんでしょ? まだ。➡ 444 00:38:27,067 --> 00:38:31,767 自分のこと幾つだと思ってるわけ? 冬月先生。 445 00:42:24,940 --> 00:42:29,010 あっ おかえり~。 もうすぐ 出来るから ちょっと待ってて。 446 00:42:29,010 --> 00:42:32,547 今日は すき焼きだよ。 鬼ッチ 好きでしょ。 447 00:42:32,547 --> 00:42:34,983 いや~ すき焼きなんか 10年ぶりだね。 448 00:42:34,983 --> 00:42:36,918 つうか お前 部屋 掃除してくれたんだね。 449 00:42:36,918 --> 00:42:38,518 うん。 450 00:42:40,906 --> 00:42:43,106 何か懐かしい~。 451 00:42:45,477 --> 00:42:50,499 昔は月に一度 パパの給料日が すき焼きの日でさ➡ 452 00:42:50,499 --> 00:42:52,899 ママと一緒に よく作ったんだ~。 453 00:42:55,020 --> 00:42:59,107 ここみたいな 狭い部屋だったけど➡ 454 00:42:59,107 --> 00:43:02,477 私 ちっとも嫌じゃなかった。 455 00:43:02,477 --> 00:43:08,250 狭い分だけ パパとママが いつも そばにいたし。 456 00:43:08,250 --> 00:43:14,940 ♬~ 457 00:43:14,940 --> 00:43:16,842 楽しかったな。 458 00:43:31,440 --> 00:43:38,713 ♬~ 459 00:43:38,713 --> 00:43:41,983 今の家はね➡ 460 00:43:41,983 --> 00:43:48,807 パパとママの部屋の間に 壁があって➡ 461 00:43:48,807 --> 00:43:54,796 触ると… ひんやり冷たいの。 462 00:43:54,796 --> 00:44:02,471 ♬~ 463 00:44:02,471 --> 00:44:07,271 戻りたいな あのころに。 464 00:44:39,040 --> 00:44:40,708 戻りたいな。 465 00:44:40,708 --> 00:44:45,730 ♬~ 466 00:44:45,730 --> 00:44:47,330 帰れ。 467 00:44:50,718 --> 00:44:52,737 ここは お前のいたアパートじゃない。 468 00:44:52,737 --> 00:45:02,046 ♬~ 469 00:45:02,046 --> 00:45:06,346 どうせ 最初から期待してないから 先公なんかに! 470 00:45:08,102 --> 00:45:11,402 ≫(ドアの開閉音) 471 00:45:32,840 --> 00:45:35,376 (パチンコの音) 472 00:45:35,376 --> 00:45:37,378 [TEL](着信音) 473 00:45:37,378 --> 00:45:39,813 [TEL] 474 00:45:39,813 --> 00:45:41,982 はい 冬月です。 475 00:45:41,982 --> 00:45:45,069 [TEL](中丸)もしもし 冬月先生 中丸です。 476 00:45:45,069 --> 00:45:47,469 [TEL] もしもし 聞こえますか? ちょっと待ってください。 477 00:45:51,075 --> 00:45:53,477 すいませんでした。 何か? 478 00:45:53,477 --> 00:45:56,213 (中丸)あのね 水樹ナナコ まだ家に帰ってないんです。 479 00:45:56,213 --> 00:45:58,182 保護者が もう かんかんで。 480 00:45:58,182 --> 00:46:00,317 申し訳ないけど 心当たり捜してもらえませんか。 481 00:46:00,317 --> 00:46:03,437 あの そう言われましても 私 担任じゃないですから。 482 00:46:03,437 --> 00:46:06,173 その担任が行方不明なんですよ。 483 00:46:06,173 --> 00:46:10,511 一体 何考えてんだか あの鬼塚って男は! 484 00:46:10,511 --> 00:46:13,511 わかりました。 捜してみます。 485 00:46:15,282 --> 00:46:16,882 はぁ~。 486 00:46:26,840 --> 00:46:31,545 あの~ ここ 私が…。 あぁ? 487 00:46:31,545 --> 00:46:33,145 ふふっ。 488 00:46:36,934 --> 00:46:38,602 冗談じゃないわよ。 489 00:46:38,602 --> 00:46:41,105 何でプライベートまで生徒に 振り回されなきゃなんないのよ。 490 00:46:41,105 --> 00:46:44,675 大体 学園ドラマじゃあるまいし 捜したって見つかるわけないじゃん。 491 00:46:44,675 --> 00:46:46,275 先生。 492 00:46:48,479 --> 00:46:50,147 いた。 493 00:46:50,147 --> 00:46:54,034 へぇ~ 先生も案外 猫かぶってたんだ。 学校じゃ…。 494 00:46:54,034 --> 00:46:58,172 あの 違うのよ。 これは友達…。 先生。 495 00:46:58,172 --> 00:47:01,772 鬼ッチのこと どう思う? えっ? 496 00:47:03,660 --> 00:47:07,381 やっぱ その辺の男と一緒かな。 497 00:47:07,381 --> 00:47:15,205 ♬~ 498 00:47:15,205 --> 00:47:16,874 あれ 冬月じゃね? 499 00:47:16,874 --> 00:47:29,603 ♬~ 500 00:47:29,603 --> 00:47:31,203 ナナコ! 501 00:47:34,274 --> 00:47:36,877 (父)ナナコ! お前 どこに行ってたんだ。 502 00:47:36,877 --> 00:47:40,647 (母)親に心配掛けて 一体どういうつもり? 503 00:47:40,647 --> 00:47:43,867 何が親よ。 何? 504 00:47:43,867 --> 00:47:47,367 娘がいなくても 朝まで気づかなかったくせに! 505 00:47:49,039 --> 00:47:50,908 (父)ナナ! 506 00:47:50,908 --> 00:47:52,876 ≫(ドアの開閉音) 507 00:47:52,876 --> 00:47:55,079 (父)お前が監督不十分だから こんなことになるんだ。 508 00:47:55,079 --> 00:47:59,266 (母)あら あなたのほうこそ もっと父親らしくしてれば。 509 00:47:59,266 --> 00:48:01,101 (父)何言ってんだ。 おれは毎日まじめに…。 510 00:48:01,101 --> 00:48:02,836 (母)だったら 変な女に➡ 511 00:48:02,836 --> 00:48:06,774 うちの電話番号なんか 教えないでくれます? 512 00:48:06,774 --> 00:48:09,109 (父)大体 学校は どう責任を取るつもりですか。 513 00:48:09,109 --> 00:48:11,011 (母)あなた方の指導が 良くないから➡ 514 00:48:11,011 --> 00:48:13,247 うちの娘が あんなふうに なってしまったんですよ。 515 00:48:13,247 --> 00:48:17,401 ちょっと待ってください。 (内山田)申し訳ありません。 516 00:48:17,401 --> 00:48:19,403 実は この度のことは すべて➡ 517 00:48:19,403 --> 00:48:21,538 新任の鬼塚という とんでもない教師…。 518 00:48:21,538 --> 00:48:26,343 いや 教師と呼ぶのも恥ずかしい 男の仕業でして。 519 00:48:26,343 --> 00:48:29,513 冬月先生も謝って。 えっ 何でですか? 520 00:48:29,513 --> 00:48:32,113 いいから 早く!ほら。 521 00:48:34,501 --> 00:48:36,737 すいませんでした。 522 00:48:36,737 --> 00:48:38,405 ≪(門の開閉音) 523 00:48:38,405 --> 00:48:40,205 (ケンジ)うわっ! (マサル)あぁ…。 524 00:48:56,740 --> 00:48:58,340 ≪(ドアの開閉音) 525 00:49:03,013 --> 00:49:06,466 ナナコ~! (内山田)鬼塚 お前 何しに来た。➡ 526 00:49:06,466 --> 00:49:10,737 帰りなさい すぐ帰りなさい! (父)ちょっと 何なんだ 君は。 527 00:49:10,737 --> 00:49:13,273 一教師です。 528 00:49:13,273 --> 00:49:14,975 先生。 529 00:49:14,975 --> 00:49:18,175 おい どこだ? ナナコ。 えっ? 530 00:49:20,880 --> 00:49:22,565 (父)ちょっと何なんだ 君は ひとの家で! 531 00:49:22,565 --> 00:49:24,665 (母)警察呼びますよ 警察! 532 00:49:26,703 --> 00:49:32,642 ♬~ 533 00:49:32,642 --> 00:49:35,779 ドン! (内山田)お… 鬼塚 何…。 534 00:49:35,779 --> 00:49:37,430 警察だ 警察。 535 00:49:37,430 --> 00:49:39,299 (母)早く あなた~。 (内山田)警察は 駄目ですよ!➡ 536 00:49:39,299 --> 00:49:41,851 ちょっと待ってください ちょっと! 537 00:49:41,851 --> 00:49:45,905 ≪ドン!ドン! 538 00:49:45,905 --> 00:50:05,075 ♬~ 539 00:50:05,075 --> 00:50:25,078 ♬~ 540 00:50:25,078 --> 00:50:45,065 ♬~ 541 00:50:45,065 --> 00:50:47,300 ♬~ 542 00:50:47,300 --> 00:50:50,570 はぁ はぁ…。 543 00:50:50,570 --> 00:50:52,170 どうだ ナナコ。 544 00:50:54,991 --> 00:50:58,812 はぁ~。 こっから先は お前次第だよ。 545 00:50:58,812 --> 00:51:07,470 ♬~ 546 00:51:07,470 --> 00:51:09,139 ふっ。 547 00:51:09,139 --> 00:51:29,075 ♬~ 548 00:51:29,075 --> 00:51:38,902 ♬~ 549 00:51:38,902 --> 00:51:42,572 短い間でしたけど お世話になりました。 550 00:51:42,572 --> 00:51:49,612 ほんとに短かったわね。 失礼します。 551 00:51:49,612 --> 00:51:51,212 鬼塚君。 552 00:51:54,200 --> 00:51:57,637 あなた 後悔してるの? 昨日のこと。 553 00:51:57,637 --> 00:51:59,237 いえ。 554 00:52:00,974 --> 00:52:02,574 そう。 555 00:52:09,299 --> 00:52:10,899 はぁ~。 556 00:52:19,440 --> 00:52:23,210 辞めちゃうんですか。 ええ。 557 00:52:23,210 --> 00:52:27,510 おれの分も頑張ってください。 遠くから応援してます。 558 00:52:37,040 --> 00:52:39,709 覚悟しろよ 鬼塚のやつは。 559 00:52:39,709 --> 00:52:44,414 理事長 もう逃げられませんよ 鬼塚のやつは。➡ 560 00:52:44,414 --> 00:52:47,767 あいつは昨日 何をしたか ご存じですか?➡ 561 00:52:47,767 --> 00:52:53,473 不法侵入 建造物損壊 これは明らかに犯罪です 犯罪!➡ 562 00:52:53,473 --> 00:52:56,676 理事長が何とおっしゃろうと 今度こそ あの男には➡ 563 00:52:56,676 --> 00:52:58,776 この学苑 出ていってもらいますからね。 564 00:53:01,615 --> 00:53:04,634 [TEL] 565 00:53:04,634 --> 00:53:07,988 (内山田) はい 武蔵野聖林学苑ですが。➡ 566 00:53:07,988 --> 00:53:12,676 あっ 水樹さん。 私 教頭の内山田ですが。➡ 567 00:53:12,676 --> 00:53:18,248 昨日は失礼しました。 あぁ ご安心ください。➡ 568 00:53:18,248 --> 00:53:23,637 あの問題教師はですね もうすぐ クビにするつもりですから。 569 00:53:23,637 --> 00:53:26,723 ♬「POISON」 570 00:53:26,723 --> 00:53:45,075 ♬~ 571 00:53:45,075 --> 00:53:46,675 鬼ッチ。 572 00:53:49,579 --> 00:53:56,369 昨日 大変だったんだよ あれから パパとママ かんかんで。 573 00:53:56,369 --> 00:54:04,644 でもね しばらくして壁の穴通して 目と目が合ったとき➡ 574 00:54:04,644 --> 00:54:08,644 2人が笑ったの てれくさそうに。 575 00:54:10,583 --> 00:54:15,939 (ナナコ) 久しぶりに見た 2人のあんな顔。 576 00:54:15,939 --> 00:54:21,144 あの貧乏アパートにいたとき以来。 577 00:54:21,144 --> 00:54:24,748 もう大丈夫だよ 私。 578 00:54:24,748 --> 00:54:32,439 よくわかんないけど 私の こん中 す~って何か取れたみたい。 579 00:54:32,439 --> 00:54:34,107 ふふっ。 580 00:54:34,107 --> 00:54:39,746 ♬~ 581 00:54:39,746 --> 00:54:42,348 ちょ… ちょっと待ってください。 582 00:54:42,348 --> 00:54:46,102 鬼塚を辞めさせたら 問題にする?➡ 583 00:54:46,102 --> 00:54:49,506 いや それは どういう意味 なんでしょうか 水樹さん。 584 00:54:49,506 --> 00:54:52,609 鬼塚君。 585 00:54:52,609 --> 00:54:54,277 OK。 586 00:54:54,277 --> 00:55:00,867 ♬~ 587 00:55:00,867 --> 00:55:02,467 オープン。 588 00:55:05,188 --> 00:55:06,840 はい。 589 00:55:06,840 --> 00:55:09,940 よっしゃ~! (あきら)やったじゃな~い。 590 00:55:11,828 --> 00:55:14,848 (マサル)やった~!鬼ッチ 復活! 591 00:55:14,848 --> 00:55:18,001 鬼ッチ。 あっ? 592 00:55:18,001 --> 00:55:20,470 私の宝物。 593 00:55:20,470 --> 00:55:22,539 いつか使おうね。 594 00:55:22,539 --> 00:55:25,508 お前 いつの間に! きゃ~! 595 00:55:25,508 --> 00:55:27,177 違いますよ。 596 00:55:27,177 --> 00:55:29,345 (マサル)じゃあ 鬼ッチ 3人で使おうぜ 半分こ。 597 00:55:29,345 --> 00:55:33,216 ちっ あいつらじゃ駄目だな。 598 00:55:33,216 --> 00:55:34,816 うん。 599 00:55:38,905 --> 00:55:40,707 いや~ うれしいっすよ これは。 600 00:55:40,707 --> 00:55:42,509 冬月先生と こうやって 教室に行くことなんて➡ 601 00:55:42,509 --> 00:55:45,779 もう できないと思ったから。 602 00:55:45,779 --> 00:55:49,579 あっ そうだ。 今晩 暇ですか? ほら おれの歓迎会 まだだし。 603 00:55:52,335 --> 00:55:54,788 すいません 駄目ですよね。 604 00:55:54,788 --> 00:55:56,539 いいよ。 えっ? 605 00:55:56,539 --> 00:55:58,339 たまたま今日 暇だし。 606 00:56:04,314 --> 00:56:05,982 どうかした? 607 00:56:05,982 --> 00:56:10,403 いや 何か しゃべり方 変わった気がして。 608 00:56:10,403 --> 00:56:13,473 ふふっ やめますか? やっぱり。 609 00:56:13,473 --> 00:56:15,141 行きます 行きます 行きます。 610 00:56:15,141 --> 00:56:19,345 ちきしょう でも どこにすっかな。 おれ 公園とか海 詳しいんすけど。 611 00:56:19,345 --> 00:56:22,015 あっ そうだ。 今日中に いろいろ ほら 生徒から聞いときますよ。 612 00:56:22,015 --> 00:56:23,683 あいつら ガキのくせに➡ 613 00:56:23,683 --> 00:56:25,401 そういうのはね やたら詳しいから。 どこ? 614 00:56:25,401 --> 00:56:28,801 ねえ 君たちさ ほら グレートな店 知らない? 615 00:56:41,835 --> 00:56:44,103 バサ! 616 00:56:44,103 --> 00:56:45,772 ねぇ~ 冬月先生。 617 00:56:45,772 --> 00:56:48,241 パン! 618 00:56:48,241 --> 00:56:51,311 やっぱり あなたは最低です! 619 00:56:51,311 --> 00:56:59,302 ♬~ 620 00:56:59,302 --> 00:57:00,902 うわっ!