1 00:00:33,048 --> 00:00:35,548 (鬼塚英吉)あぁ…。 2 00:00:37,836 --> 00:00:39,721 くっそ 縄が抜けねぇ。 3 00:00:39,721 --> 00:00:41,373 (冴島) どうするんすか!このままじゃ➡ 4 00:00:41,373 --> 00:00:43,808 みんな死んじまいますよ! わかってるよ そんなこと。 5 00:00:43,808 --> 00:00:45,643 このまま死ぬなんて 嫌だ。 6 00:00:45,643 --> 00:00:47,445 (弾間)こんなんで終わって いいのかよ!英吉! 7 00:00:47,445 --> 00:00:50,215 何で こんなことに なっちまったんだよ。 8 00:00:50,215 --> 00:00:53,115 もうすぐ新年だってのによ! 9 00:00:55,720 --> 00:01:02,510 (冴島)メリークリスマ~ス! (一同)イェ~イ! 10 00:01:02,510 --> 00:01:04,179 (藤吉)これ俺が作ったやつ 食べて。 (澤田)すご~い! 11 00:01:04,179 --> 00:01:05,847 (片山)ワイルドだね。 (白鳥)さすが。 12 00:01:05,847 --> 00:01:08,466 (村井)龍二さん 料理 最高っす。 13 00:01:08,466 --> 00:01:10,585 (弾間)だろ? 今日は ちょっと頑張ったな 俺。 14 00:01:10,585 --> 00:01:12,320 (草野) 麻由ちゃん これ食べろ これ。 15 00:01:12,320 --> 00:01:15,273 (石田)唐揚げ 超うめぇ~! マジで? 16 00:01:15,273 --> 00:01:16,975 (冴島) みんな どんどん食べてよ~! 17 00:01:16,975 --> 00:01:19,310 (朋子)クリスマス 最高~! 18 00:01:19,310 --> 00:01:21,112 (一同)イェ~イ! 19 00:01:21,112 --> 00:01:25,183 (藤吉)朋子~! (雅)ねえ 鬼塚先生は? 20 00:01:25,183 --> 00:01:27,435 (恵)そういえば ずっと 姿 見えないよね。 21 00:01:27,435 --> 00:01:31,055 おいおい おい。 ここにいますよ! 22 00:01:31,055 --> 00:01:33,057 (石田)おっ。 23 00:01:33,057 --> 00:01:36,344 何で俺がツリーなんだよ! (冴島)しかたないじゃないっすか。➡ 24 00:01:36,344 --> 00:01:39,397 龍二さんが ツリーだけは 絶対に嫌だって言うし。 25 00:01:39,397 --> 00:01:41,049 じゃあ おめぇが着ろよ。 かぁ~ ぺっ。➡ 26 00:01:41,049 --> 00:01:42,717 嫌ですよ かっこ悪い。 27 00:01:42,717 --> 00:01:44,803 うわぁ~!誰だ? 押したの。 28 00:01:44,803 --> 00:01:46,454 うっ 身動きが取れん。 29 00:01:46,454 --> 00:01:49,374 (麗美) ツリー姿の鬼塚先生もかわいいよ。 30 00:01:49,374 --> 00:01:51,342 (一同)ははははっ…。 31 00:01:51,342 --> 00:01:53,945 (石田)鬼塚 ほらよ。 サンタさんからのプレゼント。➡ 32 00:01:53,945 --> 00:01:56,448 はははっ 食ってる。 33 00:01:56,448 --> 00:01:59,751 (森高)学期末は事務仕事が多くて 嫌になるわね。 34 00:01:59,751 --> 00:02:02,220 (冬月あずさ)ふだんから まめに やっとけば良かったですね。 35 00:02:02,220 --> 00:02:05,773 ≪ははははっ…。 あっ 盛り上がってるみたいですね。 36 00:02:05,773 --> 00:02:07,442 うん。 行ってみる? はい。 37 00:02:07,442 --> 00:02:10,178 あ~ん。 38 00:02:10,178 --> 00:02:13,748 (白鳥)神崎さん すっかり 鬼塚先生ラブって感じ。 39 00:02:13,748 --> 00:02:17,018 (澤田) 積極的よね 最近の若い子は。 40 00:02:17,018 --> 00:02:21,940 (片山)冬月先生 このままだと とられちゃうんじゃない? 41 00:02:21,940 --> 00:02:27,312 (白鳥)その気になったら 何しでかすか~。 42 00:02:27,312 --> 00:02:28,980 あはっ。 43 00:02:28,980 --> 00:02:30,715 うん? 44 00:02:30,715 --> 00:02:33,184 んんっ。 45 00:02:33,184 --> 00:02:34,853 あぁ。 46 00:02:34,853 --> 00:02:38,006 (森高)これは見過ごせないわね~。 どうする? 47 00:02:38,006 --> 00:02:39,841 (麗美)はい 先生。 あ~ん。 何がです? 48 00:02:39,841 --> 00:02:43,745 あっ 冬月先生。 こっち こっち。 料理 たくさんあるよ。 49 00:02:43,745 --> 00:02:45,413 はい 先生。 はい あ~ん。 50 00:02:45,413 --> 00:02:48,633 早くしないと 神崎さんに とられちゃうわよ。 51 00:02:48,633 --> 00:02:50,952 はぁ~ 私には関係ありませんから。 52 00:02:50,952 --> 00:02:53,254 あぁ そうだ まだ 仕事残ってたんだ。 53 00:02:53,254 --> 00:02:56,374 袋田先生 ちょっと つきあってもらってもいいですか? 54 00:02:56,374 --> 00:02:58,443 (袋田)ん? 何? ねっ ちょっと行きましょう あっち。 55 00:02:58,443 --> 00:03:01,012 ねっ ほら 早く。 こっち来てください。 56 00:03:01,012 --> 00:03:05,450 おい 冬月先生。 おい ちょ…。 57 00:03:05,450 --> 00:03:08,136 どこ行くんだよ~。 おい。 58 00:03:08,136 --> 00:03:21,149 ♬~ 59 00:03:21,149 --> 00:03:23,451 う~~~ん!➡ 60 00:03:23,451 --> 00:03:25,451 う~~ん! 61 00:03:27,639 --> 00:03:30,775 べたべた しやがって。 62 00:03:30,775 --> 00:03:35,246 毎年 この季節はムカつくぜ! 63 00:03:35,246 --> 00:03:37,148 ≪放して~!➡ 64 00:03:37,148 --> 00:03:38,833 やめてよ~。 65 00:03:38,833 --> 00:03:41,052 ちょ… 待てって こら。 おい。 や~だ。 66 00:03:41,052 --> 00:03:45,573 (冴島) おい お前ら!何やってんだ~! 67 00:03:45,573 --> 00:03:48,743 あっ いって!痛っ! 68 00:03:48,743 --> 00:03:52,046 (冴島) クリスマスのデートにしちゃ➡ 69 00:03:52,046 --> 00:03:55,216 ちと乱暴なんじゃねぇか? 70 00:03:55,216 --> 00:03:57,118 大丈夫か? 71 00:03:57,118 --> 00:04:00,288 (マリア)はい。 72 00:04:00,288 --> 00:04:02,206 はっ。 えっ? 73 00:04:02,206 --> 00:04:03,806 あっ! 74 00:04:06,678 --> 00:04:09,998 (冴島) 警官相手に やり合おうってのか。 75 00:04:09,998 --> 00:04:12,598 ナメんじゃねぇぞ~! 76 00:04:15,086 --> 00:04:17,786 あ痛っ。 ≫てめぇ。 77 00:04:21,909 --> 00:04:24,545 あ痛っ! 78 00:04:24,545 --> 00:04:27,448 今度 会ったら 全員 豚箱だかんな~。 79 00:04:27,448 --> 00:04:30,785 だかんな~! ありがとうございました。 80 00:04:30,785 --> 00:04:35,106 (冴島)あっ… 警官として 当然のことをしたまでですよ。 81 00:04:35,106 --> 00:04:38,576 (マリア)あぁ… 鼻血。 えっ? 82 00:04:38,576 --> 00:04:43,247 あっ。 これ 使ってください。 83 00:04:43,247 --> 00:04:44,916 じゃあ。 えっ?➡ 84 00:04:44,916 --> 00:04:46,716 いや ちょっと待って! 85 00:04:56,277 --> 00:05:01,049 ねえ 待って。 待ってよ。 ねえ 何で? 86 00:05:01,049 --> 00:05:03,685 髪も切ったし 化粧のしかたも変えた。 87 00:05:03,685 --> 00:05:05,953 全部 あなたの好みに合わせたじゃない。 88 00:05:05,953 --> 00:05:10,153 なのに 何で? 私… お願い 置いていかな…。 89 00:05:14,278 --> 00:05:18,878 ごめん。 私が悪かったよね。 90 00:05:20,685 --> 00:05:23,755 ごめんなさい。➡ 91 00:05:23,755 --> 00:05:28,776 ねえ 待ってよ。 私が悪かった って言ってるじゃない。 92 00:05:28,776 --> 00:05:32,280 ねえ 待ってよ。 お願いだから。 93 00:05:32,280 --> 00:05:36,918 (村井)いよいよ冬休みかぁ~。 この1年 いろいろあったよな。 94 00:05:36,918 --> 00:05:40,688 (雅)また 楽しいクラスに 戻れるなんて 思ってもなかった。 95 00:05:40,688 --> 00:05:44,242 (堂島)鬼塚のおかげで こうやって みんなといれる。 96 00:05:44,242 --> 00:05:46,210 (草野)そうだよな。 (麻由子)うん。 97 00:05:46,210 --> 00:05:47,879 (石田) ほら そこ いちゃいちゃすんな。 98 00:05:47,879 --> 00:05:52,684 (藤吉)てかさ 鬼塚が来てから まともに勉強してねぇよな。 99 00:05:52,684 --> 00:05:55,353 そうだね。 100 00:05:55,353 --> 00:05:58,706 (回想) ((グレートティーチャー 鬼塚だ!)) 101 00:05:58,706 --> 00:06:01,642 ((えぇ~ おぉ~…。)) 102 00:06:01,642 --> 00:06:04,812 ((気になる異性を どんどん誘っちゃいなよぉ~!)) 103 00:06:04,812 --> 00:06:08,566 [スピーカ]((♬~)) 104 00:06:08,566 --> 00:06:12,053 (菊地) 基本 むちゃくちゃだよ あいつ。 105 00:06:12,053 --> 00:06:15,306 (堂島) でも 学校が好きになったよ。 106 00:06:15,306 --> 00:06:22,246 ♬~ 107 00:06:22,246 --> 00:06:24,816 じゃあ 私 こっちだから。 みんな またね。 108 00:06:24,816 --> 00:06:26,484 (杏子)バイバイ。 (石田)お前ら➡ 109 00:06:26,484 --> 00:06:28,169 いちゃこくんじゃねぇぞ。 お前ら なぁ。➡ 110 00:06:28,169 --> 00:06:30,388 見てっからな。 (藤吉)朋子 このあと予定ある? 111 00:06:30,388 --> 00:06:32,106 (朋子)じゃあ みんなで どっか行こっか。 112 00:06:32,106 --> 00:06:33,875 (石田)行こう!腹減った。 113 00:06:33,875 --> 00:06:36,778 (杏子)美姫 行こ。 114 00:06:36,778 --> 00:06:41,215 (美姫)あっ うん…。 115 00:06:41,215 --> 00:06:44,886 大丈夫? 何かあった? 116 00:06:44,886 --> 00:06:49,507 (葛城)((実は お父さんな➡ 117 00:06:49,507 --> 00:06:52,777 再婚しようかと思ってるんだ。➡)) 118 00:06:52,777 --> 00:06:54,545 ((同じ職場の人なんだけど➡ 119 00:06:54,545 --> 00:06:57,281 彼女なら 美姫のお母さんに なれると思うんだよ。➡)) 120 00:06:57,281 --> 00:07:01,853 ((もちろん 美姫が 賛成 してくれたらの話だけどね。➡)) 121 00:07:01,853 --> 00:07:05,653 ((今度 一度 会ってみてくれないかな?)) 122 00:07:07,375 --> 00:07:10,278 (杏子)うん…。 そっか。 123 00:07:10,278 --> 00:07:14,816 でも まあ 良かったんじゃない? 124 00:07:14,816 --> 00:07:18,136 (村井)何してんだよ 美姫 杏子。 ほら 行こうぜ! 125 00:07:18,136 --> 00:07:20,488 (藤吉)ほれ 早く。 (朋子)行こ行こ~。 126 00:07:20,488 --> 00:07:23,288 行こう 美姫。 (美姫)うん。 127 00:07:26,377 --> 00:07:31,516 (袋田)鬼塚先生 冬月先生って どう思います? 128 00:07:31,516 --> 00:07:34,552 どう思うって…。 129 00:07:34,552 --> 00:07:40,007 冬月先生 僕のこと 好きみたいなんですよね。 130 00:07:40,007 --> 00:07:42,610 えっ? 何か 積極的に➡ 131 00:07:42,610 --> 00:07:46,147 僕と2人っきりに なろうとしたりして。 132 00:07:46,147 --> 00:07:51,747 思ってるよりも モテるんですかね 僕って。 133 00:07:54,055 --> 00:07:55,706 おぉ? 134 00:07:55,706 --> 00:07:58,075 今年も もう 終わりなんだから 誘わなきゃだめよ~。 135 00:07:58,075 --> 00:07:59,777 いいです 私は。 136 00:07:59,777 --> 00:08:02,947 だめよ。 ちょっとは前に進まないと。 137 00:08:02,947 --> 00:08:06,684 じゃないと ほんとに神崎さんに とられちゃうかもしれないわよ~。 138 00:08:06,684 --> 00:08:11,839 そうかもしれないけど。 あっ うわさをすれば。 139 00:08:11,839 --> 00:08:16,239 鬼塚先生! そんな 早い。 まだ 心の準備が。 140 00:08:18,079 --> 00:08:23,251 ほら 冬月先生。 あっ はい。 141 00:08:23,251 --> 00:08:26,053 あっ あぁ… あの 鬼塚…。 142 00:08:26,053 --> 00:08:28,773 冬月先生 お元気ですか? 143 00:08:28,773 --> 00:08:31,108 えっ? あっ はい。 144 00:08:31,108 --> 00:08:37,815 僕は 毎朝の乾布摩擦のおかげで 冬でもノースリーブです。 145 00:08:37,815 --> 00:08:42,587 そうだ 今度 一緒にどうですか? 乾布摩擦。 146 00:08:42,587 --> 00:08:45,389 いや それは ちょっと。 (袋田)いや いいですよ➡ 147 00:08:45,389 --> 00:08:48,643 やりましょう。 あっ!いいですね 乾布摩擦。 148 00:08:48,643 --> 00:08:51,112 えっ? 袋田先生➡ 149 00:08:51,112 --> 00:08:54,415 保健室で 私に教えていただけません? 150 00:08:54,415 --> 00:08:58,452 も… 森高先生!保健室で? 151 00:08:58,452 --> 00:09:00,121 ええ。 えっ? 152 00:09:00,121 --> 00:09:02,290 じっくりと。 えぇ へへへっ。 153 00:09:02,290 --> 00:09:04,976 (森高)行きましょう。 ねっ。 うそ~。➡ 154 00:09:04,976 --> 00:09:08,179 森高先生まで 僕のことを? 155 00:09:08,179 --> 00:09:12,884 ちょ… 袋田先生 ごみ!ごみ! 何だよ。 156 00:09:12,884 --> 00:09:15,284 乾布摩擦…。 157 00:09:22,143 --> 00:09:27,748 良かったら… 私 手伝いましょうか? 158 00:09:27,748 --> 00:09:30,548 あぁ… いいんすか? 159 00:09:34,972 --> 00:09:36,772 どうも。 160 00:09:42,613 --> 00:09:44,615 グーー(おなかが鳴る音) 161 00:09:44,615 --> 00:09:49,720 あぁ… ちっ 腹減った。 162 00:09:49,720 --> 00:09:53,407 最近 ろくなもん食ってねぇから 力 出なくて。 163 00:09:53,407 --> 00:09:56,978 かといって 外食するほど 余裕もねぇし。 164 00:09:56,978 --> 00:09:58,578 あの! 165 00:10:00,581 --> 00:10:05,152 もし良かったら 何か作りましょうか? 166 00:10:05,152 --> 00:10:07,672 えっ? 勘違いしないでください。 167 00:10:07,672 --> 00:10:12,176 あの… 昨日 ちょっと 買い物し過ぎちゃっただけなんで。 168 00:10:12,176 --> 00:10:15,046 腐らすのも何だし 誰か一緒に 食べてくれないかなって。 169 00:10:15,046 --> 00:10:18,015 あっ じゃあ うち来て作ってくださいよ。 170 00:10:18,015 --> 00:10:19,951 俺 いくらでも食いますんで。 はい。 171 00:10:19,951 --> 00:10:22,186 えっ? 172 00:10:22,186 --> 00:10:24,121 ほんとですか? はい。 173 00:10:24,121 --> 00:10:27,208 あっ! えっ? どうかしたんですか? 174 00:10:27,208 --> 00:10:32,847 今夜 冴島と龍二いないんすけど それでも いいっすか? 175 00:10:32,847 --> 00:10:34,447 あっ…。 176 00:10:38,285 --> 00:10:41,372 [テレビ](照昌)大学入試なんて 何も怖がる必要はないんです。 177 00:10:41,372 --> 00:10:44,275 [テレビ] そのための 準備をやるか やらないか。 178 00:10:44,275 --> 00:10:45,943 [テレビ] それだけ! 179 00:10:45,943 --> 00:10:48,379 [テレビ] 君たちの未来は 君たちが選ぶんだ。 180 00:10:48,379 --> 00:10:52,283 (杏子)あぁ~ 冬休み初日から勉強って➡ 181 00:10:52,283 --> 00:10:54,118 何か つらいよね。 (麻由子)奈緒美なんて➡ 182 00:10:54,118 --> 00:10:55,987 年末年始 家族でハワイだって。 183 00:10:55,987 --> 00:10:58,706 家族でハワイ!? 羨ましいよね~。 184 00:10:58,706 --> 00:11:00,975 (杏子)羨ましくなんかない。 私たちは➡ 185 00:11:00,975 --> 00:11:03,611 みんなが楽しんでるときに 頑張って勉強するの。➡ 186 00:11:03,611 --> 00:11:07,181 大学受験は もうすぐなんだから。 ねぇ 美姫。 187 00:11:07,181 --> 00:11:09,381 ん? ふふっ うん。 188 00:11:11,919 --> 00:11:13,587 (和幸)ごめん 大丈夫? 189 00:11:13,587 --> 00:11:15,339 はい 大丈夫で… です。 190 00:11:15,339 --> 00:11:18,175 (和幸)ちょっと 考え事してて 気が付かなかったんだ。 191 00:11:18,175 --> 00:11:20,745 私も話に夢中だったから。 192 00:11:20,745 --> 00:11:22,945 じゃあ おあいこだ。 193 00:11:24,949 --> 00:11:26,617 あっ ごめん。 行かなきゃ。 194 00:11:26,617 --> 00:11:29,620 あっ はい。 195 00:11:29,620 --> 00:11:33,720 (麻由子) 誰? 今の人。 かっこいい~。 196 00:11:36,143 --> 00:11:39,180 (麻由子)やったけど 全然わかんない。 合ってるかな? 197 00:11:39,180 --> 00:11:40,848 そうだよね。 198 00:11:40,848 --> 00:11:43,818 ≪(ドアの開閉音) 199 00:11:43,818 --> 00:11:45,553 あっ。 あの人。➡ 200 00:11:45,553 --> 00:11:49,540 さっき 美姫と ぶつかった人。 (麻由子)ねっ 先生だったんだ。 201 00:11:49,540 --> 00:11:52,109 皆さん 今日から しばらく臨時で➡ 202 00:11:52,109 --> 00:11:54,011 この講義を 受け持つことになりました➡ 203 00:11:54,011 --> 00:11:56,013 真田です よろしく。 204 00:11:56,013 --> 00:11:57,681 ラッキー➡ 205 00:11:57,681 --> 00:12:00,851 これから 塾が楽しくなるじゃん。 (杏子)ねっ。 206 00:12:00,851 --> 00:12:02,520 (和幸)それでは 早速ですが➡ 207 00:12:02,520 --> 00:12:06,173 「ハイレベル数学」の85ページを 開いてください。 208 00:12:06,173 --> 00:12:08,776 (内山田ひろし) 今年も いろいろあったなぁ~。 209 00:12:08,776 --> 00:12:12,646 鬼塚のせいで 疲れっぱなしだよ。 210 00:12:12,646 --> 00:12:18,619 冬休みは リフレッシュしないと。 あっ えっと…。 211 00:12:18,619 --> 00:12:23,374 登別カルルスは と。 あった。 212 00:12:23,374 --> 00:12:26,444 ≪(好子)パパ お湯抜いといてね。 私も入りたいから。 213 00:12:26,444 --> 00:12:29,246 ≫パパしか まだ入ってないんで きれいだぞ。 214 00:12:29,246 --> 00:12:32,883 パパのあとって気持ち悪いんだもん。 気持ち悪い? 215 00:12:32,883 --> 00:12:36,787 (良美)脂臭い おやじのあとなんて 入れないわよねぇ。 ふふふふっ…。 216 00:12:36,787 --> 00:12:39,106 ≪[TEL](着信音) 217 00:12:39,106 --> 00:12:43,711 (好子)もしもし? ふっ 何? それ。 ふふっ。➡ 218 00:12:43,711 --> 00:12:50,011 もう エッチなんだから。 わかった じゃあね。 219 00:12:52,586 --> 00:12:54,472 好子 今のは誰だ! 220 00:12:54,472 --> 00:12:56,807 (好子) パパには関係ないでしょ もう~。 221 00:12:56,807 --> 00:12:59,577 (良美) もう 年頃の娘の電話よ~。➡ 222 00:12:59,577 --> 00:13:02,980 ほんっとに デリカシーないんだから しっしっ! 223 00:13:02,980 --> 00:13:11,705 ♬~ 224 00:13:11,705 --> 00:13:14,675 おじゃましま~す。 おぉ。 225 00:13:14,675 --> 00:13:18,679 へぇ~ けっこう きれいにしてるんですね。 226 00:13:18,679 --> 00:13:21,315 あぁ… まあ 龍二が きれい好きだからな。 227 00:13:21,315 --> 00:13:23,751 まあ 楽にしててよ。 ちょっと 俺 トイレ行ってくる。 228 00:13:23,751 --> 00:13:25,551 あっ はい。 うん。 229 00:13:32,877 --> 00:13:34,477 よいしょ。 230 00:13:39,783 --> 00:13:42,683 ここが 鬼塚先生の部屋。 231 00:13:46,974 --> 00:13:53,380 ♬~ 232 00:13:53,380 --> 00:13:54,980 はぁ! 233 00:13:57,401 --> 00:14:01,238 ここは 冴島の部屋。 俺の部屋 こっち。 234 00:14:01,238 --> 00:14:05,142 あっ ですよね…。 235 00:14:05,142 --> 00:14:08,712 あぁ まあ こっちも 散らかってんすけど。 236 00:14:08,712 --> 00:14:10,548 うわぁ~。 237 00:14:10,548 --> 00:14:13,450 あっ 私 片づけますよ。 238 00:14:13,450 --> 00:14:16,287 あっ… いいです いいです。 俺やりますから 俺やりますから。 239 00:14:16,287 --> 00:14:26,280 ♬~ 240 00:14:26,280 --> 00:14:27,948 ≪ごほん! 241 00:14:27,948 --> 00:14:29,650 うわぁ~! 242 00:14:29,650 --> 00:14:31,318 か… 神崎! 243 00:14:31,318 --> 00:14:33,320 神崎さん。 どうして ここにいんだよ。 244 00:14:33,320 --> 00:14:35,206 ちょ… どうやって入ったんだよ お前。 245 00:14:35,206 --> 00:14:37,274 ピッキング。 ピッキング? 246 00:14:37,274 --> 00:14:40,544 合鍵 くれないんだもん。 やるわけねぇだろ お前。 247 00:14:40,544 --> 00:14:42,246 何で神崎さんが ここに? 248 00:14:42,246 --> 00:14:45,349 だって クリスマスでしょ? 249 00:14:45,349 --> 00:14:47,668 はい プレゼント。 250 00:14:47,668 --> 00:14:50,688 プレゼントって お前。 開けてみて。 251 00:14:50,688 --> 00:14:53,688 何だよ お前。 えぇ~? 252 00:14:55,376 --> 00:14:57,845 鬼塚先生のための➡ 253 00:14:57,845 --> 00:15:02,283 スペシャルネックレス。 ふふ~ん。 254 00:15:02,283 --> 00:15:08,372 私 これ 手作りなんだよ。 だから ずっと着けててね。 ふふふっ。 255 00:15:08,372 --> 00:15:11,008 はい。 勝手に取っちゃだめだよ。 256 00:15:11,008 --> 00:15:14,178 あの… そういう関係だったんですか。 257 00:15:14,178 --> 00:15:15,946 いや… いや 違いますよ。 258 00:15:15,946 --> 00:15:18,816 後 もう1つプレゼントがあってね。 259 00:15:18,816 --> 00:15:22,953 もう1つのプレゼントは➡ 260 00:15:22,953 --> 00:15:26,573 わ た し!先生 私と受精しよう! 261 00:15:26,573 --> 00:15:28,575 ちょっと 何言ってるの!神崎さん。 はい? 262 00:15:28,575 --> 00:15:30,277 あなたと鬼塚先生は➡ 263 00:15:30,277 --> 00:15:32,012 教師と生徒でしょ! 264 00:15:32,012 --> 00:15:35,249 えっ? 16歳になったら 法律的に結婚できるんですよ? 265 00:15:35,249 --> 00:15:37,401 教師なのに そんなことも知らないんですか? 266 00:15:37,401 --> 00:15:39,586 ねぇ~ 鬼塚先生。 あのね~。 267 00:15:39,586 --> 00:15:42,256 ヒステリーですか? それとも カルシウム不足ですか~? 268 00:15:42,256 --> 00:15:43,907 ちょっと 放しなさいよ。 2人共 ちょっと…。 269 00:15:43,907 --> 00:15:46,243 ちょっと 2人共 ちょっと…。 やめてよ… 手を放してよ。 270 00:15:46,243 --> 00:15:49,443 ≫(冴島)英吉さん 一緒にキャバクラでも行きま…。 271 00:15:52,916 --> 00:15:54,585 違うぞ。 (冴島)えっ? 272 00:15:54,585 --> 00:15:59,740 違う。 (冴島)裏切り者~~!悔しい~! 273 00:15:59,740 --> 00:16:04,140 勘違いだってば。 ちょっと勘弁してくれ。 274 00:16:06,246 --> 00:16:08,349 (水島)お待たせしました カノンさんです。 275 00:16:08,349 --> 00:16:11,051 メリークリスマス。 276 00:16:11,051 --> 00:16:13,687 3番テーブル 茜さん入ります。 277 00:16:13,687 --> 00:16:17,508 (茜)もう~ 社長 お久しぶりですぅ~。➡ 278 00:16:17,508 --> 00:16:22,513 お姿 見えないから とっても寂しかったんですよ!➡ 279 00:16:22,513 --> 00:16:26,350 もう 今日も たくさん はぁはぁしてくださいね。 280 00:16:26,350 --> 00:16:30,321 クリスマスに 1人キャバクラも悪くねぇな。 281 00:16:30,321 --> 00:16:33,721 ≫いらっしゃいませ マリアで~す。 282 00:16:35,442 --> 00:16:38,078 (冴島)あなたは…。➡ 283 00:16:38,078 --> 00:16:39,678 たはっ。 284 00:16:43,017 --> 00:16:47,554 あっ それ 私のハンカチ。 285 00:16:47,554 --> 00:16:49,773 あなた ひょっとして? 286 00:16:49,773 --> 00:16:52,973 あはっ あのときの お巡りさん? 287 00:16:57,648 --> 00:16:59,850 まあ 悪くねぇな➡ 288 00:16:59,850 --> 00:17:03,487 クリスマスの1人キャバクラも。 289 00:17:03,487 --> 00:17:06,087 かんぱ~い! 乾杯! 290 00:17:10,210 --> 00:17:13,747 (マリア)あのときは ありがとう! あぁ…。➡ 291 00:17:13,747 --> 00:17:17,347 あいつら 堅気に見えなかったけど 何かあったのか? 292 00:17:19,086 --> 00:17:22,322 (マリア)わかんない。 何か 急に声かけられて。➡ 293 00:17:22,322 --> 00:17:24,708 う~ん… ナンパ? 294 00:17:24,708 --> 00:17:27,111 悪いことをするやつも いるもんだな。➡ 295 00:17:27,111 --> 00:17:30,547 まあ マリアちゃんは かわいいから 気を付けねぇと。 296 00:17:30,547 --> 00:17:35,569 うん。 冴島さんて 優しいね。 297 00:17:35,569 --> 00:17:40,007 ふっ ふっ ふぅ~! いや 男として当然だよ。 298 00:17:40,007 --> 00:17:42,743 俺がマリアちゃんを守る とか言っちゃって? あははっ…。 299 00:17:42,743 --> 00:17:46,613 何か暑いな ここ。 おい ボーイ おい ボーイ! 300 00:17:46,613 --> 00:17:49,383 (マリア)はい。 301 00:17:49,383 --> 00:17:52,186 (冴島)あっ ハンカチ。 302 00:17:52,186 --> 00:17:56,407 このハンカチ➡ 303 00:17:56,407 --> 00:18:00,811 冴島さんが持ってて。 マリアちゃん。 304 00:18:00,811 --> 00:18:04,615 冴島さんみたいな人が 彼氏だったら➡ 305 00:18:04,615 --> 00:18:09,086 幸せなんだろうな…。 えっ? 306 00:18:09,086 --> 00:18:11,939 あぁ ごめんね。 307 00:18:11,939 --> 00:18:15,275 冴島さんには もう すてきな彼女がいるよね。 308 00:18:15,275 --> 00:18:18,679 はぁ 何言ってんだろう 私。 309 00:18:18,679 --> 00:18:20,347 パチン! 310 00:18:20,347 --> 00:18:24,284 初めて君に出会ったとき 奇跡を感じた。 311 00:18:24,284 --> 00:18:27,084 始めてみないかい? 2人で。 312 00:18:29,239 --> 00:18:30,908 こんな聖なる夜だから。 313 00:18:30,908 --> 00:18:34,077 (弾間)結局 冬月先生も 帰ってしまったってわけか。 314 00:18:34,077 --> 00:18:35,979 飯も作ってもらえずに。 315 00:18:35,979 --> 00:18:38,699 しょうがねぇだろ 神崎がいたんだから。 316 00:18:38,699 --> 00:18:40,384 いいじゃねぇか モテモテで。 317 00:18:40,384 --> 00:18:44,154 ば~か野郎 お前。 教え子だぞ 神崎は。 318 00:18:44,154 --> 00:18:46,540 こんばんは。 いらっしゃい。 319 00:18:46,540 --> 00:18:50,144 おぉ 葛城 どうしたんだ? 320 00:18:50,144 --> 00:18:53,614 ちょっと 先生に… 相談があって。 321 00:18:53,614 --> 00:18:55,949 おぉ~。 どうしたんだ? 322 00:18:55,949 --> 00:18:59,353 うん。 [TEL](メール 着信メロディー) 323 00:18:59,353 --> 00:19:01,553 あっ 悪ぃ メール。 324 00:19:03,407 --> 00:19:05,108 「キャバクラなう➡ 325 00:19:05,108 --> 00:19:07,044 聖なる夜が 性なる夜➡ 326 00:19:07,044 --> 00:19:09,463 俺のジングルベルが 鳴りやまない!」。 327 00:19:09,463 --> 00:19:12,115 だっ!何じゃ? こりゃ。 328 00:19:12,115 --> 00:19:14,017 何だ 何が俺のジングルベルだ。 329 00:19:14,017 --> 00:19:17,538 ちっ ほとんど泥酔状態じゃねぇか くっそ。 330 00:19:17,538 --> 00:19:21,708 ちょっと 俺 迎えにいってくるわ。 葛城 話 今度な。 悪ぃ。 331 00:19:21,708 --> 00:19:24,578 (弾間)おい おめぇ オムライス作ったの食ってけよ お前。➡ 332 00:19:24,578 --> 00:19:29,600 ちっ くっそ… 全く。 あっ 美姫ちゃん 何か飲む? 333 00:19:29,600 --> 00:19:34,121 あっ ううん いいです。 帰ります。 334 00:19:34,121 --> 00:19:38,275 (弾間)あっ 悪かったな。 せっかく来てくれたのに。 335 00:19:38,275 --> 00:19:42,475 何か相談あったんだろ? まあ そうだけど…。 336 00:19:48,485 --> 00:19:50,885 龍二さん。 うん? 337 00:19:52,756 --> 00:19:56,610 新しい家族って どう思います? 338 00:19:56,610 --> 00:20:00,310 えっ? 新しい家族? 339 00:20:02,416 --> 00:20:04,284 そうだな…。 340 00:20:04,284 --> 00:20:08,272 あっ やっぱり いいです。 すいません➡ 341 00:20:08,272 --> 00:20:10,040 急に変なこと聞いちゃって。 あぁ いや…。 342 00:20:10,040 --> 00:20:12,976 じゃあ。 おい ちょっと…。 343 00:20:12,976 --> 00:20:27,608 ♬~ 344 00:20:27,608 --> 00:20:30,210 ≫(好子)真田先生! 345 00:20:30,210 --> 00:20:32,112 (佳菜子) こんな所で何してるんですか? 346 00:20:32,112 --> 00:20:35,916 (和幸)あっ… 今 帰りです。 君たちも帰り? 347 00:20:35,916 --> 00:20:37,701 はい。 348 00:20:37,701 --> 00:20:39,453 (マリア) 冴島さん 山手線ゲームしよ? 349 00:20:39,453 --> 00:20:42,256 (冴島)おぉ…。 せぇ~の。 350 00:20:42,256 --> 00:20:44,541 宇都宮。 それ栃木だよ~。 351 00:20:44,541 --> 00:20:46,310 (冴島)そっか~ だよねぇ~。 あはははっ。 352 00:20:46,310 --> 00:20:49,613 おいおい おい。 おい 冴島君。 冴島君。 353 00:20:49,613 --> 00:20:52,716 何やってんだよ おめぇはよ ちっ。 354 00:20:52,716 --> 00:20:54,384 帰るぞ。 あぁ~➡ 355 00:20:54,384 --> 00:20:56,053 まだ いいじゃないですか。➡ 356 00:20:56,053 --> 00:20:59,406 マリアも冴島さんのこと 気に入ってるんだし。➡ 357 00:20:59,406 --> 00:21:02,442 ほら おにいさんも はい 座って。 358 00:21:02,442 --> 00:21:05,379 (冴島)おにいさんだって。 はい どうぞ。 ふふっ。➡ 359 00:21:05,379 --> 00:21:09,579 かんぱ~い! かんぱ~~い! 360 00:21:12,986 --> 00:21:15,439 あぁ~!➡ 361 00:21:15,439 --> 00:21:19,943 英吉さん 俺 マリアちゃんと い~や➡ 362 00:21:19,943 --> 00:21:22,012 マリアと結婚します。 はぁ!? 363 00:21:22,012 --> 00:21:24,114 マリアも~。 う~~ん。 364 00:21:24,114 --> 00:21:27,117 ばか 結婚なんて お前 そんな勢いでするもんじゃなくて➡ 365 00:21:27,117 --> 00:21:29,152 お互いをさ…。 (冴島)あぁ~➡ 366 00:21:29,152 --> 00:21:31,505 英吉さん やきもち やいてんでしょ。 367 00:21:31,505 --> 00:21:34,257 ばか やいてねぇよ。 368 00:21:34,257 --> 00:21:38,512 (冴島)この男ね 鬼塚英吉っていって➡ 369 00:21:38,512 --> 00:21:42,616 元ヤンなんだけど教師やってんの。 でも ほんとはね~➡ 370 00:21:42,616 --> 00:21:44,751 童貞なの。 371 00:21:44,751 --> 00:21:46,720 違ぇよ お前。 童貞じゃねぇよ お前。 372 00:21:46,720 --> 00:21:50,874 童貞 最高~! 童貞 最高~!➡ 373 00:21:50,874 --> 00:21:53,510 童貞 最高 童貞 最高。 うん うん~。 374 00:21:53,510 --> 00:21:55,310 (冴島)童貞 最高 童貞 最高。 (マリア)うん うん。 375 00:24:12,382 --> 00:24:15,552 (マリア) それじゃ 冴島さん よろしくね~。 376 00:24:15,552 --> 00:24:18,839 結婚するぞ~。 静かにしろ。 377 00:24:18,839 --> 00:24:21,908 絶対だかんな~。 わかったよ。 378 00:24:21,908 --> 00:24:25,111 バイバ~イ またね~。 だかんな~。 おえっ…。 379 00:24:25,111 --> 00:24:26,913 あっ 汚ねっ。 (冴島)あっ 飲んじゃった。 380 00:24:26,913 --> 00:24:29,313 くっせぇ~。 (冴島)ははっ。 381 00:24:32,085 --> 00:24:36,085 (茜)本当に結婚するの? 彼 けっこうマジだったよ。 382 00:24:37,908 --> 00:24:39,508 もちろん! 383 00:24:41,411 --> 00:24:43,511 まさか あなた…。 384 00:24:47,434 --> 00:24:49,085 だって しょうがないでしょ。 385 00:24:49,085 --> 00:24:52,255 あの人が いらないって言うんだから。 386 00:24:52,255 --> 00:24:57,255 冴島さん 優しそうだったから きっと 何とかしてくれるよ。 387 00:24:58,912 --> 00:25:00,580 きっと…。 388 00:25:00,580 --> 00:25:05,652 ♬~ 389 00:25:05,652 --> 00:25:07,954 マリア…。 390 00:25:07,954 --> 00:25:10,674 どぉ~ 英吉さん これ見てくださいよ。➡ 391 00:25:10,674 --> 00:25:12,943 マリアちゃんからのメール。 392 00:25:12,943 --> 00:25:14,611 「昨日は楽しかったね➡ 393 00:25:14,611 --> 00:25:16,613 ずっと 冴島さんのこと考えてたよ♥➡ 394 00:25:16,613 --> 00:25:18,315 今日 ウチに来てくれる?➡ 395 00:25:18,315 --> 00:25:20,851 婚姻届け渡すから Chu マリア」。 396 00:25:20,851 --> 00:25:22,686 (冴島)やっぱり 運命の出会いだったんですよ。➡ 397 00:25:22,686 --> 00:25:25,522 マリアちゃんとの出会いは。 この気持ち 封鎖できません! 398 00:25:25,522 --> 00:25:28,842 何が運命の出会いだよ。 展開 早すぎねぇか? 399 00:25:28,842 --> 00:25:30,911 だから 運命なんじゃないですか。 400 00:25:30,911 --> 00:25:34,648 来ましたよ。 俺にも ついに春が。➡ 401 00:25:34,648 --> 00:25:39,119 おぉ!もうこんな時間だ。 んじゃ これから行ってきますんで。 402 00:25:39,119 --> 00:25:42,719 おい おい。 おい! 最高~! 403 00:25:45,208 --> 00:25:47,777 浮かれやがって。 404 00:25:47,777 --> 00:25:50,747 まあ いいじゃねぇかよ。 ダチなんだから喜んでやれよ。 405 00:25:50,747 --> 00:25:56,647 喜んでは いるけどよ。 ちっ ここまで 展開 早いとなぁ~。 406 00:26:00,757 --> 00:26:02,475 (弾間)おいおい まさか➡ 407 00:26:02,475 --> 00:26:04,177 おめぇまで 運命 探す気じゃねぇだろうな。 408 00:26:04,177 --> 00:26:09,215 まだ 真っ昼間だぞ。 あの冴島でさえ彼女が出来たんだ。 409 00:26:09,215 --> 00:26:13,019 たとえ 昼キャバでも きっと 俺にも運命の人が。 410 00:26:13,019 --> 00:26:15,555 おいおい!やめとけって。 ≫(麗美)いいのかな~➡ 411 00:26:15,555 --> 00:26:20,310 教師が昼間っから こんな いかがわしいお店 入っちゃって。 412 00:26:20,310 --> 00:26:26,149 この動画 教頭先生に見せたら 問題になると思うけど? 413 00:26:26,149 --> 00:26:29,853 先生には 私がいるでしょう。 だから こんなお店 必要ない。 414 00:26:29,853 --> 00:26:32,455 いや そんなことより 何で俺が ここにいること…。 415 00:26:32,455 --> 00:26:36,109 私の愛のレーダーは 何でも お見通しなの。 416 00:26:36,109 --> 00:26:39,079 この子が言うと 冗談でも怖ぇな。 417 00:26:39,079 --> 00:26:40,679 ああ。 418 00:26:47,587 --> 00:26:50,073 ≪(和幸)葛城さん。 419 00:26:50,073 --> 00:26:51,673 真田先生。 420 00:26:53,777 --> 00:26:57,314 大丈夫? 元気なさそうだけど。 421 00:26:57,314 --> 00:26:59,382 あぁ…。 422 00:26:59,382 --> 00:27:04,782 何かあった? 僕で良ければ 話 聞くよ。 423 00:27:07,107 --> 00:27:10,807 (和幸) そっか~ お父さんに再婚話か。 424 00:27:12,946 --> 00:27:17,600 私が中学生のときに 母が亡くなって➡ 425 00:27:17,600 --> 00:27:21,972 それから 父と2人で暮らしてきました。 426 00:27:21,972 --> 00:27:24,574 それが つい この間➡ 427 00:27:24,574 --> 00:27:28,044 会ってほしい人がいるって 父に言われて。 428 00:27:28,044 --> 00:27:30,647 お父さんの再婚に 反対なの? 429 00:27:30,647 --> 00:27:33,717 う~ん わかりません。 430 00:27:33,717 --> 00:27:36,820 父の望むように してほしいんだけど➡ 431 00:27:36,820 --> 00:27:39,739 素直になれない自分もいて。 432 00:27:39,739 --> 00:27:42,308 もう どうしたらいいのか わからないんです。 433 00:27:42,308 --> 00:27:46,312 う~ん。 まだ わかんなくて いいんじゃないかな。 434 00:27:46,312 --> 00:27:50,817 えっ? 実はさ➡ 435 00:27:50,817 --> 00:27:53,417 僕も複雑な家庭で育ったんだ。 436 00:27:55,088 --> 00:27:57,540 絵に描いたような 厳しい父親でさ➡ 437 00:27:57,540 --> 00:28:01,011 息子なのに 目すら合わせてくんないんだよ。 438 00:28:01,011 --> 00:28:06,049 こっちは まま母と義理の弟と 暮らすだけでも きついのに。 439 00:28:06,049 --> 00:28:08,349 もう どうしていいか わかんなかった。 440 00:28:11,037 --> 00:28:13,237 今も どうしていいか わかんない。 441 00:28:15,341 --> 00:28:20,363 けど こうして 何とか やれてる。➡ 442 00:28:20,363 --> 00:28:23,416 だから そんな焦んなくていいと思うよ。 443 00:28:23,416 --> 00:28:28,016 そのうち 君の中で答えが出るまで そっとしておけばいい。 444 00:28:30,073 --> 00:28:31,808 僕で良ければ いつでも➡ 445 00:28:31,808 --> 00:28:34,210 話聞くからさ。 はい。 446 00:28:34,210 --> 00:28:36,813 (和幸)それ どういうこと? うふふっ。 わかんない。➡ 447 00:28:36,813 --> 00:28:39,682 あっ コーヒーごちそうさまでした。 いや もう 全然。 448 00:28:39,682 --> 00:28:41,518 あぁ じゃあ またね。 はい。 449 00:28:41,518 --> 00:28:43,118 うん。 450 00:28:46,906 --> 00:28:51,928 (麻由子)あぁ 美姫 いつの間に? (杏子)随分 仲良さそうだったけど。 451 00:28:51,928 --> 00:28:53,528 (麻由子)ふふふっ。 452 00:28:55,281 --> 00:28:59,981 (幸広)お願いしますよ 真田先生。 453 00:29:04,924 --> 00:29:07,410 (冴島) ♬ フフフ~ン フッフフフ~ン 454 00:29:07,410 --> 00:29:10,610 ♬ フッフフ フッフッフ~ン 455 00:29:14,084 --> 00:29:17,987 婚姻届か 緊張するぜ。 456 00:29:17,987 --> 00:29:23,376 ♬~ 457 00:29:23,376 --> 00:29:28,281 楽しい毎日が 待ってるんだろうな~。 458 00:29:28,281 --> 00:29:31,317 おぉ!あっ ヤッベ。 459 00:29:31,317 --> 00:29:35,421 あっ これ ヤッベ。 あっ あっ…。 460 00:29:35,421 --> 00:29:37,073 ピンポーン! 461 00:29:37,073 --> 00:29:43,146 ♬~ 462 00:29:43,146 --> 00:29:45,746 あれ? いない? 463 00:29:49,919 --> 00:29:51,519 あっ。 464 00:29:54,140 --> 00:29:57,540 おじゃましま~す。 465 00:30:02,115 --> 00:30:04,115 マリアちゃん? 466 00:30:05,885 --> 00:30:08,185 マリアちゃ~ん。 467 00:30:17,280 --> 00:30:21,084 うっひょ~~! 468 00:30:21,084 --> 00:30:22,852 こんなところに ワ~オ! 469 00:30:22,852 --> 00:30:24,954 もう書いてあるじゃねぇか。 よしよし。 470 00:30:24,954 --> 00:30:27,273 後は 俺が ここに 名前を書いて はんこ押せば➡ 471 00:30:27,273 --> 00:30:29,309 マリアちゃんと あんなことや こんなことが。 472 00:30:29,309 --> 00:30:30,977 ≪ばぶ~。 473 00:30:30,977 --> 00:30:32,577 ばぶ~? 474 00:30:41,955 --> 00:30:48,344 ≫うっ うっ うぇ~ん!➡ 475 00:30:48,344 --> 00:30:50,680 うぇ~ん! 476 00:30:50,680 --> 00:30:52,782 えっ? 477 00:30:52,782 --> 00:30:56,019 ≪うぇ~ん! 478 00:30:56,019 --> 00:31:00,019 えぇ~~~! 479 00:31:01,975 --> 00:31:03,776 というわけで➡ 480 00:31:03,776 --> 00:31:06,779 赤ん坊を置いてったみたいっす。 ほれ。 481 00:31:06,779 --> 00:31:08,982 (2人)な~に~!? 482 00:31:08,982 --> 00:31:11,651 あの女 子供いたのかよ? お前。 (弾間)どうすんだよ 子供なんて。 483 00:31:11,651 --> 00:31:14,387 (冴島)どうするっていったって 俺の未来の嫁の子供だし。 484 00:31:14,387 --> 00:31:16,189 …ってことは 俺の子供だし。 485 00:31:16,189 --> 00:31:18,341 そんなこと言ってる場合じゃ ねぇだろ それ。 486 00:31:18,341 --> 00:31:20,009 大丈夫です。 487 00:31:20,009 --> 00:31:22,478 マリアちゃんが 大量の子供用品 置いていってくれてますし。 488 00:31:22,478 --> 00:31:24,147 あのな~!お前。 489 00:31:24,147 --> 00:31:26,082 うぇ~ん! あっ 泣いた。 490 00:31:26,082 --> 00:31:29,185 (冴島)あぁ~ もう 泣かさないでくださいよ~。 491 00:31:29,185 --> 00:31:31,854 (弾間)おめぇが 大声出すからだろ。 だってよ お前。 492 00:31:31,854 --> 00:31:34,107 ほら ほら あやしてくださいよ。 493 00:31:34,107 --> 00:31:37,076 おぉ… 俺に渡すな。 はい はい ばぶ~。 494 00:31:37,076 --> 00:31:40,480 (冴島)ほら。 ちょちょ… あっ!はぁ。 はっ! 495 00:31:40,480 --> 00:31:43,016 えっ? 何? 何? どうしたの? 496 00:31:43,016 --> 00:31:45,184 相沢 大変なんだよ。 497 00:31:45,184 --> 00:31:47,921 おなか減ってるんじゃないの? 腹減ってんのか? こいつら。 498 00:31:47,921 --> 00:31:50,056 おい 龍二 何か オムライスとか 作ってやってくれよ。 お前。 499 00:31:50,056 --> 00:31:51,708 ばかか!お前。 500 00:31:51,708 --> 00:31:53,910 くん くん!何か臭くないっすか? えっ? 501 00:31:53,910 --> 00:31:57,480 くん くん! くん くん!うわっ! 502 00:31:57,480 --> 00:32:00,717 あっ!うんちだよ うんち。 (冴島)うんち~? 503 00:32:00,717 --> 00:32:02,585 (弾間)おい うんち どうすんだよ。 ど… どうすんだよ? 504 00:32:02,585 --> 00:32:04,721 うんち 臭っ。 おむつ忘れた~! 505 00:32:04,721 --> 00:32:06,321 何 やってんだ お前は。 506 00:34:08,378 --> 00:34:10,046 …ったく 冴島の野郎➡ 507 00:34:10,046 --> 00:34:13,216 だから 展開 早すぎだ つったのに あのばか。 508 00:34:13,216 --> 00:34:16,085 今は そんなこと言ってる場合じゃ ないでしょ。 509 00:34:16,085 --> 00:34:20,740 えぇ~ ミルクの作り方は…。 あれ? 510 00:34:20,740 --> 00:34:22,740 内山田教頭? 511 00:34:27,046 --> 00:34:30,983 内山田教頭! おっ… 鬼塚。 512 00:34:30,983 --> 00:34:33,183 何やってんすか? こそこそと。 513 00:34:34,954 --> 00:34:38,841 あっ…。 若い女なんて つけて ストーカーっすか? 514 00:34:38,841 --> 00:34:43,713 違う!私の娘だ。 えっ… どっち? えっ。 515 00:34:43,713 --> 00:34:45,748 こっち。 あっ 教頭に似ず➡ 516 00:34:45,748 --> 00:34:48,951 かわいい顔してんじゃないですか。 いやいや…。 517 00:34:48,951 --> 00:34:53,673 最近 頻繁に男友達から 電話が かかってきてるみたいでな。 518 00:34:53,673 --> 00:34:56,476 父親として 心配してるんだ。 519 00:34:56,476 --> 00:35:00,980 何だ そんなことっすか。 そんなこととは何だ! 520 00:35:00,980 --> 00:35:04,817 興味本位から あやふやに肉体関係を持ち➡ 521 00:35:04,817 --> 00:35:07,386 10代で出来ちゃった結婚。 522 00:35:07,386 --> 00:35:09,889 そんなことになったら➡ 523 00:35:09,889 --> 00:35:12,775 私は 私は… ううっ…。 524 00:35:12,775 --> 00:35:15,311 落ち着いてください 教頭先生。 525 00:35:15,311 --> 00:35:19,549 娘さんのこと 信じてあげても いいんじゃないですか?➡ 526 00:35:19,549 --> 00:35:23,486 ほら ネクタイ選んでる。 あれ 教頭先生のじゃないですか? 527 00:35:23,486 --> 00:35:27,106 私の? 女の子がネクタイ買うんだもん。 528 00:35:27,106 --> 00:35:30,309 大人へのプレゼントだって考えるのが 普通じゃないですか? 529 00:35:30,309 --> 00:35:33,179 ひょっとして 私の誕生日のためか。 530 00:35:33,179 --> 00:35:35,314 良かったじゃないですか 教頭。 531 00:35:35,314 --> 00:35:39,619 鬼塚君!相沢君!ありがとう。 532 00:35:39,619 --> 00:35:41,320 大切なことを思い出したよ。 533 00:35:41,320 --> 00:35:46,409 そうだよ。 父親が 娘を信じなくて どうするんだ。 534 00:35:46,409 --> 00:35:48,578 ありがとう。 535 00:35:48,578 --> 00:35:50,178 ありが…。 536 00:35:53,416 --> 00:35:58,187 まさか 君たち あやふやな肉体関係 持っちゃった? 537 00:35:58,187 --> 00:36:00,506 いや あの 違いますよ そんな。 538 00:36:00,506 --> 00:36:02,206 おい 鬼塚! 539 00:36:11,117 --> 00:36:13,819 おぉ~ 何だ おめぇらも来てくれたのか。 540 00:36:13,819 --> 00:36:15,588 (朋子)雅ちゃんから連絡もらって。 541 00:36:15,588 --> 00:36:18,875 (村井)鬼塚なんかに任せてたら 赤ちゃん かわいそうだからなぁ~。 542 00:36:18,875 --> 00:36:20,543 どういう意味だよ。 …ったく。 543 00:36:20,543 --> 00:36:22,478 まあ でも おめぇら助かるぜ なっ。 544 00:36:22,478 --> 00:36:24,847 あっちぃ~! (藤吉)あぁ~ もう➡ 545 00:36:24,847 --> 00:36:26,716 お湯 入れ過ぎだって 朋子。 えぇ? 546 00:36:26,716 --> 00:36:28,451 (藤吉)こう ちゃんと 分量 考えて入れないと これ。 547 00:36:28,451 --> 00:36:30,119 ごめん 藤吉君…。 548 00:36:30,119 --> 00:36:32,021 そういえば 美姫がいないけど。 549 00:36:32,021 --> 00:36:35,157 あぁ 電話したんだけど つながらなかったんだよね。 550 00:36:35,157 --> 00:36:37,043 美姫ちゃん どこ行ったんだろ? 551 00:36:37,043 --> 00:36:39,428 もしかして…。 552 00:36:39,428 --> 00:36:41,314 あぁ~。 ふふふっ。 553 00:36:41,314 --> 00:36:43,349 (草野) どうした? 何か知ってんの? 554 00:36:43,349 --> 00:36:45,284 う~ん 言えな~い! 555 00:36:45,284 --> 00:36:48,354 (村井)何だよ もう。 教えてくれないって。 556 00:36:48,354 --> 00:36:50,022 (石田)気になる~。 (村井)あっ 草野 草野…。 557 00:36:50,022 --> 00:36:53,492 子供置いて どこ行ったんだよ 母親は。 558 00:36:53,492 --> 00:36:55,478 (弾間)いつまでも ここ 置いとくわけ いかねぇからな➡ 559 00:36:55,478 --> 00:36:57,179 冴島。 560 00:36:57,179 --> 00:37:00,616 きっと事情があるんすよ。 マリアちゃんにも。 561 00:37:00,616 --> 00:37:03,185 …ったく いつまで そんなこと言ってんだよ。 562 00:37:03,185 --> 00:37:05,021 とりあえず その働いてた店行って➡ 563 00:37:05,021 --> 00:37:07,121 話聞いたほうが いいんじゃねぇのか。 564 00:37:11,777 --> 00:37:14,847 やっぱり あなたに預けちゃったんですね。 565 00:37:14,847 --> 00:37:16,515 ご愁傷さま。 566 00:37:16,515 --> 00:37:18,200 ご愁傷さま? 567 00:37:18,200 --> 00:37:22,121 (茜)マリアは 子供 押しつける相手 ずっと探してたんです。 568 00:37:22,121 --> 00:37:25,207 はっ? どういう意味だよ それ。 569 00:37:25,207 --> 00:37:27,410 男です。 570 00:37:27,410 --> 00:37:30,580 忘れられない男のところへ 行くため。 571 00:37:30,580 --> 00:37:36,018 その男っていうのが3つ子たちの 父親らしいんですけど。 572 00:37:36,018 --> 00:37:39,905 マリアは 子供より その男を選んだんですよ。 573 00:37:39,905 --> 00:37:42,441 だから 冴島に押しつけて。 574 00:37:42,441 --> 00:37:44,577 ネグレクトっていうんですか。➡ 575 00:37:44,577 --> 00:37:47,113 最近 よくニュースで やってるでしょ。 576 00:37:47,113 --> 00:37:49,713 若い親の育児放棄。 577 00:37:52,134 --> 00:37:54,487 嫌なら 施設にでも預ければ?➡ 578 00:37:54,487 --> 00:37:56,272 それが一番だと思うけど。 579 00:37:56,272 --> 00:37:58,207 冗談じゃねぇぞ そんなの。 580 00:37:58,207 --> 00:38:00,376 (水島) もういいでしょ そのへんで。➡ 581 00:38:00,376 --> 00:38:04,647 開店準備があるから 出てってくんないかな。➡ 582 00:38:04,647 --> 00:38:08,000 さあ ほら。 おい。➡ 583 00:38:08,000 --> 00:38:09,600 早く。 584 00:38:13,005 --> 00:38:15,091 どうしたんですか? 店長。 585 00:38:15,091 --> 00:38:25,418 ♬~ 586 00:38:25,418 --> 00:38:31,418 男のために 子供捨てたのかよ ほんとに。 587 00:40:42,321 --> 00:40:45,121 あっ 来た来た。 588 00:40:49,178 --> 00:40:52,748 (葛城) 美姫 こちらは立花裕子さん。 589 00:40:52,748 --> 00:40:55,384 (裕子)立花裕子です。 590 00:40:55,384 --> 00:41:00,539 美姫ちゃん 会えるのを楽しみにしてました。 591 00:41:00,539 --> 00:41:03,375 息子の大介です。 挨拶は? 592 00:41:03,375 --> 00:41:08,397 (大介)こんにちは。 こんにちは。 593 00:41:08,397 --> 00:41:10,916 さっ 行こうか。➡ 594 00:41:10,916 --> 00:41:13,819 よっ。 (大介)わぁ~ 高~い! 595 00:41:13,819 --> 00:41:16,472 (葛城)よぉ~。 (大介)わぁ~!落ちる~! 596 00:41:16,472 --> 00:41:19,975 (裕子)大介 はしゃぎ過ぎないで。 597 00:41:19,975 --> 00:41:23,579 (葛城)おぉ~。 (大介)わぁ~ ジェットコースターみた~い! 598 00:41:23,579 --> 00:41:25,379 (葛城)おぉ~…。 599 00:41:27,366 --> 00:41:31,821 (裕子)美姫ちゃ~ん 行きましょ。 600 00:41:31,821 --> 00:41:33,421 はい。 601 00:41:36,509 --> 00:41:39,912 おいしい! おいしい? 602 00:41:39,912 --> 00:41:41,712 はい どうぞ。 603 00:41:44,250 --> 00:41:48,850 遠慮せずに どんどん食べてね。 はい。 604 00:41:50,606 --> 00:41:54,944 (大介)待て~! (葛城)よし 頑張れ。 さあ 来い。 605 00:41:54,944 --> 00:41:56,612 おりゃ! (葛城)お~し。 606 00:41:56,612 --> 00:41:58,364 おぉ~ ストライクだ。 607 00:41:58,364 --> 00:42:01,417 ナイスピッチ~ング。 ストライク。 (大介)やっ! 608 00:42:01,417 --> 00:42:06,188 (葛城)おっ。 すんごいなぁ~ 才能あるな 大介。 よし。 609 00:42:06,188 --> 00:42:08,407 (大介)えいやぁ~! ほい!おっ。➡ 610 00:42:08,407 --> 00:42:12,444 これは残念 ボールで~す。 よし 来い。 611 00:42:12,444 --> 00:42:29,461 ♬~ 612 00:42:29,461 --> 00:42:31,113 うぇ~ん! おとなしくして… おぉ~。 613 00:42:31,113 --> 00:42:33,983 (弾間)首に気を付けろ お前。 うぇ~ん! 614 00:42:33,983 --> 00:42:36,485 すぐ終わりますからねぇ~。 うぇ~ん! 615 00:42:36,485 --> 00:42:40,639 ♬~ 616 00:42:40,639 --> 00:42:44,276 [TEL](マナーモード) 617 00:42:44,276 --> 00:42:46,912 [TEL] プルルル… (呼び出し音) 618 00:42:46,912 --> 00:42:48,581 [TEL] プルルル… 619 00:42:48,581 --> 00:42:57,907 ♬~ 620 00:42:57,907 --> 00:43:00,042 [TEL](着信音) 621 00:43:00,042 --> 00:43:04,742 [TEL] 622 00:43:06,448 --> 00:43:08,250 もしもし。 623 00:43:08,250 --> 00:43:12,121 [TEL](和幸) どうしたの? 元気なさそうだね。 624 00:43:12,121 --> 00:43:15,007 真田先生。 625 00:43:15,007 --> 00:43:19,645 [TEL] 美姫ちゃんが 寂しそうにしてると心配になるよ。 626 00:43:19,645 --> 00:43:23,115 えっ… どうしてわかるんですか? 627 00:43:23,115 --> 00:43:25,515 ≪後ろ! 628 00:43:34,343 --> 00:43:37,243 どうしたの? 何か あった? 629 00:43:42,918 --> 00:43:46,939 あのさ ちょっと つきあわない? 630 00:43:46,939 --> 00:43:48,774 どこにです? 631 00:43:48,774 --> 00:43:52,478 君と同じような悩みを持った子が たくさん いるとこ。 632 00:43:52,478 --> 00:43:56,448 そこなら 君も ちょっとは 心が癒やされると思うんだ。➡ 633 00:43:56,448 --> 00:43:59,351 ねっ。 行こ。 634 00:43:59,351 --> 00:44:01,020 うん。 635 00:44:01,020 --> 00:44:03,720 バイバイ 気を付けてね。 636 00:44:08,344 --> 00:44:10,044 (麻由子)美姫? 637 00:44:12,047 --> 00:44:16,047 何だ デートか。 いいなぁ~。 638 00:44:18,771 --> 00:44:21,373 ♬~(店内のBGM) 639 00:44:21,373 --> 00:44:30,883 ♬~ 640 00:44:30,883 --> 00:44:34,586 ここですか? まあね。 641 00:44:34,586 --> 00:44:37,306 あっち行こう。 友達が待ってるから。 642 00:44:37,306 --> 00:44:51,787 ♬~ 643 00:44:51,787 --> 00:44:55,541 みんな 俺の友達の 美姫ちゃん。 よろしくね。 644 00:44:55,541 --> 00:44:57,743 (一同)よろしく。 645 00:44:57,743 --> 00:44:59,843 (美姫)よろしくお願いします。 646 00:45:01,547 --> 00:45:03,449 何なんですか? ここ。 647 00:45:03,449 --> 00:45:05,350 う~ん そうだなぁ~。➡ 648 00:45:05,350 --> 00:45:07,720 ここは 受験や親子関係に悩んで➡ 649 00:45:07,720 --> 00:45:09,438 家に帰りたくないって子たちの➡ 650 00:45:09,438 --> 00:45:12,541 まあ 駆け込み寺みたいなもんかな。 651 00:45:12,541 --> 00:45:14,843 へぇ…。 652 00:45:14,843 --> 00:45:16,812 ≫美姫ちゃんもおいでよ。 653 00:45:16,812 --> 00:45:18,412 (美姫)はい。 654 00:45:20,416 --> 00:45:23,218 こんばんは。 (美姫)こんばんは。 655 00:45:23,218 --> 00:45:41,987 ♬~ 656 00:45:41,987 --> 00:45:44,923 (サラリーマン)ちょっと おにいさん。 はい。 657 00:45:44,923 --> 00:45:47,523 (サラリーマン)勉強してる 眼鏡の子。 658 00:45:51,413 --> 00:45:53,513 (和幸)かしこまりました。 659 00:45:57,519 --> 00:45:59,319 ご指名です。 660 00:46:03,892 --> 00:46:06,092 ≫どうぞ。 お待たせしました。 661 00:46:07,846 --> 00:46:10,846 よろしくお願いします。 (サラリーマン)こちらこそ。 662 00:46:14,553 --> 00:46:16,205 (サラリーマン)行こうか。 663 00:46:16,205 --> 00:46:22,511 ♬~ 664 00:46:22,511 --> 00:46:24,513 もうかって しかたがありませんねぇ~➡ 665 00:46:24,513 --> 00:46:28,851 真田さん。 人聞きの悪いこと言うなよ。➡ 666 00:46:28,851 --> 00:46:33,051 俺は みんなのために この場所を 開いてるだけなんだから。 667 00:46:34,940 --> 00:46:39,428 家に帰りたくないっていう 女子高生たちに部屋を提供し➡ 668 00:46:39,428 --> 00:46:42,381 そいつらと肉体関係を持ちたい っていってる おっさんたちに➡ 669 00:46:42,381 --> 00:46:46,635 お買い上げしてもらう。 フィフティー フィフティーだろ。➡ 670 00:46:46,635 --> 00:46:48,737 逃げ場のなくなった 女子高生たちの夢を➡ 671 00:46:48,737 --> 00:46:51,337 かなえてやってんだから。 672 00:47:00,215 --> 00:47:03,719 (弾間)つまり キャバクラの店長や 同僚の話からすると➡ 673 00:47:03,719 --> 00:47:06,271 冴島は完全に だまされてたってわけか。 674 00:47:06,271 --> 00:47:09,541 俺は まだ 運命の女だって 信じてますから。 675 00:47:09,541 --> 00:47:11,210 (弾間)おめぇ 3つ子 押しつけられたうえに➡ 676 00:47:11,210 --> 00:47:13,979 男に走るような女だぞ。 それをまだ信じるっていうのか! 677 00:47:13,979 --> 00:47:16,849 そんな子じゃないです! 678 00:47:16,849 --> 00:47:18,851 俺には わかるんです。➡ 679 00:47:18,851 --> 00:47:20,919 あの子は きっと➡ 680 00:47:20,919 --> 00:47:24,907 子供たちのこと愛してます。 だから…。➡ 681 00:47:24,907 --> 00:47:27,075 だから それまで協力してください! 682 00:47:27,075 --> 00:47:29,394 施設に預けるなんて 言わないでください!➡ 683 00:47:29,394 --> 00:47:33,194 英吉さん!龍二さん! 頼みますから! 684 00:47:36,018 --> 00:47:39,771 俺 捜してきます。 685 00:47:39,771 --> 00:47:42,307 おいおい おい… 冴島 おい! 686 00:47:42,307 --> 00:47:47,312 …ったく どうするつもりなんだよ。 687 00:47:47,312 --> 00:47:49,248 ≪(麻由子)鬼塚先生! 688 00:47:49,248 --> 00:47:52,684 何だ何だ 何だ…。 おぉ…。 689 00:47:52,684 --> 00:47:54,453 どうしたんだ? (冬美)美姫が昨日から➡ 690 00:47:54,453 --> 00:47:57,172 うちに帰ってないって。 葛城が? 691 00:47:57,172 --> 00:47:59,408 (杏子)美姫のお父さんから 電話があったの。➡ 692 00:47:59,408 --> 00:48:02,327 昨日の夜 家を出たまま 帰ってきてないって。➡ 693 00:48:02,327 --> 00:48:05,514 美姫 お父さんの再婚相手に 会ってから 元気なかったし➡ 694 00:48:05,514 --> 00:48:09,885 何か あったのかも。 父親の再婚相手。 695 00:48:09,885 --> 00:48:13,805 ここに来たのも その話 聞いてほしかったのか。 696 00:48:13,805 --> 00:48:16,775 葛城…。 (弾間)何か 心当たりねぇか? 697 00:48:16,775 --> 00:48:19,611 行きそうな場所とか。 私 見たよ。➡ 698 00:48:19,611 --> 00:48:22,147 塾の先生と美姫が歩いてるとこ。➡ 699 00:48:22,147 --> 00:48:25,183 最近 美姫 真田先生と仲良かったから➡ 700 00:48:25,183 --> 00:48:27,219 てっきり デートだと思ってた。 701 00:48:27,219 --> 00:48:29,919 塾の先公だ? 702 00:50:32,294 --> 00:50:43,505 ♬~ 703 00:50:43,505 --> 00:50:45,607 何? ここ。 704 00:50:45,607 --> 00:50:48,944 居場所だよ お前の 新しい。 705 00:50:48,944 --> 00:50:51,480 えっ? 言っただろ? 706 00:50:51,480 --> 00:50:54,950 悩みを抱えて 苦しんでる子たちに 部屋を用意してるって。➡ 707 00:50:54,950 --> 00:50:58,320 ここは その対価を稼いでもらう場所さ。 708 00:50:58,320 --> 00:51:01,940 ≪アユちゃん メグミちゃん ご指名です。 709 00:51:01,940 --> 00:51:06,945 ♬~ 710 00:51:06,945 --> 00:51:11,049 (和幸) 簡単だろ? 俺は居場所を提供し➡ 711 00:51:11,049 --> 00:51:13,785 お前は その対価を体で払う。 712 00:51:13,785 --> 00:51:15,454 シンプルだろ。 713 00:51:15,454 --> 00:51:19,307 嫌。 こんな所 嫌。 714 00:51:19,307 --> 00:51:21,407 帰らせて。 715 00:51:23,345 --> 00:51:25,380 (和幸)逃がすわけねぇだろ。 716 00:51:25,380 --> 00:51:29,180 (美姫)えっ… えぇ…。 717 00:51:31,720 --> 00:51:33,320 いった…。 718 00:51:35,157 --> 00:51:38,757 (和幸)帰って どうすんだ? お前。 居場所のない家によ。 719 00:51:40,345 --> 00:51:42,414 (和幸)お前のおやじは 再婚相手と新しい息子と➡ 720 00:51:42,414 --> 00:51:44,683 幸せな家庭を 築こうとしてんだよ。➡ 721 00:51:44,683 --> 00:51:47,052 そんなとこに お前が帰って どうする。➡ 722 00:51:47,052 --> 00:51:50,439 迷惑だろうが。 723 00:51:50,439 --> 00:51:53,139 必要とされてないんだから。 724 00:51:54,876 --> 00:51:57,646 (和幸)お前の居場所は ここにしかないんだよ。 725 00:51:57,646 --> 00:52:00,849 俺も客も お前を求めてる。 726 00:52:00,849 --> 00:52:04,286 お前が 本当に必要とされてるのは➡ 727 00:52:04,286 --> 00:52:06,154 ここだけなんだよ。 728 00:52:06,154 --> 00:52:14,246 ♬~ 729 00:52:14,246 --> 00:52:15,846 ううっ…。 730 00:52:17,599 --> 00:52:19,251 辞めた? もともと➡ 731 00:52:19,251 --> 00:52:22,187 2カ月の臨時講師として 来てただけですから。 732 00:52:22,187 --> 00:52:26,007 あっ… おねえさん そいつの住所 教えてくんないすかね。 733 00:52:26,007 --> 00:52:31,029 そのようなことは…。 いいじゃねぇかよ 頼むよ。 734 00:52:31,029 --> 00:52:32,848 どけ。 735 00:52:32,848 --> 00:52:35,648 お願いします。 736 00:52:37,853 --> 00:52:40,305 住所だけですよ。 737 00:52:40,305 --> 00:52:43,525 はい。 変な住所でね➡ 738 00:52:43,525 --> 00:52:45,977 前から 気になっては いたんですけど。 739 00:52:45,977 --> 00:52:48,180 (弾間)はい。➡ 740 00:52:48,180 --> 00:52:52,751 住所がクラブ? 私も変だなと思ったんですけど➡ 741 00:52:52,751 --> 00:52:56,154 塾長の推薦なもんで。 742 00:52:56,154 --> 00:52:57,939 何で そんなやつが 講師やってたの? 743 00:52:57,939 --> 00:52:59,741 それ以上は…。 744 00:52:59,741 --> 00:53:02,561 どけ。 745 00:53:02,561 --> 00:53:04,212 お願いします。 746 00:53:04,212 --> 00:53:06,014 はい。 おい。 747 00:53:06,014 --> 00:53:09,317 実は うわさなんですけどね。 ええ。 748 00:53:09,317 --> 00:53:16,074 真田先生 塾長の昔の愛人の息子だ って うわさがあって。 749 00:53:16,074 --> 00:53:19,077 ≫[テレビ](照昌)大学入試なんて 何も怖がる必要はないんです。 750 00:53:19,077 --> 00:53:22,914 [テレビ] そのための準備を やるか やらないか。 それだけ! 751 00:53:22,914 --> 00:53:25,517 [テレビ] 君たちの未来は 君たちが選ぶんだ! 752 00:53:25,517 --> 00:53:28,217 [テレビ] やれば できる! 753 00:53:29,988 --> 00:53:33,325 塾長の愛人の息子か。 754 00:53:33,325 --> 00:53:34,976 (弾間)てことは 真田は➡ 755 00:53:34,976 --> 00:53:38,113 堂本和幸って名乗ってた可能性が あるってわけか。 756 00:53:38,113 --> 00:53:39,781 何だ 知ってんのか? 龍二。 757 00:53:39,781 --> 00:53:41,716 ああ。 堂本和幸ってのは➡ 758 00:53:41,716 --> 00:53:44,819 城東大で イベントサークルを 仕切ってたんだけど➡ 759 00:53:44,819 --> 00:53:46,938 当時 たまり場のクラブで➡ 760 00:53:46,938 --> 00:53:51,042 女子大生が売春してたって うわさがあってな。 えぇ? 761 00:53:51,042 --> 00:53:53,311 (弾間)俺の知り合いも 売春させられそうになって➡ 762 00:53:53,311 --> 00:53:55,280 そのとき いろいろ調べたんだけど➡ 763 00:53:55,280 --> 00:53:58,216 結局 事件は 金で うやむやに されちまったらしい。 764 00:53:58,216 --> 00:54:02,454 真田先生って 確か 城東大出身だったはず。 765 00:54:02,454 --> 00:54:06,107 名前を 愛人だった母親の姓に 戻した可能性があるな。 766 00:54:06,107 --> 00:54:09,361 (弾間)ああ。 堂本 つったら この塾だけじゃなく➡ 767 00:54:09,361 --> 00:54:11,346 いろいろ経営してる 一大グループだ。➡ 768 00:54:11,346 --> 00:54:13,315 和幸の不祥事をもみ消すために➡ 769 00:54:13,315 --> 00:54:15,717 名前ぐらい変えても 不思議じゃねぇだろ。 770 00:54:15,717 --> 00:54:19,287 真田って野郎が その堂本と同一人物だったら➡ 771 00:54:19,287 --> 00:54:22,140 葛城 マジでヤベェぞ。 あぁ 急ごう。 772 00:54:22,140 --> 00:54:23,825 おう。 773 00:54:23,825 --> 00:54:33,852 ♬~ 774 00:54:33,852 --> 00:54:37,072 [TEL] プルルル… 775 00:54:37,072 --> 00:54:41,109 兄さんのことが感づかれて そっちに 男2人が向かったよ。 776 00:54:41,109 --> 00:54:43,278 あぁ? [TEL] 困るんだよねぇ~。 777 00:54:43,278 --> 00:54:47,599 足のつくような ドジ踏まれちゃ。 778 00:54:47,599 --> 00:54:50,251 だから 忠告したのに。 779 00:54:50,251 --> 00:54:53,271 [TEL] これだから やなんだよ。 780 00:54:53,271 --> 00:54:56,171 愛人の子供は。 781 00:54:59,144 --> 00:55:02,380 ちっ… 調子に乗りやがって。 782 00:55:02,380 --> 00:55:04,349 ガッ! 783 00:55:04,349 --> 00:55:07,319 あっ…。 784 00:55:07,319 --> 00:55:11,106 ビンゴみてぇだな。 ああ。 785 00:55:11,106 --> 00:55:19,814 ♬~ 786 00:55:19,814 --> 00:55:22,550 英吉 お前 先行け。 787 00:55:22,550 --> 00:55:24,653 わかった。 788 00:55:24,653 --> 00:55:26,304 おい! (弾間)おら 待て! 789 00:55:26,304 --> 00:55:27,972 おら! 790 00:55:27,972 --> 00:55:44,856 ♬~ 791 00:55:44,856 --> 00:55:46,456 葛城。 792 00:55:48,443 --> 00:55:50,278 葛城! 793 00:55:50,278 --> 00:55:59,087 ♬~ 794 00:55:59,087 --> 00:56:00,687 くっそ。 795 00:56:02,407 --> 00:56:04,092 葛城。 796 00:56:04,092 --> 00:56:14,519 ♬~ 797 00:56:14,519 --> 00:56:17,772 …ったく どこ行っちまったんだよ 葛城。 798 00:56:17,772 --> 00:56:20,372 ≫捜してるのは この子かな? 799 00:56:22,277 --> 00:56:25,447 葛城! (美姫)あっ… 鬼塚先生。 800 00:56:25,447 --> 00:56:27,447 おめぇが真田か。 801 00:58:00,375 --> 00:58:02,043 おめぇが真田か。 802 00:58:02,043 --> 00:58:06,214 はじめまして 鬼塚先生。 803 00:58:06,214 --> 00:58:07,899 葛城を返してもらうぜ。 804 00:58:07,899 --> 00:58:09,918 勘違いしてもらっちゃ困るよ。 805 00:58:09,918 --> 00:58:12,253 俺は こいつらに居場所を提供して➡ 806 00:58:12,253 --> 00:58:15,006 寂しさを 紛らわせてやってるだけだよ。 807 00:58:15,006 --> 00:58:19,006 ふざけたこと言ってんじゃねぇよ! 808 00:58:22,347 --> 00:58:26,184 先生は 自分の立場が わかってないようだね。➡ 809 00:58:26,184 --> 00:58:29,921 少しでも妙なまねをしたら…➡ 810 00:58:29,921 --> 00:58:32,407 この子に一生消えない傷が付くよ。 811 00:58:32,407 --> 00:58:35,707 てっめぇ…。 812 00:58:39,180 --> 00:58:41,980 (弾間)美姫ちゃん 来い! 813 00:58:44,352 --> 00:58:46,888 (弾間)てめぇ せこいまねしてんじゃねぇぞ。 814 00:58:46,888 --> 00:58:50,488 もしかして これ 形勢逆転か? 815 00:58:52,477 --> 00:58:56,314 調子に乗りやがって。 816 00:58:56,314 --> 00:58:58,616 まだ終わっちゃいねぇんだよ! 817 00:58:58,616 --> 00:59:00,718 おりゃ! 818 00:59:00,718 --> 00:59:24,275 ♬~ 819 00:59:24,275 --> 00:59:25,944 おい 待て この野郎! 820 00:59:25,944 --> 00:59:27,679 おりゃあ! 821 00:59:27,679 --> 00:59:33,251 ♬~ 822 00:59:33,251 --> 00:59:35,520 おい!行くぞ! 823 00:59:35,520 --> 00:59:41,709 ♬~ 824 00:59:41,709 --> 00:59:45,509 葛城。 鬼塚先生。 825 00:59:49,651 --> 00:59:53,421 悪かったな 葛城。 826 00:59:53,421 --> 00:59:55,607 俺が ちゃんと 話聞いてやらなかったばかりに➡ 827 00:59:55,607 --> 00:59:58,843 こんなことに なっちまって。 828 00:59:58,843 --> 01:00:03,815 帰ろう。 おやじさんと ちゃんと話そう。 829 01:00:03,815 --> 01:00:09,387 帰らない。 葛城。 830 01:00:09,387 --> 01:00:12,487 帰りたくないよ! 831 01:00:14,309 --> 01:00:20,809 お父さんは 新しい家族で 幸せにやればいいんだよ。 832 01:00:22,650 --> 01:00:27,739 私なんか いないほうが いいんだから! 833 01:00:27,739 --> 01:00:35,680 私にはね… 帰る場所がないの! 834 01:00:35,680 --> 01:00:38,883 もう私の居場所なんて どこにもないのよ! 835 01:00:38,883 --> 01:00:41,883 甘えてんじゃねぇよ! 836 01:00:44,722 --> 01:00:48,676 ガキみてぇなこと 言ってんじゃねぇぞ。 837 01:00:48,676 --> 01:00:52,213 居場所が ねぇだ? 838 01:00:52,213 --> 01:00:56,551 自分の居場所ってのはな 与えてもらうもんじゃねぇんだよ。 839 01:00:56,551 --> 01:00:59,854 自分で作るもんなんだよ!➡ 840 01:00:59,854 --> 01:01:03,992 俺や英吉だって 家族からも 学校からも見捨てられて➡ 841 01:01:03,992 --> 01:01:06,377 どこにも居場所なんて なかったよ。 842 01:01:06,377 --> 01:01:11,477 でもな 俺たちは自分で自分たちの 居場所 作ってきたんだよ。 843 01:01:15,353 --> 01:01:20,358 どんなときも 自分が ここに いたいって思える場所を作れる。 844 01:01:20,358 --> 01:01:26,314 時には それを 他人に作ってやることもできる。 845 01:01:26,314 --> 01:01:29,114 それが大人ってもんじゃねぇのか。 846 01:01:31,953 --> 01:01:35,506 おめぇは もう ガキじゃねぇんだよ! 847 01:01:35,506 --> 01:01:40,845 大人なんだよ。 その証拠に➡ 848 01:01:40,845 --> 01:01:45,245 お前 おやじさんの幸せ ちゃんと願ってんじゃねぇか。 849 01:01:47,618 --> 01:01:50,418 (弾間)おやじさんのこと思って 悩んでんじゃねぇかよ。 850 01:01:54,876 --> 01:01:59,076 (弾間)そりゃ 十分 大人だよ。 851 01:02:02,650 --> 01:02:09,273 だから 今度は お前が 自分と新しい家族のために➡ 852 01:02:09,273 --> 01:02:11,573 居場所 作ってやれば いいじゃねぇか。 853 01:02:13,611 --> 01:02:15,211 そうだろ? 854 01:02:19,083 --> 01:02:20,985 うん。 855 01:02:20,985 --> 01:02:26,741 ♬~ 856 01:02:26,741 --> 01:02:29,444 お前になら できるはずだよ。 857 01:02:29,444 --> 01:02:31,546 絶対に。 858 01:02:31,546 --> 01:02:37,718 ♬~ 859 01:02:37,718 --> 01:02:39,454 くぅ~。 860 01:02:39,454 --> 01:02:41,539 何だよ 龍二 俺が言おうとしたこと➡ 861 01:02:41,539 --> 01:02:44,739 全部 言いやがってよ。 ふっ。 862 01:02:46,978 --> 01:02:51,449 あらっ? おいおい おい。 863 01:02:51,449 --> 01:02:55,720 今度は 龍二君に ほれたなんて 言わないでくださいよ~。 864 01:02:55,720 --> 01:02:57,371 あぁ? お前 そんなことより➡ 865 01:02:57,371 --> 01:03:00,174 どうすんだよ。 真田 逃げちまったぞ。 866 01:03:00,174 --> 01:03:02,374 決まってんだろ。 867 01:03:07,115 --> 01:03:10,418 だから 堂本社長に 話がある つってんだよ! 868 01:03:10,418 --> 01:03:13,020 社長の愛人の息子の 真田って野郎のことで。 869 01:03:13,020 --> 01:03:16,574 (受付嬢)アポイントのない方を お通しすることは できません。 870 01:03:16,574 --> 01:03:19,544 …ったく。 あぁ! (受付嬢)あっ ちょっと! 871 01:03:19,544 --> 01:03:22,980 (警備員)ちょっと ちょっと…。 社長に話が あんだよ! 872 01:03:22,980 --> 01:03:25,516 (照昌)おい!何の騒ぎだ? 873 01:03:25,516 --> 01:03:28,653 (受付嬢)しゃ… 社長! 874 01:03:28,653 --> 01:03:31,172 あんたか? (幸広)何だ? 君は。 875 01:03:31,172 --> 01:03:35,476 明修学苑教師 鬼塚英吉だ。 876 01:03:35,476 --> 01:03:38,045 真田和幸の居場所を捜してる。 877 01:03:38,045 --> 01:03:39,714 あんたの息子なんだろ? すいません➡ 878 01:03:39,714 --> 01:03:41,716 何の話をしてるんですか? とぼけんな! 879 01:03:41,716 --> 01:03:46,387 あんたの推薦で真田が塾の講師を やってたことは わかってんだよ。 880 01:03:46,387 --> 01:03:49,187 教えろ。 真田は どこにいるんだ? 881 01:03:51,042 --> 01:03:53,442 女子高生に売春させてんだぞ! 882 01:03:55,213 --> 01:03:59,013 そんなくず 見たこともないな。 883 01:04:02,720 --> 01:04:05,606 (幸広)おい。 彼らを表へ。 (警備員たち)はい。 884 01:04:05,606 --> 01:04:08,306 おい!ちょっと待て! 885 01:05:50,378 --> 01:05:52,980 (照昌)あれほど注意しろと 言ったのに 何をしてるんだ。 886 01:05:52,980 --> 01:05:54,649 すいませんでした 父さん。 887 01:05:54,649 --> 01:05:58,886 しょせんは水商売女の息子だな。➡ 888 01:05:58,886 --> 01:06:02,686 こんな簡単な問題も解けない 出来損ないだ。 889 01:06:04,408 --> 01:06:08,708 (照昌)お前の仕事は 今後 幸広に任せることにする。 890 01:06:11,916 --> 01:06:14,819 わかりました。 891 01:06:14,819 --> 01:06:16,587 父さん。 待ってください! 892 01:06:16,587 --> 01:06:18,606 もう一度チャンスを。 893 01:06:18,606 --> 01:06:20,808 今度のパーティーには➡ 894 01:06:20,808 --> 01:06:25,346 近隣諸国の政財界の要人も 多数 招待している。➡ 895 01:06:25,346 --> 01:06:29,050 失敗は許されん。 はい。 896 01:06:29,050 --> 01:06:34,422 ♬~ 897 01:06:34,422 --> 01:06:38,622 (照昌)我々の裏を知ってしまった 人間は整理する必要がある。 898 01:06:40,845 --> 01:06:44,148 (照昌)意味はわかるな? 和幸。 (和幸)はい。 899 01:06:44,148 --> 01:06:47,485 (照昌)これは最終試験だ。➡ 900 01:06:47,485 --> 01:06:52,485 私の息子でいたいなら 必ず合格点を取れ。 901 01:06:54,575 --> 01:06:56,243 はい。 902 01:06:56,243 --> 01:07:03,317 ♬~ 903 01:07:03,317 --> 01:07:05,586 まだ捜してるんですか? 904 01:07:05,586 --> 01:07:08,005 ああ。 でも 手がかりすら なくてよ。 905 01:07:08,005 --> 01:07:10,875 諦めて 施設に預けて さっぱりしたら? 906 01:07:10,875 --> 01:07:14,445 (冴島)そんなこと できっかよ! マリアは きっと➡ 907 01:07:14,445 --> 01:07:16,947 子供のこと捨てたくなかったんだ。 908 01:07:16,947 --> 01:07:20,547 わかんだよ あの部屋 見てたらよ。 909 01:07:26,841 --> 01:07:30,241 子供のこと すげぇ愛してたんだよ。 910 01:07:31,979 --> 01:07:34,482 部屋に母子手帳は置いてあった? 911 01:07:34,482 --> 01:07:36,384 母子手帳? 912 01:07:36,384 --> 01:07:40,638 父親のこととか マリアの居場所に つながる手がかりが➡ 913 01:07:40,638 --> 01:07:42,773 何か つかめるかも。 914 01:07:42,773 --> 01:07:46,173 母子手帳…。 ありがとう。 915 01:07:51,849 --> 01:07:53,951 いいねぇ。 マリアは➡ 916 01:07:53,951 --> 01:07:58,956 あ~んな まっすぐな男に 好きになってもらって。 917 01:07:58,956 --> 01:08:04,678 はぁ~ どうして私には ああいう いい男 来ないんだろ。 918 01:08:04,678 --> 01:08:07,278 わぁ~~!! 919 01:08:09,049 --> 01:08:11,185 待ってろよ 3つ子~! 920 01:08:11,185 --> 01:08:14,255 俺が お前らの母ちゃんは お前らを捨ててねぇって➡ 921 01:08:14,255 --> 01:08:17,041 証明してやっからよ~! 922 01:08:17,041 --> 01:08:19,241 うぉ~~! 923 01:08:26,917 --> 01:08:28,517 (マリア)和幸。 924 01:08:31,956 --> 01:08:35,276 (マリア)和幸に言われたとおり 子供 捨ててきたよ。➡ 925 01:08:35,276 --> 01:08:38,176 だから お願い。 私のこと 捨てないで! 926 01:08:39,914 --> 01:08:41,816 (和幸) ウゼェんだよ!おめぇはよ! 927 01:08:41,816 --> 01:08:43,816 お前に構ってる暇 ねぇんだよ。 928 01:08:46,253 --> 01:08:48,973 俺だ。 鬼塚っていう教師を始末する。➡ 929 01:08:48,973 --> 01:08:51,973 すぐに人を集めろ。 鬼塚? 930 01:08:54,545 --> 01:08:58,983 (マリア)ねえ 待って!鬼塚… ねえ 知ってるよ。 931 01:08:58,983 --> 01:09:02,153 鬼塚って 鬼塚英吉でしょ?➡ 932 01:09:02,153 --> 01:09:05,806 私が働いてたキャバクラに お客さんで来たの。 933 01:09:05,806 --> 01:09:09,577 ねえ 鬼塚先生が どうしたの? 934 01:09:09,577 --> 01:09:22,022 ♬~ 935 01:09:22,022 --> 01:09:23,691 (吉川) あぁ よしよし…。 うぇ~ん! 936 01:09:23,691 --> 01:09:26,277 (吉川) よ~し よしよし 泣かないで…。 937 01:09:26,277 --> 01:09:27,945 うぇ~ん! 938 01:09:27,945 --> 01:09:29,947 (吉川)どう しちゃったんだろ 急に泣きだして。 939 01:09:29,947 --> 01:09:32,416 (石田)揺らせ…。 940 01:09:32,416 --> 01:09:36,203 あぁ~ それにしても 真田の野郎は どこ行ったんだ。 941 01:09:36,203 --> 01:09:37,972 (弾間)静かにしてんのが かえって不気味だな。 942 01:09:37,972 --> 01:09:40,407 ああ。 まあ 俺たちが あいつの売春組織➡ 943 01:09:40,407 --> 01:09:42,076 ぶっ潰してやったからな。 944 01:09:42,076 --> 01:09:44,945 報復に来ても おかしくねぇんだが。 945 01:09:44,945 --> 01:09:47,464 (弾間)女子高生 たくさん いたんだろ? あのクラブに。 946 01:09:47,464 --> 01:09:49,416 うん。 (弾間)みんな無事に➡ 947 01:09:49,416 --> 01:09:51,285 親元 戻ってりゃいいけどな。 948 01:09:51,285 --> 01:09:54,285 [TEL](着信メロディー) 949 01:09:56,140 --> 01:09:58,140 [TEL] 950 01:10:00,010 --> 01:10:02,813 もしもし。 [TEL](マリア)鬼塚先生? 951 01:10:02,813 --> 01:10:06,317 [TEL] 私 誰かわかる? 952 01:10:06,317 --> 01:10:07,985 マリア! 953 01:10:07,985 --> 01:10:10,504 ピンポン ピンポ~ン。 正解。 954 01:10:10,504 --> 01:10:14,608 お前 どこにいんだよ? 冴島 捜し回ってんぞ。 955 01:10:14,608 --> 01:10:17,478 ていうか 3つ子もいるしよ。 956 01:10:17,478 --> 01:10:19,780 [TEL] ちょっといろいろ事情があってね。 957 01:10:19,780 --> 01:10:24,285 会って話したいから 今から言う所に来てくれる? 958 01:10:24,285 --> 01:10:28,172 わかった。 すぐ行く。 959 01:10:28,172 --> 01:10:29,840 どこだ? 960 01:10:29,840 --> 01:10:41,385 ♬~ 961 01:10:41,385 --> 01:10:44,088 母子手帳 母子手帳…。 962 01:10:44,088 --> 01:10:54,782 ♬~ 963 01:10:54,782 --> 01:10:56,450 あった。 964 01:10:56,450 --> 01:11:22,259 ♬~ 965 01:11:22,259 --> 01:11:23,978 こいつが おやじか…。 966 01:11:23,978 --> 01:11:31,278 ♬~ 967 01:11:41,779 --> 01:11:44,381 内山田教頭。 あっ!鬼塚。 968 01:11:44,381 --> 01:11:47,318 何やってんすか? こんな所で。 969 01:11:47,318 --> 01:11:50,287 あれだよ あれ。 970 01:11:50,287 --> 01:11:52,406 ま~た 娘さんの後 つけてんですか。 971 01:11:52,406 --> 01:11:56,310 ちっ。 言ったじゃないすか この前 娘を信じるって。 972 01:11:56,310 --> 01:11:58,779 ネクタイだよ。 えっ? 973 01:11:58,779 --> 01:12:00,831 私の誕生日は もうとっくに過ぎてんのに➡ 974 01:12:00,831 --> 01:12:02,716 いつまでたっても ネクタイをくれんのだ。 975 01:12:02,716 --> 01:12:04,385 ただ 忘れてるだけじゃ ないんすか。 976 01:12:04,385 --> 01:12:06,086 それはない。 はぁ? 977 01:12:06,086 --> 01:12:08,772 娘が今 持ってる紙袋に 入っている。 978 01:12:08,772 --> 01:12:12,426 好子のやつ あのネクタイ 一体 誰に渡すつもりだ。 979 01:12:12,426 --> 01:12:14,078 父親である わしを差し置いて➡ 980 01:12:14,078 --> 01:12:18,449 他の男にプレゼントなど 許せん! 981 01:12:18,449 --> 01:12:21,449 マリア… どこだ? 982 01:12:35,983 --> 01:12:41,021 ♬~ 983 01:12:41,021 --> 01:12:43,674 真田…。 うん? 984 01:12:43,674 --> 01:12:45,843 ヤバい。 985 01:12:45,843 --> 01:12:47,811 だめだ!降りろ! 986 01:12:47,811 --> 01:12:49,947 乗っちゃだめだ!降りろ! 987 01:12:49,947 --> 01:12:52,015 うわっ!悪ぃ…。 988 01:12:52,015 --> 01:12:55,215 おい!くっそ! 989 01:12:56,920 --> 01:12:59,773 どういうことなんだ? 鬼塚君。 説明したまえ! 990 01:12:59,773 --> 01:13:01,973 くっそ…。 えっ? 991 01:13:03,644 --> 01:13:05,644 ≪教頭先生。 992 01:14:46,380 --> 01:15:44,154 ♬~ 993 01:15:44,154 --> 01:15:47,674 くっそ… どこ行きやがった。 994 01:15:47,674 --> 01:15:51,178 えっ? 英吉さんが マリアちゃんに会いにでかけた? 995 01:15:51,178 --> 01:15:53,580 ああ。 さっき電話があってな。 996 01:15:53,580 --> 01:15:56,683 くそ… せっかく 母子手帳 見つけてきたのに➡ 997 01:15:56,683 --> 01:15:59,086 今までの苦労が 水の泡じゃねぇかよ。 998 01:15:59,086 --> 01:16:02,186 はぁ~。 英吉さん 今 どこにいんだろ。 999 01:16:05,142 --> 01:16:07,844 待て!冴島。 1000 01:16:07,844 --> 01:16:11,448 もしかしたら お前の苦労 水の泡じゃないかもしれねぇぞ。 1001 01:16:11,448 --> 01:16:13,584 えっ? 1002 01:16:13,584 --> 01:16:15,586 ≫(バイクのエンジン音) 1003 01:16:15,586 --> 01:16:24,611 ♬~ 1004 01:16:24,611 --> 01:16:27,664 真田は? 一とおり回ったけど➡ 1005 01:16:27,664 --> 01:16:29,816 どこにも見当たんねぇ。 どっか逃げたってことか? 1006 01:16:29,816 --> 01:16:32,653 いや それはねぇ。 この辺のどっかに いるはずなんだ。 1007 01:16:32,653 --> 01:16:35,153 それより これ見ろ。 あぁ? 1008 01:16:42,579 --> 01:16:45,182 (弾間)あいつが 堂本の名字だったって証拠だ。 1009 01:16:45,182 --> 01:16:47,317 これで あの社長も関係ねぇ とは言えなくなる。 1010 01:16:47,317 --> 01:16:49,720 こいつが父親だったってわけか。 1011 01:16:49,720 --> 01:16:52,120 これで 全ては つながったってことか。 1012 01:16:54,675 --> 01:16:56,275 あっ。 1013 01:17:01,164 --> 01:17:04,084 マリアちゃん! おい! 1014 01:17:04,084 --> 01:17:06,320 (冴島)マリアちゃん! 1015 01:17:06,320 --> 01:17:08,420 おい!待て! 1016 01:17:11,475 --> 01:17:13,075 (冴島)マリアちゃん! 1017 01:17:19,282 --> 01:17:22,382 マリアちゃん どこ行ってたんだよ。 1018 01:17:24,304 --> 01:17:26,239 捜したんだぜ。 1019 01:17:26,239 --> 01:17:29,039 3つ子 置いて消えちまって 心配してたんだよ。 1020 01:17:31,178 --> 01:17:33,313 子供たちは元気だぜ。 1021 01:17:33,313 --> 01:17:37,551 俺 ちゃんと面倒見てっから…。 (マリア)もう うるさい!➡ 1022 01:17:37,551 --> 01:17:41,054 子供 子供って言わないでくれる? 1023 01:17:41,054 --> 01:17:43,154 聞きたくもないわ。 1024 01:17:47,177 --> 01:17:51,177 私は 子供が邪魔だったの。 1025 01:17:52,883 --> 01:17:55,783 だから 捨てたの! 1026 01:17:57,537 --> 01:18:01,308 マリアちゃん。 邪魔だから 捨てただ? 1027 01:18:01,308 --> 01:18:07,831 ふざけんな!てめぇが腹 痛めて 産んだ子じゃねぇのかよ! 1028 01:18:07,831 --> 01:18:09,599 てめぇで産んどいてなぁ いらねぇとか➡ 1029 01:18:09,599 --> 01:18:12,419 言ってんじゃねぇぞ ばか野郎! 1030 01:18:12,419 --> 01:18:16,106 あんたに 何がわかんのよ! 1031 01:18:16,106 --> 01:18:18,542 マリアちゃん 待てよ! おい! 1032 01:18:18,542 --> 01:18:21,078 待て!英吉! 1033 01:18:21,078 --> 01:18:22,746 うぉ! うぉ! 1034 01:18:22,746 --> 01:18:24,346 うわっ…。 1035 01:18:26,083 --> 01:18:29,753 うぉ~!何じゃ? こりゃ~。 1036 01:18:29,753 --> 01:18:34,474 (冴島)うぅ…。 くそ… やっぱり わなだったか。 1037 01:18:34,474 --> 01:18:37,477 (和幸)はっはっはっ…。➡ 1038 01:18:37,477 --> 01:18:41,548 ざまぁねぇな 鬼塚。 真田! 1039 01:18:41,548 --> 01:18:43,617 (和幸)全部 わなだったんだよ。➡ 1040 01:18:43,617 --> 01:18:45,452 マリアが電話で呼び出したのも➡ 1041 01:18:45,452 --> 01:18:48,171 目の前で 女子高生をさらったのも。➡ 1042 01:18:48,171 --> 01:18:50,474 ここに お前らをおびき出すためのな。 1043 01:18:50,474 --> 01:18:53,210 てめぇ~。 ちょっと頭 使えば➡ 1044 01:18:53,210 --> 01:18:58,281 お前らなんて この程度だ。 この ごきぶりどもが。 1045 01:18:58,281 --> 01:19:00,481 よくやってくれた マリア。 1046 01:19:02,252 --> 01:19:03,852 うん。 1047 01:19:07,574 --> 01:19:09,174 マリアちゃん! 1048 01:19:11,595 --> 01:19:14,948 何で? もう 用なしなんだよ。 1049 01:19:14,948 --> 01:19:16,716 約束してくれたじゃない。 1050 01:19:16,716 --> 01:19:19,786 お前みたいな女と より戻すわけねぇだろ。 1051 01:19:19,786 --> 01:19:22,539 暇潰しに たった一度 つきあってやっただけなのに➡ 1052 01:19:22,539 --> 01:19:24,339 ガキまで作りやがってよ。 1053 01:19:26,076 --> 01:19:28,712 (和幸) 俺は 堂本グループの息子だぞ。➡ 1054 01:19:28,712 --> 01:19:31,715 お前みたいな ばかな女と 釣り合うわけねぇだろ。 1055 01:19:31,715 --> 01:19:34,315 和幸…。 1056 01:19:36,453 --> 01:19:38,105 うぅ~ あっ! 1057 01:19:38,105 --> 01:19:41,608 うっ! (冴島)あっ… くそ! 1058 01:19:41,608 --> 01:19:45,408 (和幸)これで ジ エンドだな。 1059 01:19:48,949 --> 01:19:52,219 年越し0時ちょうどに 発火するようにセットしてある。 1060 01:19:52,219 --> 01:19:55,519 あけましておめで… はい!ボ~ンだ。 1061 01:19:57,240 --> 01:20:00,477 (和幸)年越しの カウントダウンでも しながら➡ 1062 01:20:00,477 --> 01:20:03,947 一歩ずつ近づく死の恐怖に おびえるといい。 1063 01:20:03,947 --> 01:20:09,853 ♬~ 1064 01:20:09,853 --> 01:20:12,088 拉致した女の子たちは どうすんだよ? 1065 01:20:12,088 --> 01:20:14,574 (和幸)そんなのは お前が知る必要ねぇだろ。 1066 01:20:14,574 --> 01:20:18,845 どうせ死ぬんだから。 てめぇ…。 1067 01:20:18,845 --> 01:20:23,850 (和幸)裏を知られた以上 ちゃんと始末しないとな。 1068 01:20:23,850 --> 01:20:26,186 こんなことして ただで済むと思うなよ! 1069 01:20:26,186 --> 01:20:28,939 いくらほえても 無駄 無駄 無駄。 1070 01:20:28,939 --> 01:20:31,575 それよりも…➡ 1071 01:20:31,575 --> 01:20:35,145 限られた あと僅かな人生でも かみしめろ。➡ 1072 01:20:35,145 --> 01:20:38,481 仲間と一緒にな。 1073 01:20:38,481 --> 01:20:41,581 ピッ ピッ ピッ… 1074 01:20:43,320 --> 01:20:44,920 (冴島)おい! 1075 01:20:48,508 --> 01:20:52,108 (冴島)マリアちゃん 大丈夫か? 1076 01:20:55,549 --> 01:20:57,149 ごめん…。 1077 01:20:59,019 --> 01:21:01,319 全部 私のせい。 1078 01:21:03,006 --> 01:21:06,209 今は そんなこと 言ってる場合じゃねぇだろ。 1079 01:21:06,209 --> 01:21:09,412 何とかして こっから抜け出さねぇと➡ 1080 01:21:09,412 --> 01:21:11,715 俺たち全員 死んじまうぞ。 1081 01:21:11,715 --> 01:21:13,315 ピッ ピッ… 1082 01:23:15,372 --> 01:23:18,341 あぁ!くっそ 縄が抜けねぇ。 1083 01:23:18,341 --> 01:23:20,010 (冴島)どうするんすか! このままじゃ みんな➡ 1084 01:23:20,010 --> 01:23:22,579 死んじまいますよ! んなこと わかってるよ! 1085 01:23:22,579 --> 01:23:24,247 (弾間)何とか なんねぇのかよ。 あぁ? 1086 01:23:24,247 --> 01:23:28,251 (冴島) 死にたくねぇ。 母さ~~ん! 1087 01:23:28,251 --> 01:23:30,987 何で こんなことに なっちまったんだよ。 1088 01:23:30,987 --> 01:23:35,342 もうすぐ新年だってのによ! このまま死ぬなんて 嫌だ。 1089 01:23:35,342 --> 01:23:38,311 こんなんで 終わっていいのかよ!英吉! 1090 01:23:38,311 --> 01:23:40,311 ≪いいわけないでしょ。 1091 01:23:42,115 --> 01:23:43,715 誰だ? 1092 01:23:45,452 --> 01:23:47,871 やっほ。 神崎。 1093 01:23:47,871 --> 01:23:50,140 麗美ちゃん。 1094 01:23:50,140 --> 01:23:53,810 あっ!内山田教頭に 菊地まで…。 1095 01:23:53,810 --> 01:23:56,810 ピッ ピッ ピッ… 1096 01:23:58,515 --> 01:24:00,183 (菊地)これでよし と。 1097 01:24:00,183 --> 01:24:03,319 あぁ~ サンキュー。 1098 01:24:03,319 --> 01:24:07,273 ていうか 何で おめぇら ここが? (麗美)ネックレス あげたでしょ? 1099 01:24:07,273 --> 01:24:10,510 あっ これか? (麗美)うん GPSが入ってるの。 1100 01:24:10,510 --> 01:24:14,381 鬼塚先生が24時間 どこにいるか わかるように。 1101 01:24:14,381 --> 01:24:18,218 GPS? うわっ! 1102 01:24:18,218 --> 01:24:21,218 ((私の愛のレーダーは 何でも お見通しなの。)) 1103 01:24:22,906 --> 01:24:26,776 だから おめぇ この前…。 だって浮気されたら嫌でしょ? 1104 01:24:26,776 --> 01:24:30,597 …ったく おめぇ マジで 高校生かよ? 1105 01:24:30,597 --> 01:24:33,797 (弾間)おい 英吉 急がねぇと。 あっ おう。 1106 01:24:36,219 --> 01:24:41,019 マリア 真田は どこ行ったんだ? 知ってんだろ? 1107 01:24:44,744 --> 01:24:48,848 おめぇ まだ かばう気かよ! いいかげん 目ぇ覚ませよ。 1108 01:24:48,848 --> 01:24:50,648 おめぇを殺そうとしたんだぞ! 1109 01:24:53,286 --> 01:24:56,172 子供が出来たからって おめぇを捨てるような男なんだ! 1110 01:24:56,172 --> 01:24:58,908 そんなやつ かばって どうすんだよ! 1111 01:24:58,908 --> 01:25:02,779 (マリア)私には 彼しかいないの! 1112 01:25:02,779 --> 01:25:05,479 彼とじゃなきゃ生きていけないの。 1113 01:25:07,250 --> 01:25:13,273 (マリア)たとえ あの子たちが かわいくたって➡ 1114 01:25:13,273 --> 01:25:17,473 私には 和幸じゃなきゃ意味ないの! 1115 01:25:19,212 --> 01:25:22,148 寂しいの。➡ 1116 01:25:22,148 --> 01:25:23,748 だから…。 1117 01:25:25,485 --> 01:25:28,438 あぁ そうかよ。 1118 01:25:28,438 --> 01:25:32,559 子供より 男 取るってんだな。 1119 01:25:32,559 --> 01:25:34,844 だったら この子たち いらねぇな。 1120 01:25:34,844 --> 01:25:43,019 ♬~ 1121 01:25:43,019 --> 01:25:45,805 (マリア)何する気!? 1122 01:25:45,805 --> 01:25:48,805 決まってんだろ? 捨てんだよ。 1123 01:25:50,910 --> 01:25:52,679 やめて! 1124 01:25:52,679 --> 01:25:57,700 ♬~ 1125 01:25:57,700 --> 01:25:59,586 やだ… やめて! 1126 01:25:59,586 --> 01:26:07,310 ♬~ 1127 01:26:07,310 --> 01:26:11,130 男 取るんだろ? 腹 痛めた子 捨てても。 1128 01:26:11,130 --> 01:26:13,149 やめて! だったら 何で捨てるとか➡ 1129 01:26:13,149 --> 01:26:17,337 言うんだよ! 何で いらねぇとか言うんだよ! 1130 01:26:17,337 --> 01:26:22,959 ♬~ 1131 01:26:22,959 --> 01:26:25,559 ほんとは大切なんだろ? 1132 01:26:27,664 --> 01:26:32,385 冴島に聞いたよ。 あんたの部屋➡ 1133 01:26:32,385 --> 01:26:34,685 子供のグッズだらけ らしいじゃねぇか。 1134 01:26:36,839 --> 01:26:38,808 そんなふうに かわいがってる子供➡ 1135 01:26:38,808 --> 01:26:41,208 そう簡単に 捨てられるわけねぇよな! 1136 01:26:43,830 --> 01:26:46,516 思い出してみろよ。 1137 01:26:46,516 --> 01:26:50,119 この子たちが 生まれたときのことを。 1138 01:26:50,119 --> 01:26:52,539 すっげぇ うれしかったんじゃねぇのか! 1139 01:26:52,539 --> 01:27:00,079 ♬~ 1140 01:27:00,079 --> 01:27:03,783 あんたが 男って居場所が必要なように➡ 1141 01:27:03,783 --> 01:27:08,071 この子たちにとっても 母親って居場所が必要なんだよ。 1142 01:27:08,071 --> 01:27:11,971 なのに 愛されてもねぇ男のために こいつら捨てていいのかよ!? 1143 01:27:14,877 --> 01:27:17,297 どんなに だめな親でも➡ 1144 01:27:17,297 --> 01:27:20,097 こいつらにとっては あんたが母親なんだよ。 1145 01:27:23,653 --> 01:27:28,675 作ってやれよ こいつらの居場所を。 1146 01:27:28,675 --> 01:27:32,912 この子たちが大人になったときに 幸せだったって言うまで。 1147 01:27:32,912 --> 01:27:38,585 ♬~ 1148 01:27:38,585 --> 01:27:41,585 てめぇが産んだガキなんだからよ。 1149 01:27:44,173 --> 01:27:48,673 ううっ… ううっ…。 1150 01:27:50,396 --> 01:27:53,616 あぁ~。 ううっ…。 1151 01:27:53,616 --> 01:27:57,587 あぁ~!ううっ…。 1152 01:27:57,587 --> 01:28:02,108 あぁ~。 (マリア)ううっ… ううっ…。 1153 01:28:02,108 --> 01:28:20,610 ♬~ 1154 01:28:20,610 --> 01:28:31,187 ううっ… ごめんね。 1155 01:28:31,187 --> 01:28:39,078 ♬~ 1156 01:28:39,078 --> 01:28:42,181 ううっ…。 1157 01:28:42,181 --> 01:28:47,236 ♬~ 1158 01:28:47,236 --> 01:28:51,636 (冴島) それでこそ 俺のマリアちゃんだ。 1159 01:28:57,330 --> 01:28:59,330 冴島さん…。 1160 01:29:01,684 --> 01:29:03,353 ごめんなさい。 1161 01:29:03,353 --> 01:29:20,620 ♬~ 1162 01:29:20,620 --> 01:29:23,639 よ~し!後は真田の野郎だな。 1163 01:29:23,639 --> 01:29:26,139 (冴島) いや でも 手がかりがないっすよ。 1164 01:29:30,430 --> 01:29:34,550 和幸は ここから沖合にある島で➡ 1165 01:29:34,550 --> 01:29:37,220 カウントダウンパーティーをする って言ってた。 1166 01:29:37,220 --> 01:29:43,242 連れてった子たちは 招待客の夜のお相手をさせるって。 1167 01:29:43,242 --> 01:29:45,878 島? 正確に言うと➡ 1168 01:29:45,878 --> 01:29:48,030 堂本グループの所有する 島みたいね。 1169 01:29:48,030 --> 01:29:52,085 …ってことは あの会社の社長も 絡んでるってことか。 1170 01:29:52,085 --> 01:29:55,671 社長の堂本照昌は政界 財界にも 太いパイプを持っていて➡ 1171 01:29:55,671 --> 01:29:57,507 海外進出も視野に入れてる。 1172 01:29:57,507 --> 01:30:00,209 そのために裏で コールガールを接待に使って➡ 1173 01:30:00,209 --> 01:30:02,145 点数稼ぎをしていても 不思議じゃない。 1174 01:30:02,145 --> 01:30:04,080 つまり あのクラブの売春も➡ 1175 01:30:04,080 --> 01:30:06,616 一族ぐるみの犯罪の可能性が あるってことか。 1176 01:30:06,616 --> 01:30:10,686 よし。 島に乗り込むぞ。 1177 01:30:10,686 --> 01:30:12,486 私も連れてって! 1178 01:30:14,974 --> 01:30:18,774 けりをつけたいのは 私も同じ。 1179 01:30:20,797 --> 01:30:23,750 だから お願い。 1180 01:30:23,750 --> 01:30:26,786 わかった。 一緒に行こう。 1181 01:30:26,786 --> 01:30:29,372 おい。 でも どうやって 島まで渡るんだよ? 1182 01:30:29,372 --> 01:30:33,059 こんな時間じゃ 船も チャーターできねぇし 運転だって…。 1183 01:30:33,059 --> 01:30:36,212 私に任せておきなさい! 1184 01:30:36,212 --> 01:30:38,414 えっ? 教頭。 1185 01:30:38,414 --> 01:30:43,085 実は誰にも言っていない特技が まだ ありましてね。 1186 01:30:43,085 --> 01:30:54,213 ♬~ 1187 01:30:54,213 --> 01:30:57,750 しかし 内山田教頭が 船舶免許 持ってたとはね。 1188 01:30:57,750 --> 01:30:59,919 こう見えても大学時代は➡ 1189 01:30:59,919 --> 01:31:02,939 海釣り同好会にも 入っていたんでな! 1190 01:31:02,939 --> 01:31:05,241 (冴島)ワンダーフォーゲル部 だったんじゃ…。 1191 01:31:05,241 --> 01:31:10,179 バブル世代は多趣味じゃなきゃ モテなかったんですよ! 1192 01:31:10,179 --> 01:31:13,382 待ってろよ~ 好子~! 1193 01:31:13,382 --> 01:31:19,205 ♬ 海だ 男だ まっしぐら 1194 01:31:19,205 --> 01:31:22,305 好子~! 1195 01:33:25,381 --> 01:33:37,410 ♬~ 1196 01:33:37,410 --> 01:33:39,078 (幸広)先生 本日は➡ 1197 01:33:39,078 --> 01:33:40,763 ありがとうございます。 いやいや。 1198 01:33:40,763 --> 01:33:42,963 (照昌)Ladies and gentlemen. 1199 01:33:44,917 --> 01:33:46,517 (照昌 英語) 1200 01:34:02,785 --> 01:34:06,939 (照昌)All gentlemen tonight! 1201 01:34:06,939 --> 01:34:09,539 パチパチ パチ… 1202 01:34:11,310 --> 01:34:13,179 教頭は ここで待っててください。 1203 01:34:13,179 --> 01:34:14,914 好子ちゃんは 必ず助けだしますから。 1204 01:34:14,914 --> 01:34:18,367 わかった。 鬼塚君も気を付けてね。 はい。 1205 01:34:18,367 --> 01:34:20,486 マリアちゃん 安全になるまで➡ 1206 01:34:20,486 --> 01:34:23,789 君も ここで待ってて。 真田は必ず捕まえる。 1207 01:34:23,789 --> 01:34:51,283 ♬~ 1208 01:34:51,283 --> 01:34:55,087 おい お前。 そろそろ出番だぞ。 1209 01:34:55,087 --> 01:35:02,578 ♬~ 1210 01:35:02,578 --> 01:35:04,246 ≪(ドアの開閉音) 1211 01:35:04,246 --> 01:35:06,082 ≪何で お前らが ここに…。 ≪バシッ!バシッ!バシッ! 1212 01:35:06,082 --> 01:35:07,682 ≪バタッ! 1213 01:35:11,287 --> 01:35:14,807 内山田好子ちゃんだな? はい。 1214 01:35:14,807 --> 01:35:17,543 助けにきたぜ。 あんたのお父さんも一緒だ。 1215 01:35:17,543 --> 01:35:19,243 パパも? ああ。 1216 01:35:20,996 --> 01:35:22,648 (冴島) それより 何でチャイナドレス?➡ 1217 01:35:22,648 --> 01:35:24,316 まあ かわいくていいけど。 1218 01:35:24,316 --> 01:35:27,787 招待客のためにステージに出す とかって 着せられたんです。 1219 01:35:27,787 --> 01:35:29,387 ステージ? 1220 01:35:33,242 --> 01:35:34,910 (冴島)英吉さん? 1221 01:35:34,910 --> 01:35:38,714 ふっ… ナイスアイデアが あるわよん。 1222 01:35:38,714 --> 01:35:45,938 ♬~ 1223 01:35:45,938 --> 01:35:47,638 お待たせしました。 1224 01:35:49,542 --> 01:35:53,846 それでは 今宵 皆様の相手を さしていただきます➡ 1225 01:35:53,846 --> 01:35:57,249 美女たちを紹介します。 1226 01:35:57,249 --> 01:36:03,305 ♬~ 1227 01:36:03,305 --> 01:36:05,641 (一同)おぉ~。 1228 01:36:05,641 --> 01:36:10,079 パチパチ パチ… 1229 01:36:10,079 --> 01:36:16,952 ♬~ 1230 01:36:16,952 --> 01:36:19,538 (ざわめき) 1231 01:36:19,538 --> 01:36:21,841 ご指名 ありがとうございます。 1232 01:36:21,841 --> 01:36:25,241 現役女子高生 一番人気の…。 1233 01:36:27,012 --> 01:36:30,212 オニ子 17歳で~す。 1234 01:36:35,387 --> 01:36:40,709 あれ? だめかしら? チュッ! 1235 01:36:40,709 --> 01:36:42,809 堂本さ~ん。 1236 01:36:44,513 --> 01:36:48,767 息子使って さらってきた 女の子たちとパーティーだなんて➡ 1237 01:36:48,767 --> 01:36:51,687 あんた すごいこと やるわね~。 えぇ? 1238 01:36:51,687 --> 01:36:58,210 さすが!急成長してきた会社の 社長だけのことは あるわ。 ふん。 1239 01:36:58,210 --> 01:37:02,581 まっ それも今日で終わりだけど。 1240 01:37:02,581 --> 01:37:04,717 皆さんも ここにいたら 捕まりますわよ。 1241 01:37:04,717 --> 01:37:06,785 もう 警察には 連絡しちゃいましたから。 1242 01:37:06,785 --> 01:37:09,155 (女たち)きゃ~! 1243 01:37:09,155 --> 01:37:12,955 あぁ~ もう ちょっと待ってよ~ もう~。 1244 01:37:15,444 --> 01:37:18,414 幸広。 1245 01:37:18,414 --> 01:37:20,814 こいつらを 捕まえろ! 1246 01:37:27,089 --> 01:37:28,689 ふん。 1247 01:37:31,544 --> 01:37:35,114 ジャ~ン! 1248 01:37:35,114 --> 01:37:37,883 こんなのも あるんだけどな~。 1249 01:37:37,883 --> 01:37:40,052 時間 早めといたわよ。 1250 01:37:40,052 --> 01:37:41,720 カチッ! ピッ ピッ… 1251 01:37:41,720 --> 01:37:44,306 あんたにやるよ! 1252 01:37:44,306 --> 01:37:47,009 3 2 1…。 (幸広)ちょっと… これ止めて…。 1253 01:37:47,009 --> 01:37:48,677 あぁ~! 1254 01:37:48,677 --> 01:37:50,846 ドカ~~ン!! 1255 01:37:50,846 --> 01:37:54,516 ♬~(ファンファーレのメロディー) 1256 01:37:54,516 --> 01:37:57,553 はぁ…。 1257 01:37:57,553 --> 01:38:00,139 貴様…。 1258 01:38:00,139 --> 01:38:01,941 ご指名が なけりゃあ➡ 1259 01:38:01,941 --> 01:38:05,544 こっちから逆指名してやろうか? 1260 01:38:05,544 --> 01:38:08,581 ガタン! こいつらをやれ! 1261 01:38:08,581 --> 01:38:15,454 ♬~ 1262 01:38:15,454 --> 01:38:17,139 あいやぁ~! 1263 01:38:17,139 --> 01:38:19,909 (照昌)この役立たずめ! 1264 01:38:19,909 --> 01:38:22,244 お前は不合格だ。 1265 01:38:22,244 --> 01:38:26,644 愛人の子は しょせん 愛人の子だな! 1266 01:38:30,536 --> 01:38:32,605 やぁ~!いや~ん。 1267 01:38:32,605 --> 01:38:40,663 ♬~ 1268 01:38:40,663 --> 01:38:42,848 うらぁ~~! バーーン! 1269 01:38:42,848 --> 01:38:51,941 ♬~ 1270 01:38:51,941 --> 01:38:53,776 おら! 1271 01:38:53,776 --> 01:38:55,511 おら~! 1272 01:38:55,511 --> 01:39:01,817 ♬~ 1273 01:39:01,817 --> 01:39:04,617 ≫うりゃ~! (冴島)はいはい はい…。 1274 01:39:07,373 --> 01:39:09,041 (冴島)うわぁ~! 1275 01:39:09,041 --> 01:39:15,748 ♬~ 1276 01:39:15,748 --> 01:39:17,783 こっちだよ! 1277 01:39:17,783 --> 01:39:26,608 ♬~ 1278 01:39:26,608 --> 01:39:28,277 うお~! 1279 01:39:28,277 --> 01:39:37,152 ♬~ 1280 01:39:37,152 --> 01:39:40,752 何だ お前。 ペっ! 1281 01:39:42,491 --> 01:39:44,810 てめぇも捨てられたのか。 1282 01:39:44,810 --> 01:39:48,814 ざまぁねぇな。 子供と母親を捨てた罰か。 1283 01:39:48,814 --> 01:39:50,414 黙れ! 1284 01:39:52,184 --> 01:39:54,353 龍二。 1285 01:39:54,353 --> 01:39:55,953 ああ。 1286 01:40:01,410 --> 01:40:04,213 真田。 1287 01:40:04,213 --> 01:40:06,513 決着つけてやるよ。 1288 01:42:12,591 --> 01:42:15,991 (女たち)急いで 早く!はぁ…。 1289 01:42:17,779 --> 01:42:20,279 好子~! パパ! 1290 01:42:22,484 --> 01:42:26,021 ごめんなさい。 ごめんなさい。 1291 01:42:26,021 --> 01:42:29,921 いいんだ。 無事なら それで。 ううっ…。 1292 01:42:32,678 --> 01:42:35,681 (弾間)マリア! 1293 01:42:35,681 --> 01:42:38,400 片 つけにいこうぜ。 1294 01:42:38,400 --> 01:42:40,000 うん。 1295 01:42:42,454 --> 01:42:44,673 ≪バン!(銃声) 1296 01:42:44,673 --> 01:42:47,843 (弾間)ヤッベェ… 銃 持ってやがったのか。 1297 01:42:47,843 --> 01:43:02,824 ♬~ 1298 01:43:02,824 --> 01:43:07,930 子供と認めてくれねぇ おやじのために まだ働く気かよ? 1299 01:43:07,930 --> 01:43:09,681 黙れ。 1300 01:43:09,681 --> 01:43:14,319 ちっ… いいかげん 目ぇ覚ませよ。 1301 01:43:14,319 --> 01:43:16,619 おめぇは もう父親なんだぞ! 1302 01:43:20,475 --> 01:43:22,711 (冴島)マリアちゃんの子供の父親は おめぇなんだよ! 1303 01:43:22,711 --> 01:43:26,515 うるせぇんだよ! どうでもいいだろうが! 1304 01:43:26,515 --> 01:43:29,418 お前らのせいで全て台なしだよ。 1305 01:43:29,418 --> 01:43:32,421 おやじの信頼を失った。 1306 01:43:32,421 --> 01:43:35,507 殺してやる。 1307 01:43:35,507 --> 01:43:37,207 次は外さねぇ。 1308 01:43:38,911 --> 01:43:41,011 ≪(マリア)そうは させないわ。 1309 01:43:43,782 --> 01:43:45,382 (和幸)マリア。 1310 01:43:50,038 --> 01:43:51,707 マリアちゃん! 1311 01:43:51,707 --> 01:43:58,007 ほんっと… かわいそうな人。 1312 01:43:59,731 --> 01:44:04,886 私 知ってる。➡ 1313 01:44:04,886 --> 01:44:09,541 和幸が お父さんに認められるために➡ 1314 01:44:09,541 --> 01:44:13,541 ずっと苦しんできたこと。 1315 01:44:17,783 --> 01:44:21,353 つらかったよね?➡ 1316 01:44:21,353 --> 01:44:24,806 だから 私➡ 1317 01:44:24,806 --> 01:44:27,606 あなたの支えになろうって。 1318 01:44:31,163 --> 01:44:36,063 居場所を作ろうって。 1319 01:44:39,972 --> 01:44:42,924 (マリア) あなたは もう人の親なのよ!➡ 1320 01:44:42,924 --> 01:44:46,144 なのに まだ罪を重ねるの? 1321 01:44:46,144 --> 01:44:53,652 もう… 終わりにして。 1322 01:44:53,652 --> 01:44:56,288 お前はな…➡ 1323 01:44:56,288 --> 01:44:58,507 いつも いつも ほんと うるせぇんだよ! 1324 01:44:58,507 --> 01:45:00,607 ふざけてんじゃねぇよ! 1325 01:45:03,912 --> 01:45:05,512 あっ…。 1326 01:45:07,783 --> 01:45:12,220 いいかげん 大人んなったら どうなんだ てめぇは! 1327 01:45:12,220 --> 01:45:14,773 認めたくなくてもな➡ 1328 01:45:14,773 --> 01:45:18,577 てめぇは もう父親なんだよ! 1329 01:45:18,577 --> 01:45:22,047 目ぇ覚ませ この野郎。 1330 01:45:22,047 --> 01:45:26,151 親から愛されねぇ子供が どれだけ悲しいか➡ 1331 01:45:26,151 --> 01:45:29,938 おめぇが一番 わかってるはずだろうが! 1332 01:45:29,938 --> 01:45:34,338 その気持ちをまた あの子たちに 味わわせていいのかよ!? 1333 01:45:36,745 --> 01:45:38,413 おい! 1334 01:45:38,413 --> 01:46:00,619 ♬~ 1335 01:46:00,619 --> 01:46:05,019 この人が お父さんよ。 1336 01:46:09,177 --> 01:46:14,116 俺の… 子供? 1337 01:46:14,116 --> 01:46:19,921 ♬~ 1338 01:46:19,921 --> 01:46:24,876 どうだ? 初めて会う自分の息子は。 1339 01:46:24,876 --> 01:46:29,965 ♬~ 1340 01:46:29,965 --> 01:46:35,687 最後ぐらい いい父親で終わってやれよ。 1341 01:46:35,687 --> 01:46:37,773 その子たちのためにも。 1342 01:46:37,773 --> 01:46:47,716 ♬~ 1343 01:46:47,716 --> 01:46:54,016 お前だって そう思ってたはずだぜ ずっと。 1344 01:46:57,726 --> 01:47:02,013 ちゃんとした父親に 巡り会いたかったってよぉ。 1345 01:47:02,013 --> 01:48:07,179 ♬~ 1346 01:48:07,179 --> 01:48:11,583 (和幸)ううっ…。➡ 1347 01:48:11,583 --> 01:48:16,321 ううっ ううっ…。➡ 1348 01:48:16,321 --> 01:48:20,321 ううっ ううっ…。 1349 01:48:22,244 --> 01:48:23,844 父さん。 1350 01:48:26,414 --> 01:48:30,252 堂本照昌さん 幸広さんですね。➡ 1351 01:48:30,252 --> 01:48:33,121 あなた方に 逮捕状が出ています。➡ 1352 01:48:33,121 --> 01:48:35,073 本庁まで ご同行お願いします。 1353 01:48:35,073 --> 01:48:37,909 (幸広) 違う… 誤解だ。 誤解なんです。➡ 1354 01:48:37,909 --> 01:48:39,945 そんなものを突きつけて 自分たちが何をしてるか➡ 1355 01:48:39,945 --> 01:48:42,345 わかってるのか! ≫(和幸)誤解じゃありません。 1356 01:48:45,851 --> 01:48:48,753 兄さん。 1357 01:48:48,753 --> 01:48:54,276 (和幸)僕が話します。 堂本家の全ての悪事を。 1358 01:48:54,276 --> 01:48:55,944 (幸広) 何 寝ぼけたこと言ってんだ! 1359 01:48:55,944 --> 01:48:58,914 愛人の子でも➡ 1360 01:48:58,914 --> 01:49:04,553 一度は 堂本の姓を名乗ったんだから。 1361 01:49:04,553 --> 01:49:17,253 ♬~ 1362 01:49:20,118 --> 01:49:23,288 和幸。 1363 01:49:23,288 --> 01:49:30,188 私も不合格 ということだな。 1364 01:49:32,881 --> 01:49:35,281 (幸広)ちょ… 父さん 何言ってるんですか? 1365 01:49:37,435 --> 01:49:41,740 (幸広) 放せ!放せって言ってるだろ! 1366 01:49:41,740 --> 01:49:44,440 初めて 目を合わせてくれましたね。 1367 01:49:48,513 --> 01:49:50,113 父さん。 1368 01:49:52,250 --> 01:49:55,950 了解です。 ご苦労さまで~す。 1369 01:50:07,082 --> 01:50:09,682 終わったな マリアちゃん。 1370 01:50:12,687 --> 01:50:16,041 やっと前に進めるね。 1371 01:50:16,041 --> 01:50:18,243 うん。 1372 01:50:18,243 --> 01:50:22,614 良かったら その道 俺と歩んでくれないかな? 1373 01:50:22,614 --> 01:50:24,849 えっ? 1374 01:50:24,849 --> 01:50:26,949 つまり 俺と結婚してほしい。 1375 01:50:29,521 --> 01:50:34,526 私 だめな女だよ。 1376 01:50:34,526 --> 01:50:38,446 それに3つ子もいる。➡ 1377 01:50:38,446 --> 01:50:41,716 よく考えたほうが…。 考えたさ。 1378 01:50:41,716 --> 01:50:44,386 よく考えた。 1379 01:50:44,386 --> 01:50:49,040 それでも俺 君が好きなんだ。 1380 01:50:49,040 --> 01:50:51,040 出会ったときから ずっと。 1381 01:50:53,545 --> 01:50:55,545 冴島さん…。 1382 01:50:59,684 --> 01:51:02,484 俊行パパって 呼んでくれないかな? 1383 01:51:10,612 --> 01:51:12,647 (冴島)マリア! 1384 01:51:12,647 --> 01:51:16,918 ちっ! 冴島のやつ かっけぇじゃん。 1385 01:51:16,918 --> 01:51:22,791 ああ。 いい顔してんな。 男の顔だ。 1386 01:51:22,791 --> 01:51:26,244 もう お湯捨てろなんて 言わないから。 1387 01:51:26,244 --> 01:51:29,714 えっ? ははっ。 ははっ。 1388 01:51:29,714 --> 01:51:31,616 ≪パン!ヒューー… あっ。 1389 01:51:31,616 --> 01:51:33,216 (マリア)花火。 1390 01:51:37,188 --> 01:51:38,840 (冴島)はははっ。 1391 01:51:38,840 --> 01:51:46,381 ♬~ 1392 01:51:46,381 --> 01:51:52,687 はぁ~。 年 明けちまったなぁ。 1393 01:51:52,687 --> 01:51:58,877 ♬~ 1394 01:51:58,877 --> 01:52:04,215 (冴島)嫌い 好き 嫌い 好き~! 1395 01:52:04,215 --> 01:52:09,921 [テレビ] 堂本グローバルコミュニケーションの社長 堂本照昌容疑者を逮捕しました。 1396 01:52:09,921 --> 01:52:13,875 [テレビ] 堂本容疑者は本件以外にも 政治家や企業などと➡ 1397 01:52:13,875 --> 01:52:16,678 不正な取り引きを多数した疑いが 持たれており…。 1398 01:52:16,678 --> 01:52:19,978 (冴島) ♬ フフンフン フフン フフ~ン 1399 01:52:22,083 --> 01:52:25,186 俺も ついに結婚か。 1400 01:52:25,186 --> 01:52:26,955 給料3カ月分。 1401 01:52:26,955 --> 01:52:30,742 貯金ないから 全部 借金だけど。 1402 01:52:30,742 --> 01:52:32,677 ピンポーン! 1403 01:52:32,677 --> 01:52:35,377 ≪(マリア)は~い。 今 行きま~す。 1404 01:52:37,749 --> 01:52:40,285 ≪(3つ子)うぇ~ん うぇ~ん…。 はははっ…。 1405 01:52:40,285 --> 01:52:43,054 元気に泣いてやがんぜ。 1406 01:52:43,054 --> 01:52:48,810 さあ ビッグダディが来たぜ マイ ベイビーたち。 1407 01:52:48,810 --> 01:52:50,478 チュッ! 1408 01:52:50,478 --> 01:52:52,078 (水島)は~い。 1409 01:52:56,050 --> 01:52:58,002 あれ? 冴島さん。 1410 01:52:58,002 --> 01:53:00,555 な… 何で店長が? 1411 01:53:00,555 --> 01:53:02,155 はいは~い。 1412 01:53:04,275 --> 01:53:06,878 (マリア)あぁ 冴島さん。 1413 01:53:06,878 --> 01:53:08,478 マリアちゃん。 1414 01:53:10,215 --> 01:53:12,550 えっ? あっ そっか。➡ 1415 01:53:12,550 --> 01:53:16,554 あっ ごめんなさい。 実は…➡ 1416 01:53:16,554 --> 01:53:19,908 昨日 わかった事実が あってね。 (冴島)へっ? 1417 01:53:19,908 --> 01:53:23,978 (マリア)前々から 和幸のことで悩んでたときに➡ 1418 01:53:23,978 --> 01:53:27,382 店長が相談に乗ってくれてたのね。 あはっ…。 1419 01:53:27,382 --> 01:53:29,050 (マリア)そしたら➡ 1420 01:53:29,050 --> 01:53:31,553 出来ちゃったみたいなの! (冴島)はぁ? 1421 01:53:31,553 --> 01:53:35,723 店長と私の赤ちゃん。 1422 01:53:35,723 --> 01:53:37,375 ほぉ~!? 1423 01:53:37,375 --> 01:53:41,613 (水島)頑張って ビッグダディになるよ 俺。 1424 01:53:41,613 --> 01:53:44,213 (マリア)ふふっ うん。 あははっ。 1425 01:53:45,984 --> 01:53:50,522 あっ あっ あぁ あぁ…。 1426 01:53:50,522 --> 01:53:55,022 んな あほな~~! 1427 01:53:57,812 --> 01:54:02,717 (葛城)ビュ~ン。 おぉ 当たった~。 1428 01:54:02,717 --> 01:54:04,385 (大介)じゃあね~。 1429 01:54:04,385 --> 01:54:06,287 (葛城)あっ 行っちゃうの? どこ行っちゃうの? 1430 01:54:06,287 --> 01:54:07,939 (美姫)手伝います。 1431 01:54:07,939 --> 01:54:10,375 ありがとう 美姫ちゃん。 1432 01:54:10,375 --> 01:54:12,977 私 紅茶いれるね。 1433 01:54:12,977 --> 01:54:14,577 お母さん。 1434 01:54:16,514 --> 01:54:18,114 (裕子)うん。 1435 01:54:20,818 --> 01:54:24,772 (草野)よいしょ! よいしょ! 1436 01:54:24,772 --> 01:54:26,808 (菅原)どう? どう? (植田)うまい。 うまい うまい。 1437 01:54:26,808 --> 01:54:29,110 (草野)よいしょ! (藤吉)よいしょ へ~い。➡ 1438 01:54:29,110 --> 01:54:30,778 鬼塚 早く食べたい。 1439 01:54:30,778 --> 01:54:34,082 (朋子)これぐらい? (森高)おっきい。 おっきい! 1440 01:54:34,082 --> 01:54:40,655 ♬~ 1441 01:54:40,655 --> 01:54:42,255 よいしょ~。 1442 01:54:44,943 --> 01:54:47,343 腰を入れんだよ 餅はよぉ。 1443 01:54:49,147 --> 01:54:51,115 鬼塚先生 お餅 どうぞ。 1444 01:54:51,115 --> 01:54:53,117 先生は 私のお餅のほうが いいよね? 1445 01:54:53,117 --> 01:54:55,286 あの こっち つきたてですんで。 1446 01:54:55,286 --> 01:54:57,672 私 ほら 食べさしてあげる。 はい あ~ん。 1447 01:54:57,672 --> 01:54:59,807 あっ こっち… こっち どうぞ。 こっち どうぞ。 1448 01:54:59,807 --> 01:55:03,378 はい あ~ん。 うん。 1449 01:55:03,378 --> 01:55:05,680 う~ん ほら もう1個 どうです? 1450 01:55:05,680 --> 01:55:07,782 もう1個…。 いやいや そんな…➡ 1451 01:55:07,782 --> 01:55:09,617 いっぺんに食えないって! 1452 01:55:09,617 --> 01:55:11,786 (麗美・あずさ)あ~ん。 いい!もういい。 1453 01:55:11,786 --> 01:55:13,655 (袋田)冬月先生。 1454 01:55:13,655 --> 01:55:15,323 僕のお餅 ありますか? 1455 01:55:15,323 --> 01:55:18,309 えっ? あっ… 多分。 1456 01:55:18,309 --> 01:55:20,245 多分? 1457 01:55:20,245 --> 01:55:21,913 (雅)袋田先生。 ん? 1458 01:55:21,913 --> 01:55:24,749 (雅)お餅 ついてよ。 はぁ… 相沢君!➡ 1459 01:55:24,749 --> 01:55:28,249 えぇ? 生徒からも? えぇ? 1460 01:55:31,973 --> 01:55:35,109 もう無理だ! 1461 01:55:35,109 --> 01:55:37,979 先生!まだ残ってる~。 1462 01:55:37,979 --> 01:55:39,647 何kg 食わせるつもりだよ! 1463 01:55:39,647 --> 01:55:43,318 体力つけてくれないと 受精できないでしょ? 1464 01:55:43,318 --> 01:55:46,020 神崎さん! 1465 01:55:46,020 --> 01:55:48,606 おめぇら 今年も よろしくな! 1466 01:55:48,606 --> 01:55:50,808 ちょっと待ってよ。 1467 01:55:50,808 --> 01:55:53,077 (石田)おい! (村井)鬼塚~! 1468 01:55:53,077 --> 01:55:54,746 もう~! 1469 01:55:54,746 --> 01:55:58,349 ♬「24karats TRIBE OF GOLD」 1470 01:55:58,349 --> 01:56:02,420 今年もグレートにいきますか! 1471 01:56:02,420 --> 01:56:05,707 ふぉ~~! 1472 01:56:05,707 --> 01:56:08,443 ♬ SO KEEP YOUR HEAD UP TO THE SKY 1473 01:56:08,443 --> 01:56:10,111 ♬ 混じりけない本物 1474 01:56:10,111 --> 01:56:13,147 ♬ 眩しすぎるほどに 行くぜ Rock the 24 1475 01:56:13,147 --> 01:56:15,817 ♬ 輝き増す本物 Everyday Everytime 1476 01:56:15,817 --> 01:56:17,935 ♬ 本気で Rock the Gold 1477 01:56:17,935 --> 01:56:19,587 ♬ 混じりけない本物 1478 01:56:19,587 --> 01:56:22,457 ♬ 眩しすぎるほどに 行くぜ Rock the audience 1479 01:56:22,457 --> 01:56:25,109 ♬ 輝き増す本物 Everyday Everytime 1480 01:56:25,109 --> 01:56:27,745 ♬ 俺らは Rock star life yeah 1481 01:56:27,745 --> 01:56:29,414 ♬ Rock the real… 1482 01:56:29,414 --> 01:56:31,749 ♬ HERE WE COME BACK AGAIN 1483 01:56:31,749 --> 01:56:38,773 ♬ 絶えず継承してく 伝説・蘇らす輝き 1484 01:56:38,773 --> 01:56:43,344 ♬ 色褪せさせない 強い力をこの手に 1485 01:56:43,344 --> 01:56:48,366 ♬ その志が 歴史になるから 1486 01:56:48,366 --> 01:56:53,221 ♬ 姿形変わったとして 1487 01:56:53,221 --> 01:56:55,073 ♬ 常に光り続ける 1488 01:56:55,073 --> 01:56:57,809 ♬ 輝きは その胸にあるはず 1489 01:56:57,809 --> 01:57:06,684 ♬ もっと速く脈打つ HEARTBEAT 1490 01:57:06,684 --> 01:57:10,088 ♬ まさに線形をなす レーザービームの様に光る 1491 01:57:10,088 --> 01:57:13,474 ♬ ダイレクトに 誇り高く放つ光 1492 01:57:13,474 --> 01:57:16,010 ♬ 24karats 1493 01:57:16,010 --> 01:57:19,313 ♬ このTRIBE 一人ひとつの真実を 1494 01:57:19,313 --> 01:57:21,649 ♬ 口に叫べ OH!(OH!) 1495 01:57:21,649 --> 01:57:23,751 ♬ I WANNA HEAR YOU SAY OH!(OH!) 1496 01:57:23,751 --> 01:57:28,406 ♬ 混じりけないGOLD 紛れも無いSOUL 1497 01:57:28,406 --> 01:57:34,006 ♬ WE'RE GONNA TAKE YOU HIGHER AND HIGHER 1498 01:57:55,750 --> 01:57:57,935 (ナレーション) <奮って ご応募ください。> 1499 01:57:57,935 --> 01:57:59,535 < そして…。> 1500 01:58:03,708 --> 01:58:05,308 <詳しくはホームページまで。>