1 00:00:32,215 --> 00:00:34,201 (宇海直哉) 私達が楽しんで 仕事をしなくては➡ 2 00:00:34,201 --> 00:00:36,687 お客様に楽しい思い出をつくる なんて不可能だと思います。 3 00:00:36,687 --> 00:00:39,189 (ハル) この料理には 好きな人と食べると➡ 4 00:00:39,189 --> 00:00:41,692 笑顔になってしまう魔法が かけられているんです。 5 00:00:41,692 --> 00:00:43,710 始まりますよ。 6 00:00:43,710 --> 00:00:46,210 インヴルサの大逆転が! 7 00:00:53,704 --> 00:00:55,689 (江口) これ ディナーの ポワソン用のソース。 8 00:00:55,689 --> 00:00:57,189 (ハル) はい。 9 00:00:58,692 --> 00:01:01,695 う~ん いいですね ありがとうございます。 10 00:01:01,695 --> 00:01:04,197 で ランチは あと2番と5番テーブルが➡ 11 00:01:04,197 --> 00:01:06,233 まだ出てないですね。 今 焼き上がる。 12 00:01:06,233 --> 00:01:09,286 ってか 調理部 2人じゃ キツくなって来たな。 13 00:01:09,286 --> 00:01:11,321 お前 大丈夫か? 全然です。 14 00:01:11,321 --> 00:01:14,207 私1人で 5人分ぐらいの能力が ありますから。 15 00:01:14,207 --> 00:01:17,210 江口さんは… 3人分ぐらいですよね。 16 00:01:17,210 --> 00:01:20,714 だから 私達2人で8人分ぐらい 働いてることになります。 17 00:01:20,714 --> 00:01:22,716 何でお前のほうが2人多いんだよ。 (ハル) じゃあ 私➡ 18 00:01:22,716 --> 00:01:24,718 ディナーの鍋の仕込み 始めちゃいますね。 おお。 19 00:01:24,718 --> 00:01:27,204 今じゃ あの鍋も すっかり看板メニューだな。 20 00:01:27,204 --> 00:01:29,222 王女達のおかげだが。 21 00:01:29,222 --> 00:01:34,294 しかしよ あの鍋の名前 「プランタンリヴィエールフォンデュ」って 何でだ? 22 00:01:34,294 --> 00:01:36,713 私と江口さんの名前から 命名したんです。 23 00:01:36,713 --> 00:01:39,199 「春の川の鍋」っていう意味です。 24 00:01:39,199 --> 00:01:41,718 まぁ まだ一度も そう呼んだことないですけど。 25 00:01:41,718 --> 00:01:44,721 それだと私 川口さんになってません? 26 00:01:44,721 --> 00:01:46,239 え? ヘヘ…。 27 00:01:46,239 --> 00:01:48,739 (丹沢) はい よろしくお願いいたします。 28 00:01:49,709 --> 00:01:53,263 (丹沢) 密着取材の方々 間もなく到着とのことです。 29 00:01:53,263 --> 00:01:55,282 (桜井佐那) 分かりました 対応します。 30 00:01:55,282 --> 00:01:57,317 (梢) すっかり時のホテルね。 31 00:01:57,317 --> 00:01:59,719 誰かさんは これでうまく行くほど 甘くないって➡ 32 00:01:59,719 --> 00:02:02,706 おっしゃってましたがね~。 (時貞正雄) そりゃ言うだろ。 33 00:02:02,706 --> 00:02:05,208 王女達が ここまでホテルの話 してくれるなんて➡ 34 00:02:05,208 --> 00:02:08,228 思ってもいないからさ。 冗談ですよ 冗談。 35 00:02:08,228 --> 00:02:12,732 しかし あれだな こうなると このホテルの借金も…。 36 00:02:12,732 --> 00:02:17,287 あ~ 完済どころか 2年もたてば 黒字逆転の勢いです。 37 00:02:17,287 --> 00:02:19,206 そしたら 支店とか出来ちゃったりして。 38 00:02:19,206 --> 00:02:22,709 えっ 俺 そこの総支配人 任されちゃったりして。 39 00:02:22,709 --> 00:02:24,211 ねぇ? 40 00:02:24,211 --> 00:02:27,230 今は ある種の ブームになってるにすぎません。 41 00:02:27,230 --> 00:02:29,716 それこそ 時貞さんがおっしゃったように➡ 42 00:02:29,716 --> 00:02:31,718 甘くはないですから。 はい。 43 00:02:31,718 --> 00:02:34,721 (梢) ホント あんた数か月前とは 別人。 44 00:02:34,721 --> 00:02:37,257 何か 板について来たっていうか。 45 00:02:37,257 --> 00:02:40,327 では 私 お出迎えに行って来ます。 46 00:02:40,327 --> 00:02:42,327 (丹沢) はい。 はい。 47 00:02:44,231 --> 00:02:48,731 1人 入って来ただけで こんなに いろいろと変わるのね。 48 00:02:50,220 --> 00:03:06,236 (多くの客の話し声) 49 00:03:06,236 --> 00:03:08,236 (藤井) 宇海さん? 50 00:03:10,724 --> 00:03:14,728 (藤井) もしかして 宇海さんですか? 51 00:03:14,728 --> 00:03:16,730 そうですよね? 宇海さんですよね? 52 00:03:16,730 --> 00:03:20,267 いや こんな所にいたんですか~。 53 00:03:20,267 --> 00:03:22,302 なるほどね~。 54 00:03:22,302 --> 00:03:24,237 あの どちら様で…? 55 00:03:24,237 --> 00:03:29,242 あっ 私 今回 このホテルの 密着取材をさせていただきます➡ 56 00:03:29,242 --> 00:03:31,728 藤井と申します。 あ…。 57 00:03:31,728 --> 00:03:35,248 相変わらず そんな格好で ホテルマンやってるんですね。 58 00:03:35,248 --> 00:03:37,250 申し訳ありません。 59 00:03:37,250 --> 00:03:41,271 いやぁ バリストン時代は 何度もオファーしてたんですが➡ 60 00:03:41,271 --> 00:03:43,323 ずっと空振りで。 61 00:03:43,323 --> 00:03:47,744 これは うれしい誤算ですよ~。 62 00:03:47,744 --> 00:03:49,244 な? な? 63 00:03:50,730 --> 00:03:54,751 ってことは やっぱり あの噂は本当だったんですね? 64 00:03:54,751 --> 00:03:56,269 噂? 65 00:03:56,269 --> 00:04:01,769 宇海さんが バリストンホテルを 追い出されたという噂ですよ。 66 00:04:08,748 --> 00:04:18,248 ♬~ 67 00:04:31,554 --> 00:04:32,238 68 00:04:32,238 --> 00:04:34,240 (裕子) で 世界一のベッドメークとは 何かということを➡ 69 00:04:34,240 --> 00:04:36,242 探求するために 師匠と ねえさんの下➡ 70 00:04:36,242 --> 00:04:38,261 日々精進している次第です。 71 00:04:38,261 --> 00:04:40,797 いや~ こんな かわいらしい 清掃員の方がいるなんて➡ 72 00:04:40,797 --> 00:04:42,832 話題のにおいがしますね~。 73 00:04:42,832 --> 00:04:44,734 (尚美) 全然 私らに カメラ回って来ないんだけど。 74 00:04:44,734 --> 00:04:47,721 (阿部) 完全に画になる人間を 選別されてんな。 75 00:04:47,721 --> 00:04:51,708 (藤井) でですね 今 副支配人を やっている宇海さんですが➡ 76 00:04:51,708 --> 00:04:54,210 ここの総支配人が 独断で受け入れたと。 77 00:04:54,210 --> 00:04:56,212 はい それはですね。 そうですね ちょっと…。 78 00:04:56,212 --> 00:04:58,248 それは…。 俺が言うって。 79 00:04:58,248 --> 00:05:00,283 (藤井) そこんとこ 詳しく話してもらえますかね。 80 00:05:00,283 --> 00:05:01,818 俺ですよね? 私ですよね? 81 00:05:01,818 --> 00:05:04,204 (藤井) 2人とも。 (尚美:阿部) そうですね…。 82 00:05:04,204 --> 00:05:07,707 (尚美) 私は…。 (阿部) 「俺が言う」言うてんねん。 83 00:05:07,707 --> 00:05:11,211 ということで インヴルサの 創立50周年のイベントですが➡ 84 00:05:11,211 --> 00:05:14,714 ぜひ これで行きたいなぁと 思ってまして。 85 00:05:14,714 --> 00:05:17,701 分かりました。 えっ ホントに? 86 00:05:17,701 --> 00:05:19,736 ホントにいいんですか? はい! 87 00:05:19,736 --> 00:05:21,771 よかった~! 88 00:05:21,771 --> 00:05:25,342 この企画 私の長年の夢でして。 89 00:05:25,342 --> 00:05:27,711 支配人 ありがとうございます。 90 00:05:27,711 --> 00:05:29,212 いえ。 91 00:05:29,212 --> 00:05:32,215 じゃ 全体ミーティングで 早速 発表させてもらいますね。 92 00:05:32,215 --> 00:05:34,217 分かりました。 93 00:05:34,217 --> 00:05:36,717 よかった~。 94 00:05:38,204 --> 00:05:40,204 (ドアが閉まる音) 95 00:05:44,244 --> 00:05:46,279 大花火大会? 96 00:05:46,279 --> 00:05:49,699 はい ホテル創立50周年イベント として行いたいと。 97 00:05:49,699 --> 00:05:52,235 (梢) 昔あったよね こんなイベント。 98 00:05:52,235 --> 00:05:55,705 ええ 20年前の 30周年イベントでもやりましたよね。 99 00:05:55,705 --> 00:05:57,223 私の夢だったんです。 100 00:05:57,223 --> 00:06:00,210 たくさんの人が集まって ホテルの誕生日を祝っていただく。 101 00:06:00,210 --> 00:06:03,213 そこには 色とりどりの花火が 舞い上がって! 102 00:06:03,213 --> 00:06:06,266 あ~ 想像しただけで ワクワクします! 103 00:06:06,266 --> 00:06:08,301 ねっ 支配人。 はい。 104 00:06:08,301 --> 00:06:12,706 資料によると 当時もお客様に 随分と喜んでいただけたみたいで。 105 00:06:12,706 --> 00:06:16,209 お客様の思い出の喚起にも つながるかと思いまして。 106 00:06:16,209 --> 00:06:20,230 実は私 この夢をかなえるために 昔 取ったんです➡ 107 00:06:20,230 --> 00:06:22,230 花火師の免許! 108 00:06:23,700 --> 00:06:25,235 (一同) え~!? 109 00:06:25,235 --> 00:06:27,721 (ピエール田中) 自分で花火上げる気なんですか? もちろんです。 110 00:06:27,721 --> 00:06:31,257 (大田原) さすが 発想が打ち上がってますよね。 111 00:06:31,257 --> 00:06:33,810 (丹沢) しかし 10年前の 40周年イベントでも➡ 112 00:06:33,810 --> 00:06:36,196 この企画が 立ち上がったんですが➡ 113 00:06:36,196 --> 00:06:40,700 確か 強風を伴う天候不良で 中止になりましたよね。 114 00:06:40,700 --> 00:06:43,686 来週の創立記念日も 密着取材 入ってたよね? 115 00:06:43,686 --> 00:06:45,705 えっ そんな時に➡ 116 00:06:45,705 --> 00:06:48,208 「失敗しました」はね…。 117 00:06:48,208 --> 00:06:51,244 おい シャレになんないよ。 (阿部) そうですよね。 118 00:06:51,244 --> 00:06:53,763 ですが 宇海さんの夢でもありますし➡ 119 00:06:53,763 --> 00:06:56,763 ぜひ 実現させたいと 思っています。 120 00:06:58,184 --> 00:07:00,687 煙火申請や届け出などは どうされるんですか? 121 00:07:00,687 --> 00:07:02,705 それは 私が事前に提出しておきました。 122 00:07:02,705 --> 00:07:06,226 保安距離を考えると 打ち上げは 湖の対岸からということですか? 123 00:07:06,226 --> 00:07:09,729 20年前も そうしたようなので 同様に発射台を組もうかと。 124 00:07:09,729 --> 00:07:13,233 ちょっと待って 何で? 詳し過ぎひん? 125 00:07:13,233 --> 00:07:16,286 だって 誰もが 一度は 夢を見ますから 花火師。 126 00:07:16,286 --> 00:07:18,805 えっ まさか 裕子ちゃんも免許を? 127 00:07:18,805 --> 00:07:21,741 もちろんです しかし まだ実現せず ペーパーですが。 128 00:07:21,741 --> 00:07:24,210 この規模のホテルで 2人も花火師がいるって➡ 129 00:07:24,210 --> 00:07:25,712 どんなホテルだ!? 130 00:07:25,712 --> 00:07:27,730 (ハル) いいな~! 私も取ろうかな 免許。 131 00:07:27,730 --> 00:07:29,232 やめとけ。 えっ。 132 00:07:29,232 --> 00:07:31,734 創立記念日 当日ですが 悪天候の場合も➡ 133 00:07:31,734 --> 00:07:33,736 皆さんに 楽しんでいただけるよう➡ 134 00:07:33,736 --> 00:07:36,222 ロビーに屋台を出して お祭りの演出をしたいと思います。 135 00:07:36,222 --> 00:07:37,757 (一同) ん~! 136 00:07:37,757 --> 00:07:40,276 なので ピエールさん 大田原さん 服部さん➡ 137 00:07:40,276 --> 00:07:43,696 設営の担当をお願いします。 (3人) かしこまりました。 138 00:07:43,696 --> 00:07:45,698 そして そこで出す料理は➡ 139 00:07:45,698 --> 00:07:47,684 大量の準備が必要になると 思うのですが➡ 140 00:07:47,684 --> 00:07:49,702 調理部のお2人に お願いできればと。 141 00:07:49,702 --> 00:07:51,688 分かりました。 そして 飲料は➡ 142 00:07:51,688 --> 00:07:53,706 枝川さんに準備をお願いしても いいでしょうか? 143 00:07:53,706 --> 00:07:55,191 はい 了解。 144 00:07:55,191 --> 00:07:58,228 あとは天候を祈りつつ➡ 145 00:07:58,228 --> 00:08:00,763 お客様と共に デッカい花火を 打ち上げましょう! 146 00:08:00,763 --> 00:08:03,763 皆さん よろしくお願いします! (一同) はい! 147 00:08:06,703 --> 00:08:08,688 (裕子) 桜井支配人。 148 00:08:08,688 --> 00:08:10,707 あっ! びっくりした。 149 00:08:10,707 --> 00:08:12,692 花火大会の件で 折り入って相談が。 150 00:08:12,692 --> 00:08:14,744 はい。 151 00:08:14,744 --> 00:08:19,244 実は こんなものを 見つけてしまって。 152 00:08:23,253 --> 00:08:27,307 これって 今日いらした取材の方の? 153 00:08:27,307 --> 00:08:29,726 何か おかしいと思ったんです。 154 00:08:29,726 --> 00:08:31,744 先ほど取材を受けた時も➡ 155 00:08:31,744 --> 00:08:34,747 人間関係のことを 多く質問されまして。 156 00:08:34,747 --> 00:08:37,734 出る杭は打たれる 世の中ですから➡ 157 00:08:37,734 --> 00:08:41,237 もしかして 何か よからぬ取り上げ方を➡ 158 00:08:41,237 --> 00:08:43,740 するのではないかと 危惧しまして。 159 00:08:43,740 --> 00:08:46,276 私も思い当たる節がある。 160 00:08:46,276 --> 00:08:48,276 えっ? 161 00:08:49,812 --> 00:08:52,198 いや 気にしないで。 162 00:08:52,198 --> 00:08:55,235 なので リスクのある創立イベントは…。 163 00:08:55,235 --> 00:08:57,237 それは予定通り進めます。 164 00:08:57,237 --> 00:09:00,223 ちゃんと天候が崩れた時のことも 考えてるし➡ 165 00:09:00,223 --> 00:09:02,709 宇海さんの夢を かなえてあげたいの。 166 00:09:02,709 --> 00:09:05,195 そうですか。 167 00:09:05,195 --> 00:09:07,697 分かりました。 168 00:09:07,697 --> 00:09:10,750 クッソ~! 何だったんだよ あの取材は! 169 00:09:10,750 --> 00:09:13,303 どうしたの? もっとさ➡ 170 00:09:13,303 --> 00:09:16,689 ホテルマンとして大事にしてる 格言とか聞いて来ると思って➡ 171 00:09:16,689 --> 00:09:18,708 シェークスピアの言葉とか 用意してたのに➡ 172 00:09:18,708 --> 00:09:21,244 全く別の質問ばっかりでさ。 173 00:09:21,244 --> 00:09:23,213 シェークスピアは どうでもいいんですけど➡ 174 00:09:23,213 --> 00:09:25,198 時貞さんも おかしいと思いました? 175 00:09:25,198 --> 00:09:28,218 全く実務的なことなんか 質問して来ないですもんね。 176 00:09:28,218 --> 00:09:31,204 そうだろ? 支配人と ワクワク野郎のことばっかり➡ 177 00:09:31,204 --> 00:09:33,256 聞いて来るんだよ。 そうなんだ。 178 00:09:33,256 --> 00:09:35,792 でもさ あんまり 宇海のこと しゃべれないだろ。 179 00:09:35,792 --> 00:09:38,695 あんな格好で 副支配人やってる なんて世間に知れたら➡ 180 00:09:38,695 --> 00:09:40,697 何言われるか分かんないしさ。 181 00:09:40,697 --> 00:09:43,216 確かに そこだけ切り取られて 意見されがちよね。 182 00:09:43,216 --> 00:09:46,185 宇海って 正装すると もどしちゃうんだって? 183 00:09:46,185 --> 00:09:48,721 えっ? どんな体質なんだよ。 184 00:09:48,721 --> 00:09:51,691 (藤井) で 3か月前に 支配人になられたわけですね。 185 00:09:51,691 --> 00:09:54,227 はい。 でも その若さですと➡ 186 00:09:54,227 --> 00:09:56,279 いろいろと 大変だったんじゃないですか? 187 00:09:56,279 --> 00:09:58,715 やっかみとか。 いえ。 188 00:09:58,715 --> 00:10:01,234 皆さんが いつも支えてくださいますし➡ 189 00:10:01,234 --> 00:10:04,254 皆さんが思いを持って 仕事をしてくださるので➡ 190 00:10:04,254 --> 00:10:08,254 いつも助けられてばかりです。 なるほど。 191 00:10:09,726 --> 00:10:13,746 で 今 ここで働いている 宇海副支配人のことですが。 192 00:10:13,746 --> 00:10:16,266 どうして彼は ここで働くことに? 193 00:10:16,266 --> 00:10:18,818 それは 私が 「一緒に働いてください」➡ 194 00:10:18,818 --> 00:10:21,337 …と お願いしました。 195 00:10:21,337 --> 00:10:23,706 ですが 支配人は ご存じですか? 196 00:10:23,706 --> 00:10:27,193 彼の噂 聞いた話で恐縮ですが➡ 197 00:10:27,193 --> 00:10:30,196 彼 以前 働いていた バリストンホテルを➡ 198 00:10:30,196 --> 00:10:33,199 追い出されたらしくて。 聞いた話なんですよね? 199 00:10:33,199 --> 00:10:35,218 あ… あぁ まぁ。 200 00:10:35,218 --> 00:10:38,721 宇海さんに どんな噂があるのかは 分かりませんが➡ 201 00:10:38,721 --> 00:10:41,774 私達にとっては 全く関係のないことです。 202 00:10:41,774 --> 00:10:45,194 このホテルにお越しいただく お客様が増えているのは➡ 203 00:10:45,194 --> 00:10:47,697 彼のおかげだと思っていますし➡ 204 00:10:47,697 --> 00:10:51,217 宇海さんに心から感謝しています。 205 00:10:51,217 --> 00:10:54,704 それに私は このホテルの スタッフの皆さんを➡ 206 00:10:54,704 --> 00:10:56,704 信じていますので。 207 00:11:00,209 --> 00:11:02,245 分かりました。 208 00:11:02,245 --> 00:11:04,797 お忙しいところ お時間取らせて すいませんでした。 209 00:11:04,797 --> 00:11:07,216 ありがとうございました よろしくお願いいたします。 210 00:11:07,216 --> 00:11:09,216 (藤井) ありがとうございました。 211 00:11:11,688 --> 00:11:13,706 やっぱ 決まりだな。 212 00:11:13,706 --> 00:11:17,206 このネタで行こう。 (2人) はい。 213 00:11:20,697 --> 00:11:23,216 出し物は やっぱり タコ焼き 焼きそば➡ 214 00:11:23,216 --> 00:11:25,768 あと イカ焼きとトウモロコシも 欲しいですよね。 215 00:11:25,768 --> 00:11:28,187 それをインヴルサ風に アレンジしてもらいまして。 216 00:11:28,187 --> 00:11:30,690 で お前が 花火を打ち上げるってわけか。 217 00:11:30,690 --> 00:11:33,209 もちろんです。 急きょ 発表した割には➡ 218 00:11:33,209 --> 00:11:36,195 結構 いろんなことが 具体的ですよね 宇海さん。 219 00:11:36,195 --> 00:11:38,214 長年の夢でしたからね。 220 00:11:38,214 --> 00:11:40,199 バリストンでは 企画しなかったんですか? 221 00:11:40,199 --> 00:11:42,218 えっ? 向こうのほうが➡ 222 00:11:42,218 --> 00:11:44,771 もっと大々的に できるんじゃないかと思って。 223 00:11:44,771 --> 00:11:47,690 こう イルミネーション バッサ~!みたいな感じで。 224 00:11:47,690 --> 00:11:49,709 いや~ それが その➡ 225 00:11:49,709 --> 00:11:52,195 企画したには したんですが…。 226 00:11:52,195 --> 00:11:53,696 えっ? 227 00:11:53,696 --> 00:11:56,199 ん~…。 228 00:11:56,199 --> 00:11:59,719 まぁまぁ 言いづらいんだったら 別に聞きやしねえよ。 229 00:11:59,719 --> 00:12:01,704 すいません。 230 00:12:01,704 --> 00:12:04,257 運命だったんじゃないですか? 231 00:12:04,257 --> 00:12:07,193 インヴルサで 宇海さんの夢をかなえるために➡ 232 00:12:07,193 --> 00:12:09,195 神様が取っといてくれたんじゃ ないですか? 233 00:12:09,195 --> 00:12:11,697 おっ さすが ポジティブ大王。 234 00:12:11,697 --> 00:12:14,200 フフ…。 かもしれないですね。 235 00:12:14,200 --> 00:12:16,200 (ハル) はい。 236 00:12:19,188 --> 00:12:21,207 インヴルサの真相!? 237 00:12:21,207 --> 00:12:23,242 師匠! お静かに。 238 00:12:23,242 --> 00:12:25,278 あちらに宇海副支配人が。 239 00:12:25,278 --> 00:12:27,196 (阿部) あ~ そっか ごめん。 240 00:12:27,196 --> 00:12:30,199 じゃ 何? 何か揚げ足を取ろうと してるってこと? 241 00:12:30,199 --> 00:12:32,702 何で そんなんなんやろな。 242 00:12:32,702 --> 00:12:35,221 調子が良くなって来たところが あったら➡ 243 00:12:35,221 --> 00:12:37,707 すぐに つぶしにかかろうとして来て。 244 00:12:37,707 --> 00:12:40,226 ちょっと 俺 支配人とこ 言いに行って来るわ。 245 00:12:40,226 --> 00:12:42,261 どうしました? いや だって➡ 246 00:12:42,261 --> 00:12:45,298 そんなんやったら あんな取材 受ける必要ないやろ? 247 00:12:45,298 --> 00:12:49,298 創立イベント前に… 余計な心配もしたくないし。 248 00:12:51,220 --> 00:12:53,739 変なスイッチ 押しちゃいましたかね? 249 00:12:53,739 --> 00:12:57,243 あいつ 妙に昔から 熱いとこあんだよね。 250 00:12:57,243 --> 00:13:01,731 熱いですよね ねえさんの視線も。 251 00:13:01,731 --> 00:13:05,234 えっ 何? そんなんじゃないから。 252 00:13:05,234 --> 00:13:07,270 全然。 253 00:13:07,270 --> 00:13:09,288 (ピエール) 屋台は4軒設置。 254 00:13:09,288 --> 00:13:11,824 調理用の機材も その分だけ必要です。 255 00:13:11,824 --> 00:13:14,727 確か 奥の倉庫に 昔 使ったのがあるはずだけどな。 256 00:13:14,727 --> 00:13:17,230 私 手空くから 1軒 担当する。 257 00:13:17,230 --> 00:13:20,716 あとは 服部君かな。 (服部) はっ! 258 00:13:20,716 --> 00:13:23,736 で 司会なんですけど…。 259 00:13:23,736 --> 00:13:26,239 ブライダルの時みたいに? 260 00:13:26,239 --> 00:13:28,758 でも 丹沢君 イヤよね? (丹沢) やります。 261 00:13:28,758 --> 00:13:31,277 やらせてください。 はい では お願いします。 262 00:13:31,277 --> 00:13:33,813 あれ また何か私だけ担当がない っていう状況になって…。 263 00:13:33,813 --> 00:13:37,200 時貞さんは 私と一緒に お客様のご対応を。 264 00:13:37,200 --> 00:13:39,202 仕方ないな はい! 265 00:13:39,202 --> 00:13:42,205 (阿部) 支配人 ちょっといいですか? はい。 266 00:13:42,205 --> 00:13:44,707 どうしました? あの~ 密着取材➡ 267 00:13:44,707 --> 00:13:46,692 中止してもらったほうが いいんじゃないですかね? 268 00:13:46,692 --> 00:13:49,712 (ピエール) どうしてですか? いや あの人達➡ 269 00:13:49,712 --> 00:13:53,766 「インヴルサの真相」っていう 変な特集組もうとしてるんですよ。 270 00:13:53,766 --> 00:13:56,702 (一同) えっ? (丹沢) なるほど。 271 00:13:56,702 --> 00:13:58,688 だから 若くして支配人やってる➡ 272 00:13:58,688 --> 00:14:01,190 佐那さんや宇海さんのことばかり 質問して…。 273 00:14:01,190 --> 00:14:04,694 支配人も おかしな質問とかされたの? 274 00:14:04,694 --> 00:14:07,697 ええ。 やっぱり。 275 00:14:07,697 --> 00:14:09,732 何を聞かれたんですか? 276 00:14:09,732 --> 00:14:13,753 宇海さんの… 悪い噂についてです。 277 00:14:13,753 --> 00:14:16,806 それを切り口にしようと してるんだったら➡ 278 00:14:16,806 --> 00:14:19,709 単なるホテルの紹介みたいな 特集じゃなさそうね。 279 00:14:19,709 --> 00:14:22,728 でも そんな噂 デマに決まってる じゃないですか。 280 00:14:22,728 --> 00:14:25,248 だって 宇海さんは…。 もちろんです。 281 00:14:25,248 --> 00:14:27,250 私も宇海さんを信じています。 282 00:14:27,250 --> 00:14:30,236 悪く言われるような人では 決してありません。 283 00:14:30,236 --> 00:14:34,223 しかし 万が一のことが起きたら 取り返しがつきませんから➡ 284 00:14:34,223 --> 00:14:37,743 今回 取材を受けるに当たって 1つ条件を出しました。 285 00:14:37,743 --> 00:14:39,779 条件? 286 00:14:39,779 --> 00:14:43,699 編集して まとめたものを 事前に確認させてほしいと。 287 00:14:43,699 --> 00:14:47,203 もし 私が内容に納得しなければ➡ 288 00:14:47,203 --> 00:14:49,188 放送を取りやめてもらうことに しました。 289 00:14:49,188 --> 00:14:51,190 英断ですね。 290 00:14:51,190 --> 00:14:54,710 事前に言う言わないで 状況は全然変わりますからね。 291 00:14:54,710 --> 00:14:58,714 宇海さんや このホテルを 傷つけようとしてるなら➡ 292 00:14:58,714 --> 00:15:02,785 それは私が絶対に許しません。 293 00:15:02,785 --> 00:15:06,188 だから 長吉さんは そんなに 心配なさらないでください。 294 00:15:06,188 --> 00:15:08,190 あっ 分かりました。 295 00:15:08,190 --> 00:15:10,209 出過ぎたこと言うて すいませんでした。 296 00:15:10,209 --> 00:15:12,194 いえ 長吉さんの気持ちは すごく うれしいです。 297 00:15:12,194 --> 00:15:15,197 ありがとうございます。 あっ はい。 298 00:15:15,197 --> 00:15:17,700 では皆さん 創立イベント➡ 299 00:15:17,700 --> 00:15:20,720 成功させましょう! (一同) はい! 300 00:15:20,720 --> 00:15:23,272 頼むぜ。 大丈夫。 301 00:15:23,272 --> 00:15:25,708 大丈夫ですから。 302 00:15:25,708 --> 00:15:32,108 ♬~ 303 00:15:33,199 --> 00:15:34,700 (ノック) 304 00:15:34,700 --> 00:15:36,700 ≪はい どうぞ≫ 305 00:15:41,724 --> 00:15:44,794 支配人。 はい。 306 00:15:44,794 --> 00:15:46,712 1つ お願いがありまして。 307 00:15:46,712 --> 00:15:48,712 何でしょう? 308 00:15:50,232 --> 00:15:52,732 その…。 309 00:17:58,244 --> 00:18:00,746 310 00:18:00,746 --> 00:18:03,733 お忙しい中 集まってもらって すいません。 311 00:18:03,733 --> 00:18:05,701 いろいろと考えて➡ 312 00:18:05,701 --> 00:18:08,704 皆さんには 私の口から ちゃんと話したいと思って。 313 00:18:08,704 --> 00:18:10,706 えっ どうしたんですか? 314 00:18:10,706 --> 00:18:13,242 何か いつもと違う雰囲気ですね。 315 00:18:13,242 --> 00:18:15,294 私の噂の件で➡ 316 00:18:15,294 --> 00:18:17,794 皆さんに ご心配をお掛けしてると 思いまして。 317 00:18:19,215 --> 00:18:21,717 その噂というのは➡ 318 00:18:21,717 --> 00:18:25,717 私が 元いたバリストンを 追い出されたというものでして。 319 00:18:27,206 --> 00:18:31,193 それは… ある意味➡ 320 00:18:31,193 --> 00:18:33,696 事実です。 321 00:18:33,696 --> 00:18:36,766 あ… すいません。 322 00:18:36,766 --> 00:18:39,301 その ある意味というのは? 323 00:18:39,301 --> 00:18:42,705 はい 実は私 バリストン時代に➡ 324 00:18:42,705 --> 00:18:45,691 自分が企画したイベントで 迷惑を掛けまして。 325 00:18:45,691 --> 00:18:48,711 それが…。 326 00:18:48,711 --> 00:18:51,211 大花火大会のイベントでした。 327 00:18:53,716 --> 00:18:55,701 前にも お伝えした通り➡ 328 00:18:55,701 --> 00:18:58,721 このイベントは訳あって 私の夢でして。 329 00:18:58,721 --> 00:19:03,292 それで バリストンホテルの 催し物として企画したんです。 330 00:19:03,292 --> 00:19:05,227 その時も 自分で花火を打ち上げたい➡ 331 00:19:05,227 --> 00:19:07,213 …と言ってみたのですが➡ 332 00:19:07,213 --> 00:19:10,216 バリストンホテルの副支配人が 自ら花火を打ち上げるなんて➡ 333 00:19:10,216 --> 00:19:13,702 ばかげたことは認められないと 怒られてしまいまして。 334 00:19:13,702 --> 00:19:16,705 業者を発注することに なったんです。 335 00:19:16,705 --> 00:19:19,225 しかし 当日になって➡ 336 00:19:19,225 --> 00:19:21,777 来るはずの花火師さん達が いらっしゃらなくて➡ 337 00:19:21,777 --> 00:19:23,712 集まっていただいた 常連のお客様を➡ 338 00:19:23,712 --> 00:19:25,714 がっかりさせてしまうことに なったんです。 339 00:19:25,714 --> 00:19:27,716 (江口) ん? ちょっと待って。 340 00:19:27,716 --> 00:19:30,703 いや お前が そんなミスするとは 思えないんだが。 341 00:19:30,703 --> 00:19:33,706 そうよ 手続きとかに 抜けはなかったんでしょ? 342 00:19:33,706 --> 00:19:35,724 フッ。 343 00:19:35,724 --> 00:19:38,711 実は私 一部の方々から➡ 344 00:19:38,711 --> 00:19:41,247 反感を買ってまして。 345 00:19:41,247 --> 00:19:43,782 こんな格好で 仕事をしていましたし➡ 346 00:19:43,782 --> 00:19:46,702 思い付きで いろいろと 提案するものですから➡ 347 00:19:46,702 --> 00:19:49,705 不満を持つ方もいて。 348 00:19:49,705 --> 00:19:52,208 後で分かったのですが➡ 349 00:19:52,208 --> 00:19:55,194 花火師さんは 直前にキャンセルの 連絡をもらっていたそうです。 350 00:19:55,194 --> 00:19:58,197 ホテルの人間から連絡があったと。 351 00:19:58,197 --> 00:20:02,218 恐らく 宇海さんに 嫉妬した人物の仕業でしょう。 352 00:20:02,218 --> 00:20:04,770 え~! 理由が どうであれ➡ 353 00:20:04,770 --> 00:20:08,691 自分の企画の失敗ですから 責任を取るためにも➡ 354 00:20:08,691 --> 00:20:11,694 何よりも お客様に謝らなくては いけなかったんです。 355 00:20:11,694 --> 00:20:15,714 ですが… 皆さん ご存じの通り➡ 356 00:20:15,714 --> 00:20:18,214 私 正装が全くダメで。 357 00:20:19,702 --> 00:20:23,205 その時も意を決して 正装して 出て行こうとしたのですが➡ 358 00:20:23,205 --> 00:20:27,276 直前になって 失神して倒れてしまいまして。 359 00:20:27,276 --> 00:20:29,276 フッ…。 360 00:20:32,197 --> 00:20:36,201 突然の中止と 責任者不在によって➡ 361 00:20:36,201 --> 00:20:40,706 お客様には大変なご迷惑を お掛けしてしまいました。 362 00:20:40,706 --> 00:20:45,194 なので翌日 総支配人に おわびをしに行ったんです。 363 00:20:45,194 --> 00:20:47,713 それで 追い出されちゃったんですか? 364 00:20:47,713 --> 00:20:50,783 いえ 申し訳ないことに 総支配人からは➡ 365 00:20:50,783 --> 00:20:53,302 逆に頭を下げられてしまいまして。 366 00:20:53,302 --> 00:20:56,302 スタッフの指導が できていなかったと。 367 00:20:57,706 --> 00:20:59,708 そして このまま副支配人として➡ 368 00:20:59,708 --> 00:21:01,710 変わらず ホテルを支え続けてほしい➡ 369 00:21:01,710 --> 00:21:04,697 …という言葉まで 頂いてしまいまして。 370 00:21:04,697 --> 00:21:09,218 それで 働くことは 続けていたのですが…。 371 00:21:09,218 --> 00:21:13,739 自分でも いろいろと考えるうちに 思ってしまったんです。 372 00:21:13,739 --> 00:21:17,309 もしかしたら 私が この場所にいるせいで➡ 373 00:21:17,309 --> 00:21:20,713 また お客様に悲しい思いを させてしまうのではないかと。 374 00:21:20,713 --> 00:21:25,217 で このインヴルサに来てくれた というわけですか? 375 00:21:25,217 --> 00:21:28,187 タイミングとしては そういうことになります。 376 00:21:28,187 --> 00:21:32,708 それは 追い出されたといわないのでは? 377 00:21:32,708 --> 00:21:35,728 私にとって そう意味は変わりません。 378 00:21:35,728 --> 00:21:39,298 そして バリストンを出る時に 約束をしたんです。 379 00:21:39,298 --> 00:21:43,235 この件は できる限り 口外しないと。 380 00:21:43,235 --> 00:21:46,238 スタッフ間の 醜い争いを隠そうと➡ 381 00:21:46,238 --> 00:21:48,240 体裁を保ったってことね。 382 00:21:48,240 --> 00:21:51,744 総支配人は悪くありません 私のせいですから。 383 00:21:51,744 --> 00:21:55,714 ホテルは 思い出と 人に会いに来る場所です。 384 00:21:55,714 --> 00:21:57,750 いらぬ不信感は➡ 385 00:21:57,750 --> 00:22:00,786 お客様にとっても 迷惑になりますので。 386 00:22:00,786 --> 00:22:04,840 どうして こうして 話してくださったんですか? 387 00:22:04,840 --> 00:22:07,226 それは➡ 388 00:22:07,226 --> 00:22:09,745 皆さんが こういった話を➡ 389 00:22:09,745 --> 00:22:12,731 口外するような方々でない ということは分かっていましたし。 390 00:22:12,731 --> 00:22:15,751 自分個人の隠し事で 皆さんに心配をさせるのは➡ 391 00:22:15,751 --> 00:22:18,253 違うかと。 392 00:22:18,253 --> 00:22:21,774 なので 今回の創立イベントは➡ 393 00:22:21,774 --> 00:22:26,274 私の夢であり 雪辱でもあったんです。 394 00:22:27,746 --> 00:22:30,746 黙っていて 申し訳ありませんでした。 395 00:22:33,235 --> 00:22:35,754 もし この話を聞いて➡ 396 00:22:35,754 --> 00:22:39,742 このイベントは やるべきではない という方が 1人でもいたら➡ 397 00:22:39,742 --> 00:22:42,742 企画は中止にしたいと思います。 398 00:22:45,330 --> 00:22:48,250 大チャンスじゃないですか。 399 00:22:48,250 --> 00:22:49,735 えっ? 400 00:22:49,735 --> 00:22:53,238 だって バリストンの連中が ごたごたしたせいで➡ 401 00:22:53,238 --> 00:22:55,240 成し遂げられなかった イベントでしょ? 402 00:22:55,240 --> 00:22:57,242 これ 実現できたら➡ 403 00:22:57,242 --> 00:22:59,244 わがインヴルサは バリストンを超えた➡ 404 00:22:59,244 --> 00:23:01,230 …ってことになりません? 405 00:23:01,230 --> 00:23:04,767 別に 宇海副支配人の 夢や雪辱なんてものは➡ 406 00:23:04,767 --> 00:23:06,819 私には どうでもいいんですが。 407 00:23:06,819 --> 00:23:09,238 俄然 私は やる気になりましたけどね。 408 00:23:09,238 --> 00:23:12,741 ぜひ 世に知らしめて やりましょうよ。 409 00:23:12,741 --> 00:23:15,728 (丹沢) ちょんちょん… あの~。 410 00:23:15,728 --> 00:23:18,247 もっと ス~っと素直に➡ 411 00:23:18,247 --> 00:23:21,750 やりましょう! って言えないもんですかね~。 412 00:23:21,750 --> 00:23:26,255 でも 話してくれて いろいろ すっきりした ねっ。 413 00:23:26,255 --> 00:23:28,290 (ピエール) 言いづらい話ですもんね。 414 00:23:28,290 --> 00:23:31,760 大丈夫です もちろん 口外なんてしません。 415 00:23:31,760 --> 00:23:34,246 お墓まで持ってまいります。 416 00:23:34,246 --> 00:23:37,232 (江口) どうせ バリストンじゃ 出店の許可も もらえなかったんだろ? 417 00:23:37,232 --> 00:23:40,235 とんでもねえイカ焼きの 仕込みをしてやるよ。 418 00:23:40,235 --> 00:23:43,238 世界一のタコ焼きを 作ってみせますからね! 419 00:23:43,238 --> 00:23:45,257 この天才が! 420 00:23:45,257 --> 00:23:48,293 (阿部) あの 僕らでできること あったら 何でも言うてください。 421 00:23:48,293 --> 00:23:50,696 あっ 花火の手続きで 手伝えることがあれば➡ 422 00:23:50,696 --> 00:23:53,749 私に何なりと。 あんた 裏切んじゃないわよ。 423 00:23:53,749 --> 00:23:55,751 その話 笑いに変えるのには まだ早いと思います。 424 00:23:55,751 --> 00:23:57,736 (尚美) すいません。 (服部) 私は➡ 425 00:23:57,736 --> 00:24:01,223 服部家秘伝の焼きそばを 披露したいと思います。 426 00:24:01,223 --> 00:24:03,725 では 皆さん➡ 427 00:24:03,725 --> 00:24:06,745 宇海さんも言っておりましたが あらためて➡ 428 00:24:06,745 --> 00:24:08,263 宇海さんの夢と➡ 429 00:24:08,263 --> 00:24:11,300 ホテル グランデ・インヴルサの 再出発を記念して➡ 430 00:24:11,300 --> 00:24:13,702 デッカい花火を 打ち上げましょう! 431 00:24:13,702 --> 00:24:16,221 お~! バフっ! 432 00:24:16,221 --> 00:24:19,208 ドッカン…! ついて来いよ。 433 00:24:19,208 --> 00:24:23,208 ≪ハハハ…≫ 434 00:24:28,700 --> 00:24:32,771 それで 創立50周年記念の 大花火大会ですが…。 435 00:24:32,771 --> 00:24:34,289 ええ。 436 00:24:34,289 --> 00:24:37,209 悪天候の予報が続いてますが 支配人は どうされると? 437 00:24:37,209 --> 00:24:41,713 もちろん 大決行よ。 438 00:24:41,713 --> 00:24:45,234 うちの支配人がやる って言ったら➡ 439 00:24:45,234 --> 00:24:47,736 やんのよ! 440 00:24:47,736 --> 00:24:52,241 では これを急いで お客様に発送しましょう。 441 00:24:52,241 --> 00:24:54,776 たくさん来てくださると いいですね。 442 00:24:54,776 --> 00:24:56,295 はい。 443 00:24:56,295 --> 00:24:58,714 しかし 昨日の話➡ 444 00:24:58,714 --> 00:25:03,719 宇海副支配人も ああ見えて いろいろと苦労してたんだな。 445 00:25:03,719 --> 00:25:07,689 私は何だか少し 安心してしまいました。 446 00:25:07,689 --> 00:25:09,208 だって ほら➡ 447 00:25:09,208 --> 00:25:12,711 あまりに完璧だと ちょっと怖いじゃないですか。 448 00:25:12,711 --> 00:25:17,249 これまで たくさん助けられて 来ましたからね 宇海さんに。 449 00:25:17,249 --> 00:25:20,749 恩返しの大チャンスです。 450 00:25:24,206 --> 00:25:27,709 手 止まってるよ。 はい。 451 00:25:27,709 --> 00:25:31,697 江口さん 江口さん! 何だよ! 452 00:25:31,697 --> 00:25:33,699 うわ! 何だ? これ。 今朝 漁港で➡ 453 00:25:33,699 --> 00:25:37,219 自治会長の後藤さんと会って 大花火大会のことを話したら➡ 454 00:25:37,219 --> 00:25:40,239 「差し入れだ!」 って頂いてしまいまして。 455 00:25:40,239 --> 00:25:42,291 お前 モノマネ 好きな。 456 00:25:42,291 --> 00:25:44,209 じゃ これ 取りあえず 冷蔵庫 入れとけ。 457 00:25:44,209 --> 00:25:46,195 仕込みを手伝ってもらおうと 思ったんです。 458 00:25:46,195 --> 00:25:48,213 競艇なんか聞いてる場合じゃ ないですよ! 459 00:25:48,213 --> 00:25:51,700 違います! 天気を調べていたんです! 460 00:25:51,700 --> 00:25:54,203 何か予報が どんどん悪くなっててよ。 461 00:25:54,203 --> 00:25:57,206 当日は雨だけじゃなくて 強風の恐れあり だってよ。 462 00:25:57,206 --> 00:25:59,241 大丈夫ですよ。 あぁ? 463 00:25:59,241 --> 00:26:01,793 何か大丈夫な気がするんです。 464 00:26:01,793 --> 00:26:05,714 何か お前が そう言うと 信じそうな俺がいるな。 465 00:26:05,714 --> 00:26:08,214 さぁ 仕込み始めましょう! 466 00:26:11,220 --> 00:26:13,720 (ノック) は~い どうぞ。 467 00:26:18,710 --> 00:26:20,729 宇海さん! 468 00:26:20,729 --> 00:26:22,764 また その格好は 何か手伝ってるんですか? 469 00:26:22,764 --> 00:26:25,701 ロビーで屋台の設営してまして もう骨組み 組み上がってますよ。 470 00:26:25,701 --> 00:26:29,705 そうですか! 後で私も確認しに行きます。 471 00:26:29,705 --> 00:26:32,105 支配人。 472 00:26:33,692 --> 00:26:36,194 本当に ありがとうございます。 473 00:26:36,194 --> 00:26:38,697 えっ? 何がですか? 474 00:26:38,697 --> 00:26:40,732 支配人が 賛成してくれなかったら➡ 475 00:26:40,732 --> 00:26:44,286 このイベントは 走りだしてすらいなかったですし。 476 00:26:44,286 --> 00:26:47,205 それに あらためて➡ 477 00:26:47,205 --> 00:26:49,207 このインヴルサで働くことが➡ 478 00:26:49,207 --> 00:26:51,207 とてもステキなことだと 思いました。 479 00:26:55,714 --> 00:26:59,701 こちらこそ 本当にありがとうございます。 480 00:26:59,701 --> 00:27:02,220 宇海さんが 来てくださったおかげで➡ 481 00:27:02,220 --> 00:27:04,273 今があるんです。 482 00:27:04,273 --> 00:27:06,291 そんなことありません。 483 00:27:06,291 --> 00:27:09,211 フフ…。 484 00:27:09,211 --> 00:27:12,214 でも 楽しみですね 大花火大会。 485 00:27:12,214 --> 00:27:13,682 はい。 486 00:27:13,682 --> 00:27:18,203 私も昔 確か 30周年の時に見たんですよね。 487 00:27:18,203 --> 00:27:20,689 それは キレイな花火だったと➡ 488 00:27:20,689 --> 00:27:24,242 おぼろげながら覚えています。 489 00:27:24,242 --> 00:27:26,778 今回は その時よりも➡ 490 00:27:26,778 --> 00:27:30,232 もっとステキな思い出になると 思います。 491 00:27:30,232 --> 00:27:32,234 そうですね。 492 00:27:32,234 --> 00:27:35,237 私も何度も想像して来ました。 493 00:27:35,237 --> 00:27:39,725 スタッフの皆さんと 一緒に夜空を見上げたら➡ 494 00:27:39,725 --> 00:27:42,244 目の前に 花咲く火花達。 495 00:27:42,244 --> 00:27:45,263 横を見れば お年を召した方も➡ 496 00:27:45,263 --> 00:27:48,800 小さなお子様も 男性も女性も➡ 497 00:27:48,800 --> 00:27:51,353 私達の大切なお客様が➡ 498 00:27:51,353 --> 00:27:53,853 笑顔で夜空を眺めてる。 499 00:27:55,741 --> 00:27:59,244 大切な方々と 同じ思い出を共有することって➡ 500 00:27:59,244 --> 00:28:01,730 なかなか できないですからね。 501 00:28:01,730 --> 00:28:05,734 それを自分が汗をかいたことで 実現できたとしたら➡ 502 00:28:05,734 --> 00:28:09,771 それこそ 掛け替えのない 思い出になります。 503 00:28:09,771 --> 00:28:11,771 そうですね。 504 00:28:25,220 --> 00:28:27,222 お前の「大丈夫」って予想➡ 505 00:28:27,222 --> 00:28:30,225 見事に外れちまったな。 そうですね。 506 00:28:30,225 --> 00:28:33,228 何か大丈夫な気がしたんですけど 気のせいでした。 507 00:28:33,228 --> 00:28:35,714 気のせいって まぁ お前のせいじゃねえけど。 508 00:28:35,714 --> 00:28:38,717 (ハル) まっ 私達がやることは 変わりませんからね。 509 00:28:38,717 --> 00:28:40,752 エグハルコンビ➡ 510 00:28:40,752 --> 00:28:43,805 世界一の出店料理 作りま~しょう! 511 00:28:43,805 --> 00:28:45,805 そのコンビ名 絶対 浸透しないからね。 512 00:28:50,212 --> 00:28:52,230 宇海さん どうでしょう? 513 00:28:52,230 --> 00:28:55,734 雨でも 花火を打ち上げることは 可能です。 514 00:28:55,734 --> 00:28:58,203 しかし この強風では…。 (丹沢) 調べたところ➡ 515 00:28:58,203 --> 00:29:00,205 夜には風がやんで来ると なってましたが…。 516 00:29:00,205 --> 00:29:02,190 予報っていうのは あくまでも予報なんだよ。 517 00:29:02,190 --> 00:29:04,743 今日だって 「途中からは晴れるかも」➡ 518 00:29:04,743 --> 00:29:07,295 …って言ってたんだぜ そらジローは! 519 00:29:07,295 --> 00:29:09,197 そらジローに当たったって しょうがないでしょ! 520 00:29:09,197 --> 00:29:10,715 おい! (梢) おい! 521 00:29:10,715 --> 00:29:13,201 申請では 何時まで 花火 打ち上げられんの? 522 00:29:13,201 --> 00:29:15,203 夜8時半までです。 523 00:29:15,203 --> 00:29:18,223 では ギリギリまで 花火の準備をしつつ➡ 524 00:29:18,223 --> 00:29:21,223 イベントを進めましょう。 はい。 525 00:29:23,211 --> 00:29:26,782 皆さん 確かに 花火大会は私の夢ですが➡ 526 00:29:26,782 --> 00:29:28,200 それよりも 今日は➡ 527 00:29:28,200 --> 00:29:31,203 記念すべき インヴルサの 50回目の誕生日です。 528 00:29:31,203 --> 00:29:33,705 明るい顔で行きましょう! 529 00:29:33,705 --> 00:29:35,690 まだ私だって 諦めてませんから。 530 00:29:35,690 --> 00:29:37,709 大丈夫となったら その瞬間に➡ 531 00:29:37,709 --> 00:29:40,712 バフっ! ドカ~ン!と やってやりますよ。 532 00:29:40,712 --> 00:29:42,214 ハハハ…。 ハハハ! 533 00:29:42,214 --> 00:29:44,266 では 本日も よろしくお願いします。 534 00:29:44,266 --> 00:29:46,284 よろしくお願いします。 お願いします。 535 00:29:46,284 --> 00:29:48,203 バフっ! (宇海:梢) ドカ~ン! 536 00:29:48,203 --> 00:29:51,206 長谷川様 お久しぶりです。 537 00:29:51,206 --> 00:29:53,208 (長谷川) 今日は 創立イベントに来たんだけど➡ 538 00:29:53,208 --> 00:29:55,710 ちょっと早過ぎたかな? 539 00:29:55,710 --> 00:30:00,215 いえ うれしいです レストランやバーにも ぜひ。 540 00:30:00,215 --> 00:30:04,252 でも この天候じゃ あれだろ? 花火大会は。 541 00:30:04,252 --> 00:30:05,787 やります。 542 00:30:05,787 --> 00:30:10,192 私は まだ 支配人達は 諦めていないと思いまして。 543 00:30:10,192 --> 00:30:12,694 それじゃ 楽しみにしてます。 544 00:30:12,694 --> 00:30:14,713 (ピエール) ゆっくりなさってください。 545 00:30:14,713 --> 00:30:16,713 (長谷川) はい ありがとう ハハハ…。 546 00:30:20,218 --> 00:30:22,204 (尚美) あんたが心配したって➡ 547 00:30:22,204 --> 00:30:24,222 天気が変わるわけじゃ ないでしょ? 548 00:30:24,222 --> 00:30:26,775 何で こんな運が悪いんやろな。 549 00:30:26,775 --> 00:30:30,695 なぁ 今日 これ 花火 無理なん? 550 00:30:30,695 --> 00:30:34,683 この地域の条件ですと 雨量1時間40ミリ以上➡ 551 00:30:34,683 --> 00:30:36,701 または 風速7メートル以上の場合は➡ 552 00:30:36,701 --> 00:30:38,703 打ち上げが禁止になります。 553 00:30:38,703 --> 00:30:42,207 風 やめよ~! チッ やんでくれよ もう! 554 00:30:42,207 --> 00:30:44,209 あんたさ…。 555 00:30:44,209 --> 00:30:47,746 何で そんなに 今回の件に一生懸命なのよ? 556 00:30:47,746 --> 00:30:50,315 だって…。 557 00:30:50,315 --> 00:30:52,184 俺 宇海さん 好きやねん。 558 00:30:52,184 --> 00:30:54,202 まさかの告白ですか? 559 00:30:54,202 --> 00:30:56,705 いや そうやなくて。 560 00:30:56,705 --> 00:31:00,192 あの… 俺さ➡ 561 00:31:00,192 --> 00:31:02,227 尚美は知ってるけど…。 562 00:31:02,227 --> 00:31:05,197 ホンマは 師匠と呼ばれるには➡ 563 00:31:05,197 --> 00:31:08,733 程遠いような仕事しか してなくってさ。 564 00:31:08,733 --> 00:31:12,304 毎日 ダラダラ ダラダラ生活して➡ 565 00:31:12,304 --> 00:31:17,692 いつも 何も起きずに 今日が終わればいいと思っててさ。 566 00:31:17,692 --> 00:31:21,713 まぁ それは… 私も同じかな。 567 00:31:21,713 --> 00:31:25,717 けど 宇海さんが来て➡ 568 00:31:25,717 --> 00:31:29,204 最初は 「何やねん! こいつ」 って思ったけど…。 569 00:31:29,204 --> 00:31:31,706 でも➡ 570 00:31:31,706 --> 00:31:34,242 毎日 寝る前➡ 571 00:31:34,242 --> 00:31:37,295 「明日は何があるんやろ?」って➡ 572 00:31:37,295 --> 00:31:40,198 思いながら寝るようになっててさ。 573 00:31:40,198 --> 00:31:42,701 で 企画 提案したら➡ 574 00:31:42,701 --> 00:31:45,704 「やりましょう!」って 言うてくれてさ。 575 00:31:45,704 --> 00:31:48,690 あんなこと➡ 576 00:31:48,690 --> 00:31:50,690 初めて。 577 00:31:52,210 --> 00:31:55,747 そのおかげで 裕子とも出会えたし。 578 00:31:55,747 --> 00:31:59,317 こうして みんなで一緒に働けてるし。 579 00:31:59,317 --> 00:32:03,705 そんな人が 「夢や」って言うてること➡ 580 00:32:03,705 --> 00:32:07,692 かなえてあげられへんかったら 男とちゃうんちゃうかなって➡ 581 00:32:07,692 --> 00:32:12,197 そう思ってさ… 何か ごめんな。 582 00:32:12,197 --> 00:32:14,716 何か 熱なんねん。 583 00:32:14,716 --> 00:32:17,719 まぁ あんたにできることは 何もないんだけどね。 584 00:32:17,719 --> 00:32:19,719 うるさいわ。 585 00:32:20,805 --> 00:32:24,709 私は その師匠の気持ちを かなえたいと思いました。 586 00:32:24,709 --> 00:32:26,711 えっ? (裕子) 師匠➡ 587 00:32:26,711 --> 00:32:29,214 私達で できることを 頑張りましょう! 588 00:32:29,214 --> 00:32:31,216 何ですかね? 589 00:32:31,216 --> 00:32:33,735 (阿部) う~ん。 (裕子) う~ん。 590 00:32:33,735 --> 00:32:36,254 (阿部) それは…。 591 00:32:36,254 --> 00:32:38,723 掃除やな。 はい。 592 00:32:38,723 --> 00:32:40,723 はい。 そやな。 593 00:34:56,261 --> 00:34:58,747 594 00:34:58,747 --> 00:35:01,247 ≪焼きそば 下さい≫ はっ。 595 00:35:06,254 --> 00:35:09,274 はい お待たせしました。 596 00:35:09,274 --> 00:35:11,309 よし 次 あっち行こう。 597 00:35:11,309 --> 00:35:14,362 (大田原) イカでございます イカでございます。 598 00:35:14,362 --> 00:35:18,750 イカが しっかり焼けてございます。 (ピエール) ありがとうございます! 599 00:35:18,750 --> 00:35:22,253 (大田原) イカを焼いてございます~。 600 00:35:22,253 --> 00:35:25,740 (ピエール) え~ タコ焼き…。 (大田原) まいど おおきに。 601 00:35:25,740 --> 00:35:29,260 支配人 ひとまずは いい感じですね。 602 00:35:29,260 --> 00:35:31,763 はい ですが 天候のほうが…。 (丹沢) 皆様 本日は➡ 603 00:35:31,763 --> 00:35:35,316 お足元の悪い中 誠に ありがとうございます。 604 00:35:35,316 --> 00:35:38,736 本日は ホテル グランデ・インヴルサ➡ 605 00:35:38,736 --> 00:35:41,739 創立50周年を記念しまして➡ 606 00:35:41,739 --> 00:35:45,260 お祭り仕様に ロビーをあしらえております。 607 00:35:45,260 --> 00:35:49,764 (裕子) 宇海副支配人 まだ発射場に 向かってないんですか? 608 00:35:49,764 --> 00:35:54,264 ええ この風じゃ まだ打ち上げは 難しいと思いまして。 609 00:35:55,820 --> 00:35:58,239 ご心配なんですね。 610 00:35:58,239 --> 00:35:59,741 えっ? 611 00:35:59,741 --> 00:36:04,229 宇海さんにとって ある種 鬼門のイベントですからね。 612 00:36:04,229 --> 00:36:07,715 自分の手で 花火が打ち上げできるかより➡ 613 00:36:07,715 --> 00:36:11,719 お客様が失望されないことを 何より思っているかと。 614 00:36:11,719 --> 00:36:16,719 フッ… さすが 鋭いですね。 615 00:36:18,309 --> 00:36:20,809 一度 見て来ては いかがですか? 616 00:36:22,213 --> 00:36:25,213 あっ。 どうしました? 617 00:36:28,219 --> 00:36:30,221 お待たせしました。 618 00:36:30,221 --> 00:36:32,724 (2人) ありがとうございます。 (大田原) おおきに。 619 00:36:32,724 --> 00:36:35,724 (男性) あ~ こら! 走るな! (女性) 危ないよ! 620 00:36:37,762 --> 00:36:39,797 (梢) はい お待たせいたしました。 621 00:36:39,797 --> 00:36:44,219 (丹沢) 皆様 本日 予定の 大花火イベントですが➡ 622 00:36:44,219 --> 00:36:47,205 天候不良により 開始を遅らせております。 623 00:36:47,205 --> 00:36:49,707 ご了承くださいませ。 (山田) 遅らせるったって➡ 624 00:36:49,707 --> 00:36:51,726 この天気じゃ もう無理だろ。 625 00:36:51,726 --> 00:36:55,226 (男性) そろそろ帰りましょうか。 (山田) そうだな。 626 00:36:56,698 --> 00:37:00,235 お客様 もし よろしければ 私達と一緒に➡ 627 00:37:00,235 --> 00:37:02,270 イベントを ご覧になって行きませんか? 628 00:37:02,270 --> 00:37:04,339 (男性) ん? やるの? 花火。 629 00:37:04,339 --> 00:37:07,208 現在 実施に向けて 天候の状況を探っております。 630 00:37:07,208 --> 00:37:09,711 よろしければ 今しばらく お待ちください。 631 00:37:09,711 --> 00:37:12,213 (男性) いや でもなぁ…。 632 00:37:12,213 --> 00:37:14,699 (ハル) すいませ~ん! すいません 通ります! 633 00:37:14,699 --> 00:37:17,702 すいません! すいません 通ります! 634 00:37:17,702 --> 00:37:21,723 すいません 通ります! すいません! 635 00:37:21,723 --> 00:37:23,758 お客様! こちら サプライズの➡ 636 00:37:23,758 --> 00:37:27,211 「プランタンリヴィエールフォンデュ」 お祭り盛り合わせです! 637 00:37:27,211 --> 00:37:30,715 (江口) 看板メニューを 本日限定 無料でお配りいたします。 638 00:37:30,715 --> 00:37:33,718 少しずつになってしまいますが ぜひ これを食べて➡ 639 00:37:33,718 --> 00:37:35,703 もう少しだけ お待ちください。 640 00:37:35,703 --> 00:37:37,722 これが 今 噂の。 641 00:37:37,722 --> 00:37:42,260 1つ もらっていいかな? もちろんです! どうぞ。 642 00:37:42,260 --> 00:37:44,812 まだ諦めてねえんだろ? 643 00:37:44,812 --> 00:37:47,215 ちょっとは時間稼ぎになんだろ。 644 00:37:47,215 --> 00:37:49,717 ありがとうございます。 645 00:37:49,717 --> 00:37:53,221 (男性) おいしい! ハハハ…。 646 00:37:53,221 --> 00:37:56,708 (男性) これ おいしいんですよ。 (男性) お箸 もらおうかな。 647 00:37:56,708 --> 00:38:00,728 何!? どういうこと? 急に これ っていうか これ 危なないの? 648 00:38:00,728 --> 00:38:03,264 危ないと思ったら中止するよう 言い付けをもらいました。 649 00:38:03,264 --> 00:38:05,300 物は倉庫に たまっていたものを➡ 650 00:38:05,300 --> 00:38:08,219 必要数 引っ張り出して来ました 忘れ物が多いですから。 651 00:38:08,219 --> 00:38:10,722 でも 準備する時間 全然ないじゃん! 652 00:38:10,722 --> 00:38:14,726 師匠! ねえさん! 絶対 間に合います。 653 00:38:14,726 --> 00:38:18,726 これは 宇海さんからの頼みなんです。 654 00:38:21,199 --> 00:38:23,251 ちょっと待ってよ! 655 00:38:23,251 --> 00:38:25,803 男になるチャンスや! 行くぞ。 656 00:38:25,803 --> 00:38:28,723 えっ ちょ… あぁ…。 657 00:38:28,723 --> 00:38:30,723 よし。 658 00:40:34,232 --> 00:40:37,235 ≪ありがとうございます≫ 659 00:40:37,235 --> 00:40:41,735 支配人 そろそろ 判断するタイミングかと。 660 00:40:43,241 --> 00:40:46,227 もう少しだけ 待たせてください。 661 00:40:46,227 --> 00:40:48,763 取材のカメラが来ていることも お忘れなく。 662 00:40:48,763 --> 00:40:50,782 お客様が 不満を言い出してからでは➡ 663 00:40:50,782 --> 00:40:52,834 手遅れになります。 664 00:40:52,834 --> 00:40:56,237 (女性) この天気じゃ 花火は中止かな。 665 00:40:56,237 --> 00:40:58,739 セレモニー 楽しみにしてたのにね。 666 00:40:58,739 --> 00:41:00,224 パパ。 (男性) ん? 667 00:41:00,224 --> 00:41:02,226 (男の子) 花火 やらないの? 668 00:41:02,226 --> 00:41:04,745 あ~ これじゃあ 中止だろう。 669 00:41:04,745 --> 00:41:07,732 (女の子) 中止!? 花火 見たい。 670 00:41:07,732 --> 00:41:10,251 まだ中止と決まったわけでは ありませんので➡ 671 00:41:10,251 --> 00:41:12,286 もうしばらくお待ちください。 672 00:41:12,286 --> 00:41:15,339 中止じゃ しょうがねえな 帰るか うん。 673 00:41:15,339 --> 00:41:20,728 山田様 花火のほうが まだ検討中となっておりまして。 674 00:41:20,728 --> 00:41:24,732 さっきも聞いたけど もう随分 待ったからな。 675 00:41:24,732 --> 00:41:27,735 そうそう まぁ 鍋ももらったし➡ 676 00:41:27,735 --> 00:41:29,720 今日は それで いいじゃないですか。 677 00:41:29,720 --> 00:41:32,223 いや… まだなんです。 678 00:41:32,223 --> 00:41:33,741 (山田) えっ? 679 00:41:33,741 --> 00:41:35,793 まだ 夢がかなってないんです。 680 00:41:35,793 --> 00:41:38,793 お客様と一緒に 花火を見るという夢が。 681 00:41:40,231 --> 00:41:45,236 よろしければ 皆様と ぜひ この日をお祝いしたいんです。 682 00:41:45,236 --> 00:41:47,238 何? あ~ もう! 683 00:41:47,238 --> 00:41:50,725 もう少しだけ 一緒に お過ごし願えませんか? 684 00:41:50,725 --> 00:41:54,262 お願いします! お願いします! 685 00:41:54,262 --> 00:41:55,796 お願いします! 686 00:41:55,796 --> 00:41:57,296 おい。 687 00:41:59,684 --> 00:42:01,719 お客様のご迷惑になりますので。 688 00:42:01,719 --> 00:42:06,207 皆様 驚かれますので こちらの撮影は ご遠慮ください。 689 00:42:06,207 --> 00:42:09,710 セレモニーを成功させたいのは 分かるんだけどさ。 690 00:42:09,710 --> 00:42:13,698 そりゃ 我々も 楽しみで来てはみたけど➡ 691 00:42:13,698 --> 00:42:17,768 帰るなっていうのは ねぇ。 692 00:42:17,768 --> 00:42:20,705 (丹沢) 皆様 大変 お待たせいたしました。 693 00:42:20,705 --> 00:42:23,207 これより ホテル グランデ・インヴルサ➡ 694 00:42:23,207 --> 00:42:27,707 創立50周年イベントを 開始いたします。 695 00:42:43,194 --> 00:42:48,216 696 00:42:48,216 --> 00:42:52,220 皆様 お待たせいたしました。 697 00:42:52,220 --> 00:42:54,220 副支配人。 698 00:42:59,727 --> 00:43:01,727 その服…。 699 00:43:05,283 --> 00:43:07,283 総支配人。 700 00:43:12,206 --> 00:43:16,193 お待ちかねの 大花火大会を開催いたします。 701 00:43:16,193 --> 00:43:30,241 ♬~ 702 00:43:30,241 --> 00:43:34,695 いや… 花火大会と言われても…。 703 00:43:34,695 --> 00:43:37,198 この状態で 花火 上がるの? 704 00:43:37,198 --> 00:43:40,685 いや 打ち上げは 難しいかもしれません。 705 00:43:40,685 --> 00:43:44,205 でも もし よろしければ 外に出てみてください。 706 00:43:44,205 --> 00:43:47,205 (男性) そんな こんな天気じゃなぁ。 707 00:43:49,727 --> 00:43:51,779 (男性) あっ おい! 708 00:43:51,779 --> 00:44:04,241 ♬~ 709 00:44:04,241 --> 00:44:08,729 (男の子) うわ~! (女の子) うわ~ すごい! 710 00:44:08,729 --> 00:44:19,307 ♬~ 711 00:44:19,307 --> 00:44:23,194 お客様 耳を澄ませてみてください。 712 00:44:23,194 --> 00:44:33,204 (雨が傘に当たる音) 713 00:44:33,204 --> 00:44:37,708 すごい! ホントに花火みたい! 714 00:44:37,708 --> 00:44:42,263 (ざわめき) 715 00:44:42,263 --> 00:44:45,700 ≪うわ~!≫ ≪うわ ハハハ…≫ 716 00:44:45,700 --> 00:44:47,702 ≪うわ~!≫ 717 00:44:47,702 --> 00:44:55,693 ♬~ 718 00:44:55,693 --> 00:44:57,193 えっ? 719 00:44:58,696 --> 00:45:02,299 宇海さん これ いつの間に? 720 00:45:02,299 --> 00:45:05,799 私じゃないですよ 用意してくれたのは。 721 00:45:09,740 --> 00:45:12,727 尚美~‼ (尚美) 何~!? 722 00:45:12,727 --> 00:45:14,729 これ しっかり縛れよ‼ 723 00:45:14,729 --> 00:45:16,731 (尚美) 分かってる~‼ (阿部) あぁ! 724 00:45:16,731 --> 00:45:19,216 (尚美) けど これ 飛ばされないかな~!? 725 00:45:19,216 --> 00:45:21,719 (阿部) こんな風に負けて たまるかいうねん‼ 726 00:45:21,719 --> 00:45:24,271 (尚美) 気持ちの問題じゃないでしょ‼ 727 00:45:24,271 --> 00:45:26,271 (阿部) え~!? 728 00:45:27,691 --> 00:45:29,191 あれ? 729 00:45:36,200 --> 00:45:39,703 (尚美) 風 やんで来たみたい。 730 00:45:39,703 --> 00:45:41,689 ホンマや。 731 00:45:41,689 --> 00:45:43,741 (花火の破裂音) 732 00:45:43,741 --> 00:45:46,777 ≪お~ 上がった!≫ ≪ハハハ…≫ 733 00:45:46,777 --> 00:45:49,213 (歓声と拍手) 734 00:45:49,213 --> 00:45:51,198 (花火の破裂音) (花火が打ち上がる音) 735 00:45:51,198 --> 00:45:54,685 ≪うわ~!≫ ≪すごいね!≫ 736 00:45:54,685 --> 00:45:56,704 ≪すごい≫ ≪うわ~!≫ 737 00:45:56,704 --> 00:45:58,689 すごい。 やった~。 738 00:45:58,689 --> 00:46:00,207 ≪キレイだね≫ 739 00:46:00,207 --> 00:46:02,226 (花火が打ち上がる音) 740 00:46:02,226 --> 00:46:03,761 (花火の破裂音) 741 00:46:03,761 --> 00:46:06,330 こっちも間に合ったみたいですね。 742 00:46:06,330 --> 00:46:10,701 (花火の破裂音) 743 00:46:10,701 --> 00:46:13,204 (花火が打ち上がる音) 744 00:46:13,204 --> 00:46:16,190 (裕子) 雨量 風速 ともに問題ないですね。 745 00:46:16,190 --> 00:46:20,678 ああ… でも ギリギリまで 待ったかいあったなぁ。 746 00:46:20,678 --> 00:46:24,698 諦めない夢は 必ずかなうものだと 思っています。 747 00:46:24,698 --> 00:46:26,750 (花火師) よかったな 夢 かなって。 748 00:46:26,750 --> 00:46:30,187 いえ 私の夢ではありません。 (2人) えっ? 749 00:46:30,187 --> 00:46:33,707 今の私の一番の夢は➡ 750 00:46:33,707 --> 00:46:36,710 世界一のベッドメークですから! 751 00:46:36,710 --> 00:46:39,210 次 お願いします。 よっしゃ~。 752 00:46:40,714 --> 00:46:42,716 (花火が打ち上がる音) (花火の破裂音) 753 00:46:42,716 --> 00:46:45,703 あいつ やりおったなぁ。 754 00:46:45,703 --> 00:46:49,256 (花火が打ち上がる音) (花火の破裂音) 755 00:46:49,256 --> 00:46:53,727 (阿部) よいしょ。 ねぇ こんな格好だけど➡ 756 00:46:53,727 --> 00:46:56,230 言いたくなったから 言ってもいい? 757 00:46:56,230 --> 00:46:58,249 何よ? 758 00:46:58,249 --> 00:47:01,268 前に「違う」って言ったけど➡ 759 00:47:01,268 --> 00:47:05,768 私 あんたのこと 好きじゃなくないかも。 760 00:47:07,741 --> 00:47:09,241 えっ? 761 00:47:11,779 --> 00:47:14,779 好きじゃなくないよ ホントに。 762 00:47:18,235 --> 00:47:21,739 何? 笑わないの? 763 00:47:21,739 --> 00:47:24,742 「こんな格好で こんなことしてる時に➡ 764 00:47:24,742 --> 00:47:26,727 何 言うてんねん」って。 765 00:47:26,727 --> 00:47:30,197 (阿部) 笑わへんよ。 えっ? 766 00:47:30,197 --> 00:47:33,234 俺は➡ 767 00:47:33,234 --> 00:47:36,234 真剣なヤツのことは笑わへんよ。 768 00:47:39,190 --> 00:47:41,208 そういうとこよ。 769 00:47:41,208 --> 00:47:43,210 (花火の破裂音) ≪うわ~!≫ 770 00:47:43,210 --> 00:47:45,713 (花火が打ち上がる音) (花火の破裂音) 771 00:47:45,713 --> 00:47:49,700 ≪うわ~!≫ ≪ハハハ… キレイだ≫ 772 00:47:49,700 --> 00:47:51,685 そらジロー サンキュー! 773 00:47:51,685 --> 00:47:53,737 (花火が打ち上がる音) (花火の破裂音) 774 00:47:53,737 --> 00:47:56,273 (花火の破裂音) 775 00:47:56,273 --> 00:47:59,226 ≪うわ~!≫ (花火の破裂音) 776 00:47:59,226 --> 00:48:01,729 (花火の破裂音) 777 00:48:01,729 --> 00:48:03,230 ん? 778 00:48:03,230 --> 00:48:05,733 ホントは謝りに来たんですけどね。 779 00:48:05,733 --> 00:48:07,201 えっ? 780 00:48:07,201 --> 00:48:09,720 花火を諦めて この傘のイベントで➡ 781 00:48:09,720 --> 00:48:12,723 できる限り 喜んでいただいてから➡ 782 00:48:12,723 --> 00:48:15,759 失敗を謝罪しようと。 783 00:48:15,759 --> 00:48:19,813 でも 奇跡が起きました。 784 00:48:19,813 --> 00:48:23,751 (花火の破裂音) 785 00:48:23,751 --> 00:48:27,238 前の時は どうやっても 着れなかったんですけどね これ。 786 00:48:27,238 --> 00:48:28,722 フフっ。 787 00:48:28,722 --> 00:48:33,210 皆さんや支配人のためを思ったら 着れました。 788 00:48:33,210 --> 00:48:35,246 これも奇跡です。 789 00:48:35,246 --> 00:48:42,202 (花火の破裂音) 790 00:48:42,202 --> 00:48:45,205 やっぱり ここで夢をかなえることが➡ 791 00:48:45,205 --> 00:48:47,725 運命だったのかもしれないですね。 792 00:48:47,725 --> 00:48:49,710 えっ? 793 00:48:49,710 --> 00:48:52,713 うっ! うぅ…! 794 00:48:52,713 --> 00:48:54,715 えっ!? 795 00:48:54,715 --> 00:48:58,252 支配人… 限界…。 796 00:48:58,252 --> 00:49:00,271 来ましたか? 797 00:49:00,271 --> 00:49:01,805 来た。 798 00:49:01,805 --> 00:49:05,726 (丹沢) 50周年を祝う花火が キレイに舞い上がりました。 799 00:49:05,726 --> 00:49:07,227 宇海さん…。 800 00:49:07,227 --> 00:49:10,230 皆様と共に この日を お祝いすることができまして➡ 801 00:49:10,230 --> 00:49:13,233 当ホテル スタッフ一同➡ 802 00:49:13,233 --> 00:49:15,719 大変 大変 喜ばしく➡ 803 00:49:15,719 --> 00:49:20,257 心より 心より感謝申し上げます。 804 00:49:20,257 --> 00:49:23,811 (花火の破裂音) (歓声と拍手) 805 00:49:23,811 --> 00:49:26,311 ありがとうございました。 ありがとうございました。 806 00:49:27,715 --> 00:49:29,733 ありがとうございました。 ありがとうございました。 807 00:49:29,733 --> 00:49:31,233 お気を付けて。 808 00:49:33,220 --> 00:49:35,706 で 副支配人は? 809 00:49:35,706 --> 00:49:37,725 給湯室で寝込んでいるそうです。 810 00:49:37,725 --> 00:49:40,210 丹沢さんから ご報告いただきました。 811 00:49:40,210 --> 00:49:42,262 はぁ~…。 フフフ…。 812 00:49:42,262 --> 00:49:45,816 さっき 変なとこ カメラ 回そうとしてましたよね。 813 00:49:45,816 --> 00:49:47,816 ふぅ…。 814 00:49:49,203 --> 00:49:52,222 本日まで ありがとうございました。 815 00:49:52,222 --> 00:49:56,210 何だか 最後 邪魔みたいに されちゃいましたけど。 816 00:49:56,210 --> 00:50:00,214 申し訳ございません お客様の気持ちが一番ですので。 817 00:50:00,214 --> 00:50:02,216 そうですよね。 818 00:50:02,216 --> 00:50:05,269 こちらこそ いろいろと ありがとうございました。 819 00:50:05,269 --> 00:50:06,787 あっ そうだ。 820 00:50:06,787 --> 00:50:09,723 1つ お伝えしなくては ならないことが。 はい。 821 00:50:09,723 --> 00:50:13,210 放送の日程が ずれまして かなり早まってしまったので➡ 822 00:50:13,210 --> 00:50:16,213 支配人が言ってた 事前確認➡ 823 00:50:16,213 --> 00:50:18,732 あれ ちょっと できなくなるかもしれません。 824 00:50:18,732 --> 00:50:22,202 えっ? 取りやめます? 放送。 825 00:50:22,202 --> 00:50:26,790 何か不都合なことが あるならですが。 826 00:50:26,790 --> 00:50:32,229 もし 私達が傷つけられたと 感じた場合➡ 827 00:50:32,229 --> 00:50:34,214 相応の対応を させていただきますが➡ 828 00:50:34,214 --> 00:50:36,233 よろしいですか? 829 00:50:36,233 --> 00:50:39,203 それは…➡ 830 00:50:39,203 --> 00:50:42,206 お任せします。 831 00:50:42,206 --> 00:50:46,243 悪いようにはしませんので じゃ 楽しみにしていてください。 832 00:50:46,243 --> 00:50:50,814 よろしくお願いいたします ありがとうございました。 833 00:50:50,814 --> 00:50:53,200 支配人 いいんですか? 834 00:50:53,200 --> 00:50:56,220 はい 悪いようにはしないと 言っていたので。 835 00:50:56,220 --> 00:50:59,239 いやいやいや あんなこと うのみにしちゃ…。 836 00:50:59,239 --> 00:51:01,742 それに私達は 何ひとつとして➡ 837 00:51:01,742 --> 00:51:04,742 後ろめたいことなど ありませんから。 838 00:51:10,284 --> 00:51:12,836 楽しみだなぁ。 839 00:51:12,836 --> 00:51:16,836 これは話題になりそうだ。 840 00:51:21,245 --> 00:51:26,245 はぁ~ やっぱり無理だったか。 841 00:51:32,723 --> 00:51:34,224 (道源) よっ! 842 00:51:34,224 --> 00:51:36,760 総支配人 どうして? 843 00:51:36,760 --> 00:51:39,813 (道源) ここの支配人に会いたいと言って 訪ねて来たんだ。 844 00:51:39,813 --> 00:51:42,733 そしたら 総支配人室に通されてね。 845 00:51:42,733 --> 00:51:47,733 で こういう所に 君がいそうな気がして。 846 00:51:52,726 --> 00:51:57,731 バリストンホテルの総支配人として あらためて お願いをしたい。 847 00:51:57,731 --> 00:52:01,231 私達のホテルに戻って来てほしい。 848 00:55:32,195 --> 00:55:37,200 849 00:55:37,200 --> 00:55:38,702 (拍手) 850 00:55:38,702 --> 00:55:40,704 (浜田) 第2回。 (松本) そうですね。 851 00:55:40,704 --> 00:55:43,223 やっぱ こういうのが いいんじゃないですかね。 852 00:55:43,223 --> 00:55:46,693 もう二度と やらないのは…。 853 00:55:46,693 --> 00:55:49,746 (笑い) 二度と やりたくないですよね。 854 00:55:49,746 --> 00:55:51,746 (方正) 楽しかったですけどね。 855 00:55:53,300 --> 00:55:56,300 ハハハハ! そうなんですか? あららら。