1 00:00:00,801 --> 00:00:03,104 (相田舞)⟨昔々ある所に→ 2 00:00:03,170 --> 00:00:06,807 5組の王子様と お姫様がいました⟩ 3 00:00:06,874 --> 00:00:10,811 ⟨子供から大人へ生まれ変わろう としていた10人は→ 4 00:00:10,878 --> 00:00:16,817 16歳の夏人生の大切な宝物を 見つけました⟩ 5 00:00:16,884 --> 00:00:18,886 ⟨でもそれは…⟩ 6 00:00:28,162 --> 00:00:31,298 {\an8}(西川叶夢)瞳ちゃ~ん 俺やっぱ瞳ちゃんと関係したい。 7 00:00:31,365 --> 00:00:33,300 {\an8}(永璃)カズ~ 私の王子様になって~! 8 00:00:33,367 --> 00:00:35,870 {\an8}(水木一樹)まじめに練習しろよ。 9 00:00:42,376 --> 00:00:45,312 {\an8}(一樹)っと…。 (見城瞳)あっごめん。 10 00:00:45,379 --> 00:00:49,817 {\an8}(一樹)顔色悪いけど大丈夫? >>全然大丈夫。 11 00:00:53,320 --> 00:00:55,823 {\an8}(舞)全員スクランブル態勢! 12 00:01:03,831 --> 00:01:05,833 {\an8}(舞)どうしたの?真行寺さん。 13 00:01:08,836 --> 00:01:12,273 {\an8}勉強の邪魔しに来たなら 帰ってもらえますか? 14 00:01:12,339 --> 00:01:16,277 {\an8}(夏芽)相田先生。 15 00:01:16,343 --> 00:01:20,781 {\an8}私も進路大学研究会に 入部したいんですけど。 16 00:01:20,848 --> 00:01:22,850 {\an8}(舞)えっ? 17 00:01:28,355 --> 00:01:30,791 (舞)じゃあこれを 英語で何ていうか分かるよね? 18 00:01:30,858 --> 00:01:33,294 叶夢。 (叶夢)えっ?あぁもちろん! 19 00:01:33,360 --> 00:01:39,300 えっとテンミニッツ… テンミニッツアト~みたいな。 20 00:01:39,366 --> 00:01:42,303 (舞)静也。 (成田)えっ…パス1。 21 00:01:42,369 --> 00:01:44,305 (舞)きよし。 (長崎)パス2。 22 00:01:44,371 --> 00:01:46,307 (舞)永璃。 >>急に目まいが…。 23 00:01:46,373 --> 00:01:51,245 (舞)はぁ…じゃあ分かる人? >>Tenminuteslater. 24 00:01:51,312 --> 00:01:54,748 (舞)そうさすが。 >>こんな問題も分からないなんて→ 25 00:01:54,815 --> 00:01:58,752 本当に勉強する気あるんですか? みんな。 26 00:01:58,819 --> 00:02:01,255 (舞)まぁまだ高1だしねヘヘっ。 27 00:02:01,322 --> 00:02:03,257 ろくに勉強もしないで→ 28 00:02:03,324 --> 00:02:07,261 イチャイチャしてる人がいるのが 問題なんじゃ? 29 00:02:07,328 --> 00:02:09,763 でも安心してください。 30 00:02:09,830 --> 00:02:12,766 いい解決策 用意してありますから。 31 00:02:12,833 --> 00:02:16,337 (舞)何?それ。 >>もう来る頃だと思うんですけど。 32 00:02:19,340 --> 00:02:22,776 (舞)あの…影山先生何か? 33 00:02:22,843 --> 00:02:26,280 (盟子) 新しい校則が決まったので→ 34 00:02:26,347 --> 00:02:29,283 真っ先にあなた達に 伝えに来たんです。 35 00:02:29,350 --> 00:02:31,785 (舞)新しい校則? 36 00:02:31,852 --> 00:02:38,792 今後一切わが校では 男女交際を禁止にします。 37 00:02:38,859 --> 00:02:40,294 (一同)えぇ!? 38 00:02:40,361 --> 00:02:44,298 これは 生徒会からの強い要望なんです。 39 00:02:44,365 --> 00:02:47,735 これからは 授業などで必要な時以外→ 40 00:02:47,801 --> 00:02:51,238 男女が話すことは一切禁止です。 41 00:02:51,305 --> 00:02:54,241 もちろん登下校の際 一緒にいることも。 42 00:02:54,308 --> 00:02:57,244 何だよそれ。 (舞)影山先生いくら何でも…。 43 00:02:57,311 --> 00:03:03,250 あなたもこれからは校則違反を 助長するような行為は慎むように。 44 00:03:03,317 --> 00:03:07,254 もちろん社交ダンスなど 言語道断です! 45 00:03:07,321 --> 00:03:10,324 お忘れにならないように。 46 00:03:13,327 --> 00:03:15,262 (舞)ちょっと待ってください! 47 00:03:15,329 --> 00:03:18,332 えぇ~もう…。 48 00:03:20,834 --> 00:03:24,772 どうすんだよもうすぐ大会なのに まともに練習できないし。 49 00:03:24,838 --> 00:03:26,774 女子とも話せなくなるかも。 50 00:03:26,840 --> 00:03:29,777 しっかし何で入って来たんだよ 真行寺の奴。 51 00:03:29,843 --> 00:03:31,779 (稲井)決まってんだろ。 52 00:03:31,845 --> 00:03:34,281 俺達がホントは 社交ダンス部だって知ってて→ 53 00:03:34,348 --> 00:03:35,783 邪魔しようとしてんだよ。 54 00:03:35,849 --> 00:03:39,286 (一樹)それだけかなぁ。 >>どういう意味? 55 00:03:39,353 --> 00:03:43,290 (一樹)いや何か他に目的が あるような気がしてさ。 56 00:03:43,357 --> 00:03:47,728 (叶夢)フフフ…私が教えてあげよう! 57 00:03:47,795 --> 00:03:50,731 夏芽が入部して来た ホントの理由を。 58 00:03:50,798 --> 00:03:52,733 (一樹)分かるのかよ?叶夢。 59 00:03:52,800 --> 00:03:55,736 (叶夢)あいつはなぁ…。 60 00:03:55,803 --> 00:03:57,237 (一樹)何? >>何? 61 00:03:57,304 --> 00:04:00,240 (叶夢)俺にほれてんだよ! >>はぁ? 62 00:04:00,307 --> 00:04:03,243 (叶夢)俺とずっと一緒にいたいから 入って来たんだよ。 63 00:04:03,310 --> 00:04:05,746 まっ前からうすうす 分かってたんだけどね。 64 00:04:05,813 --> 00:04:09,249 気がつくとさ俺のこと チラチラ見てたし→ 65 00:04:09,316 --> 00:04:12,252 いや~モテる男は辛いな~。 66 00:04:12,319 --> 00:04:16,257 しょうがねえな 付き合ってやるか。 67 00:04:16,323 --> 00:04:19,827 まっそんなに 嫌いなタイプじゃないし。 68 00:04:21,829 --> 00:04:25,766 あれ? >>こっ…これは! 69 00:04:25,833 --> 00:04:28,269 (一樹)何興奮してんだよきよし。 70 00:04:28,335 --> 00:04:30,270 どうせまた エロいグラビアでも見てんだろ。 71 00:04:30,337 --> 00:04:32,272 違うよ!占いだよ恋占い。 72 00:04:32,339 --> 00:04:35,776 お前男なのにそんなの…。 >>結構当たるんだよ。 73 00:04:35,843 --> 00:04:38,779 「たくさんの異性に囲まれた 環境にいるあなた。 74 00:04:38,846 --> 00:04:41,281 今週は好きな人と キスをするチャンスが→ 75 00:04:41,348 --> 00:04:43,784 突然訪れるでしょう」→ 76 00:04:43,851 --> 00:04:47,221 …だって! >>そっそれは! 77 00:04:47,287 --> 00:04:50,791 大変だ~! >>うわ~っ! 78 00:04:53,293 --> 00:04:54,728 (一樹)何やってんの?きよし。 79 00:04:54,795 --> 00:04:58,232 いやキスって どうやればいいのかなと思って。 80 00:04:58,298 --> 00:05:00,734 場所的には どういう所がいいのかな? 81 00:05:00,801 --> 00:05:03,237 いきなり舌入れちゃマズイよな。 82 00:05:03,303 --> 00:05:05,239 (叶夢)うわ~ムカつくな3人とも! 83 00:05:05,305 --> 00:05:07,741 彼女がいるからって その気になりやがって! 84 00:05:07,808 --> 00:05:09,743 そうだカズ! (一樹)え? 85 00:05:09,810 --> 00:05:12,246 (叶夢)練習しよう! 86 00:05:12,312 --> 00:05:15,249 (一樹)えっ?ちょっ…。 (叶夢)ん~っ。 87 00:05:15,315 --> 00:05:17,751 (一樹)くっ…。 (叶夢)うわっ! 88 00:05:17,818 --> 00:05:19,820 (一樹)勘弁してくれよ。 89 00:05:21,321 --> 00:05:22,756 おっと! >>びっくりした! 90 00:05:22,823 --> 00:05:26,260 どうしたの? 何か動揺してるみたいだけど。 91 00:05:26,326 --> 00:05:28,762 (一樹)バ…バカ!そんなんじゃねえよ。 92 00:05:28,829 --> 00:05:33,267 ねぇ!あの… ちょっと昼休み時間ある? 93 00:05:33,333 --> 00:05:34,835 (一樹)えっ? 94 00:05:37,838 --> 00:05:39,840 (一樹)何だよ頼みって。 95 00:05:43,844 --> 00:05:47,214 >>私と付き合ってくれない? (一樹)えっ? 96 00:05:47,281 --> 00:05:49,717 どうせ叶夢があんたのこと 好きになるわけないし→ 97 00:05:49,783 --> 00:05:54,221 いいでしょう? (一樹)いや…でもそれはやっぱり…→ 98 00:05:54,288 --> 00:05:58,225 俺は…。 >>フフ…冗談よ。 99 00:05:58,292 --> 00:06:01,729 私と付き合ってる フリをしてほしいの。 (一樹)は? 100 00:06:01,795 --> 00:06:04,732 もうすぐ真行寺先輩来るからさ。 101 00:06:04,798 --> 00:06:07,735 (一樹)でも何で? 102 00:06:07,801 --> 00:06:10,237 多分私のせいなんだ。 103 00:06:10,304 --> 00:06:13,741 真行寺先輩が 社交ダンス部に入って来たの。 104 00:06:13,807 --> 00:06:15,242 (一樹)何かあったの?あいつと。 105 00:06:15,309 --> 00:06:19,747 私中学の時生徒会に入ってて→ 106 00:06:19,813 --> 00:06:23,751 真行寺先輩に ずっとあこがれてたの。 107 00:06:23,817 --> 00:06:27,755 (瞳の声)そしたら私が 中等部を卒業する時に→ 108 00:06:27,821 --> 00:06:30,257 真行寺先輩に呼び出されて…。 109 00:06:30,324 --> 00:06:33,327 〔ドア閉めて〕 〔あっはい〕 110 00:06:35,829 --> 00:06:38,766 〔あの…何ですか?話って〕 111 00:06:38,832 --> 00:06:43,771 〔見城さん高等部に入っても 生徒会で一緒に頑張らない?〕 112 00:06:43,837 --> 00:06:47,708 〔はいもちろん!〕 〔よかった〕 113 00:06:47,775 --> 00:06:53,213 〔私ね次の生徒会長をあなたに やってほしいと思ってるの〕 114 00:06:53,280 --> 00:06:56,216 〔そんな私なんか…〕 115 00:06:56,283 --> 00:06:59,787 (夏芽)〔大丈夫よあなたなら〕 116 00:07:02,790 --> 00:07:06,226 〔だってあなたは→ 117 00:07:06,293 --> 00:07:08,295 私が…〕 118 00:07:18,305 --> 00:07:20,741 〔どうして?〕 119 00:07:20,808 --> 00:07:26,814 〔ファーストキスは本当に 好きな人としたいんです〕 120 00:07:30,818 --> 00:07:33,754 (一樹)だからあいつお前のこと 目の敵にしてたんだ。 121 00:07:33,821 --> 00:07:35,255 多分。 122 00:07:35,322 --> 00:07:37,324 (ドアが開く音) 123 00:07:44,331 --> 00:07:46,767 何?話って。 124 00:07:49,770 --> 00:07:52,706 私この人と付き合ってるんです。 125 00:07:52,773 --> 00:07:55,209 冗談やめてくれる? >>冗談じゃありません。 126 00:07:55,275 --> 00:07:59,713 ねっ。 (一樹)あっうん…すいません。 127 00:07:59,780 --> 00:08:01,715 こんな奴のどこがいいわけ? 128 00:08:01,782 --> 00:08:04,718 頭もいいし頼りになるんです。 129 00:08:04,785 --> 00:08:08,222 誰に対しても優しいし。 130 00:08:08,288 --> 00:08:11,725 (一樹)あっ俺もこいつ…。 >>あなたには聞いてないから。 131 00:08:11,792 --> 00:08:13,794 (一樹)すいません。 132 00:08:16,296 --> 00:08:18,732 >>ならキスして。 >>えっ? 133 00:08:18,799 --> 00:08:24,805 本当に好きな人とするんでしょ? ファーストキスは。 134 00:08:27,307 --> 00:08:30,744 (一樹)でもさっき餃子食ったばっか…。 >>いいですよ。 135 00:08:30,811 --> 00:08:32,746 (一樹)えっ? 136 00:08:32,813 --> 00:08:35,816 別にいいじゃん照れなくて。 137 00:08:40,821 --> 00:08:42,322 (一樹)《ウソだろ!?》 138 00:08:49,763 --> 00:08:54,201 (ドアが開く音) (叶夢)何だこんなとこにいたんだ! 139 00:08:54,268 --> 00:08:57,204 もう捜したよ夏芽っち! >>は? 140 00:08:57,271 --> 00:09:01,708 (叶夢)俺ならもう心の準備はできてるぜ ベイビー。 141 00:09:01,775 --> 00:09:04,711 >>意味が分からないんだけど。 (叶夢)もう~照れ屋さんなんだから→ 142 00:09:04,778 --> 00:09:07,214 俺にラブハートなくせに。 >>バカじゃないの?あんた。 143 00:09:07,281 --> 00:09:10,217 (叶夢)分かってるよ!女のノーは ホントはイエスで→ 144 00:09:10,284 --> 00:09:12,219 「嫌い」は「好き」なんでしょ? 145 00:09:12,286 --> 00:09:15,722 >>頼むから近寄らないでくれる? (叶夢)いいじゃんデートしようよ。 146 00:09:15,789 --> 00:09:17,724 何なら今からキスしちゃう? 147 00:09:17,791 --> 00:09:19,726 あっそうだ 個室のラーメン屋行かない? 148 00:09:19,793 --> 00:09:21,228 (ドアが閉まる音) 149 00:09:21,295 --> 00:09:25,732 もしかして私達助けようと 思ってわざとやってる? 150 00:09:25,799 --> 00:09:29,236 (一樹)いやマジで 口説いてるだけだと思う。 151 00:09:29,303 --> 00:09:32,239 (ドアが開く音) (叶夢)何かいった? 152 00:09:32,306 --> 00:09:35,242 ん?ん? 153 00:09:35,309 --> 00:09:37,244 俺何かついてる? 154 00:09:37,311 --> 00:09:39,746 (舞)校長先生すいませんでした! 155 00:09:39,813 --> 00:09:41,248 (氷室)何ですか?いきなり。 156 00:09:41,315 --> 00:09:44,751 (舞)私ウソついてました 進路大学研究会なんていって→ 157 00:09:44,818 --> 00:09:47,754 これ以上ウソついてるのも… ホントは社交ダンス部なんです。 158 00:09:47,821 --> 00:09:50,257 だから正式に部として 認めてもらいたくて…。 159 00:09:50,324 --> 00:09:52,759 また文脈がめちゃくちゃですが。 160 00:09:52,826 --> 00:09:54,761 (舞)すいません興奮しちゃうと。 161 00:09:54,828 --> 00:09:58,265 それで何をいいたかったか というとですねえっと…。 162 00:09:58,332 --> 00:10:00,267 大体分かります。 163 00:10:00,334 --> 00:10:04,271 これ以上進路大学研究会なんて ウソをつくのも限界なので→ 164 00:10:04,338 --> 00:10:07,841 社交ダンス部を 正式に認めてほしいと。 165 00:10:11,845 --> 00:10:14,781 (舞)今度の大会に校長先生も 見にいらしたらどうですか? 166 00:10:14,848 --> 00:10:17,284 みんな結構 ちゃんとやってますし。 167 00:10:17,351 --> 00:10:20,287 そしたらダンスがイチャイチャ するためのものじゃない→ 168 00:10:20,354 --> 00:10:22,789 っていうことを 分かっていただけると思います! 169 00:10:22,856 --> 00:10:24,791 残念ですが。 170 00:10:24,858 --> 00:10:28,295 (舞)私と踊ってみませんか? とっても簡単なんですよ。 171 00:10:28,362 --> 00:10:30,864 こうして…。 >>やめてください! 172 00:10:32,866 --> 00:10:35,369 あっ…すいません。 173 00:10:37,871 --> 00:10:40,807 (舞)あっ私大丈夫ですから。 174 00:10:40,874 --> 00:10:45,312 人に触られるのが苦手なんです 昔から。 175 00:10:45,379 --> 00:10:48,315 (舞)すいません知らなくて。 176 00:10:51,818 --> 00:10:53,320 (ノック) 177 00:10:58,325 --> 00:11:01,261 何なさってたんですか?2人で。 178 00:11:01,328 --> 00:11:04,264 別に何も…何か用ですか? 179 00:11:04,331 --> 00:11:09,269 この前お話しした男女交際禁止を 校則にする件ですが→ 180 00:11:09,336 --> 00:11:13,273 正式に決定してよろしいですね? 181 00:11:13,340 --> 00:11:16,276 (舞)ちょっと待ってください 男子と女子が仲良くすることが→ 182 00:11:16,343 --> 00:11:17,778 どうしていけないんですか? 183 00:11:17,844 --> 00:11:20,781 (盟子)保護者の方も みんな賛同しているんです。 184 00:11:20,847 --> 00:11:25,285 男女がイチャイチャしていたら 他の生徒に悪影響を及ぼすって。 185 00:11:25,352 --> 00:11:26,787 (舞)私はただ→ 186 00:11:26,853 --> 00:11:29,790 みんな恋をしたいなって 思ってもらえたらと思って。 187 00:11:29,856 --> 00:11:33,794 高校の頃と 全然変わってないわねあなた。 188 00:11:33,860 --> 00:11:36,797 自分が楽しくて幸せなら→ 189 00:11:36,863 --> 00:11:40,300 周りのみんなも 喜んで応援してくれると信じて。 190 00:11:40,367 --> 00:11:43,804 (舞)そう思うことが どうしていけないんですか? 191 00:11:43,870 --> 00:11:48,742 お2人は確か 担任と教え子でしたよね昔。 192 00:11:48,809 --> 00:11:51,244 何かあったんですか? 193 00:11:51,311 --> 00:11:55,816 いいえ別に。 (舞)何もありません…。 194 00:11:57,317 --> 00:12:00,253 それより校長→ 195 00:12:00,320 --> 00:12:02,255 ご決断を。 196 00:12:02,322 --> 00:12:07,260 (舞)男女交際禁止は とりあえず校則にします。 197 00:12:07,327 --> 00:12:08,762 えっ…。 198 00:12:08,829 --> 00:12:13,767 (舞)社交ダンス部はもし今度の大会で ひと組でも入賞者が出れば→ 199 00:12:13,834 --> 00:12:15,769 正式に部として認めます。 200 00:12:15,836 --> 00:12:18,271 そうなれば社交ダンスは→ 201 00:12:18,338 --> 00:12:22,275 男女がイチャイチャするためのものでは ないと証明されたと判断し→ 202 00:12:22,342 --> 00:12:25,779 男女交際禁止の校則も 廃止にします。 203 00:12:25,846 --> 00:12:27,781 (叶夢)えっ?何だよそれ。 204 00:12:27,848 --> 00:12:30,283 どうでもいいけど 何なの?その喋り方。 205 00:12:30,350 --> 00:12:32,285 (レイ)あとその水槽も。 206 00:12:32,352 --> 00:12:34,788 (舞)あまりに厳しい内容なので→ 207 00:12:34,855 --> 00:12:37,290 みんなの心が 少しでも晴れるよう→ 208 00:12:37,357 --> 00:12:39,292 校長先生の モノマネをしてみました~! 209 00:12:39,359 --> 00:12:42,295 >>会ったことないから…。 >>ていうか多分似てないし。 210 00:12:42,362 --> 00:12:46,733 結局何?誰かが入賞しないと 社交ダンス部は廃止で→ 211 00:12:46,800 --> 00:12:51,238 男女交際も禁止ってこと? (可奈)無理だよそんなの。 212 00:12:51,304 --> 00:12:54,241 (舞)大丈夫だよみんな 自分達が思っているより→ 213 00:12:54,307 --> 00:12:56,743 ずっと上達してるし それにこの部屋も→ 214 00:12:56,810 --> 00:12:59,246 大会の日まで使っていいって 校長先生が許してくれたの。 215 00:12:59,312 --> 00:13:02,749 >>そんなこといわれても。 (真帆)明後日だよ大会。 216 00:13:02,816 --> 00:13:05,252 (ドアが開く音) 217 00:13:05,318 --> 00:13:08,755 何かあったんですか?先生。 218 00:13:08,822 --> 00:13:13,760 (舞)真行寺さん私達今日から 進路大学研究会じゃなくて→ 219 00:13:13,827 --> 00:13:17,264 「ソーシャルダンスクラブ」として 練習するけどあなたどうする? 220 00:13:17,330 --> 00:13:22,769 バカバカしいやるわけないじゃない 社交ダンスなんて。 221 00:13:22,836 --> 00:13:27,274 男に触られるなんて 考えただけでゾッとするし。 222 00:13:27,340 --> 00:13:29,342 (舞)そう…。 223 00:13:31,344 --> 00:13:33,780 あなたもみっともないから やめたら? 224 00:13:33,847 --> 00:13:38,351 大会に出たって 入賞なんかできるわけないし。 225 00:13:39,853 --> 00:13:41,855 ちょっと…! (一樹)おい。 226 00:13:43,356 --> 00:13:44,858 (ドアが閉まる音) 227 00:13:46,793 --> 00:13:50,730 (舞)よし!じゃあみんな 練習始めよっか。 228 00:13:50,797 --> 00:13:57,737 (チャイム) 229 00:13:57,804 --> 00:13:59,739 (可奈)\ねぇ/ 230 00:13:59,806 --> 00:14:01,741 何?話って。 231 00:14:01,808 --> 00:14:09,749 えっと…ここじゃ何だから もっと静かな所行かない? 232 00:14:09,816 --> 00:14:11,318 いいけど。 233 00:14:14,321 --> 00:14:16,823 (長崎)ここなら大丈夫だな。 234 00:14:19,826 --> 00:14:22,762 あのさ…。 >>ん? 235 00:14:22,829 --> 00:14:25,332 あの…。 236 00:14:25,332 --> 00:14:39,346 ♪~ 237 00:14:39,346 --> 00:14:41,848 うっ…。 238 00:14:41,848 --> 00:14:48,288 ♪~ 239 00:14:51,791 --> 00:14:54,728 悪いけどあっちでやってくれる? 240 00:14:54,794 --> 00:14:57,297 あっごめん。 241 00:15:00,300 --> 00:15:02,802 (真帆)何? >>別に。 242 00:15:04,304 --> 00:15:06,306 で何?話って。 243 00:15:06,306 --> 00:15:16,816 ♪~ 244 00:15:16,816 --> 00:15:21,755 ブッ…ハハハ…! 245 00:15:21,821 --> 00:15:23,757 何だよ? 246 00:15:23,823 --> 00:15:26,760 だっておかしいんだもん あんたの顔。 247 00:15:26,826 --> 00:15:30,263 (真帆) アハハごめんツボ入った~。 248 00:15:30,330 --> 00:15:34,834 ここなら大丈夫かな。 >>うん。 249 00:15:36,336 --> 00:15:38,338 じゃあ…。 250 00:15:40,840 --> 00:15:43,276 うっ…。 >>どうしたの? 251 00:15:43,343 --> 00:15:45,345 あっいや別に。 252 00:15:45,345 --> 00:15:52,786 ♪~ 253 00:15:52,786 --> 00:15:55,722 悪いけどここ 俺達の場所だから。 254 00:15:55,789 --> 00:15:58,291 (長崎)あぁご…ごめん。 255 00:16:03,797 --> 00:16:06,733 まさかあの2人と 同じことしようとしてる? 256 00:16:06,800 --> 00:16:10,737 アハハまさか。 >>な~んだ違うんだ。 257 00:16:10,804 --> 00:16:13,807 えっ…じゃあいいの? 258 00:16:13,807 --> 00:16:21,815 ♪~ 259 00:16:21,815 --> 00:16:25,318 ちょっと痛い! あっごめん。 260 00:16:25,318 --> 00:16:33,827 ♪~ 261 00:16:33,827 --> 00:16:37,263 痛った…もう信じらんない! 262 00:16:37,330 --> 00:16:39,332 ちょちょっと待ってよ! 263 00:16:42,836 --> 00:16:47,207 ここなら絶対大丈夫。 >>ホントに? 264 00:16:47,273 --> 00:16:49,275 うん。 265 00:16:51,277 --> 00:16:52,779 じゃあ…。 266 00:16:52,779 --> 00:16:56,282 ♪~ 267 00:16:56,282 --> 00:16:58,284 うっ…。 268 00:16:58,284 --> 00:17:04,290 ♪~ 269 00:17:04,290 --> 00:17:05,725 (物音) 270 00:17:05,792 --> 00:17:08,728 (叶夢)どうぞどうぞ続けてください! 271 00:17:08,795 --> 00:17:12,232 私達暇なんで 見学させていただいております。 272 00:17:12,298 --> 00:17:13,733 できるか! 273 00:17:13,800 --> 00:17:16,736 (叶夢)いよっムッツリスケベ! >>ムッツリムッツリ! 274 00:17:16,803 --> 00:17:19,239 (盟子)\待ちなさ~い!/ 275 00:17:19,305 --> 00:17:21,307 (叶夢)痛って! 276 00:17:24,310 --> 00:17:29,315 何やってるんですかあなた達は! ハァハァ…。 277 00:17:34,320 --> 00:17:36,322 待ちなさ~い! 278 00:17:39,159 --> 00:17:40,593 (一樹)よいしょ…。 279 00:17:40,660 --> 00:17:43,096 (瞳)何でこんなことしなくちゃ いけないんですか? 280 00:17:43,163 --> 00:17:46,099 社交ダンス部の 部長と副部長なら→ 281 00:17:46,166 --> 00:17:49,102 部員の尻拭いをするのは 当然でしょ。 282 00:17:49,169 --> 00:17:50,603 (瞳)そんな…。 283 00:17:50,670 --> 00:17:54,107 納得できないなら社交ダンス部 なんかやめればいいじゃない。 284 00:17:54,174 --> 00:17:56,109 見城さん。 (瞳)はい。 285 00:17:56,176 --> 00:18:00,680 今度の期末試験また トップ取れるんでしょうね? 286 00:18:08,188 --> 00:18:10,123 (瞳)ムカつくなぁ~! 287 00:18:10,190 --> 00:18:12,125 社交ダンス部の 危機だっていうのに→ 288 00:18:12,192 --> 00:18:14,627 みんな全然 まじめに練習しないし。 289 00:18:14,694 --> 00:18:19,132 (一樹)パートナーと仲良くなったばっかで うれしいんだよみんな。 290 00:18:19,199 --> 00:18:21,634 何ならお前も 好きな人でも見つければ? 291 00:18:21,701 --> 00:18:24,137 私は当分 恋なんてする気ないから。 292 00:18:24,204 --> 00:18:28,141 忙しくてそんな暇ないし。 (一樹)忙しいって? 293 00:18:28,208 --> 00:18:31,144 あんたに関係ないでしょう。 294 00:18:31,211 --> 00:18:39,652 📱(着信音) 295 00:18:39,719 --> 00:18:43,156 あぁ…ケータイ。 📱(着信音) 296 00:18:43,223 --> 00:18:46,659 (一樹)あの…ポケットとか? 📱(着信音) 297 00:18:46,726 --> 00:18:50,597 📱(着信音) 298 00:18:50,663 --> 00:18:52,599 あ~あ…。 299 00:18:52,665 --> 00:18:56,102 もしもしすいません 学校でいろいろあって→ 300 00:18:56,169 --> 00:18:59,672 遅くなっちゃって…はい すぐ迎えに行きますんで。 301 00:19:02,675 --> 00:19:06,679 (一樹)はい。 >>ありがとうじゃあね。 302 00:19:11,684 --> 00:19:13,119 (瞳)\すいません 遅くなってしまって…/ 303 00:19:13,186 --> 00:19:16,623 {\an8}いいのよ気にしなくて。 >>勇太バイバイは? 304 00:19:16,689 --> 00:19:18,124 (見城勇太)バイバ~イ。 >>バイバイ。 305 00:19:18,191 --> 00:19:19,692 ありがとうございました。 306 00:19:21,694 --> 00:19:23,696 (瞳)今日はいい子にしてた? 307 00:19:27,700 --> 00:19:31,137 はいただ今より タイムサービスです! 308 00:19:31,204 --> 00:19:35,208 (店員)本日限り本日限りです! 309 00:19:42,715 --> 00:19:45,151 ちょっ…何やってんの! 310 00:19:45,218 --> 00:19:47,654 ねぇもう…何でまた…。 311 00:19:50,657 --> 00:19:53,092 あっすいません。 312 00:19:53,159 --> 00:19:57,664 何やってんの? (一樹)いや別に。 313 00:19:58,665 --> 00:20:02,602 (瞳)勇太走っちゃダメだよ! >>は~い! 314 00:20:02,669 --> 00:20:06,606 (一樹)じゃああと中学生と小学生の 弟がいて→ 315 00:20:06,673 --> 00:20:10,109 朝5時半に起きて 朝飯とか弁当とか作ってるの? 316 00:20:10,176 --> 00:20:12,612 しょうがないでしょ 他にやる人いないんだから。 317 00:20:12,679 --> 00:20:16,616 (一樹)おかあさんは? >>2年前ガンで。 318 00:20:16,683 --> 00:20:21,621 見城さん大変よ!弟さんが またぜんそくの発作で。 319 00:20:21,688 --> 00:20:23,189 (瞳)えぇ!? 320 00:20:23,189 --> 00:20:38,204 ♪~ 321 00:20:38,204 --> 00:20:40,640 (一樹)もしかしてこの子が 発作起こしたら→ 322 00:20:40,707 --> 00:20:43,142 ここで勉強してるの? >>うん。 323 00:20:43,209 --> 00:20:47,580 (一樹)大変だな…全然知らなかった。 324 00:20:47,647 --> 00:20:49,582 そんなそぶり まったく見せないから…。 325 00:20:49,649 --> 00:20:52,085 (瞳)嫌なの同情とかされるの。 326 00:20:52,151 --> 00:20:56,089 いわないでよみんなに。 (一樹)うんでも…。 327 00:20:56,155 --> 00:20:58,157 (ドアが開く音) 328 00:21:01,160 --> 00:21:04,597 良太遅いじゃないの 何やってたの? 329 00:21:04,664 --> 00:21:07,600 (見城良太)別に。 >>またケンカして来たの? 330 00:21:07,667 --> 00:21:10,603 ちょっと隣の人にも 文句いわれたんだからね。 331 00:21:10,670 --> 00:21:13,606 夜中に音楽うるさいって。 >>うっせぇな! 332 00:21:13,673 --> 00:21:17,176 (瞳)「うっせぇな」って… 良太手当て! 333 00:21:25,184 --> 00:21:43,136 (ラジカセ)♪~ 334 00:21:43,202 --> 00:21:47,140 (舞)ダブルターニングロックは しっかり足を交差させて。 335 00:21:47,206 --> 00:21:49,075 はいじゃあ もう1回やってみよう。 336 00:21:49,142 --> 00:21:52,078 (叶夢)ダメ~もう勘弁。 >>ちょっと休ませてちょっと。 337 00:21:52,145 --> 00:21:56,082 練習厳し過ぎ。 >>私やっぱ大会なんか無理。 338 00:21:56,149 --> 00:21:59,085 (舞)そんなこといわないで 頑張ろうよみんな。 339 00:21:59,152 --> 00:22:02,088 (叶夢)んなこといわれてもさぁ。 >>暑ぃ~。 340 00:22:02,155 --> 00:22:03,589 フフっ…。 341 00:22:03,656 --> 00:22:06,159 やめろやめ…。 342 00:22:10,163 --> 00:22:12,598 みんないいかげんにしてよ! 343 00:22:12,665 --> 00:22:18,604 大会は明日なのに何で そんなに緊張感がないわけ? 344 00:22:18,671 --> 00:22:23,109 ブツブツ文句いったり すぐに休んでイチャイチャしたり。 345 00:22:23,176 --> 00:22:26,612 何でもかんでも 一樹と私に任せないで→ 346 00:22:26,679 --> 00:22:29,115 少しは まじめにやったらどうなのよ! 347 00:22:29,182 --> 00:22:31,617 (レイ)ちょっと何キレてんの? 348 00:22:31,684 --> 00:22:34,620 そうだよ何でそこまで いわれなきゃいけないわけ? 349 00:22:34,687 --> 00:22:37,690 (舞)どうしたの瞳何かあった? 350 00:22:39,692 --> 00:22:42,628 舞ちゃんだって 甘いんじゃないの? 351 00:22:42,695 --> 00:22:45,131 怒りもしないで ヘラヘラしちゃって。 352 00:22:45,198 --> 00:22:47,567 社交ダンス部だって そっちが無理やり→ 353 00:22:47,633 --> 00:22:50,069 私達に押しつけて 始めたんじゃないの? 354 00:22:50,136 --> 00:22:52,572 何で私がこんなに 心配してるのに→ 355 00:22:52,638 --> 00:22:54,574 そんなに能天気なわけ? 356 00:22:54,640 --> 00:22:58,578 (舞)ごめん 私緊張が顔に出ないんだよね。 357 00:22:58,644 --> 00:23:04,150 舞ちゃんに私の気持なんて 絶対分からない! 358 00:23:05,651 --> 00:23:09,088 (ドアが開閉する音) 359 00:23:09,155 --> 00:23:13,593 タイムサービスです! 卵は1パック78円! 360 00:23:13,659 --> 00:23:15,661 78円となっております! 361 00:23:15,661 --> 00:23:26,672 ♪~ 362 00:23:26,672 --> 00:23:32,111 (一樹)今日保育園は? >>上の弟が迎えに行ってる。 363 00:23:32,178 --> 00:23:35,114 (一樹)あっ何か手伝うことある? 364 00:23:35,181 --> 00:23:37,617 俺にできることがあれば 何でもするからさ。 365 00:23:37,683 --> 00:23:39,185 えっ? 366 00:23:43,689 --> 00:23:45,191 (一樹)あっ…。 367 00:23:49,128 --> 00:23:53,566 はぁ…何かもう 嫌になっちゃった。 368 00:23:53,633 --> 00:23:55,568 (一樹)えっ? 369 00:23:55,635 --> 00:23:58,638 ちょっと付き合ってくれる? 370 00:23:58,638 --> 00:24:08,147 ♪~ 371 00:24:11,150 --> 00:24:14,587 いただきます。 (一樹)おい大丈夫? 372 00:24:14,654 --> 00:24:19,659 ん?あんたも食べれば? 安心して私のおごりだから。 373 00:24:23,663 --> 00:24:27,166 📱(メールの受信音) 374 00:24:29,168 --> 00:24:32,104 (一樹)家から? >>お父さん。 375 00:24:32,171 --> 00:24:36,108 「何か変わったことないか?」 だって今出張なの。 376 00:24:36,175 --> 00:24:40,179 (一樹)えっいいの?返事しなくて。 >>いいの! 377 00:24:43,182 --> 00:24:49,555 う~ん何か久しぶり こんなに遅くまで遊んだの。 378 00:24:49,622 --> 00:24:52,058 (一樹)そろそろ帰ったほうが いいんじゃないの? 379 00:24:52,124 --> 00:24:54,560 弟達も心配してるだろうし。 380 00:24:54,627 --> 00:24:56,562 何でそういうこというかな? 381 00:24:56,629 --> 00:24:59,565 ひとがせっかく いい気分でいるのに。 382 00:24:59,632 --> 00:25:01,133 (一樹)でもさ…。 383 00:25:02,635 --> 00:25:04,070 入ろうか? 384 00:25:04,136 --> 00:25:06,138 (一樹)えっ? 385 00:25:08,140 --> 00:25:11,577 なっ何いってんだよ。 >>ビビってる? 386 00:25:11,644 --> 00:25:14,580 (一樹)いやそんなんじゃないけど…。 387 00:25:14,647 --> 00:25:19,652 >>じゃあキスする? (一樹)えっ? 388 00:25:21,153 --> 00:25:24,590 おいちょっと…おい。 389 00:25:24,657 --> 00:25:26,158 ちょっと! 390 00:25:28,661 --> 00:25:30,663 あっすいません。 391 00:25:33,165 --> 00:25:36,168 何だよ夢か。 392 00:25:40,172 --> 00:25:42,675 (一樹)おいヤバイよ帰ろう。 393 00:25:44,176 --> 00:25:47,179 おい起きろってば! 394 00:26:00,126 --> 00:26:02,628 (一樹)おい瞳? 395 00:26:04,130 --> 00:26:07,066 おい大丈夫か?瞳! 396 00:26:07,133 --> 00:26:11,904 おいちょっ…おい 大丈夫かおい瞳! 397 00:26:15,141 --> 00:26:17,643 (舞)大丈夫?瞳。 398 00:26:19,645 --> 00:26:21,080 私…。 399 00:26:21,147 --> 00:26:26,152 (舞)びっくりしたよ「瞳が倒れた」って 一樹から電話もらって。 400 00:26:27,653 --> 00:26:29,088 あ~! 401 00:26:29,155 --> 00:26:31,090 (舞)お医者さんは「過労だから→ 402 00:26:31,157 --> 00:26:34,160 しっかり栄養取って休めば 大丈夫だ」って。 403 00:26:35,661 --> 00:26:38,597 でもさできるなら→ 404 00:26:38,664 --> 00:26:43,102 1人で頑張らないで 相談してほしかったな。 405 00:26:43,169 --> 00:26:46,172 私なんか頼りになんないかも しれないけどね。 406 00:26:51,110 --> 00:26:53,546 今何時? 407 00:26:53,612 --> 00:26:56,549 (舞)1時だけど。 >>ウソ!もうそんな時間? 408 00:26:56,615 --> 00:27:00,052 (舞)ダメだよ寝てなきゃ。 >>弟達のご飯作らなきゃ。 409 00:27:00,119 --> 00:27:02,054 保育園にも連れて行かなきゃ。 410 00:27:02,121 --> 00:27:05,558 病院に薬取りに行かなきゃ! 今日土曜で昼までなの! 411 00:27:05,624 --> 00:27:07,560 (舞)大丈夫→ 412 00:27:07,626 --> 00:27:09,562 魔法の呪文を唱えれば。 413 00:27:09,628 --> 00:27:11,630 何いってんの? 414 00:27:15,134 --> 00:27:19,071 (舞)ビビディ・バビディ・ブー! 415 00:27:19,138 --> 00:27:21,073 (叶夢)ほいっほいっ! 416 00:27:21,140 --> 00:27:23,576 (一樹)おっ おねえちゃん起きたみたいだよ。 417 00:27:23,642 --> 00:27:25,578 お姉ちゃん寝坊だ~。 418 00:27:25,644 --> 00:27:28,080 (叶夢)違うよ おねえちゃんは疲れてんだよ。 419 00:27:28,147 --> 00:27:31,083 瞳大丈夫? あっご飯大丈夫だから。 420 00:27:31,150 --> 00:27:34,587 可奈が作ってくれてる 可奈料理うまいんだよ~。 421 00:27:34,653 --> 00:27:38,090 掃除はレイちゃんと真帆ちゃんが 完璧にやってくれてるからね。 422 00:27:38,157 --> 00:27:40,593 ここまだ汚い。 >>はいすいません。 423 00:27:40,659 --> 00:27:42,595 (レイ)そこも。 (成田)ん?どこ? 424 00:27:42,661 --> 00:27:45,598 (レイ)ここ。 (成田)ここ? 425 00:27:45,664 --> 00:27:49,035 この子のぜんそくの薬なら 静也が取りに行ってくれたから。 426 00:27:49,101 --> 00:27:51,037 ついでに 買い出しもしときました。 427 00:27:51,103 --> 00:27:53,039 この子クラスに 好きな子がいるみたいで→ 428 00:27:53,105 --> 00:27:55,041 永璃に 口説き方教えてもらってんの。 429 00:27:55,107 --> 00:27:57,043 照れちゃダメよはい。 430 00:27:57,109 --> 00:27:58,544 好きです。 (永璃)ダメ。 431 00:27:58,611 --> 00:28:00,046 好きです! (永璃)ダ~メ。 432 00:28:00,112 --> 00:28:01,547 好きです! (永璃)ダメ~。 433 00:28:01,614 --> 00:28:04,550 (叶夢)集合集合! 早く!早く来なさい。 434 00:28:04,617 --> 00:28:07,053 いつもおねえちゃんに 迷惑かけてるから→ 435 00:28:07,119 --> 00:28:10,122 ちゃんとお礼いいなさいはい。 436 00:28:11,624 --> 00:28:13,125 あっ! 437 00:28:17,129 --> 00:28:19,065 (叶夢)逃げても無駄です。 438 00:28:19,131 --> 00:28:21,634 このおねえちゃんが すぐ捕まえるから。 439 00:28:24,637 --> 00:28:26,572 (叶夢)せ~の! 440 00:28:26,639 --> 00:28:30,643 お姉ちゃんどうもありがとう。 441 00:28:34,146 --> 00:28:38,084 (叶夢)いいかもしおねえちゃんを 困らせるようなことしたら→ 442 00:28:38,150 --> 00:28:41,087 このおにいちゃんに 殺されるからな。 443 00:28:41,153 --> 00:28:42,588 フフフフ…。 444 00:28:42,655 --> 00:28:46,592 (叶夢)やらしい気持になったら このおにいちゃんに聞きなさい。 445 00:28:46,659 --> 00:28:48,094 どうも。 446 00:28:48,160 --> 00:28:51,030 (可奈)はいはい出来たよ~。 (叶夢)お~出来たよっしゃ! 447 00:28:51,097 --> 00:28:53,532 きよし早く出せよ! 448 00:28:53,599 --> 00:28:56,535 (舞)ねぇ瞳。 449 00:28:56,602 --> 00:29:01,107 これからは 少しはみんなに甘えてみたら? 450 00:29:03,109 --> 00:29:08,547 シンデレラもね辛い運命の中 頑張って来たんだけど→ 451 00:29:08,614 --> 00:29:12,551 自分1人の力で 幸せになったわけじゃないの。 452 00:29:12,618 --> 00:29:15,554 動物達が ドレスを作ってくれたり→ 453 00:29:15,621 --> 00:29:18,557 魔法使いがカボチャを 馬車に変えてくれたから→ 454 00:29:18,624 --> 00:29:23,062 舞踏会に行けて王子様と 巡り合うことができたの。 455 00:29:23,129 --> 00:29:25,064 「ビビディ・バビディ・ブー」って。 456 00:29:25,131 --> 00:29:28,067 (叶夢)おいおい俺達は動物かよ。 (永璃)魔法使いじゃないの? 457 00:29:28,134 --> 00:29:31,137 (一同)アハハ…! 458 00:29:33,139 --> 00:29:35,574 あ…。 459 00:29:35,641 --> 00:29:37,643 ねぇ大会は? 460 00:29:43,149 --> 00:29:45,084 早く行かなきゃ! 461 00:29:45,151 --> 00:29:48,087 (一樹)いや無理だよもう。 >>何いってんの? 462 00:29:48,154 --> 00:29:52,525 社交ダンス部が廃部になったら私達 一緒にいられなくなるんだよ。 463 00:29:52,591 --> 00:29:54,527 (舞)ダメだよ無理しちゃ。 464 00:29:54,593 --> 00:29:57,029 部長命令! 465 00:29:57,096 --> 00:29:59,098 (一同)はい。 466 00:30:10,342 --> 00:30:20,786 (アナウンス) \本日のボールルーム大会は 終了いたしました/ 467 00:30:20,853 --> 00:30:22,855 私のせいだ…。 468 00:30:31,363 --> 00:30:33,866 私が倒れたりするから…。 469 00:30:35,801 --> 00:30:38,304 (舞)そんなことないよ瞳。 470 00:30:48,314 --> 00:30:51,817 やだ泣いてる私…。 471 00:30:58,324 --> 00:31:01,827 もう絶対泣かないって 決めてたのに…。 472 00:31:03,829 --> 00:31:06,265 お母さんが死んだ時→ 473 00:31:06,332 --> 00:31:10,769 お父さん すっかり元気なくしちゃうし→ 474 00:31:10,836 --> 00:31:13,772 弟達はまだ小さかったから→ 475 00:31:13,839 --> 00:31:17,343 男のくせにずっとビ~ビ~ 泣いてばかりいて…。 476 00:31:19,845 --> 00:31:23,282 だから私弟達にいったの。 477 00:31:23,349 --> 00:31:29,288 「これからは私のことを お母さんと思いなさい」って。 478 00:31:29,355 --> 00:31:31,790 でもやっぱり無理。 479 00:31:31,857 --> 00:31:35,728 母親の代わりになんて なれないよ私。 480 00:31:35,794 --> 00:31:38,731 家には 女が1人しかいないからって→ 481 00:31:38,797 --> 00:31:43,736 何で私が弟の面倒や家事を やらなきゃいけないわけ? 482 00:31:43,802 --> 00:31:49,742 何で私だけがこんな目に 遭わなきゃいけないわけ? 483 00:31:49,808 --> 00:31:54,313 神様って何で不公平なの? 484 00:32:01,320 --> 00:32:06,825 (舞)高校の時私も同じように 思ったことがある。 485 00:32:09,328 --> 00:32:14,266 両親が亡くなって 学校でも仲間外れにされて→ 486 00:32:14,333 --> 00:32:19,338 自分は独りぼっちなんだって 思ってずっと泣いてた。 487 00:32:23,842 --> 00:32:27,846 (舞)でも瞳にはみんながいるじゃん。 488 00:32:30,849 --> 00:32:57,810 ♪~ 489 00:32:57,810 --> 00:32:59,812 (一樹)シャ…シャルウィー? 490 00:33:05,818 --> 00:33:08,821 (一樹)早くしろよ いっぱいいっぱいなんだから。 491 00:33:16,328 --> 00:33:19,832 マイプレジャー。 492 00:33:31,844 --> 00:33:36,281 (舞)ワンツースリー ワンツースリー。 493 00:33:36,348 --> 00:33:41,353 ワンツースリー ワンツースリー…。 494 00:33:44,857 --> 00:33:46,792 (一樹)大丈夫? 495 00:33:46,859 --> 00:33:48,360 うん。 496 00:34:46,852 --> 00:35:21,320 (拍手) 497 00:35:21,386 --> 00:35:24,823 校長約束通り→ 498 00:35:24,890 --> 00:35:28,827 社交ダンス部も男女交際も 認めないということで→ 499 00:35:28,894 --> 00:35:30,896 よろしいですね? 500 00:35:33,398 --> 00:35:38,770 仕方ありませんすべては わが校の伝統を守るためです。 501 00:35:38,837 --> 00:35:44,276 それなら社交ダンス部を 廃止にするわけにはいきません。 502 00:35:44,343 --> 00:35:46,778 おっしゃっている意味が 分かりませんが。 503 00:35:46,845 --> 00:35:50,282 うちのホームページに この前のダンス大会に参加した→ 504 00:35:50,349 --> 00:35:53,352 わが校のOGから 寄せられたメールです。 505 00:35:55,854 --> 00:35:58,290 (舞)「大会が終わった後の会場で→ 506 00:35:58,357 --> 00:36:02,294 ダンスを踊っている高校生の カップルを目撃しました。 507 00:36:02,361 --> 00:36:05,797 まだ未熟なところはありますが そこにはダンスの基本である→ 508 00:36:05,864 --> 00:36:09,801 テクニックエンジョイ ケアラブが確かにありました。 509 00:36:09,868 --> 00:36:13,305 どこの生徒さんか尋ねたら 私の母校じゃありませんか。 510 00:36:13,372 --> 00:36:16,308 さすがわが“灯愛女子学園”の 後輩達だと→ 511 00:36:16,375 --> 00:36:20,312 本当に誇らしく思いました」 校長先生! 512 00:36:20,379 --> 00:36:23,315 これこそ影山先生がいう→ 513 00:36:23,382 --> 00:36:27,319 「伝統を守る」ということでは ないのですか? 514 00:36:27,386 --> 00:36:31,823 それに社交ダンス部には 我々が思っている以上に→ 515 00:36:31,890 --> 00:36:34,760 学校の宣伝効果が あるみたいですね。 516 00:36:34,826 --> 00:36:37,763 それでは男女交際禁止は…。 517 00:36:37,829 --> 00:36:42,334 人の気持は 規則では決められないのでは? 518 00:36:47,839 --> 00:36:51,777 あ~そういうことですか。 519 00:36:51,843 --> 00:36:53,779 「そういうこと」とは? 520 00:36:53,845 --> 00:36:56,782 いつも私のいうことに 逆らうと思ったら→ 521 00:36:56,848 --> 00:37:01,286 あなた達…グルだったんですね!? 522 00:37:01,353 --> 00:37:07,292 校長といち教師が 恋愛関係になるなんて…。 523 00:37:07,359 --> 00:37:10,295 そんなふしだらなこと→ 524 00:37:10,362 --> 00:37:15,300 私は… 私は絶対に許しませんからね! 525 00:37:15,367 --> 00:37:18,370 お忘れにならないように! 526 00:37:20,372 --> 00:37:22,307 (ドアが閉まる音) 527 00:37:22,374 --> 00:37:26,311 あの人は一体 何を勘違いしてるんですか? 528 00:37:26,378 --> 00:37:31,383 (舞)そうですよね校長先生が私なんか 好きになるはずないですもんね。 529 00:37:33,385 --> 00:37:36,755 でも本当に ありがとうございました! 530 00:37:36,822 --> 00:37:40,759 私はあくまでわが校のメリットを 考えただけです。 531 00:37:40,826 --> 00:37:42,260 それよりこれからは→ 532 00:37:42,327 --> 00:37:44,763 ここにあまり来ないようにして もらえませんか? 533 00:37:44,830 --> 00:37:48,834 先ほどのように 勘違いされても困るので。 534 00:37:57,342 --> 00:37:59,277 何をしてるんですか? 535 00:37:59,344 --> 00:38:01,780 (舞)コンタクト落としちゃって…。 536 00:38:01,847 --> 00:38:03,782 どこに落としたんですか? 537 00:38:03,849 --> 00:38:05,784 (舞)分かってたら苦労しません。 538 00:38:05,851 --> 00:38:08,353 それはそうですが…。 539 00:38:13,859 --> 00:38:15,861 (舞)あ! >>え? 540 00:38:17,362 --> 00:38:19,364 (舞)ありました! 541 00:38:20,866 --> 00:38:23,368 それはよかった。 542 00:38:25,871 --> 00:38:28,373 (舞)じゃあ失礼します。 543 00:38:30,876 --> 00:38:32,377 (ドアが閉まる音) 544 00:38:34,813 --> 00:38:39,251 (叶夢)いや~本当によかった 正式に社交ダンス部が認められて。 545 00:38:39,317 --> 00:38:43,255 (一樹)お前も心配してたんだ。 (叶夢)当ったり前だろ! 546 00:38:43,321 --> 00:38:46,758 とうとう舞ちゃんのTバックが 見れるんだよ? 547 00:38:46,825 --> 00:38:50,262 >>結局それかよ。 (永璃)何の話? 548 00:38:50,328 --> 00:38:53,265 (叶夢)あ~いやいや社交ダンス部が 認められて→ 549 00:38:53,331 --> 00:38:57,335 めでたしめでたしみたいなことを しみじみとね。 550 00:39:00,839 --> 00:39:03,775 みんなもう大手を振って 練習できるんだし→ 551 00:39:03,842 --> 00:39:06,778 これからは ビシビシ練習するからね。 552 00:39:06,845 --> 00:39:10,782 怖っ鬼部長。 >>分かったじゃあ明日からね。 553 00:39:10,849 --> 00:39:13,785 じゃあ今日は社交ダンス部 創立記念日ってことで…。 554 00:39:13,852 --> 00:39:17,289 (叶夢)パ~っと行きますかい! (女子生徒達)それ~! 555 00:39:17,355 --> 00:39:19,357 (瞳)ねぇ…ちょっとみんな! 556 00:39:21,860 --> 00:39:24,296 もう…。 557 00:39:24,362 --> 00:39:26,364 (一樹)よかったなでも。 558 00:39:27,866 --> 00:39:30,302 うん。 559 00:39:30,368 --> 00:39:34,740 今まで不思議だったんだ そんな暇ないのに→ 560 00:39:34,806 --> 00:39:39,244 何で私社交ダンスなんか やってるんだろうって。 561 00:39:39,311 --> 00:39:42,748 でもね気がついたの。 562 00:39:42,814 --> 00:39:48,253 実は社交ダンスが 心の支えになってたんだって。 563 00:39:48,320 --> 00:39:53,825 踊っている時は辛いことも 嫌なことも忘れることできたし。 564 00:39:57,829 --> 00:40:00,332 (足音) 565 00:40:05,837 --> 00:40:10,776 学校が認めても 私は絶対認めないわよ→ 566 00:40:10,842 --> 00:40:12,844 社交ダンス部なんか。 567 00:40:15,347 --> 00:40:19,785 あなたがこいつといることが どうしても我慢できないの。 568 00:40:19,851 --> 00:40:22,287 どうしてそんなに 私にこだわるんですか? 569 00:40:22,354 --> 00:40:25,791 知らないわよそんなの! 570 00:40:25,857 --> 00:40:28,860 自分でもどうしようもないの…。 571 00:40:33,365 --> 00:40:35,300 この気持だけは。 572 00:40:41,306 --> 00:40:45,744 (一樹)⟨いくら愛しても 報われないって分かっていても→ 573 00:40:45,811 --> 00:40:48,246 人は人を愛してしまう⟩ 574 00:40:48,313 --> 00:40:53,251 ⟨いやもっともっと 好きになってしまう⟩ 575 00:40:53,318 --> 00:40:59,257 ⟨もしかすると生きるって そういうことなのかもしれない⟩ 576 00:40:59,324 --> 00:41:01,259 何考えてんの? 577 00:41:01,326 --> 00:41:06,832 (一樹)あ…いや 真行寺の気持も分かるからさ。 578 00:41:10,836 --> 00:41:13,271 (一樹)何? 579 00:41:13,338 --> 00:41:16,274 あんたって本当優しいよね。 580 00:41:16,341 --> 00:41:18,777 (一樹)そ…そんなんじゃないって。 581 00:41:18,844 --> 00:41:21,346 またかんでるし。 582 00:41:26,852 --> 00:41:28,286 キスして。 583 00:41:28,353 --> 00:41:29,354 (一樹)え? 584 00:41:35,794 --> 00:41:41,233 (一樹)もしかして彼女に 諦めてもらおうとしてる? 585 00:41:41,299 --> 00:41:42,300 うん。 586 00:41:45,804 --> 00:41:47,806 (一樹)分かった。 587 00:42:03,822 --> 00:42:06,758 (足音) 588 00:42:06,825 --> 00:42:10,829 (越川)ここにいたんだ夏芽さん。 (金城)一緒に帰りませんか? 589 00:42:24,843 --> 00:42:28,780 これもあんたの優しさ? 590 00:42:28,847 --> 00:42:33,285 (一樹)ファーストキスは 取っといたほうがいいよ。 591 00:42:33,351 --> 00:42:37,289 本当に好きな人のために。 592 00:42:39,291 --> 00:42:43,728 ⟨後になって 瞳に打ち明けられた⟩ 593 00:42:43,795 --> 00:42:48,733 ⟨「あの時本当にキスしても 構わなかったのに」って⟩ 594 00:42:48,800 --> 00:42:55,807 ⟨「だってもうあんたのことを 好きになっていたから」⟩ 595 00:42:58,310 --> 00:43:00,245 何? 596 00:43:00,312 --> 00:43:02,314 いろいろありがとう。 597 00:43:03,815 --> 00:43:16,328 ♪~ 598 00:43:16,328 --> 00:43:19,764 (叶夢)何だよ…あいつらも うまく行ってんのかよ。 599 00:43:19,831 --> 00:43:23,835 結局薬局私達だけ? カップルになってないの。 600 00:43:25,837 --> 00:43:30,275 何やってんの? (叶夢)あ~俺もキスしてぇ! 601 00:43:30,342 --> 00:43:34,279 ウッソ…あんた まだやったことないの!? 602 00:43:34,346 --> 00:43:37,282 お子ちゃま~。 (叶夢)うるせぇな。 603 00:43:37,349 --> 00:43:40,285 なぁ参考までに キスの仕方教えてくんない? 604 00:43:40,352 --> 00:43:43,288 >>や~よ気持悪い。 (叶夢)牛丼おごるから! 605 00:43:43,355 --> 00:43:45,290 >>大盛り卵つき。 (叶夢)いいよ! 606 00:43:45,357 --> 00:43:47,792 本当に!?じゃあ肩抱いて。 607 00:43:47,859 --> 00:43:49,294 (叶夢)こう? >>うん。 608 00:43:49,361 --> 00:43:51,796 男は余計なこと 考えるからいけないの。 609 00:43:51,863 --> 00:43:54,799 女は来るって分かってるんだから 自然にこう…スッとね。 610 00:43:54,866 --> 00:43:58,303 (叶夢)こう? >>あっ。 611 00:43:58,370 --> 00:44:02,874 (叶夢)あっ…ついちゃったけど…。 612 00:44:04,876 --> 00:44:06,311 分かってるわよ。 613 00:44:06,378 --> 00:44:10,882 (叶夢)今のはキスじゃないからな。 >>当然よ! 614 00:44:12,384 --> 00:44:14,386 (叶夢)あのさ…。 615 00:44:15,387 --> 00:44:17,322 何? 616 00:44:17,389 --> 00:44:21,326 (叶夢)も…もう一度確認してみる? 617 00:44:21,393 --> 00:44:25,397 今の…キスだったかどうか。 618 00:44:27,899 --> 00:44:29,901 いいけど。 619 00:44:30,902 --> 00:44:35,340 (叶夢)え~っと…どうすんだっけ? 620 00:44:36,841 --> 00:44:39,778 とりあえず 適当に部屋のボタン押して。 621 00:44:39,844 --> 00:44:42,347 (叶夢)分かってるよ!威張んなよ。 622 00:44:45,350 --> 00:44:48,787 (叶夢せき払い) 大人2枚。 623 00:44:48,853 --> 00:44:50,288 バカ! 624 00:44:50,355 --> 00:44:53,792 あっ私達 高校生じゃないんですよ。 625 00:44:53,858 --> 00:44:59,364 これ何ていうかコスプレ… コスプレって分かります?ハハ。 626 00:44:59,364 --> 00:45:19,884 ♪~