1 00:00:50,216 --> 00:00:55,021 (お経を読む声) 2 00:00:55,088 --> 00:00:56,022 (岸谷(きしたに))ご愁傷様です 3 00:00:56,089 --> 00:00:57,323 (男性)ありがとうございます 4 00:01:02,262 --> 00:01:03,963 (脇坂(わきさか))お預かりいたします 5 00:01:05,165 --> 00:01:06,633 (小中(こなか))ご記帳 お願いいたします 6 00:01:06,699 --> 00:01:12,705 (お経を読む声) 7 00:01:15,041 --> 00:01:15,909 (岸谷)ハア… 8 00:01:17,077 --> 00:01:21,948 (携帯電話の振動音) 9 00:01:21,948 --> 00:01:22,782 (携帯電話の振動音) 10 00:01:21,948 --> 00:01:22,782 {\an8}(岸谷)ハア… 11 00:01:22,782 --> 00:01:23,283 (携帯電話の振動音) 12 00:01:24,217 --> 00:01:25,051 何でしょう 13 00:01:25,118 --> 00:01:27,087 (太田川(おおたがわ)) “何でしょう”じゃねえよ 14 00:01:27,153 --> 00:01:29,089 おとといの発砲事件の報告書 早く出せよ 15 00:01:29,155 --> 00:01:30,957 (岸谷)太田川さん 今 どちらにいます? 16 00:01:31,024 --> 00:01:32,659 (太田川)え? 廊下だけど 17 00:01:32,725 --> 00:01:35,195 刑事課に戻って スケジュールボードの私の欄を— 18 00:01:35,261 --> 00:01:36,629 見てください 19 00:01:36,696 --> 00:01:38,565 “告別式”と書いてます 20 00:01:38,965 --> 00:01:40,366 (太田川)告別式? 21 00:01:40,900 --> 00:01:44,204 大学時代の薙刀(なぎなた)部の先輩が 亡くなったんです 22 00:01:44,270 --> 00:01:45,271 なぎな… 23 00:01:45,939 --> 00:01:48,408 (携帯電話の不通音) (太田川)すんません 24 00:01:48,808 --> 00:01:49,809 (由加里(ゆかり))美砂(みさ) 25 00:01:50,777 --> 00:01:51,945 卒業以来? 26 00:01:52,011 --> 00:01:53,046 由加里 27 00:01:53,813 --> 00:01:55,915 こんな形で再会するなんてね 28 00:02:01,554 --> 00:02:02,856 (岸谷)“ペンマックス”って… 29 00:02:02,922 --> 00:02:05,125 (由加里)白井(しらい)先輩が勤めてた会社 30 00:02:05,191 --> 00:02:07,727 データ復旧サービスの ベンチャー企業 31 00:02:07,794 --> 00:02:12,065 えっ 白井先輩って 卒業して 大手商社に入ったんじゃ? 32 00:02:12,132 --> 00:02:16,069 (由加里)引き抜かれたんだって 受付の人が言ってた 33 00:02:18,304 --> 00:02:20,573 会社の同僚みたい あの人たち 34 00:02:20,640 --> 00:02:21,975 -(脇坂)ご記帳 お願いします -(岸谷)ああ そう 35 00:02:22,542 --> 00:02:23,543 (サト)美砂 36 00:02:23,943 --> 00:02:26,713 -(岸谷)サト -(由加里)久しぶり 37 00:02:27,547 --> 00:02:29,482 -(サト)聞いた? -(岸谷)え? 38 00:02:29,549 --> 00:02:32,185 (サト)白井先輩 自殺だったって 39 00:02:32,252 --> 00:02:33,186 えっ 40 00:02:33,253 --> 00:02:34,087 自殺? 41 00:02:34,154 --> 00:02:36,055 (サト) お風呂で手首 切ったそうよ 42 00:02:39,959 --> 00:02:41,928 -(脇坂)あっ ご苦労さまです -(早見(はやみ))ああ 43 00:02:44,531 --> 00:02:47,800 お預かりいたします ご記帳 お願いします 44 00:02:49,202 --> 00:02:51,571 (由加里)どうして自殺なんて 45 00:02:51,638 --> 00:02:53,873 (サト)不倫相手に捨てられたから 46 00:02:54,274 --> 00:02:55,375 (由加里)不倫? 47 00:02:55,441 --> 00:02:58,711 (サト)同じ会社の人が ひそひそ しゃべってたの聞こえたの 48 00:02:59,212 --> 00:03:00,980 (由加里)えっ ちょっ 相手 誰よ 49 00:03:01,381 --> 00:03:04,183 (サト) 社長だって ペンマックスの 50 00:03:04,250 --> 00:03:05,585 えっ じゃ 上司ってこと? 51 00:03:05,585 --> 00:03:06,352 えっ じゃ 上司ってこと? 52 00:03:05,585 --> 00:03:06,352 {\an8}(2人)シッ 53 00:03:06,352 --> 00:03:06,753 {\an8}(2人)シッ 54 00:03:06,753 --> 00:03:07,287 {\an8}(2人)シッ 55 00:03:06,753 --> 00:03:07,287 (男性)あっ 社長 56 00:03:07,287 --> 00:03:07,887 (男性)あっ 社長 57 00:03:08,588 --> 00:03:09,822 ご苦労さまです 58 00:03:17,397 --> 00:03:18,231 (加山(かやま))社長 59 00:03:18,898 --> 00:03:19,732 (早見)ああ 60 00:03:21,401 --> 00:03:22,835 あの人… 61 00:03:23,269 --> 00:03:27,974 (お経を読む声) 62 00:03:30,443 --> 00:03:31,711 (白井)別れてくれ? 63 00:03:34,113 --> 00:03:34,948 うん 64 00:03:48,261 --> 00:03:49,329 え? 65 00:03:54,234 --> 00:03:55,301 どうされました? 66 00:03:56,135 --> 00:03:57,236 誰だ 67 00:03:58,671 --> 00:03:59,572 何? 68 00:04:03,876 --> 00:04:05,111 白井君 69 00:04:08,247 --> 00:04:09,182 (早見の息を吐く音) 70 00:04:11,217 --> 00:04:12,318 やめてくれ 71 00:04:12,952 --> 00:04:13,786 (加山)社長? 72 00:04:14,387 --> 00:04:15,488 (早見)やめてくれ 73 00:04:16,389 --> 00:04:17,223 (加山)社長? 74 00:04:18,491 --> 00:04:20,393 やめろ! 75 00:04:20,460 --> 00:04:21,361 (加山)社長 76 00:04:22,395 --> 00:04:26,032 (早見の荒い息) 77 00:04:26,099 --> 00:04:28,601 -(加山)社長 -(早見)うわああああ! 78 00:04:28,668 --> 00:04:29,936 (加山) 大丈夫 落ちついて そのままで 79 00:04:30,003 --> 00:04:30,970 はい 80 00:04:35,008 --> 00:04:36,476 (サト)何あれ 81 00:04:36,542 --> 00:04:37,977 (由加里)やだ 怖い 82 00:04:46,819 --> 00:04:49,789 (ニュースキャスター)今朝 東京湾で発見された遺体は— 83 00:04:49,856 --> 00:04:53,726 {\an8}大田(おおた)区の会社経営 早見達郎(たつろう)さん 51歳と… 84 00:04:53,793 --> 00:04:55,695 (栗林(くりばやし))ああ 身元 分かったんだ 85 00:04:55,762 --> 00:04:57,163 (湯川(ゆかわ))ビーフシチュー 86 00:04:57,230 --> 00:04:58,931 (ニュースキャスター) 自ら海に飛び込み— 87 00:04:58,998 --> 00:05:00,133 自殺を図ったと… 88 00:05:00,199 --> 00:05:01,267 自殺? 89 00:05:01,334 --> 00:05:02,435 (湯川)マーボー豆腐 90 00:05:02,502 --> 00:05:04,637 ストレスためてたのかな 91 00:05:05,305 --> 00:05:06,572 とろろそば 92 00:05:07,206 --> 00:05:08,041 (栗林)ん? 93 00:05:09,976 --> 00:05:12,979 (湯川)栗林さん ここに 料理の本ってありましたっけ? 94 00:05:13,046 --> 00:05:13,880 あっ 95 00:05:13,946 --> 00:05:16,816 湯川先生 あいつです 超生意気小娘刑事 96 00:05:18,618 --> 00:05:19,519 {\an8}(湯川)ああ… 97 00:05:20,153 --> 00:05:22,088 {\an8}(栗林) 神妙な顔しちゃって 98 00:05:22,155 --> 00:05:24,090 {\an8}テレビカメラ意識して 猫かぶってますよ 99 00:05:24,157 --> 00:05:25,425 {\an8}メスネコが! 100 00:05:25,491 --> 00:05:26,693 (テレビが消える音) (栗林)あっ 101 00:05:28,628 --> 00:05:29,562 なんで消すんですか 102 00:05:29,629 --> 00:05:31,397 彼女のことが嫌いなんでしょ 103 00:05:31,464 --> 00:05:33,032 (栗林)今なら どんなに悪口 言っても— 104 00:05:33,099 --> 00:05:35,068 生意気な口答えされないのに 105 00:05:38,705 --> 00:05:40,406 “人間がちっちゃいな”って 思ってます? 106 00:05:40,873 --> 00:05:42,675 -(湯川)そこまでは -(栗林)ちょっと思ったんだ 107 00:05:42,742 --> 00:05:44,110 -(湯川)栗林さん -(栗林)いいんです 108 00:05:44,177 --> 00:05:45,445 僕も思いましたから 今 109 00:05:45,511 --> 00:05:47,580 -(湯川)ここに料理の本って… -(栗林)でも 僕は… 110 00:05:47,647 --> 00:05:49,282 そんな僕を肯定したい 111 00:05:50,116 --> 00:05:53,319 ちっちゃな自分を認めちゃえば ストレスもたまらない 112 00:05:53,386 --> 00:05:56,422 海に飛び込んだりもしない いいことだらけだ 113 00:05:56,489 --> 00:05:58,725 悲しいな ハハハハッ 114 00:05:58,791 --> 00:06:00,026 休憩 入ります 115 00:06:07,066 --> 00:06:08,367 なめこ汁 116 00:06:11,738 --> 00:06:12,939 溺死 117 00:06:13,439 --> 00:06:16,075 (監察医)「人間失格」を 読んだことありますか? 岸谷さん 118 00:06:16,142 --> 00:06:17,710 太宰治(だざい おさむ)はすばらしい 119 00:06:17,777 --> 00:06:21,214 あ… ホントに ただの溺死なんですか? 120 00:06:21,280 --> 00:06:23,883 (監察医)太宰も 玉川上水(たまがわじょうすい)に 身を投げて死んだんですね 121 00:06:23,950 --> 00:06:25,251 愛人と共に 122 00:06:25,651 --> 00:06:27,286 愛人… あっ 123 00:06:28,287 --> 00:06:31,724 この早見さんも いたんです そういう人が 124 00:06:31,791 --> 00:06:34,160 (監察医)ああ この人も太宰に憧れていたのかも 125 00:06:34,227 --> 00:06:37,563 あっ でも カナヅチじゃないんですよ この人 126 00:06:37,630 --> 00:06:42,335 毎週 ジムのプールで泳いでる人が どうして入水(じゅすい)自殺なんて… 127 00:06:42,401 --> 00:06:43,369 (監察医)なるほど 128 00:06:43,770 --> 00:06:47,240 泳げる人が 水の中で 死ぬまで我慢できんのかな 129 00:06:47,640 --> 00:06:48,708 (監察医) この人が飛び込むところを 130 00:06:48,775 --> 00:06:50,042 見た人がいるんでしょう? 131 00:06:50,910 --> 00:06:51,778 3人も 132 00:06:51,844 --> 00:06:54,580 自殺は我慢や根性で するものじゃありません 133 00:06:55,047 --> 00:06:58,117 何かに追い詰められて フッと身を投げるんですね 134 00:06:58,184 --> 00:06:59,786 “追い詰められて” 135 00:07:00,186 --> 00:07:02,188 ちょっと お茶でもしましょっか 136 00:07:02,688 --> 00:07:05,191 (岸谷) あっ 実は この早見さん— 137 00:07:06,526 --> 00:07:10,430 “声に追い詰められてた”っていう 会社の人の証言があるんです 138 00:07:10,496 --> 00:07:11,497 (監察医)“声”? 139 00:07:11,998 --> 00:07:14,934 (岸谷) 私が告別式で見た早見さんも— 140 00:07:15,001 --> 00:07:16,836 まさに そんな感じでした 141 00:07:17,236 --> 00:07:19,071 (監察医)つまり 幻聴 142 00:07:19,138 --> 00:07:21,140 ありえない声 もしくは音が聞こえる 143 00:07:21,207 --> 00:07:22,041 “幻聴”? 144 00:07:22,108 --> 00:07:24,043 幻聴が起こる原因は いくつかありますね 145 00:07:24,110 --> 00:07:25,044 “いくつか”? 146 00:07:25,111 --> 00:07:26,946 例えば… 147 00:07:31,484 --> 00:07:34,854 (太田川)はあ… おしゃれだね 148 00:07:35,922 --> 00:07:37,323 あれじゃない? これ 149 00:07:37,390 --> 00:07:39,459 あの… 自分の決まったデスクが なくて— 150 00:07:39,525 --> 00:07:42,094 どこで仕事してもいいってやつだよ 151 00:07:42,161 --> 00:07:43,963 すごいね これ 152 00:07:44,030 --> 00:07:45,264 (脇坂)お待たせしました 153 00:07:46,399 --> 00:07:47,466 こちらへ どうぞ 154 00:07:49,535 --> 00:07:52,605 (太田川)あら また しゃれてるねえ おい 155 00:07:53,005 --> 00:07:53,840 (脇坂)こちらで 少々— 156 00:07:53,906 --> 00:07:55,475 お待ちいただいても よろしいですか? 157 00:07:55,541 --> 00:07:56,876 -(岸谷)あっ はい -(脇坂)よろしければ 158 00:07:56,943 --> 00:07:58,678 飲み物とか ご自由にどうぞ 159 00:07:58,744 --> 00:08:00,213 ありがとうございます 160 00:08:00,279 --> 00:08:01,547 (太田川)ちょっと 161 00:08:01,614 --> 00:08:04,150 全部 タダかよ すごいね 162 00:08:04,217 --> 00:08:05,117 (岸谷)私 コーヒーでいいよ 163 00:08:05,184 --> 00:08:07,887 (太田川)なんでだ おい 先輩だぞ コラ 164 00:08:14,727 --> 00:08:19,232 警察の方が 早見社長のことで 聞きたいことがあるそうです 165 00:08:19,866 --> 00:08:20,933 警察? 166 00:08:25,304 --> 00:08:27,139 大丈夫ですか? 加山さん 167 00:08:27,206 --> 00:08:28,407 フッ ああ 168 00:08:28,808 --> 00:08:29,642 (太田川)はい 169 00:08:30,910 --> 00:08:35,081 んー でも これって 捜査が必要な事件なのかな 170 00:08:35,147 --> 00:08:37,950 同じ会社の人間が 立て続けに 2人 死んだっつっても— 171 00:08:38,017 --> 00:08:39,218 どっちも自殺だろ 172 00:08:39,285 --> 00:08:41,420 私的に 引っかかんのよ 173 00:08:42,321 --> 00:08:44,056 特に早見さんの死は 174 00:08:44,123 --> 00:08:44,790 {\an8}(携帯電話の振動音) 175 00:08:44,790 --> 00:08:49,362 {\an8}(携帯電話の振動音) 176 00:08:44,790 --> 00:08:49,362 (太田川)“私的に”? 新米のぺーぺーが“私的に”? 177 00:08:49,362 --> 00:08:49,428 {\an8}(携帯電話の振動音) 178 00:08:49,428 --> 00:08:49,996 {\an8}(携帯電話の振動音) 179 00:08:49,428 --> 00:08:49,996 ハア… 180 00:08:49,996 --> 00:08:50,930 ハア… 181 00:08:51,330 --> 00:08:53,966 はっ 岸谷ですけど 182 00:08:54,033 --> 00:08:56,269 トロっとしている料理といえば 何だろう 183 00:08:56,335 --> 00:08:57,303 は? 184 00:08:57,370 --> 00:09:00,039 学生に分子の動粘性率を 185 00:09:00,106 --> 00:09:04,110 料理を使って説明したいんだが 適当な物が思いつかなくてね 186 00:09:04,176 --> 00:09:05,311 湯川先生 187 00:09:05,378 --> 00:09:07,313 つまり 粘り気というものを 188 00:09:07,380 --> 00:09:10,549 “ν(ニュー)=l(エル)×c”という計算式で 説明したいんだ 189 00:09:11,217 --> 00:09:12,752 “ν”は動粘性率 190 00:09:12,818 --> 00:09:16,055 “l”は分子間の距離 “c”は液体中の分子の速度 191 00:09:21,127 --> 00:09:21,961 あ… 192 00:09:23,329 --> 00:09:24,697 -(加山)あっ -(男性)加山さん? 193 00:09:24,764 --> 00:09:26,599 (加山)ああああ! 194 00:09:26,666 --> 00:09:27,533 -(加山)うわあああっ -(太田川)なんだ? 195 00:09:28,334 --> 00:09:29,402 加山さん? 196 00:09:30,303 --> 00:09:31,304 (加山)やめろ 197 00:09:31,871 --> 00:09:32,705 (湯川)例えば— 198 00:09:32,772 --> 00:09:35,374 チョコレートドリンクのような 液体では 分子と分子が… 199 00:09:35,441 --> 00:09:37,176 今 取り込み中 200 00:09:38,277 --> 00:09:39,445 (男性)やめてください 201 00:09:39,512 --> 00:09:40,880 どうされたんですか 202 00:09:41,347 --> 00:09:42,248 (加山)黙れって言ってんだろう 203 00:09:42,315 --> 00:09:43,549 -(岸谷)落ちついてください! -(脇坂)加山さん 204 00:09:44,083 --> 00:09:46,185 -(加山)うるさい! -(男性)加山さん 205 00:09:46,252 --> 00:09:47,086 (携帯電話が落ちる音) 206 00:09:47,920 --> 00:09:50,189 (社員たちの慌てる声) 207 00:09:50,256 --> 00:09:51,791 僕は待ってればいいのかな 208 00:09:52,792 --> 00:09:54,827 俺は関係ないじゃないか 白井君 209 00:09:54,894 --> 00:09:56,729 君に恨まれる理由なんか ないだろう 210 00:09:56,796 --> 00:09:58,030 -(岸谷)加山さん 加山さん -(加山)ううっ 211 00:09:58,097 --> 00:09:59,065 -(加山)ううっ -(岸谷)キャアッ 212 00:10:00,166 --> 00:10:02,101 -(太田川)岸谷! -(岸谷)うううう… 213 00:10:02,168 --> 00:10:03,069 (加山)うおっ 214 00:10:03,135 --> 00:10:05,571 (加山のうなり声) 215 00:10:06,038 --> 00:10:09,241 -(岸谷)おとなしくしなさい -(太田川)大丈夫か? 216 00:10:09,308 --> 00:10:12,111 逮捕術は心得ているんで ご心配なく 217 00:10:12,778 --> 00:10:14,380 -(加山)うらっ! -(岸谷)ああっ! イッ… 218 00:10:16,415 --> 00:10:18,351 (岸谷の悲鳴と 社員たちのどよめき) 219 00:10:18,851 --> 00:10:21,220 -(岸谷)ううっ -(加山)うわあっ ぐ… 220 00:10:21,287 --> 00:10:22,655 救急車 救急車 呼んで! 221 00:10:22,722 --> 00:10:24,290 (男性)救急車 救急車 222 00:10:24,690 --> 00:10:25,992 (脇坂)大丈夫ですか? 223 00:10:28,928 --> 00:10:30,496 {\an8}♪~ 224 00:10:30,496 --> 00:10:31,397 {\an8}♪~ 225 00:10:30,496 --> 00:10:31,397 (岸谷の悲鳴) 226 00:10:31,397 --> 00:10:32,298 {\an8}♪~ 227 00:10:32,298 --> 00:10:33,799 {\an8}♪~ 228 00:10:32,298 --> 00:10:33,799 ええええ! 229 00:10:35,167 --> 00:10:37,036 お尻に穴… 230 00:10:37,103 --> 00:10:39,739 穴… 穴が お尻に! 231 00:10:58,924 --> 00:11:04,930 {\an8}~♪ 232 00:11:06,432 --> 00:11:08,601 (サト)美砂 大丈夫? 233 00:11:08,668 --> 00:11:10,002 お尻が痛い 234 00:11:10,069 --> 00:11:11,637 (サト)そりゃ痛いよね 235 00:11:11,704 --> 00:11:13,839 (由加里) かわいそうに 刺されちゃうなんて 236 00:11:13,906 --> 00:11:17,710 お尻 丸出しにして 縫われたのよ しかも 若い男の先生に 237 00:11:17,777 --> 00:11:18,744 たった2針でしょ 238 00:11:18,811 --> 00:11:20,413 男にお尻丸出し… 239 00:11:20,479 --> 00:11:22,715 美砂にはつらいかもね 男慣れしてないから 240 00:11:22,782 --> 00:11:23,649 関係ない 241 00:11:23,716 --> 00:11:25,251 (サト)美砂は恋愛経験ゼロだから 242 00:11:25,317 --> 00:11:26,585 ゼロじゃないから 243 00:11:26,652 --> 00:11:29,722 あー いたいた ほら 法学部のナカジマ君 244 00:11:29,789 --> 00:11:32,625 (サト)あ~ ナカジマ君 告白もできずに終わった 245 00:11:32,692 --> 00:11:33,926 -(岸谷)ちょっと? -(由加里)あっ 違う 246 00:11:33,993 --> 00:11:35,795 バレンタインにチョコ渡して フラれたんだって 247 00:11:35,795 --> 00:11:36,729 バレンタインにチョコ渡して フラれたんだって 248 00:11:35,795 --> 00:11:36,729 {\an8}(岸谷)やめて 249 00:11:36,796 --> 00:11:38,464 そうだ 余計なこと 言っちゃったんだ 美砂 250 00:11:38,464 --> 00:11:39,298 そうだ 余計なこと 言っちゃったんだ 美砂 251 00:11:38,464 --> 00:11:39,298 {\an8}(由加里)そう 252 00:11:39,365 --> 00:11:41,967 “このチョコは デパートで安売りしてたから”とか 253 00:11:42,034 --> 00:11:42,868 “義理チョコだから”とか 254 00:11:42,935 --> 00:11:45,204 今 そんな話しなくたって いいでしょ 255 00:11:45,271 --> 00:11:46,372 (サト)美砂ってさ 256 00:11:46,439 --> 00:11:48,808 ふだんは誰が相手でも ズケズケ物言うくせに— 257 00:11:48,874 --> 00:11:50,976 好きになった男の前じゃ 人が変わるよね 258 00:11:50,976 --> 00:11:51,844 好きになった男の前じゃ 人が変わるよね 259 00:11:50,976 --> 00:11:51,844 {\an8}(由加里) 変わる 変わる 260 00:11:51,911 --> 00:11:53,379 (由加里)もうさ しゃべり方が遠回しになって 261 00:11:53,446 --> 00:11:54,814 すっごい もう何言ってるか 全然分かんない 262 00:11:54,880 --> 00:11:56,182 あー もう やめてよ 263 00:11:56,248 --> 00:11:57,883 あっ あっ イッタ 264 00:11:57,950 --> 00:11:59,819 (ノック音と扉が開く音) (岸谷)イッタイ 265 00:11:59,885 --> 00:12:02,655 (医師)岸谷さん お尻 見せてくださいね 266 00:12:02,721 --> 00:12:04,156 -(由加里)イケメン -(サト)最悪 267 00:12:04,223 --> 00:12:05,424 くっ ああ… 268 00:12:05,491 --> 00:12:07,026 (由加里)じゃあ 私たちは これで 269 00:12:07,093 --> 00:12:08,160 (サト)またね 美砂 270 00:12:08,227 --> 00:12:09,428 もう来ないで 271 00:12:09,829 --> 00:12:11,097 (医師)失礼しますね 272 00:12:11,163 --> 00:12:12,498 (布団がめくられる音) (岸谷)あっ 273 00:12:12,565 --> 00:12:13,699 (医師)ちょっと いいです? 274 00:12:14,100 --> 00:12:15,534 ああ ああ… 275 00:12:16,335 --> 00:12:20,606 ああ もう よさそうですね 明日には退院できますから 276 00:12:21,073 --> 00:12:23,275 でも まだ痛いんですけど 277 00:12:23,342 --> 00:12:24,777 (医師)大丈夫 278 00:12:24,844 --> 00:12:27,213 痛み止め 出しときますから お大事に 279 00:12:31,417 --> 00:12:36,021 うううう… 280 00:12:36,422 --> 00:12:37,656 (湯川)泣いているのか? 281 00:12:39,825 --> 00:12:41,127 (岸谷)湯川先生? 282 00:12:41,193 --> 00:12:43,195 君とは特に親しいわけではないが 283 00:12:43,262 --> 00:12:45,598 刺されたと聞いたら 見舞いに来ないわけにはいかない 284 00:12:45,664 --> 00:12:46,866 いつから そこに? 285 00:12:46,932 --> 00:12:49,201 しかし 明日 退院するんだったら 286 00:12:49,268 --> 00:12:51,704 わざわざ 見舞いに来るまでも なかったかな 287 00:12:51,770 --> 00:12:54,440 これは自宅で ゆっくり食べてくれ 288 00:12:54,974 --> 00:12:55,808 なんで桃? 289 00:12:57,610 --> 00:12:58,744 理由はない 290 00:13:02,481 --> 00:13:03,883 しかし よかったじゃないか 291 00:13:04,350 --> 00:13:08,120 尻はただの筋肉だ 重要な臓器は何もない 292 00:13:08,187 --> 00:13:09,588 カッターナイフで 刺されたぐらいなら 293 00:13:09,655 --> 00:13:11,123 軽い傷が残る程度だ 294 00:13:11,190 --> 00:13:12,324 じゃあ お大事に 295 00:13:12,391 --> 00:13:14,160 (岸谷)えっ あっ 先生っ 296 00:13:14,560 --> 00:13:16,028 これは呪いです 297 00:13:17,797 --> 00:13:22,201 早見社長 加山さん そして私 みんな 白井先輩に呪われたんです 298 00:13:22,268 --> 00:13:23,335 私 学生時代— 299 00:13:23,402 --> 00:13:26,005 “生意気だ”って にらまれてましたから あの人に 300 00:13:27,072 --> 00:13:30,509 きっと また 犠牲者が出ます 301 00:13:31,911 --> 00:13:32,878 お大事に 302 00:13:32,945 --> 00:13:33,913 (岸谷)先生っ 303 00:13:34,680 --> 00:13:36,282 先生! 304 00:13:37,249 --> 00:13:38,918 あっ うっ ツー… 305 00:13:38,984 --> 00:13:40,920 ケツ 刺されたんだって? 306 00:13:42,855 --> 00:13:44,990 白井先輩… あっ 307 00:13:45,057 --> 00:13:49,094 白井冴子(さえこ)さんと早見社長の 不倫関係は3年ほど続き— 308 00:13:49,161 --> 00:13:53,499 先月 早見社長が一方的に 別れ話を切り出したようです 309 00:13:53,566 --> 00:13:56,435 サクっと グフッ フフフフッ 310 00:13:57,002 --> 00:13:59,138 (湯川) 栗林さん これも お願いします 311 00:13:59,205 --> 00:14:00,973 -(栗林)はい -(岸谷)ですから 312 00:14:01,373 --> 00:14:02,341 白井冴子さんが— 313 00:14:02,408 --> 00:14:05,377 早見社長を呪う理由は あったってわけです 314 00:14:05,444 --> 00:14:07,880 僕には関係のない話だと思うが 315 00:14:07,947 --> 00:14:12,184 それから 私を刺した加山幸宏(ゆきひろ)ですが 316 00:14:12,251 --> 00:14:13,852 刑事のくせにカッコ悪 317 00:14:14,386 --> 00:14:17,156 取り調べで 彼は こんな供述を 318 00:14:17,590 --> 00:14:22,861 最初に白井さんの声が聞こえたのは 社長が自殺した次の日です 319 00:14:23,729 --> 00:14:25,998 “次は お前の番だ”って 320 00:14:26,665 --> 00:14:27,866 “お前の番”? 321 00:14:29,301 --> 00:14:32,271 “お前を呪ってやる” “殺してやる”って 322 00:14:35,007 --> 00:14:38,911 耳栓をしてもダメで 日に日に 激しくなった 323 00:14:38,978 --> 00:14:40,279 “声が聞こえた”? 324 00:14:40,346 --> 00:14:41,380 そんなバカな 325 00:14:41,447 --> 00:14:43,949 確かに白井冴子さんは 学生の頃から 326 00:14:44,016 --> 00:14:47,319 プライドが高くて 高飛車な部分がありました 327 00:14:47,386 --> 00:14:48,687 (栗林)同じじゃないか 328 00:14:49,088 --> 00:14:50,356 お前も呪う女だ 329 00:14:50,422 --> 00:14:52,324 あんたに しゃべってんじゃないわよ 330 00:14:52,391 --> 00:14:53,626 僕は湯川先生の… 331 00:14:53,692 --> 00:14:54,927 助手でしょ 332 00:14:55,361 --> 00:14:57,129 湯川先生が学生だった頃から 333 00:14:57,196 --> 00:14:59,698 ずーっと誰かの助手 やってるんでしょ? 334 00:15:00,733 --> 00:15:02,067 僕だって いつかは… 335 00:15:02,134 --> 00:15:03,235 なれないから 336 00:15:03,636 --> 00:15:06,238 准教授にも 教授にも なれないから 337 00:15:06,639 --> 00:15:07,706 なっ なんで言い切れるんだ 338 00:15:07,773 --> 00:15:10,276 不倫だの呪いだの そんなことは どうでもいい 339 00:15:10,342 --> 00:15:13,178 -(栗林)なんで? -(湯川)僕が興味を持つとしたら 340 00:15:13,245 --> 00:15:14,480 ある特定の人間にだけ— 341 00:15:14,546 --> 00:15:16,815 特殊な声が聞こえるという 現象だけだ 342 00:15:16,882 --> 00:15:20,019 だから それは白井冴子さんの 呪いなんじゃないかって 343 00:15:20,085 --> 00:15:23,389 バカ 呪いなんて あるわけないだろ? 344 00:15:24,757 --> 00:15:28,460 -(湯川)1922年11月4日 -(栗林)え? 345 00:15:28,527 --> 00:15:32,097 イギリスの考古学者 ハワード・カーター率いる調査隊が 346 00:15:32,164 --> 00:15:34,967 エジプト 王家の谷で ツタンカーメンの墓を発見し 347 00:15:35,034 --> 00:15:36,735 黄金のマスクを見つけた 348 00:15:36,802 --> 00:15:37,803 世紀の大発見だ 349 00:15:38,671 --> 00:15:42,975 しかし その後 調査隊のメンバーは 次々と謎の死を遂げていった 350 00:15:43,042 --> 00:15:44,043 (栗林)ファラオの呪い 351 00:15:44,109 --> 00:15:46,078 (湯川)もちろん 科学的考察が行われた 352 00:15:46,545 --> 00:15:50,349 墓の中に 何らかのガスが たまっていたのではないか 353 00:15:50,416 --> 00:15:51,450 それとも 354 00:15:51,517 --> 00:15:54,453 人間を死に至らしめるカビが 充満していたのではないか 355 00:15:54,853 --> 00:15:55,788 しかし そのどれも— 356 00:15:55,854 --> 00:15:58,457 関連づけることができない 不慮の事故で死んでいった者が— 357 00:15:58,524 --> 00:15:59,858 数多くいた 358 00:16:00,259 --> 00:16:02,895 その謎は いまだ解明できていない 359 00:16:02,961 --> 00:16:05,331 つまり 呪いはあるってこと? 360 00:16:05,397 --> 00:16:09,101 しかし 物理学者としては どんな特異な現象でも 361 00:16:09,168 --> 00:16:13,138 “呪い”などという 非科学的な説明では納得できない 362 00:16:13,605 --> 00:16:14,573 (栗林)先生? 363 00:16:14,640 --> 00:16:15,474 (スプーンを置く音) 364 00:16:16,041 --> 00:16:17,810 現象には必ず理由がある 365 00:16:24,083 --> 00:16:26,352 (女性)うち どうなっちゃうの 366 00:16:26,418 --> 00:16:27,986 (女性)マジで ヤバいよ 367 00:16:28,053 --> 00:16:29,421 (女性)社長が死んじゃうし 368 00:16:29,488 --> 00:16:30,789 加山さんも あんなことになっちゃって 369 00:16:30,856 --> 00:16:34,626 (女性)普通に考えたら もうダメよね この会社 370 00:16:34,693 --> 00:16:38,197 (女性)脇坂さん ねえ 今のうちに 一緒に辞めない? 371 00:16:38,263 --> 00:16:40,499 次は誰が白井さんに呪われるか 分かんないのよ 372 00:16:40,966 --> 00:16:42,334 -(脇坂)え? -(女性)だって… 373 00:16:42,434 --> 00:16:45,237 白井さんから好かれてた人なんて いないもん 374 00:16:52,010 --> 00:16:58,017 (ブーンという音) 375 00:16:58,951 --> 00:17:00,919 -(女性)どうした? -(女性)脇坂さん? 376 00:17:01,587 --> 00:17:04,623 あっ ちょっと頭痛が ごめんなさい 377 00:17:23,041 --> 00:17:23,976 ハア… 378 00:17:26,378 --> 00:17:27,813 (白井)何なの? 一体 379 00:17:28,580 --> 00:17:31,016 私が恥をかいたのよ 380 00:17:31,083 --> 00:17:33,185 (紙を机にたたく音) (白井)あなたのミスで 381 00:17:33,719 --> 00:17:36,055 (白井の舌打ち) (白井)ホント 使えない 382 00:17:36,555 --> 00:17:38,223 コップが汚れてんだけど 383 00:17:38,290 --> 00:17:39,691 私が洗えばいいってこと? 384 00:17:39,758 --> 00:17:41,360 すみません 私 やります 385 00:17:41,427 --> 00:17:44,263 社長のお気に入りなんだって? あなた 386 00:17:44,329 --> 00:17:46,065 (エレベーターの扉が開く音と 到着音) 387 00:17:48,667 --> 00:17:52,171 それとも あなたが色目 使ってんの? 388 00:17:55,407 --> 00:17:57,910 (エレベーターの扉が閉まる音) (脇坂)次は私 389 00:17:59,278 --> 00:18:00,345 (小中)脇坂さん 390 00:18:01,180 --> 00:18:02,581 (脇坂)小中さん 391 00:18:03,949 --> 00:18:06,051 (小中)どうしたの? 大丈夫? 392 00:18:06,118 --> 00:18:08,053 あ… 別に何でも 393 00:18:08,620 --> 00:18:12,925 今 警察の人が来ててさ 社員 全員に面談したいって 394 00:18:13,725 --> 00:18:14,560 え? 395 00:18:15,661 --> 00:18:17,763 (男性)変わったことですか? 396 00:18:17,830 --> 00:18:20,732 (岸谷)何でもいいんです 気になることがあったら 397 00:18:20,799 --> 00:18:22,401 “データ復旧サービス” 398 00:18:22,468 --> 00:18:24,369 実は あの… 399 00:18:24,903 --> 00:18:28,474 頭痛がするんです 頭の左側だけ 400 00:18:29,074 --> 00:18:29,908 (岸谷)左側… 401 00:18:29,975 --> 00:18:33,178 でも 腰は右が痛いんです 402 00:18:33,245 --> 00:18:34,480 右… 403 00:18:35,147 --> 00:18:38,550 “データ復旧サービス”とは どういう仕事ですか? 404 00:18:38,617 --> 00:18:42,187 (女性)何気なく時計を見ると いつも“13分”なんです 405 00:18:42,654 --> 00:18:43,589 (湯川)“ミラーリング” 406 00:18:43,655 --> 00:18:44,790 “13分” 407 00:18:45,757 --> 00:18:46,525 (湯川)“ディザスタリカバリー” 408 00:18:46,525 --> 00:18:48,260 (湯川)“ディザスタリカバリー” 409 00:18:46,525 --> 00:18:48,260 {\an8}(女性)11時13分 410 00:18:48,327 --> 00:18:51,897 12時13分 13時13分 411 00:18:51,964 --> 00:18:54,333 私 もう怖くて 412 00:18:54,399 --> 00:18:56,301 -(岸谷)それは関係… -(湯川)“フェイルオーバー” 413 00:18:57,402 --> 00:18:58,837 “スケーラビリティ” 414 00:18:59,371 --> 00:19:03,242 あ… 箸が折れました おととい 昼メシの時 415 00:19:03,308 --> 00:19:05,577 -(岸谷)ああ 不吉ですよね -(湯川)あなたも… 416 00:19:06,178 --> 00:19:07,679 こんな高度なプログラミングを? 417 00:19:08,380 --> 00:19:10,148 一応 システムエンジニアですから 418 00:19:11,049 --> 00:19:12,751 ありがとうございました 419 00:19:17,890 --> 00:19:20,692 ハア… 質問が噛(か)み合ってない 420 00:19:20,759 --> 00:19:23,128 みんなが しゃべってくれることを 科学的に検証するのが— 421 00:19:23,195 --> 00:19:24,496 先生の役目でしょ 422 00:19:24,563 --> 00:19:27,199 科学的な検証に値するような話は 一つもない 423 00:19:27,266 --> 00:19:30,936 そうだけど… 何かヒントがあるかも 424 00:19:31,003 --> 00:19:34,506 分かったのは 社員全員が おびえてるということだけだ 425 00:19:34,573 --> 00:19:36,575 そう 例えば そういうこと 426 00:19:36,642 --> 00:19:37,809 そういうことには興味ない 427 00:19:37,876 --> 00:19:42,347 ハア… 社員の話を聴きたいって 言ったのは 先生でしょう 428 00:19:43,215 --> 00:19:47,586 (湯川)早見社長も加山さんも この場所で女の声を聞いた 429 00:19:47,653 --> 00:19:51,790 早見社長は 告別式会場でも 声を聞いています 430 00:19:51,857 --> 00:19:54,560 (湯川)もちろん 告別式会場の スタッフにも話を聴く 431 00:19:56,028 --> 00:19:57,996 どんどんストレスがたまってく 432 00:19:58,063 --> 00:20:00,699 どうして私は こんな人と関わってんの? 433 00:20:01,466 --> 00:20:04,303 あ… 脇坂睦美(むつみ)です 434 00:20:06,038 --> 00:20:08,607 (岸谷) あっ イッ… お座りください 435 00:20:13,145 --> 00:20:15,647 帝都(ていと)大学の湯川准教授です 436 00:20:15,714 --> 00:20:16,982 物理学者です よろしく 437 00:20:17,549 --> 00:20:19,051 物理学者? 438 00:20:19,117 --> 00:20:21,553 (岸谷)今回の一連の事件を 解明するために— 439 00:20:21,620 --> 00:20:23,255 ご協力いただいてるんです 440 00:20:23,322 --> 00:20:24,590 (脇坂)ああ 441 00:20:24,656 --> 00:20:27,226 あっ おケガは大丈夫ですか? 刑事さん 442 00:20:27,292 --> 00:20:28,794 (岸谷) ああ まだ ちょっと痛いけど 443 00:20:28,860 --> 00:20:30,362 (湯川)尻に傷が残っただけです 444 00:20:30,429 --> 00:20:31,330 やめて 445 00:20:31,396 --> 00:20:34,132 加山さんは あんなことする人じゃありません 446 00:20:34,933 --> 00:20:38,303 あの時は絶対 何かあったんです 447 00:20:39,504 --> 00:20:40,739 あなたが初めてだ 448 00:20:41,940 --> 00:20:43,208 加山さんの心配をされたのは 449 00:20:45,544 --> 00:20:48,046 彼は とても反省しています 450 00:20:48,113 --> 00:20:52,284 私を刺したのは事実なので 傷害罪は免れないでしょうが 451 00:20:52,884 --> 00:20:56,355 あの行動が 本人の意思によるものでなければ 452 00:20:56,421 --> 00:20:57,656 不起訴になるかもしれません 453 00:20:57,723 --> 00:21:00,158 “本人の意思によるものではない” 454 00:21:00,225 --> 00:21:04,096 あなたは聞いたことがありますか? 他人には聞こえない声を 455 00:21:06,498 --> 00:21:07,666 (岸谷)あるんですか? 456 00:21:09,334 --> 00:21:10,402 声じゃありません 457 00:21:10,869 --> 00:21:11,703 というと? 458 00:21:12,571 --> 00:21:15,207 加山さんが騒ぎを起こした 次の日ぐらいから 459 00:21:15,607 --> 00:21:16,942 耳鳴りがするんです 460 00:21:17,409 --> 00:21:18,710 耳鳴り? 461 00:21:18,777 --> 00:21:22,681 初めはどこかで 何かの音が 鳴ってるのかと思いました 462 00:21:23,081 --> 00:21:26,151 でも周りを見ると 誰も そんなふうじゃなくて 463 00:21:26,218 --> 00:21:28,020 自分だけに聞こえる音だって 464 00:21:28,487 --> 00:21:30,022 それは この会社にいる時? 465 00:21:30,088 --> 00:21:31,056 はい 466 00:21:31,523 --> 00:21:34,159 えっ 耳鳴りって あの… キーンっていうやつ? 467 00:21:34,226 --> 00:21:37,229 いえ どっちかというと ブーンっていう… 468 00:21:37,629 --> 00:21:42,100 虫が頭の中を飛び回っているような とにかく不快な音です 469 00:21:42,167 --> 00:21:43,168 (岸谷)“ブーン”? 470 00:21:43,235 --> 00:21:45,404 (脇坂)白井さんの呪いと 関係あるんでしょうか? 471 00:21:45,470 --> 00:21:48,206 耳鳴りは呪いじゃないと思うけど 472 00:21:48,607 --> 00:21:49,741 (湯川)いや 473 00:21:50,275 --> 00:21:52,544 一連の事件と関係ないとは 言い切れません 474 00:21:53,145 --> 00:21:54,179 え? 475 00:22:07,926 --> 00:22:11,196 (足音) 476 00:22:12,297 --> 00:22:15,067 何か言われたの? 警察の人に 477 00:22:16,501 --> 00:22:17,736 (脇坂)小中さん 478 00:22:20,238 --> 00:22:22,541 -(脇坂)次は私です -(小中)え? 479 00:22:25,410 --> 00:22:26,311 (脇坂の息を吸う音) 480 00:22:26,411 --> 00:22:27,779 白井さんに 481 00:22:28,980 --> 00:22:30,215 呪い殺される 482 00:22:30,816 --> 00:22:33,952 そんなわけないよ 君が呪われるなんて 483 00:22:34,019 --> 00:22:38,023 (脇坂のすすり泣き) 484 00:22:41,860 --> 00:22:43,095 ありがとうございます 485 00:22:45,831 --> 00:22:47,199 (脇坂のすすり泣き) 486 00:22:47,265 --> 00:22:49,267 大丈夫だよ 脇坂さんは 487 00:22:51,570 --> 00:22:52,704 (脇坂のすすり泣き) 488 00:22:55,040 --> 00:22:56,508 何じゃこりゃ 489 00:22:57,075 --> 00:23:00,412 (湯川)壁6面に 吸音材を取りつけた無響室だ 490 00:23:00,879 --> 00:23:03,415 ここで 工業製品の動作音測定や 491 00:23:03,482 --> 00:23:06,885 音響機器の周波数特性などを 研究している 492 00:23:06,952 --> 00:23:08,420 (岸谷) 全然 理解できないんですけど 493 00:23:08,420 --> 00:23:09,287 (岸谷) 全然 理解できないんですけど 494 00:23:08,420 --> 00:23:09,287 {\an8}(湯川)できなくていい 495 00:23:09,354 --> 00:23:10,355 そこに立ってくれ 496 00:23:11,757 --> 00:23:12,591 (岸谷)何? 497 00:23:13,325 --> 00:23:14,626 そこに立ってくれ 498 00:23:15,861 --> 00:23:16,828 (岸谷)ハア… 499 00:23:19,498 --> 00:23:20,532 で? 500 00:23:21,933 --> 00:23:23,502 (湯川)では お願いします 501 00:23:23,568 --> 00:23:25,871 (キーボードを打つ音) 502 00:23:28,340 --> 00:23:33,645 (機械の動作音) 503 00:23:38,416 --> 00:23:39,851 {\an8}(ピアノの演奏) 504 00:23:39,851 --> 00:23:40,685 {\an8}(ピアノの演奏) 505 00:23:39,851 --> 00:23:40,685 あっ 506 00:23:40,685 --> 00:23:42,454 {\an8}(ピアノの演奏) 507 00:23:42,454 --> 00:23:43,622 {\an8}(ピアノの演奏) 508 00:23:42,454 --> 00:23:43,622 (湯川)何が起こった? 509 00:23:43,622 --> 00:23:44,423 {\an8}(ピアノの演奏) 510 00:23:44,656 --> 00:23:49,094 音楽が聞こえます これは たしかモーツァルトの… 511 00:23:49,161 --> 00:23:50,262 (湯川)半歩右へ 512 00:23:52,497 --> 00:23:54,466 半歩右へ動く 513 00:23:56,101 --> 00:23:57,035 ハア… 514 00:23:58,703 --> 00:24:00,238 右 あれ? 515 00:24:00,639 --> 00:24:01,706 (湯川)何が起こった? 516 00:24:02,607 --> 00:24:04,075 聞こえなくなった 517 00:24:04,876 --> 00:24:06,545 (湯川)元の位置へ戻る 518 00:24:07,846 --> 00:24:10,982 (ピアノの演奏) (岸谷)聞こえる 519 00:24:11,383 --> 00:24:12,384 えっ 聞こえない 520 00:24:12,451 --> 00:24:13,585 (ピアノの演奏) (岸谷)聞こえる 521 00:24:13,652 --> 00:24:14,019 聞こえない 聞こえ… 522 00:24:14,019 --> 00:24:15,620 聞こえない 聞こえ… 523 00:24:14,019 --> 00:24:15,620 {\an8}(ピアノの演奏) 524 00:24:15,620 --> 00:24:15,687 {\an8}(ピアノの演奏) 525 00:24:15,687 --> 00:24:16,421 {\an8}(ピアノの演奏) 526 00:24:15,687 --> 00:24:16,421 なんで? 527 00:24:16,421 --> 00:24:16,888 なんで? 528 00:24:16,955 --> 00:24:18,323 ありがとうございます 529 00:24:19,191 --> 00:24:21,126 これは 超指向性スピーカーで 530 00:24:21,193 --> 00:24:23,695 “ハイパーソニック サウンドシステム”とも言う 531 00:24:24,095 --> 00:24:27,232 これを使えば 大勢の中の1人にだけ— 532 00:24:27,299 --> 00:24:28,733 音を聞かせることができる 533 00:24:28,800 --> 00:24:30,469 “大勢の中の1人にだけ”? 534 00:24:30,535 --> 00:24:33,872 例えば オフィスの中にいる誰かにだけ 535 00:24:34,873 --> 00:24:37,309 それだ これですよ 536 00:24:37,375 --> 00:24:38,210 違う 537 00:24:38,777 --> 00:24:41,446 これを使って 誰かが 早見社長や加山さんに… 538 00:24:41,513 --> 00:24:42,380 違う 539 00:24:42,447 --> 00:24:45,050 音なら 耳を塞げば 聞こえなくなるはずだ 540 00:24:45,684 --> 00:24:46,651 は? 541 00:24:46,718 --> 00:24:48,553 加山さんの供述にも あったんだろう 542 00:24:48,620 --> 00:24:50,956 “耳栓をしていても 声は聞こえた”と 543 00:24:51,423 --> 00:24:52,557 ああ… 544 00:24:52,624 --> 00:24:54,726 つまり 彼らが聞いた声は— 545 00:24:54,793 --> 00:24:58,296 この超指向性スピーカーによる ものではないということだ 546 00:24:59,965 --> 00:25:00,999 もう帰っていい 547 00:25:01,666 --> 00:25:02,767 はあ? 548 00:25:04,269 --> 00:25:05,670 (湯川・研究者)お疲れさまでした 549 00:25:05,737 --> 00:25:07,005 -(岸谷)あっ すいません -(研究者)お疲れさまでした 550 00:25:07,839 --> 00:25:09,274 (岸谷)湯川先生っ 551 00:25:10,642 --> 00:25:12,043 ちょっと待ってよ 552 00:25:12,110 --> 00:25:14,279 これじゃないってことを 説明するためだけに 553 00:25:14,346 --> 00:25:15,714 私を わざわざ ここに? 554 00:25:15,780 --> 00:25:17,916 検証の過程を できるだけ報告してほしいと— 555 00:25:17,983 --> 00:25:19,150 言ってきたのは君のほうだ 556 00:25:19,217 --> 00:25:22,153 そうだけど こんなの時間のムダでしょ? 557 00:25:22,220 --> 00:25:23,355 ムダじゃない 558 00:25:23,421 --> 00:25:25,390 仮説が1つ 消去されたことによって 559 00:25:25,457 --> 00:25:27,259 次の仮説の検証に移ることができる 560 00:25:27,325 --> 00:25:29,094 あっ 次の仮説があるんですか? 561 00:25:29,160 --> 00:25:30,428 今はない 562 00:25:30,495 --> 00:25:31,496 ない… 563 00:25:31,997 --> 00:25:35,100 他の人には聞こえない声が 聞こえる… 564 00:25:35,166 --> 00:25:37,903 このストレスを どこで発散したらいいの? 565 00:25:37,969 --> 00:25:39,905 あっ 今日は いないの? あの万年助手 566 00:25:39,971 --> 00:25:42,107 自分だけに聞こえる声… 567 00:25:42,507 --> 00:25:43,608 先生 568 00:25:43,675 --> 00:25:46,545 私たちは 湯川先生の好奇心を 満足させるために— 569 00:25:46,611 --> 00:25:47,979 捜査してるんじゃないんです 570 00:25:48,046 --> 00:25:50,916 やっぱり 早見社長も 加山さんも 幻聴を聞いたんです 571 00:25:50,982 --> 00:25:51,917 ただの幻聴 572 00:25:51,983 --> 00:25:53,919 幻聴で片づけるのか? 君は 573 00:25:53,985 --> 00:25:56,555 じゃあ 脇坂睦美さんの耳鳴りは どう説明するんだ 574 00:25:56,621 --> 00:25:59,057 幻聴にだって いろいろ あるんです 575 00:25:59,124 --> 00:26:00,926 解剖医のアイザック先生に 聞いたんだから 576 00:26:00,992 --> 00:26:02,494 それは医学の範疇(はんちゅう)だ 577 00:26:02,560 --> 00:26:05,463 幻聴が起こる原因は 器質性によるもの 578 00:26:05,530 --> 00:26:08,433 精神病性によるもの 症状性によるもの 579 00:26:08,500 --> 00:26:09,334 よく覚えたな 580 00:26:09,401 --> 00:26:11,369 心因性によるもの 薬理性によるもの 581 00:26:11,436 --> 00:26:12,637 しかし 興味はない 582 00:26:12,704 --> 00:26:15,907 そして 特殊状況下における 正常な反応 583 00:26:17,242 --> 00:26:19,077 もういいです 分かりました 帰ります 584 00:26:19,144 --> 00:26:19,978 待て 585 00:26:22,647 --> 00:26:26,151 “特殊状況下における 正常な反応”とは何のことだ 586 00:26:26,985 --> 00:26:28,787 例えば断眠 587 00:26:29,187 --> 00:26:30,088 “断眠”? 588 00:26:30,488 --> 00:26:34,025 何日間も眠らせない状況に置くと 人間は幻聴を聞く 589 00:26:34,092 --> 00:26:35,393 あるいは感覚遮断 590 00:26:35,460 --> 00:26:36,595 “感覚遮断” 591 00:26:36,661 --> 00:26:40,665 長期間 狭い独房の中に 閉じこめられた人間は幻聴を聞く 592 00:26:40,732 --> 00:26:42,934 あるいは 強電磁場にいる時 593 00:26:45,704 --> 00:26:47,005 “強電磁場” 594 00:26:47,639 --> 00:26:51,242 あっ “強い”っていう字を書いて 強電磁場 595 00:27:06,858 --> 00:27:08,026 (脇坂)声じゃありません 596 00:27:08,093 --> 00:27:09,494 -(岸谷)強電磁場 -(脇坂)ブーンっていう 597 00:27:09,961 --> 00:27:10,395 (加山)耳栓をしても… 598 00:27:10,395 --> 00:27:11,162 (加山)耳栓をしても… 599 00:27:10,395 --> 00:27:11,162 {\an8}(脇坂)虫が頭の中を 飛び回っているような 600 00:27:11,162 --> 00:27:12,063 {\an8}(脇坂)虫が頭の中を 飛び回っているような 601 00:27:16,101 --> 00:27:18,103 やっと 物理学の領域に入った 602 00:27:19,804 --> 00:27:20,772 (岸谷)あっ 603 00:27:21,339 --> 00:27:22,941 声の正体が分かったんですか? 604 00:27:23,008 --> 00:27:26,111 これを実証するためには 実際に作ってみなければ 605 00:27:26,177 --> 00:27:27,612 “作る”? 606 00:27:28,413 --> 00:27:30,648 僕に3日 時間をくれ 607 00:27:38,490 --> 00:27:40,358 (岸谷たち)乾杯 608 00:27:41,960 --> 00:27:43,061 ああ~ うまい 609 00:27:43,128 --> 00:27:44,229 ねえ これ何の乾杯? 610 00:27:44,295 --> 00:27:46,965 (サト)決まってるじゃない 美砂の全快祝いよ 611 00:27:47,032 --> 00:27:48,366 抜糸したんでしょ? お尻 612 00:27:48,433 --> 00:27:49,968 (岸谷)う… まだ痛い 613 00:27:50,035 --> 00:27:51,569 (サト)うん よかった よかった 614 00:27:51,636 --> 00:27:53,571 いや 傷が残った 615 00:27:53,638 --> 00:27:55,607 もう いつまでたっても そんなこと気にしてたら 616 00:27:55,673 --> 00:27:56,841 彼氏できないよ 617 00:27:56,841 --> 00:27:57,342 彼氏できないよ 618 00:27:56,841 --> 00:27:57,342 {\an8}(岸谷)え? 619 00:27:57,342 --> 00:27:57,409 {\an8}(岸谷)え? 620 00:27:57,409 --> 00:27:57,675 {\an8}(岸谷)え? 621 00:27:57,409 --> 00:27:57,675 お尻の傷は コンプレックスじゃないから 622 00:27:57,675 --> 00:27:59,477 お尻の傷は コンプレックスじゃないから 623 00:27:59,544 --> 00:28:01,846 好きな男には 好きってストレートに言う 624 00:28:01,913 --> 00:28:04,482 (サト)まどろっこしい告白じゃ 伝わらないの 625 00:28:04,549 --> 00:28:06,284 ナカジマ君にフラれたこと 思い出しなさい 626 00:28:06,351 --> 00:28:08,186 (サト)それでなくても 女刑事っていうだけで— 627 00:28:08,253 --> 00:28:09,621 男はドン引きするんだから 628 00:28:09,688 --> 00:28:10,789 (佐藤・由加里)ねえ? 629 00:28:10,855 --> 00:28:13,692 ああ もうっ お代わり 持ってきなさい 630 00:28:17,328 --> 00:28:19,230 (ドアノブを何度もひねる音) 631 00:28:19,297 --> 00:28:20,932 (扉が開く音) (岸谷)ああ… 632 00:28:21,700 --> 00:28:25,036 もう 自動ドアにしなさいって 言ってるでしょ 633 00:28:25,870 --> 00:28:29,474 あっ 夜遅くまで ご苦労さまです 634 00:28:30,442 --> 00:28:33,945 おお 1人で頑張って やってるじゃん 635 00:28:34,779 --> 00:28:35,647 (湯川)何だ? 636 00:28:37,348 --> 00:28:38,450 (岸谷)別に 637 00:28:39,017 --> 00:28:41,886 ちゃんと やってるかって 視察しに来ただけ 638 00:28:43,188 --> 00:28:44,055 イッ… 639 00:28:44,122 --> 00:28:46,491 “3日 時間をくれ”と 言ったはずだ まだ2日ある 640 00:28:46,558 --> 00:28:50,462 だから タクシーで近く通ったから ちょっと寄っただけ 641 00:28:50,962 --> 00:28:53,131 見に来ただけ~ 642 00:28:54,566 --> 00:28:56,267 ああ… 643 00:28:56,701 --> 00:28:57,802 (湯川)酔ってるな 644 00:28:58,670 --> 00:28:59,971 正確に言えば 645 00:29:00,038 --> 00:29:02,207 血中アルコール濃度が コンマ2%を超え— 646 00:29:02,273 --> 00:29:04,876 アルコールの影響が 大脳辺縁系のみならず— 647 00:29:04,943 --> 00:29:06,244 小脳にまで及んでる 648 00:29:06,311 --> 00:29:09,380 つまり 今 君は ベロベロに酔っ払っている 649 00:29:09,447 --> 00:29:12,317 (岸谷)うん はい そうでーす 650 00:29:12,951 --> 00:29:16,354 友達に 昔の事 さんざん からかわれて 651 00:29:17,789 --> 00:29:19,390 眠い 652 00:29:20,792 --> 00:29:21,993 眠い 653 00:29:22,060 --> 00:29:24,229 -(湯川)寝るな -(岸谷)寝ません 654 00:29:24,295 --> 00:29:27,432 先生に寝顔 見せないもーん 655 00:29:27,499 --> 00:29:28,800 フフッ 656 00:29:30,368 --> 00:29:33,104 あーあ 水 飲んだら帰りますよ 657 00:29:35,473 --> 00:29:36,307 あっ 658 00:29:36,775 --> 00:29:39,377 コップが いっぱいある 659 00:29:40,011 --> 00:29:41,412 (湯川)勝手に使ってくれ 660 00:29:42,981 --> 00:29:44,282 じゃあ— 661 00:29:45,416 --> 00:29:46,317 これっ 662 00:29:49,287 --> 00:29:50,388 ハア… 663 00:29:56,361 --> 00:29:57,962 (湯川)マッチングがよくないな 664 00:29:59,497 --> 00:30:00,899 回路を変えてみるか 665 00:30:05,203 --> 00:30:06,037 (岸谷)フウ… 666 00:30:08,840 --> 00:30:12,076 毎日 こんな遅くまで ここにいるんですか? 667 00:30:12,143 --> 00:30:14,779 (湯川)君が 妙な話を 持ってこなければ 668 00:30:15,180 --> 00:30:17,048 今頃は もうベッドの中だ 669 00:30:24,355 --> 00:30:25,757 変調回路か 670 00:30:30,895 --> 00:30:32,330 (岸谷)ごめんなさい 671 00:30:34,465 --> 00:30:35,900 (湯川の息を吸う音) 672 00:30:36,367 --> 00:30:37,335 ウソだ 673 00:30:38,603 --> 00:30:41,105 研究室に遅くまでいることは ザラにある 674 00:30:43,007 --> 00:30:48,713 (はんだで溶接する音) 675 00:30:49,113 --> 00:30:51,282 ハア… 酔いは さめたのか? 676 00:30:52,116 --> 00:30:53,718 (岸谷)んなわけないでしょ 677 00:30:55,653 --> 00:30:58,489 悪酔いするほど 人にからかわれるとは 678 00:30:58,556 --> 00:31:00,658 エリートを自称する君らしくないな 679 00:31:00,725 --> 00:31:03,928 (岸谷)エリートだって いろいろ あんのよ 680 00:31:05,964 --> 00:31:06,798 もう 681 00:31:06,865 --> 00:31:08,733 (岸谷の舌打ち) (岸谷)イッ… ああっ 682 00:31:09,133 --> 00:31:10,935 ああ もう眠い 683 00:31:11,903 --> 00:31:14,239 ここで寝るなと言っている 684 00:31:14,906 --> 00:31:16,074 (岸谷)うん 685 00:31:17,675 --> 00:31:18,509 ん… 686 00:31:19,010 --> 00:31:20,178 岸谷君? 687 00:31:22,947 --> 00:31:25,650 (岸谷)不倫相手を呪うって— 688 00:31:26,884 --> 00:31:29,487 それほど好きだったってことかな 689 00:31:32,457 --> 00:31:35,693 ホントに人のことを好きになったら 690 00:31:36,327 --> 00:31:40,198 平気で プライドとか 捨てられるもんなのかなって 691 00:31:42,033 --> 00:31:44,335 呪うなんて惨めすぎる 692 00:31:48,072 --> 00:31:49,407 (湯川)僕に聞いてるのか? 693 00:31:51,175 --> 00:31:52,677 (岸谷)私にはできない 694 00:31:55,179 --> 00:31:56,547 でも— 695 00:31:58,016 --> 00:31:59,217 うらやましい 696 00:32:02,053 --> 00:32:03,154 (岸谷の息を吐く音) 697 00:32:03,554 --> 00:32:04,522 寝るな 698 00:32:13,398 --> 00:32:15,166 (ペンチで切る音と岸谷のいびき) 699 00:32:17,368 --> 00:32:18,870 (岸谷のいびき) 700 00:32:21,406 --> 00:32:23,574 (岸谷のいびき) 701 00:32:25,543 --> 00:32:27,045 (岸谷のいびき) 702 00:32:30,548 --> 00:32:32,083 ナカジマ君… 703 00:32:33,885 --> 00:32:35,787 (岸谷のいびき) 704 00:32:37,522 --> 00:32:39,290 (岸谷のいびき) 705 00:32:43,328 --> 00:32:44,162 (スイッチを入れる音) 706 00:32:49,033 --> 00:32:50,068 よし 707 00:32:51,002 --> 00:32:53,338 {\an8}(携帯電話の 着信音と振動音) 708 00:32:53,338 --> 00:32:54,172 {\an8}(携帯電話の 着信音と振動音) 709 00:32:53,338 --> 00:32:54,172 (岸谷)ん… 710 00:32:54,172 --> 00:32:55,239 {\an8}(携帯電話の 着信音と振動音) 711 00:32:55,239 --> 00:32:56,107 {\an8}(携帯電話の 着信音と振動音) 712 00:32:55,239 --> 00:32:56,107 んー 誰? 713 00:32:56,107 --> 00:32:57,008 {\an8}(携帯電話の 着信音と振動音) 714 00:32:58,076 --> 00:32:58,910 ん… 715 00:33:01,179 --> 00:33:02,013 はい 716 00:33:05,083 --> 00:33:06,117 えっ コンビニ強盗? 717 00:33:06,984 --> 00:33:08,353 あっ すぐ行きます 718 00:33:09,988 --> 00:33:11,055 ああ… 719 00:33:11,789 --> 00:33:12,890 (岸谷の息を吐く音) 720 00:33:13,391 --> 00:33:15,560 あー やっぱ ちょっと寝たら すっきりした 721 00:33:15,993 --> 00:33:17,595 あれ? 何だ これ 722 00:33:18,062 --> 00:33:19,263 (湯川)現場に行くのか? 723 00:33:19,764 --> 00:33:20,898 (岸谷)もちろんです 724 00:33:22,734 --> 00:33:23,868 大丈夫なのか? 725 00:33:23,935 --> 00:33:26,270 はい もう酔いはさめたんで 726 00:33:27,672 --> 00:33:29,741 あっ じゃあ 2日後に 727 00:33:30,508 --> 00:33:34,512 (岸谷の足音) 728 00:33:36,481 --> 00:33:39,283 (男性)ですよね 申し訳ございませんでした 729 00:33:54,632 --> 00:33:58,469 (太田川)シールを剥がして 耳の所に付けてください 730 00:33:59,971 --> 00:34:01,272 耳の所って? 731 00:34:01,339 --> 00:34:02,407 (太田川)どこだ? 岸谷 732 00:34:07,612 --> 00:34:12,817 (岸谷)うわあ 何 この説明書 もっと分かりやすく書きなさいよ 733 00:34:12,884 --> 00:34:16,721 あーっと 側頭骨(そくとうこつ)の 後耳介筋(こうじかいきん)上に貼り 734 00:34:16,788 --> 00:34:22,226 {\an8}コードは胸鎖乳突筋(きょうさにゅうとつきん)から 頭板状筋(とうばんじょうきん)… 735 00:34:22,293 --> 00:34:24,162 耳の後ろです たぶん 736 00:34:24,796 --> 00:34:26,631 あっ 髪の毛に隠れるように 貼ってください 737 00:34:26,697 --> 00:34:28,232 -(脇坂)はい -(太田川)ホントか? おい 738 00:34:28,299 --> 00:34:31,969 (岸谷)えー 送信機は 外から 見えないように装着してください 739 00:34:32,036 --> 00:34:32,870 はい 740 00:34:34,605 --> 00:34:35,907 …で 耳鳴りが始まったら 741 00:34:35,973 --> 00:34:37,642 我々にも その音が届くようなってます 742 00:34:39,110 --> 00:34:40,077 どんな仕組みなんだよ 743 00:34:40,144 --> 00:34:43,047 変人物理学者の考えることなんて 分かるわけないでしょ 744 00:34:43,114 --> 00:34:44,916 また その口の利き方… 745 00:34:44,982 --> 00:34:47,852 耳鳴りが始まっても できるだけ我慢してください 746 00:34:51,255 --> 00:34:53,291 (コピー機の音) 747 00:34:55,593 --> 00:34:58,029 (岸谷・太田川)失礼します 748 00:35:11,108 --> 00:35:14,779 (男性)分かりました 機会がありましたら ぜひまた 749 00:35:14,846 --> 00:35:16,614 (女性)契約 延長しないって? 750 00:35:16,681 --> 00:35:18,483 (女性)あー もう! (紙を机にたたく音) 751 00:35:18,549 --> 00:35:19,684 (男性)そんなにイラつくなよ 752 00:35:27,492 --> 00:35:29,527 (ブーンという音) 753 00:35:33,931 --> 00:35:36,100 (ブーンという音) 754 00:35:39,937 --> 00:35:40,805 (ブーンという音) 755 00:35:42,440 --> 00:35:44,609 (ブーンという音) 756 00:35:46,310 --> 00:35:48,312 (ブーンという音) 757 00:35:49,981 --> 00:35:52,583 (ブーンという音) 758 00:35:55,052 --> 00:35:56,354 誰? 759 00:36:06,964 --> 00:36:12,737 (ブーンという音と 社員たちのざわめき) 760 00:36:13,671 --> 00:36:14,805 この音です 761 00:36:14,872 --> 00:36:20,878 (ブーンという音と 社員たちのざわめき) 762 00:36:22,880 --> 00:36:24,115 止まった 763 00:36:27,685 --> 00:36:29,320 そこ動かない 764 00:36:40,364 --> 00:36:44,735 あなた たしか… システムエンジニアの小中行秀(ゆきひで)さん 765 00:36:47,672 --> 00:36:48,973 私のこと 覚えてるわよね 766 00:36:53,010 --> 00:36:55,112 今 隠したの出しなさい 767 00:37:11,295 --> 00:37:12,496 (太田川)お… 768 00:37:12,563 --> 00:37:14,065 (岸谷・太田川)おお… 769 00:37:14,131 --> 00:37:15,299 (小中)脇坂さん 770 00:37:26,377 --> 00:37:28,913 (湯川)なるほど なかなか よくできてる 771 00:37:28,980 --> 00:37:32,250 湯川先生が作った物と ほぼ同じでしたね 772 00:37:33,351 --> 00:37:36,554 (岸谷)どうして これで音を 聞かせることができるんですか? 773 00:37:36,621 --> 00:37:37,588 フレイ効果だよ 774 00:37:38,055 --> 00:37:39,023 “フレイ効果”? 775 00:37:39,090 --> 00:37:42,893 電磁波を音に合わせた パルス波形にして 照射すれば 776 00:37:43,294 --> 00:37:44,629 頭部との相互作用で 777 00:37:44,695 --> 00:37:47,131 照射された人間にだけ 音が聞こえるんだ 778 00:37:47,198 --> 00:37:49,667 えっ フ… パルス波形? 779 00:37:49,734 --> 00:37:51,102 フレイ効果を使えば 780 00:37:51,168 --> 00:37:54,238 特定の人物を狙って 音を聞かせることができるんだよ 781 00:37:54,305 --> 00:37:56,607 それって 超指向性スピーカーと 同じことなんじゃないの? 782 00:37:56,607 --> 00:37:57,074 それって 超指向性スピーカーと 同じことなんじゃないの? 783 00:37:56,607 --> 00:37:57,074 {\an8}(湯川)違う 784 00:37:57,074 --> 00:37:57,742 {\an8}(湯川)違う 785 00:37:57,808 --> 00:37:59,944 スピーカーから出る音というのは 786 00:38:00,011 --> 00:38:03,848 空気中を波となって 鼓膜に伝わっていくということだ 787 00:38:03,914 --> 00:38:06,751 しかし フレイ効果を利用した この装置を使えば 788 00:38:06,817 --> 00:38:10,254 鼓膜ではなく 直接 頭の中に 音を響かせることができる 789 00:38:10,321 --> 00:38:11,956 えっ 全然 理解できない 790 00:38:12,823 --> 00:38:13,958 実際にやってみよう 791 00:38:14,792 --> 00:38:16,627 -(栗林)小娘 回れ右 -(岸谷)えっ 792 00:38:16,694 --> 00:38:17,628 (栗林)あっ こっちか 793 00:38:17,695 --> 00:38:19,230 -(栗林)はい 歩いて -(岸谷)ちょっ でも触んないでよ 794 00:38:19,297 --> 00:38:20,731 -(栗林)触んないよ じゃあ -(岸谷)もう… 795 00:38:20,798 --> 00:38:21,699 (栗林)はい ストップ 796 00:38:23,067 --> 00:38:27,405 この照射器を 目的の人間の頭部に 照準を合わせ— 797 00:38:27,471 --> 00:38:29,607 距離によって ボリュームを調整する 798 00:38:30,341 --> 00:38:36,180 すると その人物に音は届くが 隣にいる人間には何も聞こえない 799 00:38:36,247 --> 00:38:39,483 恐らく20メートル離れていても それは可能だろう 800 00:38:39,550 --> 00:38:40,685 20メートル? 801 00:38:40,751 --> 00:38:44,155 小中が早見社長に聞かせた声は— 802 00:38:44,689 --> 00:38:45,656 -(湯川)これだ -(岸谷)えっ ちょちょっ 803 00:38:50,161 --> 00:38:51,062 え? 804 00:38:52,763 --> 00:38:53,597 え? 805 00:38:54,865 --> 00:38:56,067 何だ これ 806 00:38:56,467 --> 00:38:58,302 (岸谷)何? 何が聞こえんの? 807 00:38:58,369 --> 00:39:00,171 やめてください 先生 808 00:39:01,439 --> 00:39:02,306 (湯川)これだ 809 00:39:03,574 --> 00:39:05,309 -(装置:女性)許さない -(岸谷)えっ 810 00:39:05,976 --> 00:39:09,747 (装置:女性) あなたを絶対に許さない 811 00:39:10,848 --> 00:39:12,850 -(装置:女性)呪ってやる -(岸谷)うっ 812 00:39:13,317 --> 00:39:14,185 (装置:女性) あの世から呪ってや… 813 00:39:14,185 --> 00:39:15,119 (装置:女性) あの世から呪ってや… 814 00:39:14,185 --> 00:39:15,119 {\an8}(岸谷)何? これ 815 00:39:15,653 --> 00:39:16,554 ああっ あっ 816 00:39:16,620 --> 00:39:18,656 もう もういい もういい もういい 817 00:39:19,323 --> 00:39:21,492 耳を塞いでも 声が聞こえただろ 818 00:39:21,559 --> 00:39:23,094 嫌な声ですよ 819 00:39:23,160 --> 00:39:24,095 気持ち悪すぎる 820 00:39:24,161 --> 00:39:25,162 もちろん これは 821 00:39:25,229 --> 00:39:27,531 亡くなった白井冴子さんの 声ではない 822 00:39:27,598 --> 00:39:31,268 しかし 葬儀の場で いきなり こんな声が聞こえてきたら 823 00:39:31,335 --> 00:39:34,004 不倫相手だった早見社長は うろたえるだろう 824 00:39:34,538 --> 00:39:35,973 -(早見)白井君 -(湯川)きっと… 825 00:39:36,040 --> 00:39:36,907 (装置:女性)許さない 826 00:39:36,974 --> 00:39:39,376 死者の声だと思ったに違いない 827 00:39:39,443 --> 00:39:43,247 (装置:女性) あなたを絶対に許さない 828 00:39:45,182 --> 00:39:47,752 -(装置:女性)呪ってやる -(早見)やめろ! 829 00:39:47,818 --> 00:39:49,487 -(加山)社長 -(装置:女性)あの世から… 830 00:39:49,553 --> 00:39:51,422 -(早見)うわああああ! -(加山)社長 831 00:39:52,223 --> 00:39:54,325 そして 加山さんにも 832 00:39:54,391 --> 00:39:55,326 ああああ! 833 00:39:55,393 --> 00:39:57,294 -(装置:女性)次は お前の番 -(脇坂)加山さん? 834 00:39:58,095 --> 00:39:59,196 やめろ 835 00:39:59,263 --> 00:40:01,031 (装置:女性)お前を呪ってやる 836 00:40:02,533 --> 00:40:03,701 殺してやる 837 00:40:05,503 --> 00:40:07,805 それは ノイローゼにもなっちゃいますよ 838 00:40:07,872 --> 00:40:09,807 でも 小中は どうして加山さんにまで? 839 00:40:09,874 --> 00:40:12,910 そんなことより 大きな謎が1つ 残っている 840 00:40:14,245 --> 00:40:17,448 早見社長と加山さんが聞いたのは 女の声だったのに— 841 00:40:17,882 --> 00:40:22,720 脇坂睦美さんに聞かせたのは なぜ この音だったのか 842 00:40:25,723 --> 00:40:27,958 (岸谷) ちょっ 触んないでっての もう 843 00:40:33,431 --> 00:40:35,933 {\an8}(ブーンという音) 844 00:40:35,933 --> 00:40:37,168 {\an8}(ブーンという音) 845 00:40:35,933 --> 00:40:37,168 何だ? これ 846 00:40:37,168 --> 00:40:38,202 {\an8}(ブーンという音) 847 00:40:38,202 --> 00:40:39,436 {\an8}(ブーンという音) 848 00:40:38,202 --> 00:40:39,436 あっ 脇坂さんに 聞こえていた耳鳴り 849 00:40:39,436 --> 00:40:40,905 あっ 脇坂さんに 聞こえていた耳鳴り 850 00:40:40,971 --> 00:40:42,807 実は この音には仕掛けがあるんだ 851 00:40:42,873 --> 00:40:48,879 (ブーンという音) 852 00:40:56,987 --> 00:41:02,159 (人の声のような音) 853 00:41:02,226 --> 00:41:07,231 (不明瞭な人の声) 854 00:41:07,298 --> 00:41:08,299 え? 855 00:41:09,366 --> 00:41:12,369 言葉を低周波に乗せて 聞かせているんだ 856 00:41:13,437 --> 00:41:17,408 そして こうすることによって… 857 00:41:17,474 --> 00:41:20,277 (スピーカー:小中) 小中行秀を愛している 858 00:41:20,678 --> 00:41:24,548 あなたは小中行秀を愛している 859 00:41:24,949 --> 00:41:26,483 -(スピーカー:小中)あなたは… -(岸谷)小中の声 860 00:41:26,550 --> 00:41:29,420 つまり 一種のサブリミナルですか 861 00:41:30,254 --> 00:41:31,455 恐らく そうでしょうね 862 00:41:31,522 --> 00:41:33,357 サッ サ… サブリミナル? 863 00:41:33,424 --> 00:41:37,862 小中は脇坂さんの潜在意識に 暗示をかけようとした? 864 00:41:37,928 --> 00:41:39,763 (スピーカー:小中)あなたは… 865 00:41:40,564 --> 00:41:43,601 自分のことを 好きにさせようとしてたってこと? 866 00:41:43,667 --> 00:41:48,806 でも サブリミナルの効果なんて 今は ほぼ完全に否定されてんだよ 867 00:41:48,873 --> 00:41:51,242 -(岸谷)え… -(湯川)分からない 868 00:41:53,510 --> 00:41:58,315 ここまでの物を作れる人間が なぜ こんな非論理的なことを… 869 00:41:58,916 --> 00:42:02,353 しかも 脇坂睦美さんにだけ 870 00:42:03,721 --> 00:42:04,788 社長は… 871 00:42:07,424 --> 00:42:09,527 早見は最低の人間です 872 00:42:09,593 --> 00:42:12,196 自分の部下と不倫して 捨てたんですよ 873 00:42:12,263 --> 00:42:14,331 捨てられて手首を切った 白井冴子さんの— 874 00:42:14,398 --> 00:42:16,300 敵(かたき)を討ったって言いたいのか 875 00:42:17,768 --> 00:42:19,103 あいつは— 876 00:42:20,271 --> 00:42:21,539 脇坂さんにも 877 00:42:21,605 --> 00:42:23,674 -(脇坂)あっ ご苦労さまです -(早見)ああ 878 00:42:23,741 --> 00:42:26,076 脇坂さんにも 手を出そうとしてたんだ! 879 00:42:28,245 --> 00:42:29,713 加山さんを狙った理由は? 880 00:42:32,149 --> 00:42:34,018 大丈夫ですか? 加山さん 881 00:42:34,084 --> 00:42:35,286 (加山)フッ ああ 882 00:42:37,021 --> 00:42:39,223 嫉妬かよ 883 00:42:39,290 --> 00:42:40,391 じゃあ なんで脇坂さんに 884 00:42:40,457 --> 00:42:42,426 あんな気持ち悪い音 聞かせたんだ? おい 885 00:42:42,493 --> 00:42:45,763 “あなたは小中行秀を愛してる”? 886 00:42:46,163 --> 00:42:48,365 あんなんで 自分に惚(ほ)れると思ったのか? 887 00:42:48,766 --> 00:42:49,600 (小中の息を吸う音) 888 00:42:50,301 --> 00:42:51,802 もう少しだったのに 889 00:42:51,869 --> 00:42:52,937 あ? 890 00:42:53,604 --> 00:42:55,773 もう少しだったのに 891 00:42:57,341 --> 00:42:59,610 (小中のすすり泣き) 892 00:43:01,245 --> 00:43:03,180 (岸谷) 私 分かるような気がします 893 00:43:05,149 --> 00:43:07,318 小中が どうして サブリミナルなんて方法— 894 00:43:07,384 --> 00:43:08,619 使ったのか 895 00:43:09,086 --> 00:43:09,920 なぜ? 896 00:43:10,654 --> 00:43:12,022 あるじゃないですか 897 00:43:12,089 --> 00:43:14,158 普通のことは はっきり口に出せても— 898 00:43:14,224 --> 00:43:15,726 好きとか そういうことになってくると… 899 00:43:15,793 --> 00:43:16,794 何て言うの? 900 00:43:16,860 --> 00:43:18,529 遠回しで まどろっこしい言い方しか— 901 00:43:18,596 --> 00:43:19,930 できないっていうか 902 00:43:20,631 --> 00:43:21,465 何のことだ? 903 00:43:22,199 --> 00:43:23,500 いるでしょ? 904 00:43:23,567 --> 00:43:25,569 ふだんは ストレートに物が言えても— 905 00:43:25,636 --> 00:43:28,639 恋愛とか絡んでくると 急に こう… 不器用になっちゃう人 906 00:43:28,706 --> 00:43:30,274 -(湯川)分からない -(岸谷)なんで? 907 00:43:30,741 --> 00:43:31,575 “なんで”? 908 00:43:31,642 --> 00:43:34,912 呪いの声の正体も 耳鳴りの正体も 全部 分かっちゃう人が— 909 00:43:34,979 --> 00:43:37,448 なんで こんなこと 分かんないの? 普通のことでしょ 910 00:43:37,514 --> 00:43:39,249 神様は信じてなくても— 911 00:43:39,316 --> 00:43:42,052 縁結びの神様には お参りしちゃったりするじゃない 912 00:43:42,119 --> 00:43:44,822 B型とO型が 相性がいいって言われたら— 913 00:43:44,888 --> 00:43:48,192 “うまくいくかも”なんて 期待しちゃったりするでしょ 914 00:43:49,259 --> 00:43:51,996 君はナカジマ君のことを 言っているのか? 915 00:43:58,769 --> 00:43:59,903 僕は小中が— 916 00:43:59,970 --> 00:44:03,474 効果の期待できないサブリミナルを 選んだ理由が分からないのであって 917 00:44:03,540 --> 00:44:05,376 小中の性格を 問題にしてるわけではない 918 00:44:08,545 --> 00:44:09,880 (湯川の息を吐く音) 919 00:44:12,416 --> 00:44:13,484 なぜだ 920 00:44:15,719 --> 00:44:16,720 どうして知ってんの? 921 00:44:16,787 --> 00:44:18,155 サブリミナル… 922 00:44:18,655 --> 00:44:20,290 なんで知ってんのよ! 923 00:44:22,993 --> 00:44:24,561 さっぱり分からない 924 00:44:24,995 --> 00:44:29,266 {\an8}♪~ 925 00:45:52,683 --> 00:45:56,954 {\an8}~♪ 926 00:46:02,826 --> 00:46:04,495 {\an8}(柳沢(やなぎさわ)) お前に何が分かんだよ 927 00:46:04,561 --> 00:46:05,395 {\an8}(岸谷) 犯人が どうやって 928 00:46:05,462 --> 00:46:06,530 {\an8}ストーブに点火したか 929 00:46:06,597 --> 00:46:08,165 {\an8}それを 知りたいだけなんでしょ 930 00:46:08,165 --> 00:46:08,632 {\an8}それを 知りたいだけなんでしょ (湯川)あった 931 00:46:08,632 --> 00:46:08,699 {\an8}(湯川)あった 932 00:46:08,699 --> 00:46:09,099 {\an8}(湯川)あった (柳沢)女房に… タエに裏切られた 933 00:46:09,099 --> 00:46:11,135 {\an8}(柳沢)女房に… タエに裏切られた 934 00:46:11,201 --> 00:46:12,603 {\an8}妙子(たえこ)さんを 狙った可能性が 935 00:46:12,669 --> 00:46:13,804 {\an8}なんで僕が 936 00:46:29,153 --> 00:46:31,922 {\an8}科学の可能性を お見せしましょう